kä
Apparence
:
Palî
[Sepe]Lêpa tî palî | |
---|---|
gündâ | otâ zo |
kä | akä |
\ka˧\ | \a˩.ka˧\ |
pandölî | |
kängö | |
\ka˧.ŋ͡ɡɔ˧\ |
kä \ka˧\
- (Yê) tôngbi nginza ndâli tî yê.
- Kôzo nî, âgodobe laâ ayeke kä yê töngasô, me fadësô, zo kwê laâ ayeke sâla nî, sô gîgî akpêngba awe sô. — (Marcel Diki-Kidiri, « Kâpä tî galâ » na Mbëtï tî dîko , Decibelproduction, 2017 → dîko mbëtï)
- Âwâlïgalâ ayeke kä marä tî kôbe kwê. — (Marcel Diki-Kidiri, « Kâpä tî galâ » na Mbëtï tî dîko , Decibelproduction, 2017 → dîko mbëtï)
- A kä âla na sakpä nî kwê. — (Marcel Diki-Kidiri, « Kâpä tî galâ » na Mbëtï tî dîko , Decibelproduction, 2017 → dîko mbëtï)
- (Zo) tikîsa
Âgbïänngö-yângâ
[Sepe] (1)
- Abkhaze : аҭира (ab)
- Afrikaans : verkoop (af)
- Albanëe : shes (sq)
- Albanien : 𐔸𐕒𐔲𐕒𐕡𐔳𐔰𐕘𐔴𐕚𐕒𐕡𐕎 (xag)
- Amarîki : መሸጥ (am)
- Angelë : sell (en)
- Arâbu : بَاعَ (ar)
- Arâbu tî Kâmitâ : باع (arz) bāʕ
- Arâbu tî Morôko : باع (ary) bāʕ
- Armenïi : վաճառել (hy), ծախել (hy)
- Aroumain : vindu (roa-rup)
- Assam : বেচ (as), বিক্ৰী কৰ (as)
- Asturïi : vender (ast)
- Avar : бичизе (av)
- Azeri : satmaq (az)
- Bachkir : һатыу (ba)
- Bask : saldu (eu)
- Bengäli : বেচা (bn)
- Bhojpuri : बेचल (bho)
- Bielörûsi : прадава́ць (be) impf, прада́ць (be) pf
- Breton : gwerzhañ (br)
- Bulugäri : прода́вам (bg) impf, прода́м (bg) pf
- Cherokee : ᎤᎾᏕᎦ (chr)
- Cingalais : විකුණනවා (si)
- Dalmate : vandro (dlm)
- Danemêrke : sælge (da)
- Ênnde : vendere (it)
- Enndonezïi : jual (id), menjual (id)
- Espanyöl : vender (es)
- Esperanto : vendi (eo)
- Estonïi : müüma (et)
- Estremegne : vendel (ext)
- Farânzi : vendre (fr)
- Farsî : فروختن (fa) foruxtan
- Fëlânde : myydä (fi)
- Âzûâ Feroe : selja (fo)
- Frison tî Banga : (Föhr-Amrum) ferkuupe (frr)
- Friulan : vendi (fur)
- Gaélik tî Ekosî : reic (gd)
- Gaelik tî Irlânde : díol (ga)
- Galisïi : vender (gl)
- Gallois : gwerthu (cy)
- Gerêki : πουλάω (el)
- Gotik : 𐍆𐍂𐌰𐌱𐌿𐌲𐌾𐌰𐌽 (got)
- Gurenne : koose (gur)
- Guzarati : વેચવું (gu)
- Hawaii : kūʻai (haw)
- Higaonon : baligya (mba)
- Hîndi : बेचना (hi)
- Hokkien : 賣 (nan-hbl) māi, bē, bōe
- Holandëe : verkopen (nl)
- Hongruäa : ad (hu), elad (hu), pénzzé tesz (hu), (To deal in, keep for sale) árul (hu), árusít (hu), kereskedik (hu)
- Iakutïi : атыылаа (sah)
- Ingrien : möövvä (izh)
- Inguche : дохка (inh)
- Islânde : selja (is)
- Israëli : מכר (he) makhár linô kôlï
- Iu mien : maaic (ium)
- Judeo-espagnol : ב׳ינדיר (lad) vender
- Kabyle : zzenz (kab)
- Kanton : 賣 (zh-yue) maai6
- Kataläan : vendre (ca)
- Kawi : dol (kaw)
- Kazakisitäan : сату (kk), сатпақ болу (kk)
- Kikongo : kuteka (kg)
- Kirigizitäan : сатуу (ky), сатып бер- (ky)
- Kmêre : លក់ (km)
- Koreyëen : 팔다 (ko), 판매하다 (ko)
- Kornik : gwertha (kw)
- Kreöol tî Kâpevêre : bende (kea), bendi (kea), vendê (kea)
- Kreöol tî Haitïi : vann (ht)
- Kreöol tî Mörîsi : vande (mfe)
- Kumyk : сатмакъ (kum)
- Kurmandzi : firotin (kmr)
- Lâôsi : ຂາຍ (lo)
- Latêen : vendō (la)
- Latgalien : puordūt (ltg)
- Letonïi : pārdot (lv)
- Lingäla :kotékisa (ln)
- Lituanïi : parduoti (lt)
- Lombard : vend (lmo)
- Lugzambûru : verkafen (lb)
- Malëe : menjual (ms)
- Maori : hoko (mi) (With indicator atu)
- Marathe : विकणे (mr)
- Maseduäni : продава (mk) impf
- Miamära : ရောင်း (my)
- Mongolïi : худалдах (mn), зарах (mn) Modèle:qual
- More : koose (mos)
- Ngbêne Gerêki : πωλέω (grc), πιπράσκω (grc)
- Normand : vendre (nrm)
- Nörvêzi : selge (no)
- Oksitanïi : vénder (oc), vendre (oc)
- Oromo : gurguruu (om)
- Ossete : ауӕй кӕнын (os)
- Ozibwa : adaawaage (oj)
- Pachto : پلورل (ps) plorᶕl
- Papiamento : bende (pap)
- Penzäbï : ਵੇਚਣਾ (pa)
- Piemon : vende (pms)
- Polonëe : sprzedawać (pl) impf, sprzedać (pl) pf
- Pûra : vender (pt)
- Quechua : rantikuy (qu), ranqhay (qu), qhatuy (qu)
- Rohingya : bes- (rhg)
- Romanche : vender (rm)
- Romani : bikinel (rom)
- Rumëen : vinde (ro)
- Rûsi : продава́ть (ru) impf, прода́ть (ru) pf
- Sarde : bèndhere (sc), bendi (sc), bèndiri (sc), bènnere (sc), vèndhere (sc)
- Sebuano : baligya (ceb)
- Serbïi na Kroasïi : продавати (sh) impf, продати (sh) pf / prodavati (sh) impf, prodati (sh) pf
- Shimaore : uudza (swb)
- Shinuäa (mandarin) : 賣 (zh) mài, 售 (zh) shòu, 贩卖 (zh)
- Sisilïi : vìnniri (scn)
- Ngbêne slave : вѣнити (cu) impf
- Solovakïi : predávať (sk) impf, predať (sk) pf
- Solovenïi : prodajati (sl) impf, prodati (sl) pf
- Bas-sorabe : pśedawaś (dsb) impf, pśedaś (dsb) pf
- Sueduäa : sälja (sv)
- Swahili : kuuza (sw)
- Taazikiistäan : фурӯхтан (tg)
- Tabassaran : масу тувуб (tab)
- Tagalog : magbili (tl), ipagbili (tl), ibenta (tl)
- Tai dam : ꪄꪱꪥ (blt)
- Tämûli : வில் (ta)
- Tatare : сатарга (tt)
- Tausug : dagang (tsg)
- Tchetchene : дохка (ce)
- Tetum : fa'an (tet)
- Thâi : ขาย (th)
- Tibetain : འཚོང (bo)
- Tokharien B : (Causative voice) plänk- (txb)
- Turkumenistäan : satmak (tk)
- Tûrûku : satmak (tr)
- Tûrûku tî âOttoman : صاتمق (ota) satmak
- Tuvain : садар (tyv), саттынар (tyv)
- Tyêki : prodávat (cs) impf, prodat (cs) pf
- Udmurte : вузаны (udm)
- Ukrêni : продава́ти (uk) impf, прода́ти (uk) pf
- Ûrdu : بیچنا (ur) becnā
- Uzbekistäan : sotmoq (uz)
- Venitien : véndar (vec), vénder (vec)
- Vietnäm : bán (vi)
- Wallonïi : vinde (wa)
- Wigur : ساتماق (ug)
- Yaghnobi : пиронсак (yai)
- Yiddish : פֿאַרקויפֿן (yi)
- Yoruba : tà (yo)
- Zâmani : verkaufen (de), vertreiben (de)
- Zaponëe : 売る (ja) うる, uru
- Zavanëe : edol (jv)
- Zeorzïi : გაყიდვა (ka), ვაჭრობა (ka)
- Zhuang : gai (za)
(2)
- Angelë : betray (en)
- Ngbêne Angelë : lǣwan (ang)
- Bulugäri : изневерявам (bg), измамвам (bg)
- Ênnde : tradire (it)
- Espanyöl : traicionar (es)
- Farânzi : trahir (fr)
- Ngbêne Farânzi : traïr (fro)
- Fëlânde : pettää (fi)
- Galisïi : traizoar (gl)
- Gallois : bradu (cy)
- Gerêki : προδίδω (el)
- Gotik : 𐌻𐌴𐍅𐌾𐌰𐌽 (got)
- Holandëe : verraden (nl)
- Ingrien : pettää (izh)
- Israëli : בָּגַד (he) bagád
- Kataläan : trair (ca)
- Latêen : prōdō (la)
- Maori : whakamoho (mi)
- Normand : trahi (nrm)
- Polonëe : zdradzić (pl)
- Pûra : trair (pt)
- Rumëen : trăda (ro)
- Rûsi : предава́ть (ru) impf, преда́ть (ru) pf
- Serbïi na Kroasïi : ìzdati (sh) pf / ѝздати (sh) pf
- Shinuäa (mandarin) : 背叛 (zh) bèipàn
- Solovenïi : izdati (sl) pf
- Sueduäa : förråda (sv), svika (sv)
- Thâi : ทรยศ (th), หักหลัง (th)
- Tûrûku : ihanet etmek (tr)
- Ukrêni : зра́джувати (uk) impf, зра́дити (uk) pf
- Zâmani : im Stich lassen (de) (Idiom), verraten (de)
- Zaponëe : 裏切る (ja) うらぎる, uragiru, 売る (ja) うる, uru
Pandôo
[Sepe]Sêkûne | Sêmîngi |
---|---|
kä | âkä |
\ka˧\ | \a˥.ka˧\ |
kä \ka˧\
Âgbïänngö-yângâ
[Sepe] (1)
- Abkhaze : ахәра (ab)
- Afrikaans : wond (af)
- Albanëe : plagë (sq) linô gâlï, lëndim (sq) linô kôlï
- Altaï tî Mbongo : јара (alt)
- Angelë : wound (en), sore (en)
- Fö Angelë : wounde (enm), hurt (enm)
- Ngbêne Angelë : benn (ang), wund (ang)
- Arâbu : جُرْح (ar) linô kôlï
- Arâbu tî Kâmitâ : جرح (arz) gurḥ linô kôlï
- Armenïi : վերք (hy)
- Aroumain : pleagã (roa-rup) linô gâlï, aranã (roa-rup) linô gâlï, ranã (roa-rup) linô gâlï
- Azeri : yara (az), xəsarət (az)
- Bachkir : яра (ba), йәрәхәт (ba)
- Bask : zauri (eu)
- Bengäli : ক্ষত (bn), জখম (bn), ঘাত (bn)
- Bielörûsi : ра́на (be) linô gâlï
- Bikol tî Bêndo : lugad (bcl)
- Bulugäri : ра́на (bg) linô gâlï
- Cherokee : ᎤᏐᏅᏅ (chr)
- Cingalais : තුවාලය (si)
- Danemêrke : skade (da) linô kôlï wa gâlï, sår (da) linô wâwa
- Ênnde : lesione (it) linô gâlï, ferita (it) linô gâlï
- Enndonezïi : luka (id), cedera (id), lecet (id)
- Erza : сэредькс (myv), керявкс (myv)
- Espanyöl : herida (es) linô gâlï, llaga (es)
- Esperanto : vundo (eo)
- Estonïi : haav (et)
- Evene : хуи (eve)
- Evenki : хуе (evn)
- Farânzi : blessure (fr) linô gâlï, plaie (fr) linô gâlï
- Farsî : زخم (fa) zaxm
- Fëlânde : haava (fi)
- Flamand tî Do : gabbe (vls) linô gâlï
- Friulan : feride (fur) linô gâlï
- Gaélik tî Ekosî : leòn (gd) linô kôlï
- Gaelik tî Irlânde : créacht (ga) linô gâlï, áladh (ga) linô kôlï
- Galisïi : ferida (gl) linô gâlï, chaga (gl) linô gâlï, mancadura (gl) linô gâlï
- Gerêki : τραύμα (el) linô wâwa
- Hîndi : घाव (hi) linô kôlï
- Holandëe : wonde (nl) linô gâlï, verwonding (nl) linô gâlï, kwetsuur (nl) linô gâlï, wond (nl) linô gâlï
- Hongruäa : seb (hu)
- Iakutïi : баас (sah)
- Ingrien : haava (izh), raana (izh)
- Inguche : чов (inh)
- Islânde : sár (is) linô wâwa
- Israëli : פֶּצַע (he) pétsa linô kôlï, פְּגִיעָה (he) p'gi'á linô gâlï
- Kapampangan : sugat (pam)
- Kataläan : ferida (ca) linô gâlï
- Kawi : tatu (kaw)
- Kazakisitäan : жара (kk), жарақат (kk), зақым (kk)
- Kirigizitäan : жара (ky), жаракат (ky), жараат (ky)
- Kmêre : របួស (km) rɔbuəh
- Koreyëen : 상처 (ko)
- Kreöol tî Haitïi : blesi (ht)
- Lâôsi : ບາດແຜ (lo), ບາດ (lo), ແຜ (lo)
- Latêen : plāga (la) linô gâlï, vulnus (la) linô wâwa
- Letonïi : brūce (lv) linô gâlï
- Lituanïi : žaizda (lt) linô gâlï
- Lugzambûru : Wonn (lb) linô gâlï
- Malëe : luka (ms)
- Maltëe : ferita (mt) linô gâlï, pjaga (mt) linô gâlï
- Mandshu : ᡶᡝᠶᡝ (mnc), ᡶᡠᡵᡩᠠᠨ (mnc)
- Maori : tūnga (mi), wharatanga (mi), taotūtanga (mi)
- Maseduäni : ра́на (mk) linô gâlï
- Mbyá : ai (gun)
- Miamära : ဒဏ်ရာ (my)
- Mokcha : сярядькс (mdf), керф (mdf)
- Mongolïi : шарх (mn)
- Nanaï : пуе (gld)
- Ngbêne Gerêki : τραῦμα (grc) linô wâwa, ὠτειλή (grc) linô gâlï
- Normand : bliesseûthe (nrm) linô gâlï (Jersey)
- Nörvêzi : sår (no) linô wâwa, skade (no) linô kôlï
- Nörvêzi (bokmål) : flein (no) linô wâwa
- Nyanja : bala (ny)
- Oksitanïi : ferida (oc) linô gâlï
- Oromo : madaa (om)
- Ossete : цӕф (os), хъӕдгом (os)
- Pachto : زخم (ps) záxəm linô kôlï
- Polonëe : rana (pl) linô gâlï
- Pûra : ferimento (pt) linô kôlï, ferida (pt) linô gâlï, lesão (pt) linô gâlï, mágoa (pt) linô gâlï, machucado (pt) linô kôlï, chaga (pt) linô gâlï
- Rifain : ayezzim (rif) linô kôlï
- Romanche : plaja (rm) linô gâlï, plaga (rm) linô gâlï, plaia (rm) linô gâlï, pleja (rm) linô gâlï
- Rumëen : rană (ro), plagă (ro), leziune (ro) linô gâlï
- Rûsi : ра́на (ru) linô gâlï, ране́ние (ru) linô wâwa, тра́вма (ru) linô gâlï
- Salar : şañ (slr)
- Sanskrit : क्षति (sa) linô gâlï
- Serbïi na Kroasïi : рана (sh) linô gâlï / rana (sh) linô gâlï
- Shingazidja : ɓanguzi (zdj)
- Shinuäa (mandarin) : 傷口 (zh) shāngkǒu, 傷害 (zh) shānghài
- Sidamo : mada (sid)
- Simbre : bunta (cim) linô gâlï
- Solovakïi : rána (sk) linô gâlï
- Solovenïi : rana (sl) linô gâlï
- Somalïi : qoon (so)
- Sueduäa : skada (sv) linô kôlï wa gâlï, sår (sv) linô wâwa
- Swahili : uvimbe (sw), jeraha (sw)
- Taazikiistäan : захм (tg)
- Tagalog : sugat (tl)
- Talysh : yara (tly)
- Tämûli : புண் (ta), காயம் (ta)
- Tat : yara (ttt)
- Tatar tî Krimëe : yara (crh)
- Tatare : җәрәхәт (tt)
- Tchetchene : чов (ce)
- Tchuktche : атын (ckt)
- Tchuvache : суран (cv)
- Telugüu : గాయము (te)
- Ternate : nyabo (tft)
- Thâi : บาดแผล (th)
- Tibetain : རྨ (bo)
- Tokharien B : pīle (txb)
- Turkumenistäan : ýara (tk)
- Tûrûku : hasar (tr), yara (tr)
- Tuvain : балыг (tyv)
- Tyêki : rána (cs) linô gâlï
- Ukrêni : ра́на (uk) linô gâlï
- Ûrdu : گھاو (ur) ghāv
- Uzbekistäan : yara (uz), jarohat (uz)
- Vietnäm : vết thương (vi)
- Volapük : vun (vo)
- Wigur : جاراھەت (ug)
- Wutunhua : maka (wuh)
- Xârâcùù : xwâdöu (ane)
- Yiddish : וווּנד (yi) linô gâlï
- Zâmani : Wunde (de) linô gâlï, Verletzung (de) linô gâlï
- Zaponëe : 傷 (ja) きず, kizu, 怪我 (ja) けが, kega
- Zavanëe : tatu (jv)
- Zeorzïi : ჭრილობა (ka)
(2)
- Albanëe : djegje (sq)
- Altaï tî Mbongo : ӧртӧ- (alt)
- Angelë : burn (en)
- Arâbu : حَرْق (ar) linô kôlï, سَفْعَة (ar) linô gâlï
- Arâbu tî Hijaz : حُرق (acw) ḥurq
- Armenïi : այրվածք (hy)
- Asturïi : quemadura (ast) linô gâlï
- Azeri : yanıq (az)
- Breton : loskadur (br) linô kôlï, devadenn (br) linô gâlï, devadenn (br) linô gâlï
- Bulugäri : изгаряне (bg) linô wâwa
- Danemêrke : brandsår (da), forbrænding (da)
- Ênnde : bruciatura (it) linô gâlï, ustione (it) linô gâlï
- Espanyöl : quemadura (es) linô gâlï
- Esperanto : brulo (eo), brulaĵo (eo)
- Farânzi : brûlure (fr) linô gâlï, inflammation (fr)
- Farsî : سوختن (fa) sôxtan
- Fëlânde : palovamma (fi)
- Gaélik tî Ekosî : losgadh (gd) linô kôlï
- Galisïi : queimadura (gl) linô gâlï
- Gerêki : έγκαυμα (el) linô wâwa
- Hîndi : जलना (hi)
- Holandëe : brandwond (nl) linô gâlï, verbranding (nl) linô gâlï
- Hongruäa : égés (hu), égési sérülés (hu)
- Israëli : כְּוִיָּה (he) kviyá linô gâlï
- Kataläan : cremada (ca) linô gâlï
- Kirigizitäan : күйүү (ky), күйгүзүү (ky), күйгүзүп алуу (ky), күйүп калуу (ky), күйүп кетүү (ky), өрттөнүп кетүү (ky), күйгүзүп алуу (ky), куйкалоо (ky), күйүү (ky), ачыштыруу (ky), жануу (ky), өрттөнүү (ky), өрттөө (ky), жануу (ky), ысуу (ky), кызаруу (ky), түтөө (ky), жалындоо (ky), жануу (ky), жаркыроо (ky)
- Koreyëen : 화상 (ko)
- Lingäla : mpási (ln)
- Lituanïi : nudegimas (lt) linô kôlï
- Marathe : जळने (mr)
- Maseduäni : изгореница (mk) linô gâlï
- Mongolïi : түлэгдэлт (mn)
- Normand : brûleuse (nrm) linô gâlï
- Nörvêzi (bokmål) : brannskade (no) linô kôlï, brannsår (no), forbrenning (no)
- Nörvêzi (nynorsk) : brannskade (no) linô kôlï, brannsår (no), forbrenning (no)
- Polonëe : oparzenie (pl) linô wâwa, poparzenie (pl) linô wâwa
- Pûra : queimadura (pt) linô gâlï
- Rumëen : arsură (ro) linô gâlï
- Rûsi : ожо́г (ru) linô kôlï
- Serbïi na Kroasïi : опекотина (sh) linô gâlï, опеклина (sh) linô gâlï / opekotina (sh) linô gâlï, opeklina (sh) linô gâlï
- Shinuäa (mandarin) : 燒傷 (zh) shāoshāng
- Solovakïi : popálenina (sk)
- Solovenïi : opeklina (sl) linô gâlï
- Soranî : سوتان (ckb)
- Sranan : bronsoro (srn)
- Sueduäa : brännskada (sv), brännsår (sv), brännmärke (sv)
- Tagalog : paso (tl)
- Telugüu : కాలటము (te)
- Tûrûku : yanık (tr)
- Tyêki : popálenina (cs) linô gâlï, spálenina (cs) linô gâlï
- Ukrêni : о́пік (uk)
- Vietnäm : bỏng (vi), phỏng (vi)
- Zâmani : Brandwunde (de) linô gâlï, Verbrennung (de) linô gâlï
- Zaponëe : やけど (ja) yakedo, 焼け焦げ (ja) yakekoge
- Zeorzïi : დამწვრობა (ka)
Âlïndïpa
[Sepe]- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine