[go: nahoru, domu]

Voir aussi : Lach, lách, lạch, łach

Forme de verbe

modifier

lach \lax\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lachen.

Prononciation

modifier
  • Berlin : écouter « lach [lax] »

Étymologie

modifier
Du latin lac, lactis.

Nom commun

modifier

lach masculin

  1. Lait.

Variantes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

lach \Prononciation ?\

  1. Canard.

Étymologie

modifier
Déverbal de lachen.

Nom commun

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Nom lach -
Diminutif lachje lachjes

lach \Prononciation ?\ masculin

  1. Rire.
    • In de lach schieten.
      S’eclaffer, éclater de rire.
    • De slappe lach hebben.
      Avoir le fou rire.
    • De slappe lach krijgen.
      Attraper le fou rire.
    • Stikken van de lach.
      S’étrangler de rire.

Forme de verbe

modifier

lach \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de lachen.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Étymologie

modifier
Du latin lac, lactis.

Nom commun

modifier

lach \Prononciation ?\

  1. Lait, produit par les femelles de mammifères.

Étymologie

modifier
Du latin lac, lactis.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
lach
\Prononciation ?\
lachs
\Prononciation ?\

lach \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin

  1. Lait.

Variantes

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier