[go: nahoru, domu]

Перейти к содержанию

fonte

Материал из Викисловаря

Астурийский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

fonte

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. родник; источник ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От лат. fons «fons, источник, родник, ключ», далее из fundere «лить, сыпать», далее из праиндоевр. *gheud- «лить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Галисийский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

fonte

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. родник; источник ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От лат. fons «fons, источник, родник, ключ», далее из fundere «лить, сыпать», далее из праиндоевр. *gheud- «лить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Интерлингва

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

fonte

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. родник; источник ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От лат. fons «fons, источник, родник, ключ», далее из fundere «лить, сыпать», далее из праиндоевр. *gheud- «лить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Итальянский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

fonte

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. родник; источник ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От лат. fons «fons, источник, родник, ключ», далее из fundere «лить, сыпать», далее из праиндоевр. *gheud- «лить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Латинский

[править]

  • Форма аблатива единственного числа от существительного fons

Португальский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

fonte

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. родник; источник ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От лат. fons «fons, источник, родник, ключ», далее из fundere «лить, сыпать», далее из праиндоевр. *gheud- «лить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Французский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

fonte

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. полигр. гарт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. плавка, плавление; литьё, отливка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. таяние; распад ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. металл. чугун ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. разг. гири, гантели ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]