谷
Caractère
modifier Scène d’origine |
|
谷 | |||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- (gǔ) Désigne le creusement prolongé (八) d'un ravin (㕣). Le ravin (㕣) étant lui-même une séparation (八) et un passage (口) dans la montagne, où s'écoulent les eaux.
- Le haut du caractère a été très variable dans le style « grand sceau ». Il a parfois été tracé 仌 (chair), donnant comme explication deux morceaux de chair (仌) au-dessus de la bouche (口), donc les lèvres ; ce qui correspond peut-être à un caractère différent 𧮫.
- Signification de base
- Ravin, gorge, torrent.
- Dérivation sémantique
- Ravin > Lit d'un torrent ou d'un grand ruisseau encaissé entre deux montagnes >
- Lit d'un ruisseau > Vallée.
- Entre deux montagnes > Torrent qui déverse ses eaux dans une rivière entre deux montagnes > Nourrir, accroître > Entretenir.
- Ruisseau encaissé > Conduit de bambou pour l'eau.
- Ravin > Impossibilité > Manque de ressource.
- 谷 comme composant sémantique
- 容 Contenir.
- 俗 (sú) De 谷 (homme du ravin) et 人 (personnage, qualité) : vulgaire, commun, grossier ; usage, mœurs publiques ; le vulgaire ; mon.
- 卻 (què) De 谷 (jeter au ravin) et 卩 (main tenant quelque chose) : laisser de côté ; dédaigner, repousser, chasser, écarter ; refuser, ne pas accepter, tourner vers le bas ; modérer ses désirs ; cesser, s'arrêter ; se retirer, quitter.
- 郤 (xì) De 谷 (situé dans un ravin) et 邑 (ville) : lever la tête, regarder en haut ; pays dépendant de la principauté de 晉 ; (=隙) crevasse, espace vide, loisir, défaut, désaccord,... ; 卻 se retirer.
- Clef sémantique ajoutée à 谷
- Les autres composés anciens de 谷 reflètent une situation où des sens anciens (ou un caractère archaïque ou l’assimilation de 谷 à un autre caractère comme 𧮫…) ont été irrémédiablement perdus. Il n’y a en effet pas de raison pour que 裕 (grand, vaste) soit associé à la clefs spécifiant un vêtement, ni que la clef 水 associée à l’idée de ravin évoque par elle-même l’idée de purification.
- De son côté, la « grive » présente les difficultés habituelles de la taxonomie, il pourrait s'agir initialement de n'importe quel oiseau (鳥) nichant dans des ravins escarpés (谷).
- 浴 (yù) De 谷 et 水 (eau) : se baigner, se laver le corps ; laver un corps ; purifier, perfectionner.
- 裕 (xì) De 谷 et 衣 (vêtement) : vaste, grand ; surabondant ; riche, prospère ; libéral, généreux, magnanime.
- 鵒 (yù) De 谷 et 鳥 (oiseau à queue longue) : grive.
- Assimilation graphique de 谷
- 欲 (āi, ēi, èi, yù) De 𧮫 (souffle des lèves exprimant le désir (?)) et 欠 (ouvrir la bouche) : Désirer, convoiter ; désir, convoitise, passion mauvaise ; aimer ; vouloir, être sur le point de commencer, exiger telle ou telle qualité.
- Voir aussi
- Comparer avec 㐁 le menton.
- Variante graphique
- Variante graphique de 穀
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.
En composition
À gauche : 卻, 郤, 欲, 谹, 谺, 谻, 鹆, 谼, 谽, 谾, 豀, 豂, 鵒, 豃, 豄, 豅
À droite : 俗, 唂, 峪, 浴, 绤, 谸, 逧, 焀, 硲, 裕, 綌, 輍, 鋊, 谿, 豁
En bas : 容
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 谷+ 0 trait(s) - Nombre total de traits : 7
- Codage informatique : Unicode : U+8C37 - Big5 : A8A6 - Cangjie : 金人口 (COR) - Quatre coins : 80608
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1189.010
- Morobashi: 36182
- Dae Jaweon: 1652.190
- Hanyu Da Zidian: 63902.010
Sinogramme
modifier谷 \ku˨˩˦\ (7 traits, radical 150)
Nom commun
modifierSimplifié | 谷 |
---|---|
Traditionnel | 穀 |
谷 \ku˨˩˦\ (simplifié) (7 traits, radical 150)
Synonymes
modifierNom propre
modifier谷 \y˥˩\ (7 traits, radical 150)
- (Histoire, Géographie) Tuyuhun, ancien état de Chine correspondant à la moitié Sud de l'actuelle province du Qinghai.
Synonymes
modifierVoir aussi
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Sinogramme
modifier谷
- Hangeul : 욕, 곡
- Eumhun : 골짜기 곡, 성씨 욕, 나라이름 욕
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : gok, yok
- Romanisation McCune-Reischauer : kok, yok
- Yale : kok, yok
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Étymologie
modifier- (Nom) De l’ancien japonais /*tani /*多邇/ et de l’ancien koguryo *tan /*旦/ qui voulaient dire vallée.
Sinogramme
modifier谷
- On’yomi : こく (koku), よく (yoku)
- Kun’yomi : たに (tani), きわまる (kiwamaru)
Dérivés
modifier- 渓谷 keikoku
Nom commun
modifierKanji | 谷 |
---|---|
Hiragana | たに |
Transcription | tani |
Prononciation | \ta.nʲi\ |
谷 \ta.nʲi\
Dérivés
modifierNom de famille
modifierKanji | 谷 |
---|---|
Hiragana | たに |
Transcription | Tani |
Prononciation | \ta.nʲi\ |
谷 \ta.nʲi\
- Nom de famille japonais. Le 270e nom de famille en population, porté par environ 85 400 Japonais[1].
Apparentés étymologiques
modifierVoir aussi
modifier- 谷 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Références
modifier- ↑ Rūtsu Seisaku Iinkai, Myōji Yurai Net