[go: nahoru, domu]

Jump to content

Plé:Càrn Mairg

Page contents not supported in other languages.
Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.

Why Càrn Mairg instead of Cárn Mairg? Why does the fada have to be used in the Scottish way?

Níl aon leanúnachas ann. e.g. Tá an fada úsáidte sa chaoi seo le haghaidh Glaschú, Dún Éideann agusSteórnabhagh, mar a deireann Téarma.ie.

http://www.tearma.ie/Search.aspx?term=stornaway

But for the rest of the place names in Scotland, some people argue we have to lean the fada the other way. Why? It's not consistent. Chaco 13:02, 28 Iúil 2017 (UTC)[reply]