салить
Русский
[править]салить I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | са́лю | са́лил са́лила |
— |
Ты | са́лишь | са́лил са́лила |
са́ль |
Он Она Оно |
са́лит | са́лил са́лила са́лило |
— |
Мы | са́лим | са́лили | — |
Вы | са́лите | са́лили | са́льте |
Они | са́лят | са́лили | — |
Пр. действ. наст. | са́лящий | ||
Пр. действ. прош. | са́ливший | ||
Деепр. наст. | са́ля | ||
Деепр. прош. | са́лив, са́ливши | ||
Пр. страд. наст. | са́лимый | ||
Пр. страд. прош. | са́ленный | ||
Будущее | буду/будешь… са́лить |
са́-лить
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующие глаголы совершенного вида — насалить, осалитьI.
Корень: -сал-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ˈsalʲɪtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- намазывать, пропитывать салом или другим жирным веществом ◆ Меня провожал русский парикмахер Фёдор, который здесь живёт семь или восемь лет, женился на миловидной англичанке, написал над своею лавкою: «Fedor Ooshakof», салит голову лондонским щеголям и доволен, как царь. Н. М. Карамзин, «Письма русского путешественника», 1793 г. [НКРЯ]
- (сов. засалить, осалитьI) пачкать чем-либо жирным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от существительного сало, далее от праслав. *sadlo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сало, русск., укр. са́ло, болг. са́ло, сербохорв. са̏ло, словенск. sálọ, чешск. sádlo, словацк. sadlo, польск., в.-луж., н.-луж. sаdłо
Метаграммы
[править]Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]намазывать, пропитывать салом или другим жирным веществом | |
пачкать чем-либо жирным | |
Библиография
[править]салить II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | са́лю | са́лил са́лила |
— |
Ты | са́лишь | са́лил са́лила |
са́ль |
Он Она Оно |
са́лит | са́лил са́лила са́лило |
— |
Мы | са́лим | са́лили | — |
Вы | са́лите | са́лили | са́льте |
Они | са́лят | са́лили | — |
Пр. действ. наст. | са́лящий | ||
Пр. действ. прош. | са́ливший | ||
Деепр. наст. | са́ля | ||
Деепр. прош. | са́лив, са́ливши | ||
Пр. страд. наст. | са́лимый | ||
Пр. страд. прош. | са́ленный | ||
Будущее | буду/будешь… са́лить |
са́-лить
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол совершенного вида — осалитьII.
Корень: -сал-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ˈsalʲɪtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- детск., игр., в салочках и некоторых играх: ударять, касаться рукой или мячом убегающего игрока ◆ Во дворе играли дети: две девчонки бегали друг за другом и салили хлопком по спине, мальчишка упорно кидал мяч в кольцо, малышка под маминым руководством пыталась рисовать что-то яркое мелом на сером асфальте. Из блога, 2005 ◆ Один скрывается на велике в ночном городе, сто, двести человек его ищут, и кто первый найдет, тот из пинбольного маркера «салит». Форум: «Горный двухподвесочный», 2010 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от сущ. салки, салочки, далее от ??
Метаграммы
[править]Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]ударять, касаться рукой или мячом убегающего игрока | |
Библиография
[править]
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 4a
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Цитаты/Карамзин Н. М.
- З и С/ru
- С и Т/ru
- С и Ш/ru
- Глаголы загрязнения/ru
- Жиры/ru
- Детские выражения/ru
- Игровые термины/ru
- Глаголы игры/ru
- Слова из 6 букв/ru