arenda
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté à renta et rentjer, de l’italien arrendere[1], apparenté à l’espagnol arrendar (« louer »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | arenda | arendy |
Vocatif | arendo | arendy |
Accusatif | arendę | arendy |
Génitif | arendy | arend |
Locatif | arendzie | arendach |
Datif | arendzie | arendom |
Instrumental | arendą | arendami |
arenda \aˈrɛn.da\ féminin
- (Désuet) Loyer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Désuet) Auberge.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pologne : écouter « arenda [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- arenda sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : arenda. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « arenda », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir arenda ci-dessus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | arenda | arendy |
Génitif | arendy | arend |
Datif | arendě | arendám |
Accusatif | arendu | arendy |
Vocatif | arendo | arendy |
Locatif | arendě | arendách |
Instrumental | arendou | arendami |
arenda \arɛnda\ féminin
- (Désuet) Loyer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Désuet) Maison de rapport.