God Bless Fiji
Uiterlijk
< Portaal:Muziek |
Meda Dau Doka | |
Auteur | Michael Francis, Alexander Prescott |
Genre(s) | Volkslied |
Brontaal | Fijisch |
Datering | Nationaal volkslied sinds 1970 |
Vertaler | Onbekend |
Bron | |
Auteursrecht | Publiek domein |
Meer over Meda Dau Doka op Wikipedia |
Meda Dau Doka ofwel God Bless Fiji (Nederlands: God zegene Fiji) is het volkslied van Fiji. De tekst en muziek werden geschreven door Michael Francis Alexander Prescott en werd ingesteld als volkslied in 1970.
Engelse tekst
[bewerken]- Blessing grant oh God of nations on the isles of Fiji
- As we stand united under noble banner blue
- And we honour and defend the cause of freedom ever
- Onward march together God bless Fiji
- Refrein:
- For Fiji, ever Fiji, let our voices ring with pride.
- For Fiji ever Fiji her name hail far and wide,
- A land of freedom , hope and glory to endure what ever befall.
- May God bless Fiji
- Forever more!
- Blessing grant oh God of nations on the isles of Fiji
- Shores of golden sand and sunshine, happiness and song
- Stand united , we of Fiji, fame and glory ever
- Onward march together God bless Fiji.
Fijische tekst
[bewerken]
Fijische tekst: |
Nederlandse vertaling: |
---|---|
|
|
Luister naar een extern audiobestand van God Bless Fiji. |