[go: nahoru, domu]

Vejatz lo contengut

determinar

Un article de Wikiccionari.
Occitan Etimologia

Del latin determinare « fixar de tèrmes, de limitas a », perfixe «de» amb «terminar».

Prononciacion

/deteɾmiˈna/, provençau /deteʀmiˈna/.

Sillabas

de|ter|mi|nar

Vèrb

determinar

  1. Fixar de tèrmes, de limitas de, atermenar, bolar presisament.
  2. Obténer la coneissença (d'una informacion), trobar la valor (d'una donada), per la recèrca, la reflexion, lo calcul.
    • Determinar lo sens d’un mot.
    • Determinar quicòm pel calcul.
  3. Definir o especificar.
  4. (particular, gramatica) Precisarrestrénher lo sens d’un mot, d’una expression, d’una frasa.
    • Dins la frasa : Lo libre de Pèire, lo mot Pèire determina lo mot libre.
  5. (per extension) Causar ; produire ; far que quicòm se debane o se complisca.
    • La batalaha èra complicada, aquela manòbra ne determinèt l'eissida.
  6. Far resòlvre, far prene una resolucion, decidir
    • Lo determinèri a partir.

se determinar

  1. Se resòlvre, s’arrestar a un partit, se decidir.
Derivats Parents Traduccions
Catalan Etimologia

Del latin determinare « fixar de tèrmes, de limitas a », perfixe «de» amb «terminar».

Prononciacion

Espanha (Barcelona) : escotar « determinar »

Prononciacion
Oriental: /dətərmiˈna/
Occidental: nord-occidental /determiˈna/, valencian /deteɾmiˈnaɾ/
Sillabas

de|ter|mi|nar

Vèrb

determinar

  1. determinar
Espanhòl Etimologia

Del latin determinare « fixar de tèrmes, de limitas a », perfixe «de» amb «terminar».

Prononciacion

escotar « determinar »

Prononciacion
Peninsular: /deteɾmiˈnaɾ/
America: alt /det(e)ɾmiˈnaɾ/, baix /deteɾmiˈnaɾ/
Sillabas

de|ter|mi|nar

Vèrb

determinar

  1. determinar
Portugués Etimologia

Del latin determinare « fixar de tèrmes, de limitas a », perfixe «de» amb «terminar».

Prononciacion

Brasil : escotar « determinar »

Prononciacion
Portugal: /dɨtɨɾmiˈnaɾ/
America: Rio /deteɦmĩnˈaɾ/, São Paulo /deteɽminˈa/
Africa: /detɛrminˈaɾ/
Sillabas

de|ter|mi|nar

Vèrb

determinar

  1. determinar