lach
Forme de verbe
modifierlach \lax\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lachen.
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « lach [lax] »
Étymologie
modifier- Du latin lac, lactis.
Nom commun
modifierlach masculin
- Lait.
Variantes
modifierRéférences
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierlach \Prononciation ?\
Étymologie
modifierNom commun
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | lach | - |
Diminutif | lachje | lachjes |
lach \Prononciation ?\ masculin
- Rire.
In de lach schieten.
- S’eclaffer, éclater de rire.
De slappe lach hebben.
- Avoir le fou rire.
De slappe lach krijgen.
- Attraper le fou rire.
Stikken van de lach.
- S’étrangler de rire.
Forme de verbe
modifierlach \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de lachen.
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « lach [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « lach [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du latin lac, lactis.
Nom commun
modifierlach \Prononciation ?\
- Lait, produit par les femelles de mammifères.
Étymologie
modifier- Du latin lac, lactis.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
lach \Prononciation ?\ |
lachs \Prononciation ?\ |
lach \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin
- Lait.