Adresa
:
[go:
nahoru
,
domu
]
Aller au contenu
Kota menu ni
Kota menu ni
déplacer vers la barre latérale
Honde ni
Simba
Gä nzönî
Âsëwä
Âsango
Ndângbâ sänzëmä
Lêmbëtï waâwa
Za mbï
Sara ndoyé
Gi
Gi
Apparence
Zi mbeni condé
Lingo na yâ ti site
Âyêkua tî wanî
Zi mbeni condé
Lingo na yâ ti site
Pages pour les contributeurs déconnectés
en savoir plus
Contributions
Lisoro na lindo IP sô
Sëpëngö
peinture
Zia â yângâ kôdrô dâ
Lêmbëtï
Lisoro
Sängö
Dîko
Sepe
Tanda mbai nî
Akungba
Akungba
déplacer vers la barre latérale
Honde ni
Actions
Dîko
Sepe
Tanda mbai nî
Ä hon kwé
Gbegbêe lêmbëtï
Bängö pekô tî âgbegbêe lêmbëtï
Yâlamû mbênî kuru
Âlêmbëtï sô ayeke ndê
A yeke wara tënë na ndö ti lembeti ni
Gbu URL ni
Télécharger le code QR
Dans d’autres projets
Apparence
déplacer vers la barre latérale
Honde ni
Ânge:
Mô de mo linda äpëe. Fade a sû lindosînga IP tî mo na mbai tî lêmbëtï sô.
Vérification anti-pourriel. Ne
rien
inscrire ici !
={{Y|fr}}= =={{S|pandôo|fr}}== '''peinture''' {{dë|pɛ̃.tyʁ|fr}} {{lg}} # {{sêbakarî|yê tî nzorôko|fr}} [[yê tî nzorôko]]<!--# Substance pigmentée appliquée en couche à l’aide d’un pinceau, d’un rouleau ou par projection sur une surface à colorer ou à protéger.--> #* ''Au fond, dans la pénombre, Bern était accroupi et décapait un vieux vaisselier au chalumeau. Des couches de '''peinture''' faisaient des cloques noires sous la flamme bleue. L'odeur était un mélange de bois carbonisé et de métal.'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Peter Temple|Peter Temple]]|Séquelles|Éditions Gallimard, 2016|wagbïänngö=Mireille Vignol}}<!--=== # {{sêbakarî|yê tî nzorôko|fr}} {{vavârâ-gbënëngö-ndâ|fr|alt=(peinture) L’art de peindre, le métier de peindre}}<#!--# L’art de peindre, le métier de peindre.--#> #* ''Héritier en ligne directe du muralisme mexicain, le muralisme chicano est aujourd'hui l'un des multiples exemples de '''peinture''' murale aux États-Unis.'' {{lïndïpa|wasû_fîtasû=Annick Treguier|fîtasû=La peinture murale Chicana|La Peinture mexicaine de l'époque précolombienne à nos jours|textes rassemblés par Madeleine Cucuel, Les Cahiers du CRIAR n° 12/Publications de l'Université de Rouen n° 180, 1992|âlêmbëtï=lêmbëtï 75}} #* ''La '''peinture''' de la Renaissance italienne — La '''peinture''' de genre.''===--> # [[mbamba]]<!--# Ouvrage du peintre ; tableau.--> #* ''[…], il fit une seconde halte pour lire ces mots : ''À la Belle-Étoile'', écrits en légende sous une '''peinture''' qui représentait le simulacre le plus flatteur pour un voyageur affamé : c’était une volaille rôtissant au milieu d’un ciel noir, […].'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Alexandre Dumas|Alexandre Dumas]]|[[w:fr:La Reine Margot|La Reine Margot]]|1886}} #* ''[…] l'homme était exquis. Il bibelotait. Il fréquentait la salle Drouot, y achetait du mobilier, de la '''peinture''', des livres rares […].'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Francis Carco|Francis Carco]]|Images cachées|1928}} #* ''[…], et une '''peinture''' sous verre, fixée sur la façade, représentait une femme appétissante aux yeux noirs qui, frileusement, s'emmitouflait de fourrures.'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Francis Carco|Francis Carco]]|L’Homme de minuit|1938}} #* ''Cette '''peinture''', tante Grédel, représente deux amoureux qui s’aiment plus qu’on ne peut dire : Joseph Bertha et Catherine Bauer ; Joseph offre un bouquet de roses à son amoureuse, qui étend la main pour le prendre.'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Erckmann-Chatrian|Erckmann-Chatrian]]|[[s:fr:Histoire d’un conscrit de 1813|Histoire d’un conscrit de 1813]]|J. Hetzel, 1864}}<!--=== # {{SN|zäzämä|fr}} {{vavârâ-gbënëngö-ndâ|fr|alt=Description}}<#!--# Description.--#> #* ''Cet auteur excelle dans la '''peinture''' des caractères, des passions, des mœurs, des faiblesses du cœur humain, des objets, des scènes de la nature.'' #* ''A première vue, il semble qu’il n’ait eu qu’un rôle très passif. Il n’y a aucune crise au cours de laquelle Claude fasse preuve d’esprit de décision ou de courage. La '''peinture''' est cohérente.'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Barbara Levick|Barbara Levick]]|Claude (Claudius)|Infolio, Memoria, 2002|wagbïänngö=Isabelle Cogitore|âlêmbëtï=lêmbëtï 57}} # {{SN|zäzämä|fr}} {{vavârâ-gbënëngö-ndâ|fr|alt=Transposition représentative}}<#!--# Transposition représentative.--#> #* ''Il eut tort de citer le mot de Voltaire, qui est beaucoup trop décisif et immodéré : « L’écriture est la '''peinture''' de la voix ; plus elle est ressemblante, meilleure elle est », et qui conduirait à l’orthographe individuelle, […].'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Émile Faguet|Émile Faguet]]|[[s:fr:Simplification simple de l’orthographe|Simplification simple de l’orthographe]], 1905}} ===--> == {{S|âlïndïpa}} == *{{L:KBS1995}}
Résumé :
En enregistrant les modifications, vous acceptez les
conditions d’utilisation
et le placement irrévocable de votre contribution sous les licences
Creative Commons Attribution – partage dans les mêmes conditions 4.0
et
GFDL
. Vous acceptez qu’un hyperlien ou une URL soit une attribution suffisante sous la licence Creative Commons.
Woza
Aide pour la modification
(avula finî döpulä)
Modèles utilisés par cette page :
Modèle:L:KBS1995
(
modifier
)
Modèle:S
(
modifier
)
Modèle:Y
(
modifier
)
Modèle:dë
(
modifier
)
Modèle:lg
(
modifier
)
Modèle:lïndïpa
(
modifier
)
Modèle:sêbakarî
(
modifier
)
Modèle:trim
(
modifier
)
Module:bases
(
modifier
)
Module:lemme
(
modifier
)
Module:locution
(
modifier
)
Module:locution/data
(
modifier
)
Module:paramètres
(
modifier
)
Module:prononciation
(
modifier
)
Module:prononciation/data
(
modifier
)
Module:section
(
modifier
)
Module:section article
(
modifier
)
Module:section article/data
(
modifier
)
Module:section langue
(
modifier
)
Module:sgpron
(
modifier
)
Module:sêbakarî
(
modifier
)
Module:sêbakarî/data
(
modifier
)
Module:table
(
modifier
)
Module:types de mots
(
modifier
)
Module:types de mots/data
(
modifier
)
Module:âyângâködörö
(
modifier
)
Module:âyângâködörö/data
(
modifier
)
Module:âyângâködörö/lettres rares
(
modifier
)