[go: nahoru, domu]

Przejdź do zawartości

bautizar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) rel. chrzcić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[bau̯.̯ti.ˈθaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) chrzcić
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „z – c” (cazar)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bautizo, bautismo
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. baptizar
uwagi:
źródła: