ambon
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ambon | ambons |
\ɑ̃.bɔ̃\ |
ambon \ɑ̃.bɔ̃\ masculin
- (Architecture, Christianisme) (Mobilier) Lieu surélevé d’où est lue la Bible pendant la messe, placé à l’entrée du chœur dans une église. L’ambon a au cours du temps pris la forme d’une tribune ou d’un lutrin ; il est parfois confondu avec le jubé ou la chaire.
À l’entrée du chœur était l’ambon, c’est-à-dire une tribune élevée où l’on montait des deux côtés, servant aux lectures publiques, nommée depuis pupitre, lutrin ou jubé.
— (Fleury, Mœurs des chrétiens. 35.)Bientôt on établit un ambon pour les lectures et les sermons, puis un cancel de séparation entre le presbyterium et le reste de la salle.
— (Ernest Renan, Marc Aurèle ou la Fin du monde antique, 1882, chap. XXIX)Dans les églises primitives, il n'y avait pas, à proprement parler, de chaires à prêcher, mais deux ambons ou pupitres placés des deux côtés du chœur pour lire l'épître et l'Évangile aux fidèles.
— (Eugène Viollet-le-Duc, « Chaire à prêcher », in Dictionnaire raisonné de l’architecture française du XIe au XVIe siècle, tome 2, 1856)
- (Vieilli) (Anatomie) Bord cartilagineux qui environne la cavité d’un os.
- (Vieilli) (Marine) Bordage de chêne posé sur le pont d’un vaisseau.
- (Vieilli) (Botanique) Arbre des Indes-Orientales de la forme du néflier et dont le fruit ressemble à une prune blanche.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- ambon figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : église.
Traductions
[modifier le wikicode]Emplacement destiné à la lecture des Écritures (1)
- Allemand : Ambo (de) ; Ambon (de)
- Anglais : ambon (en) ; ambo (en)
- Bulgare : амвон (bg)
- Catalan : ambó (ca)
- Croate : ambon (hr)
- Espagnol : ambón (es)
- Espéranto : ambono (eo)
- Hongrois : ambó (hu)
- Ido : ambono (io)
- Italien : ambone (it) masculin
- Luxembourgeois : ambo (lb)
- Néerlandais : ambo (nl)
- Polonais : ambona (pl) féminin
- Portugais : ambão (pt) masculin
- Russe : амвон (ru)
- Serbe : амвон (sr)
- Serbo-croate : ambon (sh)
- Slovaque : ambona (sk)
- Slovène : ambon (sl)
- Suédois : ambo (sv)
- Swahili : mimbari (sw)
- Tchèque : ambon (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɑ̃.bɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \bɔ̃\.
- France (Toulouse) : écouter « ambon [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ambon [Prononciation ?] »
- France : écouter « ambon [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « ambon [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « ambon [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français
- ambon sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « ambon », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Louis-Nicolas Bescherelle (dit Bescherelle aîné), Dictionnaire national, ou dictionnaire universel de la langue française, 1856, quatrième édition, en deux tomes → consulter le tome I (A-F) ou le tome II (G-Z)
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ambon), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ἄμβων, ambôn (« proéminence »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ambon \ˈæm.ˈbɔn\ |
ambons \ˈæm.ˈbɔnz\ |
ambon \ˈæm.ˈbɔn\
- (Architecture, Christianisme) (Mobilier) Ambon.
Variantes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- ambon sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français du christianisme
- Meubles en français
- Exemples en français
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Lexique en français de la marine
- Rimes en français en \bɔ̃\
- Lexique en français de la liturgie
- Plantes en français
- Arbres en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’architecture
- Lexique en anglais du christianisme
- Meubles en anglais
- Lexique en anglais de la liturgie