Adresa
:
[go:
nahoru
,
domu
]
a bird in the hand is worth two in the bush
出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動
検索に移動
目次
1
英語
1.1
成句
1.1.1
訳語
1.1.2
派生語
1.1.3
参考
英語
[
編集
]
成句
[
編集
]
A
bird
in
the
hand
is
worth
two
in
the
bush
手の中の鳥一羽は藪の中の鳥二羽分の価値がある。大きいが不確実な将来の利益よりも、小さくても確実な現在の利益の方が有用であるという事。
訳語
[
編集
]
明日の百より今日の五十
後の千金
派生語
[
編集
]
a bird in the hand
a bird in the bush
/
birds in the bush
参考
[
編集
]
the grass is always greener on the other side
カテゴリ
:
英語
英語 成句
英語 ことわざ
案内メニュー
個人用ツール
ログインしていません
トーク
投稿記録
アカウント作成
ログイン
名前空間
項目
議論
日本語
表示
閲覧
編集
履歴表示
その他
検索
案内
メインページ
コミュニティ・ポータル
カテゴリ
編集室
おしらせ
最近の更新
おまかせ表示
ヘルプ
寄付
ツール
リンク元
関連ページの更新状況
特別ページ
この版への固定リンク
ページ情報
このページを引用
短縮URLを取得する
QRコードをダウンロード
印刷/書き出し
ブックの新規作成
PDF 形式でダウンロード
印刷用バージョン
他言語版
Cymraeg
Ελληνικά
English
Français
Magyar
한국어
Kurdî
Polski
Português
Русский
Svenska
中文