navegante
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De navegar.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
navegante | navegantes |
navegante \na.βeˈɣan.te\ masculin et féminin identiques
- Navigant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
navegante | navegantes |
navegante \na.βeˈɣan.te\ masculin et féminin identiques
- (Marine) Navigateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Aviation) Aéronaute.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- navegante sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \na.βeˈɣan.te\
- Séville : \na.βeˈɣaŋ.te\
- Mexico, Bogota : \na.beˈɡan.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \na.βeˈɣaŋ.te\
- Montevideo, Buenos Aires : \na.βeˈɣan.te\
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De navegar.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
navegante | navegantes |
navegante \nɐ.vɨ.gˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \na.ve.gˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Navigant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
navegante | navegantes |
navegante \nɐ.vɨ.gˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \na.ve.gˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin
- Marin, navigateur.
Tudo indica que a expedição de Cabral se destinava efetivamente às Índias. Isso não elimina a probabilidade de navegantes europeus, sobretudo portugueses, terem freqüentado a costa do Brasil antes de 1500.
— (Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016)- Tout porte à croire que l’expédition de Cabral était en fait destinée aux Indes. Cela n'exclut pas que des navigateurs européens, notamment portugais, aient visité la côte brésilienne avant 1500.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \nɐ.vɨ.gˈɐ̃.tɨ\ (langue standard), \nɐ.vɨ.gˈɐ̃t\ (langage familier)
- São Paulo: \na.ve.gˈə̃.tʃi\ (langue standard), \na.ve.gˈə̃.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \na.ve.gˈɐ̃.tʃɪ\ (langue standard), \na.ve.gˈɐ̃.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo: \nɐ.ve.gˈã.tɨ\ (langue standard), \nɐ.ve.gˈãn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda: \nɐ.ve.gˈãn.tɨ\
- Dili: \nə.vɨ.gˈãntʰ\
Références
[modifier le wikicode]- « navegante », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage