[go: nahoru, domu]

Aller au contenu

spar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : spař, spár, spår, spär, Spar

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

spar \ʃpaːɐ̯\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sparen.

Prononciation

[modifier le wikicode]
(Nom commun 1) Du moyen anglais sparre (« chevron, poutre »), sparren (« fermer, barrer »), du proto-germanique *sparrô (« pieu, poutre »), du proto-indo-européen *(s)par- (« poutre, tronc »).
(Nom commun 2) Du moyen bas allemand, sper ; ou bien par dérivation régressive de sparstone, du moyen anglais sparston (« gypse, craie »), du vieil anglais spærstān, gypse.
(Verbe) Du moyen anglais sparren (« propulser, frapper rapidement ») , du vieil anglais sperran, spirran, spyrran (« frapper »).

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

spar

  1. Mât.
  2. (Charpenterie) Chevron.
  3. Barre de porte.
  4. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.
  5. (Aéronautique) Longeron d'une aile d'avion.
  6. (Foresterie) Arbre-pylône.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

spar

  1. (Minéralogie) Spath.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]
Temps Forme
Infinitif to spar
\Prononciation ?\
Présent simple,
3e pers. sing.
spars
Prétérit spared
Participe passé spared
Participe présent sparing
voir conjugaison anglaise

spar \Prononciation ?\ type à préciser : {{t}}, {{tr-dir}}, {{tr-indir}}, {{i}}, {{prnl}}, {{impers}}, {{réfl}}, {{récip}} ?

  1. (Arts martiaux) Combattre, en particulier pour s'entraîner.
  2. Frapper avec les pattes ou les ergots à la manière d'un coq.
  3. Se quereller.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

spar

  1. Comble.
  2. (Botanique) Épicéa.
  3. (Botanique) Sapin.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]