Yohana
Mandhari
Kiswahili
[hariri]Nomino
[hariri]Yohana
- pakulalia kitabu Agano Jipya, mchanganyiko ishirini na moja sura ya
- kitabu Biblia kama apokea tatu nyaraka:
- 1 Yohana: 5 sura ya;
- 2 Yohana: 1 sura mchanganyiko 13 mistari. Ya dogo kitabu Biblia;
- 3 Yohana: 1 sura mchanganyiko 15 mistari. Ya kitambo dogo kitabu Biblia
Tafsiri
[hariri]- Afrikaans: Johan (af)
- Cebuano: Juan (ceb)
- Cornish: Jowann (kw)
- Icelandic: Jón (is), Jóhannes (is), Jóhann (is)
- Ido: Ioannes (io)
- Interlingua: Johannes (ia)
- Kiairish: Séan (ga), Eóin (ga)
- Kiaragon: Chuan (an)
- Kiarmenia: Հովհաննես (hy) (Hovhannes)
- Kibaski: Jon (eu)
- Kibretoni: Yann (br)
- Kicheki: Jan (cs), Johan (cs)
- Kichina: 約翰 (zh) (Yuēhàn)
- Kidenmark: Jan (da), Johannes (da)
- Kiebrania: יוחנן (he) (Yohanân)
- Kiesperanto: Johano (eo)
- Kiestonia: Johannese (et)
- Kifaransa: Jean (fr)
- Kifinlandi: Johannes (fi)
- Kifrisia: Jehannes (fy), Jan (fy)
- Kigalicia: Xoán (gl)
- Kigiriki: Ιωάννης (el) (Io̱ánni̱s)
- Kigiriki Mkongwe: Ἰωάννης (grc) (Io̱ánni̱s)
- Kihawai: Ioane (haw)
- Kihispania: Juan (es)
- Kiholanzi: Jan (nl), Johan (nl), Johannes (nl)
- Kihungaria: János (hu)
- Kiingereza : John (en), Sean (en), Shane (en), Shawn (en), Jack (en)
- Kijapani: ジョン (ja) (Jon)
- Kijerumani: Johann (de), Jons (de), Johannes (de)
- Kikatalani: Joan (ca)
- Kikorea: 요 한 (ko) (Yo Han)
- Kilatini: Iohannes (la), Ioannes (la)
- Kilatvia: Jānis (lv)
- Kilithuania: Jonas (lt)
- Kinorwe: Jens (no), Johannes (no)
- Kioksitania: Joan (oc)
- Kipoland: Jan (pl), Iwan (pl)
- Kireno: João (pt)
- Kiromania: Ion (ro), Ioan (ro)
- Kirusi: Иван (ru) (Ivan)
- Kiselti cha Scotland: Eòin (gd), Iain (gd), Seathan (gd)
- Kisisilia: Giuvanni (scn), Gianni (scn)
- Kiskoti: Iain (sco), Teasag (sco), John (sco)
- Kislovakia: Ján (sk)
- Kislovenia: Janez (sl)
- Kiswidi: Jan (sv), Jens (sv)
- Kitaliano: Giovanni (it), Gianni (it), Giano (it)
- Kiukreni: Іван (uk) (Ivan)
- Kiwelsh: Ieuan (cy), Ioan (cy), Siôn (cy)
- Limburgish: Johannes (li)
- Min Dong: 約翰福音 (cdo), 約翰書 (cdo) (Iók-hâng Hók Ĭng), (Iók-hâng Cṳ̆)
- Mirandese: Joán (mwl)
- Tagalog: Juan (tl)
- Walloon: Djan (wa), Djihan (wa)
- Waray-Waray: Juan (war)
- Zealandic: Jewannes (zea)