[go: nahoru, domu]

Przejdź do zawartości

spozo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

spozo (esperanto)

[edytuj]
morfologia:
spozo
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rzad. małżonek, małżonka[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) geedzo
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) partnero
hiponimy:
(1.1) edzo, edzino
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Termin stanowi rozwiązanie niejasności występujących przy stosowaniu wyrazu geedzo, w praktyce jest jednak bardzo rzadko spotykany.
źródła:
  1. Hasło „spozo” w: Reta Vortaro.

spozo (ido)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) małżonek, małżonka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: