Морфологические и синтаксические свойства
[править]
смо́-род
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
- МФА: ед. ч. [ˈsmorət], мн. ч. [ˈsmorədɨ]
- устар. рег. смрад, вонь ◆ Сушили овчинки в фатере, так по всей фатере смород идет. О.Д. Кузнецова, «Словарь русских народных говоров: Сметушка-Сопочить. Том 39», 2005 г.
- смрад, вонь, запах
Родственно вытеснившему его церк.-слав. смрад (ср. город — град, золото — злато), дальнейшая этимология — праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. смородъ, ст.-слав. смрадъ (греч. δυσωδία); ср.: укр. сморiд (род. п. смо́роду), белор. смород, болг. смрадъ́т, сербохорв. смра̑д (местн. п. ед. смра́ду), словенск. smrȃd (род. п. smradȗ, smrȃda), чешск., словацк. smrad «вонь, зловоние», польск. smród (род. п. smrodu), в.-луж. smród, н.-луж. smrod «вонь, кал; черемуха». Др. ступень чередования: смердеть. Ср. лит. smardas «зловоние, смрад», smardùs «смрадный, вонючий», латышск. smar^ds «запах», smarda «запах, аппетит, желание», гёттингенск. sma^rt «грязный», sma^rtе ж. «грязь», готск. smarna «кал», греч. μορύσσω «делаю черным, покрываю сажей, копотью». Отсюда же смородина, диал. самородина (сближено с сам), укр. смородина, ср.-нж.-нем. stinkstruk «черная смородина», нов.-в.-нем. Stinkbaum — то же, от stinken «вонять» (листья черной смородины издают острый запах)..