[go: nahoru, domu]

Updating XTBs based on .GRDs from branch master

TBR=benmason@chromium.org

Change-Id: I1a7246c8e426d1076b80ba765da68c67da735e66
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/2327849
Commit-Queue: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#793017}
diff --git a/ash/shortcut_viewer/strings/shortcut_viewer_strings_de.xtb b/ash/shortcut_viewer/strings/shortcut_viewer_strings_de.xtb
index 8e33a15..9c077be 100644
--- a/ash/shortcut_viewer/strings/shortcut_viewer_strings_de.xtb
+++ b/ash/shortcut_viewer/strings/shortcut_viewer_strings_de.xtb
@@ -60,7 +60,7 @@
 <translation id="2872353916818027657">Hauptmonitor tauschen</translation>
 <translation id="2914313326123580426">Steuerfeld für Entwicklertools ein- oder ausblenden</translation>
 <translation id="292495055542441795">Vollbildmodus an oder aus</translation>
-<translation id="3020183492814296499">Verknüpfungen</translation>
+<translation id="3020183492814296499">Tastenkombinationen</translation>
 <translation id="3084301071537457911">Nächstes Element in der Ablage markieren</translation>
 <translation id="309173601632226815">Launcher-Symbol in der Ablage markieren</translation>
 <translation id="3105917916468784889">Screenshot aufnehmen</translation>
@@ -159,7 +159,7 @@
 <translation id="6755851152783057058">Zur zuletzt verwendeten Eingabemethode wechseln</translation>
 <translation id="6760706756348334449">Leiser</translation>
 <translation id="6941333068993625698">Feedback geben</translation>
-<translation id="6981982820502123353">Bedienungsh.</translation>
+<translation id="6981982820502123353">Bedienungshilfen</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Keine passenden Ergebnisse gefunden</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Nächster Bereich</translation>
 <translation id="7076878155205969899">Ton stummschalten</translation>
diff --git a/ash/strings/ash_strings_de.xtb b/ash/strings/ash_strings_de.xtb
index a24bd1a..b1d69478 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_de.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_de.xtb
@@ -20,7 +20,7 @@
 <translation id="1178581264944972037">Pause</translation>
 <translation id="1190609913194133056">Benachrichtigungscenter</translation>
 <translation id="1195412055398077112">Overscan</translation>
-<translation id="119944043368869598">Alle löschen</translation>
+<translation id="119944043368869598">Alle entfernen</translation>
 <translation id="1199716647557067911">Möchten Sie den Schalterzugriff wirklich deaktivieren?</translation>
 <translation id="121097972571826261">Weiter um ein Wort</translation>
 <translation id="1229194443904279055">Auswahl beenden</translation>
@@ -192,7 +192,7 @@
 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
 <translation id="3126069444801937830">Zum Aktualisieren neu starten</translation>
 <translation id="3139942575505304791">Desktop 1</translation>
-<translation id="315116470104423982">Mobilfunk</translation>
+<translation id="315116470104423982">Mobile Daten</translation>
 <translation id="3151786313568798007">Ausrichtung</translation>
 <translation id="3153444934357957346">Bei der Mehrfachanmeldung sind maximal <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" /> Konten zulässig.</translation>
 <translation id="3154351730702813399">Der Geräteadministrator überwacht unter Umständen Ihre Browseraktivitäten.</translation>
@@ -334,7 +334,7 @@
 <translation id="4774338217796918551">Du darfst das Gerät um <ph name="COME_BACK_TIME" /> wieder verwenden.</translation>
 <translation id="4776917500594043016">Passwort für <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
 <translation id="4778095205580009397">In Demositzungen ist Google Assistant nicht verfügbar.</translation>
-<translation id="479989351350248267">Suchen</translation>
+<translation id="479989351350248267">Suchtaste</translation>
 <translation id="4804818685124855865">Verbindung trennen</translation>
 <translation id="4814539958450445987">Anmeldebildschirm</translation>
 <translation id="4831034276697007977">Möchten Sie automatische Klicks wirklich deaktivieren?</translation>
@@ -506,7 +506,7 @@
 <translation id="6919251195245069855">Ihre Smartcard wurde nicht erkannt. Bitte versuchen Sie es noch einmal.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Auswählen</translation>
 <translation id="6972754398087986839">Erste Schritte</translation>
-<translation id="6981982820502123353">Bedienungsh.</translation>
+<translation id="6981982820502123353">Bedienungshilfen</translation>
 <translation id="698231206551913481">Durch das Entfernen des Nutzers werden alle mit ihm verknüpften Dateien und lokalen Daten endgültig gelöscht.</translation>
 <translation id="7015766095477679451">Um <ph name="COME_BACK_TIME" /> kannst du weitermachen.</translation>
 <translation id="7025533177575372252"><ph name="DEVICE_NAME" /> mit Ihrem Smartphone verbinden</translation>
diff --git a/ash/strings/ash_strings_no.xtb b/ash/strings/ash_strings_no.xtb
index 2a092a3e9..d381d01 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_no.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_no.xtb
@@ -276,7 +276,7 @@
 <translation id="4028481283645788203">Passord kreves for mer sikkerhet</translation>
 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
 <translation id="4042660782729322247">Du deler skjermen din</translation>
-<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{Slått av for en app}other{Slått av for # apper}}</translation>
+<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{Av for én app}other{Av for # apper}}</translation>
 <translation id="4072264167173457037">Middels sterkt signal</translation>
 <translation id="4112140312785995938">Spol bakover</translation>
 <translation id="4129129681837227511">For å se varsler på låseskjermen, lås opp for å endre innstillingen</translation>
@@ -617,7 +617,7 @@
 <translation id="826107067893790409">Trykk på Enter for å låse opp for <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
 <translation id="8261506727792406068">Slett</translation>
 <translation id="828708037801473432">Av</translation>
-<translation id="8297006494302853456">Svak</translation>
+<translation id="8297006494302853456">Svakt</translation>
 <translation id="8308637677604853869">Forrige meny</translation>
 <translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /><ph name="GET_STARTED" /></translation>
 <translation id="8351131234907093545">Opprett et notat</translation>
@@ -639,7 +639,7 @@
 <translation id="8473301994082929012"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> har <ph name="FEATURE_STATE" /> <ph name="FEATURE_NAME" />.</translation>
 <translation id="8477270416194247200">Trykk på Alt + Søk eller Shift for å avbryte.</translation>
 <translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> støtter ikke <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Oppløsningen ble endret til <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />. Klikk på bekreft for å beholde endringene. De forrige innstillingene blir gjenopprettet om <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
-<translation id="8513108775083588393">Automatisk rotasjon</translation>
+<translation id="8513108775083588393">Autorotasjon</translation>
 <translation id="8517041960877371778">Det kan hende at din <ph name="DEVICE_TYPE" /> ikke lader når den er slått på.</translation>
 <translation id="8563862697512465947">Varslingsinnstillinger</translation>
 <translation id="857201607579416096">Menyen ble flyttet til nedre høyre hjørne av skjermen.</translation>
diff --git a/ash/strings/ash_strings_sw.xtb b/ash/strings/ash_strings_sw.xtb
index 17260cb26..8d9a89f 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_sw.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_sw.xtb
@@ -47,7 +47,7 @@
 <translation id="1391102559483454063">Umewashwa</translation>
 <translation id="1419738280318246476">Fungua kifaa ili utekeleza kitendo cha arifa</translation>
 <translation id="1420408895951708260">Swichi ya Mwanga wa Usiku. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
-<translation id="1426410128494586442">Ndio</translation>
+<translation id="1426410128494586442">Ndiyo</translation>
 <translation id="1455242230282523554">Onyesha mipangilio ya lugha</translation>
 <translation id="1460620680449458626">Umezima sauti.</translation>
 <translation id="1467432559032391204">Kushoto</translation>
diff --git a/ash/strings/ash_strings_th.xtb b/ash/strings/ash_strings_th.xtb
index 76732545..bd64d54 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_th.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_th.xtb
@@ -368,7 +368,7 @@
 <translation id="528468243742722775">สิ้นสุด</translation>
 <translation id="5286194356314741248">กำลังสแกน</translation>
 <translation id="5297704307811127955">ปิด</translation>
-<translation id="5302048478445481009">ภาษา </translation>
+<translation id="5302048478445481009">ภาษา</translation>
 <translation id="5313326810920013265">การตั้งค่าบลูทูธ</translation>
 <translation id="5331975486040154427">อุปกรณ์ USB-C (พอร์ตด้านหลังซ้าย)</translation>
 <translation id="5379115545237091094">ลองหลายครั้งเกินไป</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb
index 74532c9..416749b9 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ar">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل ساعة واحدة.}zero{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_HOURS} ساعة.}two{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل ساعتَين ({NUM_HOURS}).}few{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_HOURS} ساعات.}many{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_HOURS} ساعة.}other{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_HOURS} ساعة.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">لا يمكن قراءة إعداداتك المفضّلة. قد تكون بعض الميزات غير متاحة، ولن يتم حفظ التغييرات في الإعدادات المفضّلة.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">‏يستطيع Chromium مساعدتك في الحفاظ على أمان معلوماتك من عمليات اختراق البيانات والإضافات الضارة وغيرها من المشاكل.</translation>
 <translation id="1104942323762546749">‏يرغب Chromium في تصدير كلمات المرور، لذا يُرجى كتابة كلمة مرور Windows للسماح بذلك.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">‏علامة تبويب Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">‏لمزيد من الأمان، سيشفر Chromium بياناتك</translation>
 <translation id="2770231113462710648">تغيير المتصفح التلقائي إلى:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل دقيقة واحدة.}zero{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_MINS} دقيقة.}two{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل دقيقتَين ({NUM_MINS}).}few{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_MINS} دقائق.}many{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_MINS} دقيقة.}other{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_MINS} دقيقة.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">إعادة تشغيل</translation>
 <translation id="2847479871509788944">‏إزالة من Chromium</translation>
 <translation id="2885378588091291677">إدارة المهام</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">‏يتعذّر على Chromium التحقّق من كلمات المرور. يُرجى إعادة المحاولة.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">‏جارٍ الإضافة إلى Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">‏يمكنك المساعدة في تحسين Chromium عن طريق إرسال تقارير الأعطال و<ph name="UMA_LINK" /> إلى Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">‏يتحقَّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا.</translation>
 <translation id="3103660991484857065">‏تعذّرت أداة التثبيت في فك ضغط الأرشيف. يُرجى إعادة تنزيل Chromium.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">‏يستخدم Chromium الميكروفون.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">‏إعادة تشغيل Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">‏يتم إعلامك من خلال Chromium في حال تم اختراق كلمات المرور في أي وقت.</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">‏Google Pay (تم النسخ إلى Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل يوم واحد.}zero{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_DAYS} يوم.}two{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل يومَين ({NUM_DAYS}).}few{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_DAYS} أيام.}many{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_DAYS} يومًا.}other{‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_DAYS} يوم.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">‏تم تحديث متصفح Chromium، ولكنك لم تستخدمه منذ أكثر من 30 يومًا.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">‏فتح الرابط في نافذة تصفح متخفٍ في Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">‏يحتاج Chromium إلى إذن للوصول إلى الميكروفون من أجل الموقع الإلكتروني هذا.</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">‏تعذّر التثبيت نظرًا لحدوث خطأ غير محدد. يُرجى إعادة تنزيل Chromium.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">‏كما أنها تتحكم في الصفحة التي تظهر عند تشغيل Chromium أو إجراء بحث من المربع متعدد الاستخدامات.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">‏هذا هو Chromium الخاص بك</translation>
+<translation id="8705191560707593947">‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق أمس.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">‏يحتاج Chromium إلى إذن للوصول إلى الكاميرا والميكروفون من أجل الموقع الإلكتروني هذا.</translation>
 <translation id="8803635938069941624">‏بنود نظام تشغيل Chromium</translation>
 <translation id="8821041990367117597">‏تعذر على Chromium مزامنة البيانات نظرًا لأن تفاصيل تسجيل الدخول إلى حسابك قديمة.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">‏فتح الرابط في علامة تبويب جديدة في Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">هل تريد أيضًا حذف بيانات التصفح؟</translation>
 <translation id="9158494823179993217">‏ضَبَط مشرف النظام Chromium لفتح متصفِّح بديل للوصول إلى <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">‏يتحقّق Chromium من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل قليل.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">‏يمكنك استخدام مساحات Chromium Space لإبقاء تصفُّحك منظَّمًا على هذا الجهاز.</translation>
 <translation id="93478295209880648">‏قد لا يعمل Chromium بشكل صحيح لأنه لم يعد مدعومًا على أنظمة التشغيل Windows XP أو Windows Vista.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_az.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_az.xtb
index 6574b28..4520173 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_az.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_az.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="az">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: 1 saat əvvəl.}other{Chromium arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: {NUM_HOURS} saat əvvəl.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Tərcihləriniz oxuna bilmir.
 
 Bəzi funksiyalar əlçatmaz ola bilər ki, nəticədə tərcihlərə edilən dəyişikliklər saxlanmaya bilər.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium Paneli</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Əlavə təhlükəsizlik üçün, Chromium datanızı şifrələyəcək.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Defolt brauzeri dəyişin:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: 1 dəqiqə əvvəl.}other{Chromium arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: {NUM_MINS} dəqiqə əvvəl.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Yenidən başladın</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium'dan silin...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Tapşırıq Meneceri</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium parollarınızı yoxlaya bilmir. Sonra yenidən cəhd edin.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Xrom durub ...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Qəza raportlarını və <ph name="UMA_LINK" /> linkini Google'a göndərməklə Chromium'un daha keyfiyyətli olmasına yardım olun</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Quraşdırıcı arxivi dekompres edə bilmədi. Chromium'u yenidən endirməyiniz xahiş olunur.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium mikrofonunuzu istifadə edir.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium'u yenidən başladın</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium parollarınızın oğurlanıb-oğurlanmadığı haqqında Sizə məlumat verir</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium'a kopyalandı)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma 1 gün əvvəl.}other{Chromium arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: {NUM_DAYS} gün əvvəl.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Xrom yeniləndi, lakin ən azı 30 gün üçün istifadə etməmişlər.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Linki gizli Chromium pəncərəsində açın</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium bu sayt üçün mikrofona giriş tələb edir</translation>
@@ -228,6 +232,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Naməlum xəta üzündən quraşdırmaq alınmadı. Chromium'u yenidən endirin.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">O, həmçinin Chromium'u başlatdığınız zaman və ya Omnibox'dan axtarış etdiyiniz zaman göstərilən səhifəyə nəzarət edir.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Bu, Sizin Chromium'dur</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son dəfə yoxlanılıb: dünən.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium bu sayt üçün kamera və mikrofona giriş icazəsi tələb edir</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS şərtləri</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium datanızı sinxronizasiya edə bilmir, çünki hesaba giriş məlumatlarınız köhnədir.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Linki Yeni Chromium tabında açın</translation>
 <translation id="911206726377975832">Brauzinq datanız da silinsin?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Sistem administratoru Chromium'u <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> ünvanına daxil olmaq məqsədilə alternativ brauzer açmaq üçün konfiqurasiya edib.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: 1 saniyə əvvəl.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Bu cihazda baxışın yaxşı təşkil olunması üçün Chromium Sahələr istifadə edin</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium düzgün işləməyə bilər, çünki daha Windows XP və ya Windows Vista'da dəstəklənmir</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_be.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_be.xtb
index 6272c0c..6a530d1 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_be.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_be.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="be">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася гадзіну таму.}one{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_HOURS} гадзіну таму.}few{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_HOURS} гадзіны таму.}many{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_HOURS} гадзін таму.}other{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_HOURS} гадзіны таму.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Не ўдалося прачытаць вашы параметры.
 
 Некаторыя функцыі могуць быць недаступныя, і змены ў параметрах не захаваюцца.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Укладка Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Для большай бяспекі Chromium будзе шыфраваць даныя.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Зрабіць стандартным наступны браўзер:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася хвіліну таму.}one{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_MINS} хвіліну таму.}few{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_MINS} хвіліны таму.}many{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_MINS} хвілін таму.}other{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_MINS} хвіліны таму.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Перазапусціць</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Выдаліць з Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Менеджар заданняў</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Браўзеру Chromium не ўдаецца праверыць паролі. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Дадаецца ў Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Дапамагаць палепшыць Chromium, адпраўляючы ў Google справаздачы аб збоях і <ph name="UMA_LINK" /></translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Усталёўшчык не змог распакаваць архіў. Спампуйце Chromium зноў.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium выкарыстоўвае ваш мікрафон.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Перазапусціць Chromium</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium апавяшчае вас у выпадку ўзлому вашых пароляў</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (скапіравана ў Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася дзень таму.}one{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_DAYS} дзень таму.}few{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_DAYS} дні таму.}many{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_DAYS} дзён таму.}other{Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_DAYS} дня таму.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium быў абноўлены, але вы не выкарыстоўвалі яго на працягу як мінімум 30 дзён.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Адкрыць спасылку ў акне інко&amp;гніта ў Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium запытвае дазвол на доступ да мікрафона для гэтага сайта</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Збой усталявання з-за нявызначанай памылкі. Спампуйце Chromium зноў.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Таксама вызначае, якая старонка паказваецца пры запуску Chromium або пошуку з амнібокса.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Гэта ваш Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася ўчора.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium запытвае доступ да камеры і мікрафона для гэтага сайта</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Умовы Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Сінхранізаваць даныя ў браўзеры Chromium не ўдалося: даныя ўліковага запісу для ўваходу састарэлі.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Адкрыць спасылку ў новай &amp;укладцы Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Выдаліць таксама гісторыю праглядаў?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Ваш сістэмны адміністратар наладзіў Chromium, каб адкрыць альтэрнатыўны браўзер для доступу да <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася толькі што.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Выкарыстоўвайце профілі Chromium Space, каб спрасціць сабе прагляд вэб-старонак на гэтай прыладзе</translation>
 <translation id="93478295209880648">Браўзер Chromium больш не падтрымліваецца на Windows XP і Windows Vista, таму можа працаваць няправільна</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb
index 58c052a..553c5bd 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="bn">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: ১ ঘণ্টা আগে।}one{Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_HOURS} ঘণ্টা আগে।}other{Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_HOURS} ঘণ্টা আগে।}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">আপনার অভিরুচিগুলি পড়া যাবে না৷ কিছু বৈশিষ্ট্য অনুপলব্ধ থাকতে পারে ও অভিরুচিগুলিতে করা পরিবর্তনগুলি সংরক্ষিত হবে না৷</translation>
 <translation id="1098170124587656448">ডেটার নিরাপত্তা লঙ্ঘন, এক্সটেনশন এবং আরও অনেক কিছুর থেকে Chrome আপনাকে সুরক্ষিত রাখতে সাহায্য করে</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium আপনার পাসওয়ার্ড এক্সপোর্ট করতে চাইছে। অনুমতি দিতে Windows এর পাসওয়ার্ড টাইপ করুন।</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium ট্যাব</translation>
 <translation id="2718390899429598676">অতিরিক্ত নিরাপত্তার জন্য Chromium আপনার ডেটা এনক্রিপ্ট করবে।</translation>
 <translation id="2770231113462710648">ডিফল্ট ব্রাউজার এতে পরিবর্তন করুন:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: ১ মিনিট আগে।}one{Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_MINS} মিনিট আগে।}other{Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_MINS} মিনিট আগে।}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">পুনঃশুরু</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium থেকে সরান...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">কার্য পরিচালক</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium আপনার পাসওয়ার্ড চেক করতে পারছে না। পরে আবার চেষ্টা করুন।</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium-এ জুড়ছে...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Google-এ  <ph name="UMA_LINK" /> ও ক্র্যাশ রিপোর্ট পাঠিয়ে Chromium আরও ভালো করতে সাহায্য করুন</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে</translation>
 <translation id="3103660991484857065">ইনস্টলার আর্কাইভ আনকমপ্রেস করতে পারেনি৷ অনুগ্রহ করে Chromium আবার ডাউনলোড করুন৷</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium আপনার মাইক্রোফোন ব্যবহার করছে৷</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium আবার লঞ্চ করুন</translation>
@@ -164,6 +167,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">আপনার পাসওয়ার্ড কখনও চুরি হলে তা Chromium আপনাকে জানিয়ে দেবে</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium এ কপি করা হয়েছে)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: ১ দিন আগে।}one{Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_DAYS} দিন আগে।}other{Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_DAYS} দিন আগে।}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474"> Chromium আপডেট করা হয়েছে৷ কিন্তু আপনি এটি অন্ততঃপক্ষে 30 দিন ব্যবহার করতে পারবেন না৷</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Chromium ছদ্মবেশী উইন্ডোতে লিঙ্কটি খুলুন</translation>
 <translation id="6990124437352146030">এই সাইটটির জন্য Chromium কে আপনার মাইক্রোফোনে অ্যাক্সেস দিতে হবে</translation>
@@ -228,6 +232,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">অনির্দিষ্ট ত্রুটির কারণে ইনস্টল করা যায়নি৷ অনুগ্রহ করে Chromium আবার ডাউনলোড করুন৷</translation>
 <translation id="8697124171261953979">আপনি Chromium শুরু করলে বা Omnibox থেকে সার্চ করলে কোন পৃষ্ঠাটি দেখানো হবে তাও এটি নিয়ন্ত্রণ করে।</translation>
 <translation id="8704119203788522458">এটি হল আপনার Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: গতকাল।</translation>
 <translation id="8796602469536043152">এই সাইটটির জন্য Chromium কে আপনার ক্যামেরা এবং মাইক্রোফোনে অ্যাক্সেস দিতে হবে</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS শর্তাদি</translation>
 <translation id="8821041990367117597">আপনার অ্যাকাউন্ট সাইন-ইন বিবরণ পুরনো হওয়ার কারণে Chromium তা সিঙ্ক করতে পারেনি৷</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="91086099826398415">নতুন Chromium ট্যাবে লিঙ্ক খুলুন</translation>
 <translation id="911206726377975832">আপনার ব্রাউজিং ডেটাও মুছে দেবেন?</translation>
 <translation id="9158494823179993217"><ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> অ্যাক্সেস করতে অন্য ব্রাউজার খোলার জন্য আপনার সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেটর Chromium কনফিগার করেছেন।</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: এক মুহূর্ত আগে।</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">এই ডিভাইসে আপনার ব্রাউজ করার কাজকে সহজ করার জন্য Chromium Space ব্যবহার করুন</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে কারণ এটি এখন আর Windows XP বা Windows Vista আর সমর্থিত নয়</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb
index a1e2f2f0..b6953c4 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="cs">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před hodinou.}few{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_HOURS} hodinami.}many{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_HOURS} hodiny.}other{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_HOURS} hodinami.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Nelze číst vaše nastavení.
 
 Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Karta prohlížeče Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">V zájmu lepšího zabezpečení bude Chromium šifrovat vaše data.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Změnit výchozí prohlížeč na:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před 1 minutou.}few{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_MINS} minutami.}many{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_MINS} minuty.}other{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_MINS} minutami.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Restartovat</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Odstranit z prohlížeče Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Správce úloh</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium nemůže zkontrolovat hesla. Zkuste to později.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Přidávání do prohlížeče Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Pomozte aplikaci Chromium zlepšovat tím, že budete společnosti Google zasílat zprávy o selhání a <ph name="UMA_LINK" />.</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Instalačnímu programu se nepodařilo rozbalit archiv. Stáhněte prosím Chromium znovu.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium používá váš mikrofon.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Restartovat Chromium</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Pokud vaše hesla někdo prolomí, Chromium vás o tom bude informovat</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (zkopírováno do prohlížeče Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před 1 dnem.}few{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_DAYS} dny.}many{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_DAYS} dne.}other{Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_DAYS} dny.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Prohlížeč Chromium byl aktualizován, ale minimálně po 30 dnů jste jej nepoužili.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Otevřít odkaz v &amp;anonymním okně prohlížeče Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium pro tento web potřebuje oprávnění k přístupu k mikrofonu</translation>
@@ -231,6 +235,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Instalace se z neznámého důvodu nezdařila. Stáhněte prosím Chromium znovu.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Také řídí, která stránka se zobrazí po spuštění prohlížeče Chromium nebo při vyhledávání v omniboxu.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Toto je váš prohlížeč Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: včera.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium pro tento web potřebuje oprávnění k přístupu k fotoaparátu a mikrofonu</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Smluvní podmínky systému Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Prohlížeč Chromium nemůže synchronizovat data, protože vaše přihlašovací údaje k účtu jsou zastaralé.</translation>
@@ -246,6 +251,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Otevřít odkaz na nové kar&amp;tě prohlížeče Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Vymazat také všechna data procházení?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Administrátor systému nakonfiguroval prohlížeč Chromium tak, aby pro přístup k adrese <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> otevřel alternativní prohlížeč.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před chvílí.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Pomocí profilů Chromium Space můžete procházení na tomto zařízení uspořádat</translation>
 <translation id="93478295209880648">Prohlížeč Chromium nemusí fungovat správně, protože v systémech Windows XP a Windows Vista již není podporován</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb
index 0123dec..ff38f535 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="de">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor 1 Stunde.}other{Chromium prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor {NUM_HOURS} Stunden.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Ihre Einstellungen können nicht gelesen werden. Einige Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar und Änderungen an Einstellungen werden nicht gespeichert.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium kann dazu beitragen, Sie beispielsweise vor Datenpannen und schädlichen Erweiterungen zu schützen</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium möchte Ihre Passwörter exportieren. Wenn Sie dies zulassen möchten, geben Sie Ihr Windows-Passwort ein.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium-Tab</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Chromium verschlüsselt Ihre Daten zur Erhöhung der Sicherheit.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Standardbrowser ändern in:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor 1 Minute.}other{Chromium prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor {NUM_MINS} Minuten.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Neu starten</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Aus Chromium entfernen...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Task-Manager</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium kann Ihre Passwörter nicht prüfen. Versuchen Sie es später noch einmal.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Wird zu Chromium hinzugefügt...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Absturzberichte und <ph name="UMA_LINK" /> zur Verbesserung von Chromium an Google senden</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Das Installationsprogramm konnte das Archiv nicht dekomprimieren. Bitte laden Sie Chromium erneut herunter.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium verwendet Ihr Mikrofon.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium neu starten</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium wird Sie informieren, sollten Ihre Passwörter nicht mehr sicher sein</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (in Chromium kopiert)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor 1 Tag.}other{Chromium prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor {NUM_DAYS} Tagen.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium wurde aktualisiert, Sie haben den Browser jedoch mindestens 30 Tage nicht verwendet.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Link in Chromium-Inkognitofenster öffnen</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium benötigt für diese Website die Berechtigung, auf Ihr Mikrofon zuzugreifen</translation>
@@ -229,6 +233,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Die Installation konnte aufgrund eines undefinierten Fehlers nicht abgeschlossen werden. Bitte laden Sie Chromium erneut herunter.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Die Erweiterung legt auch fest, welche Seite beim Start von Chromium oder bei der Suche über die Omnibox angezeigt wird.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Dies ist Ihr persönlicher Chromium-Browser</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: gestern.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium benötigt für diese Website die Berechtigung, auf Ihre Kamera und Ihr Mikrofon zuzugreifen</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS-Nutzungsbedingungen</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium konnte Ihre Daten nicht synchronisieren, da die Anmeldedaten Ihres Kontos nicht mehr aktuell sind.</translation>
@@ -244,6 +249,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Link in neuem Chromium-Tab öffnen</translation>
 <translation id="911206726377975832">Auch die Browserdaten löschen?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Ihr Systemadministrator hat Chromium so konfiguriert, dass ein alternativer Browser für den Zugriff auf <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> geöffnet wird.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor Kurzem.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Mit Chromium Spaces können Sie auf diesem Gerät organisierter surfen</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium funktioniert unter Umständen nicht ordnungsgemäß, da es unter Windows XP und Windows Vista nicht mehr unterstützt wird</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb
index 084e7a8..b52bb630 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="es-419">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace 1 hora.}other{Chromium busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace {NUM_HOURS} horas.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias. Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los cambios realizados a las preferencias.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium puede protegerte ante violaciones de la seguridad de los datos, extensiones dañadas y mucho más</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium desea exportar tus contraseñas. Para permitirlo, escribe tu contraseña de Windows.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Pestaña de Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Para mayor seguridad, Chromium encriptará los datos.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Cambiar el navegador predeterminado a:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace 1 minuto.}other{Chromium busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace {NUM_MINS} minutos.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Reiniciar</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Eliminar de Chromium…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Administrador de tareas</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium no puede revisar las contraseñas. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Agregar a Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Envía a Google informes de fallos y <ph name="UMA_LINK" /> para ayudar a mejorar Chromium.</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium busca software no deseado una vez a la semana</translation>
 <translation id="3103660991484857065">El instalador no pudo descomprimir el archivo. Descarga Chromium nuevamente.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium está usando tu micrófono.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation>
@@ -162,6 +165,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium te informará si tus contraseñas se ven comprometidas</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (copiada en Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace 1 día}other{Chromium busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace {NUM_DAYS} días.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium fue actualizado, pero no lo has utilizado en los últimos 30 días.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Abrir vínculo en una ventana de navegación de incó&amp;gnito de Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium necesita permiso para acceder a tu micrófono para este sitio</translation>
@@ -224,6 +228,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">La instalación falló debido a un error no especificado. Descarga Chromium otra vez.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium o al realizar búsquedas desde el cuadro multifunción.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Este es tu Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: ayer.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium necesita permiso para acceder a tu cámara y micrófono para este sitio</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Condiciones del Sistema operativo Chromium</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium no pudo sincronizar los datos porque los datos de acceso de la cuenta están obsoletos.</translation>
@@ -239,6 +244,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Abrir vínculo en una pes&amp;taña nueva de Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">¿También eliminar datos de navegación?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">El administrador del sistema configuró Chromium de manera que abriera un navegador alternativo para acceder a <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace un momento.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (tráfico mDNS entrante)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Usa los espacios de Chromium para organizar tu forma de navegar en este dispositivo</translation>
 <translation id="93478295209880648">Es posible que Chromium no funcione correctamente porque ya no es compatible con Windows XP ni Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb
index 3ce337a..0d5ac27 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="es">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace 1 hora.}other{Chromium comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace {NUM_HOURS} horas.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias.
 
 Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los cambios que hagas en las preferencias.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Pestaña de Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Para mayor seguridad, Chromium cifrará tus datos.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Cambiar navegador predeterminado por:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace 1 minuto.}other{Chromium comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace {NUM_MINS} minutos.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Reiniciar</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Desinstalar de Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Administrador de tareas</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium no puede comprobar tus contraseñas. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Añadiendo a Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Ayudar a mejorar Chromium enviando informes sobre fallos y <ph name="UMA_LINK" /> a Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium comprueba si hay software no deseado una vez a la semana</translation>
 <translation id="3103660991484857065">El programa de instalación no ha podido descomprimir el archivo. Vuelve a descargar Chromium.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium está utilizando el micrófono.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium te avisará si tus contraseñas están en riesgo</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (copiada en Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace 1 día.}other{Chromium comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace {NUM_DAYS} días.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium se ha actualizado, pero llevas al menos 30 días sin utilizarlo.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Abrir enlace en una ventana de incó&amp;gnito de Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium necesita permiso para acceder al micrófono en este sitio web</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">La instalación ha fallado debido a un error no especificado. Vuelve a descargar Chromium.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium o al hacer búsquedas desde el omnibox.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Aquí tienes tu navegador Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: ayer.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium necesita permiso para acceder a la cámara y al micrófono en este sitio web</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Condiciones de Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium no ha podido sincronizar los datos porque tu información de inicio de sesión está obsoleta.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Abrir enlace en una pes&amp;taña nueva de Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">¿Quieres borrar también los datos de navegación?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">El administrador del sistema ha configurado Chromium para que abra otro navegador al acceder a <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace un momento.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (tráfico mDNS entrante)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Usa los Espacios Chromium para navegar de forma organizada en este dispositivo</translation>
 <translation id="93478295209880648">Es posible que Chromium no funcione correctamente porque ya no es compatible con Windows XP ni Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_eu.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_eu.xtb
index 3ed3354..92bb846 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_eu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_eu.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="eu">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium-ek nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela ordubete egiaztatu du azkenengoz.}other{Chromium-ek nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela {NUM_HOURS} ordu egiaztatu du azkenengoz.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Ezin dira zure hobespenak irakurri.
 
 Eginbide batzuk agian dira erabilgarri egongo eta hobespenei egindako aldaketak ez dira aldatuko.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium fitxa</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Segurtasun gehiago izateko, Chromium-ek datuak enkriptatuko ditu.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Ezarri hau arakatzaile lehenetsia gisa:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium-ek nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela 1 minutu egiaztatu du azkenengoz.}other{Chromium-ek nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela {NUM_MINS} minutu egiaztatu du azkenengoz.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Abiarazi berriro</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Kendu Chromium-etik…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Zereginen kudeatzailea</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium-ek ezin ditu egiaztatu pasahitzak. Saiatu geroago.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium-era gehitzen…</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Lagundu Chromium hobetzen hutsegite-txostenak eta <ph name="UMA_LINK" /> Google-ra bidalita</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium-ek nahi ez den softwarerik baden egiaztatzen du astean behin</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Instalatzaileak ezin izan du artxiboa deskonprimitu. Deskargatu berriro Chromium.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium zure mikrofonoa erabiltzen ari da.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Berrabiarazi Chromium</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium-ek abisatu egingo dizu pasahitzak inoiz arriskuan badaude</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium-en kopiatu da)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium-ek nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela 1 egun egiaztatu zuen azkenengoz.}other{Chromium-ek nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela {NUM_DAYS} egun egiaztatu zuen azkenengoz.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium eguneratu da baina ez duzu erabili 30 egunetan gutxienez.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Ireki esteka Chromium-eko &amp;ezkutuko moduko leiho batean</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium-ek webgune honen izenean mikrofonoa atzitzeko baimena behar du</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Instalazioak huts egin du zehaztu gabeko errore batengatik. Deskargatu Chromium berriro.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Chromium hasten duzunean edo Omnibox-etik bilaketak egiten dituzunean erakusten den orria ere kontrolatzen du.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Hau da zure Chromium arakatzailea</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium-ek nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Atzo egiaztatu zuen azkenengoz.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium-ek webgune honen izenean kamera eta mikrofonoa atzitzeko baimena behar du</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS sistema eragilearen baldintzak</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium-ek ezin izan ditu zure datuak sinkronizatu kontuan saioa hasteko datuak iraungi egin direlako.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Ireki esteka Chromium-eko beste &amp;fitxa batean</translation>
 <translation id="911206726377975832">Arakatze-datuak ere ezabatu nahi dituzu?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Sistemaren administratzailearen konfigurazioaren arabera, Chromium-ek beste arakatzaile bat ireki behar du <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> helbidera joateko.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium-ek nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela gutxi egiaztatu du azkenengoz.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Erabili Chromium-eko eremuak gailuko arakatze-jarduerak antolatuta edukitzeko</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium-ek agian ez du behar bezala funtzionatuko, jada ez baita bateragarria Windows XP eta Windows Vista-rekin</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb
index 0f937c5..b5241c70 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="fi">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: 1 tunti sitten.}other{Chromium tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: {NUM_HOURS} tuntia sitten}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Asetuksiasi ei voi lukea. Kaikkia toimintoja ei voi välttämättä käyttää eikä asetuksiin tehtäviä muutoksia tallenneta.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium voi auttaa suojaamaan sinua tietosuojaloukkauksilta, haitallisilta laajennuksilta ja muilta</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium yrittää viedä salasanojasi tiedostoon. Salli tämä kirjoittamalla Windows-salasanasi.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium-välilehti</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Chromium lisää suojausta salaamalla tietosi.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Vaihda oletusselaimeksi:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: 1 minuutti sitten.}other{Chromium tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: {NUM_MINS} minuuttia sitten.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Käynnistä uudelleen</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Poista Chromiumista…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Tehtävänhallinta</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium ei voi tarkistaa salasanojasi. Yritä myöhemmin uudelleen.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Lisätään Chromiumiin...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Auta parantamaan Chromiumia lähettämällä kaatumisilmoitukset ja <ph name="UMA_LINK" /> Googlelle</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Asennusohjelma ei pystynyt purkamaan arkistotiedostoa. Lataa Chromium uudelleen.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium käyttää mikrofoniasi.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Käynnistä Chromium uudelleen</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium ilmoittaa sinulle, jos salasanasi ovat vaarantuneet</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (kopioitu Chromiumiin)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: 1 päivä sitten.}other{Chromium tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: {NUM_DAYS} päivää sitten.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium on päivitetty, mutta et ole käyttänyt sitä ainakaan 30 päivään.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Avaa linkki Chromiumin inco&amp;gnito-ikkunassa</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium tarvitsee oikeuden käyttää mikrofoniasi tällä sivustolla.</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Asennus epäonnistui määrittelemättömän virheen vuoksi. Lataa Chromium uudelleen.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Määrittää myös Chromiumin ja omnibox-hakujen aloitussivun.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Tämä on oma Chromiumisi</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: eilen.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium tarvitsee oikeuden käyttää kameraasi ja mikrofoniasi tällä sivustolla.</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium-käyttöjärjestelmän käyttöehdot</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium ei voinut synkronoida tietoja, sillä tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Avaa linkki uudella Chromiumin välilehdellä</translation>
 <translation id="911206726377975832">Poistetaanko myös selailutiedot?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Järjestelmänvalvojasi on määrittänyt Chromiumin avaamaan toisen selaimen, jolla <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> avataan.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: hetki sitten.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (saapuva mDNS)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Pidä selaaminen laitteella järjestyksessä Chromiumin tilojen avulla</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium ei välttämättä toimi oikein, koska se ei enää tue Windows XP:tä tai Windows Vistaa.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb
index 00c10dc..e72fbe2 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="fil">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: 1 oras ang nakalipas.}one{Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_HOURS} oras ang nakalipas.}other{Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_HOURS} na oras ang nakalipas.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Hindi mabasa ang iyong mga kagustuhan.
 
 Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago sa mga kagustuhan.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Tab ng Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Para sa karagdagang seguridad, ie-encrypt ng Chromium ang iyong data.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Baguhin ang default na browser sa:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: 1 minuto ang nakalipas.}one{Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_MINS} minuto ang nakalipas.}other{Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_MINS} na minuto ang nakalipas.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Ilunsad Muli</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Alisin sa Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Task Manager</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Hindi masuri ng Chromium ang iyong mga password. Subukan ulit sa ibang pagkakataon.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Idinaragdag sa Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Tumulong na gawing mas mahusay ang Chromium sa pamamagitan ng pagpapadala ng mga ulat ng pag-crash at <ph name="UMA_LINK" /> sa Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Nabigong i-uncompress ng installer ang archive. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Ginagamit ng Chromium ang iyong mikropono.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Muling ilunsad ang Chromium</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Ipinapaalam sa iyo ng Chromium kung nakompromiso ang mga password mo</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (kinopya sa Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: 1 araw ang nakalipas.}one{Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_DAYS} araw ang nakalipas.}other{Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_DAYS} na araw ang nakalipas.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Na-update na ang Chromium, ngunit hindi mo pa ito nagagamit sa loob ng hindi bababa sa 30 araw.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Buksan ang link sa inco&amp;gnito window ng Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Kailangan ng Chromium ng pahintulot na i-access ang iyong mikropono para sa site na ito</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Nabigo ang pag-install dahil sa hindi natukoy na error. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Kinokontrol din nito kung anong pahina ang ipinapakita kapag sinimulan mo ang Chromium o naghanap mula sa Omnibox.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Ito ang iyong Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: kahapon.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Kailangan ng Chromium ng pahintulot na i-access ang iyong camera at mikropono para sa site na ito</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Mga tuntunin ng Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data dahil hindi napapanahon ang mga detalye sa pag-sign in ng iyong account.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Buksan ang Link sa bagong &amp;tab ng Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Tatanggalin din ang iyong data sa pag-browse?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Na-configure ng iyong system administrator ang Chromium na magbukas ng alternatibong browser para i-access ang <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Nagsusuri ang Chromium para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: kamakailan lang.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Gumamit ng mga Chromium Space para mapanatiling maayos ang iyong pag-browse sa device na ito</translation>
 <translation id="93478295209880648">Maaaring hindi gumana nang maayos ang Chromium dahil hindi na ito sinusuportahan sa Windows XP o Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fr-CA.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fr-CA.xtb
index 0212c8e..5b2c1a7 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fr-CA.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fr-CA.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="fr-CA">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 heure.}one{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_HOURS} heure.}other{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_HOURS} heures.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Échec de lecture de vos préférences.
 
 Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles et les modifications apportées à vos préférences ne seront pas enregistrées.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Onglet Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Pour une sécurité accrue, Chromium va chiffrer vos données.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Remplacer le navigateur par défaut par :</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 minute.}one{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_MINS} minute.}other{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_MINS} minutes.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Redémarrer</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Supprimer de Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Moniteur d'activité</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium ne peut pas vérifier vos mots de passe. Réessayez plus tard.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Ajout à Chromium en cours...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Aidez-nous à améliorer Chromium en nous envoyant des rapports d'erreur et des <ph name="UMA_LINK" />.</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Le programme d'installation n'a pas réussi à décompresser l'archive. Veuillez télécharger Chromium de nouveau.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium se sert de votre microphone.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Relancer Chromium</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium vous informera si jamais vos mots de passe sont compromis</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (copiée dans Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 jour.}one{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_DAYS} jour.}other{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_DAYS} jours.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chrome a été mis à jour, mais vous ne l'avez pas utilisé depuis au moins 30 jours.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Ouvrir le lien dans une fenêtre de navi&amp;gation privée Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium a besoin de votre autorisation pour accéder à votre micro pour ce site</translation>
@@ -231,6 +235,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Échec de l'installation en raison d'une erreur non spécifiée. Veuillez télécharger Chromium à nouveau.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Elle définit également quelle page s'affiche lorsque vous démarrez Chromium ou que vous effectuez une recherche dans l'omnibox.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Voici votre Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : hier.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium a besoin de votre autorisation pour accéder à votre appareil photo et à votre micro pour ce site</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Conditions d'utilisation de Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium n'a pas pu synchroniser vos données, car vos renseignements de connexion ne sont plus à jour.</translation>
@@ -246,6 +251,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Ouvrir le lien dans un nouvel ongle&amp;t Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Supprimer également vos données de navigation?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Votre administrateur système a configuré Chromium pour ouvrir un autre navigateur afin d'accéder à <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a quelques instants.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Servez-vous des espaces Chromium pour organiser votre navigation sur cet appareil</translation>
 <translation id="93478295209880648">Il se peut que Chromium ne fonctionne pas correctement, car il n'est plus compatible avec Windows XP ni Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb
index 8dc956a..e3dad8f9 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="fr">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a une heure.}one{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_HOURS} heure.}other{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_HOURS} heures.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Impossible de lire vos préférences.
 Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles, et les modifications apportées à vos préférences ne seront pas enregistrées.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium peut vous aider à vous protéger entre autres contre les violations de données et les extensions malveillantes</translation>
@@ -39,6 +40,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Onglet Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Pour plus de sécurité, vos données seront chiffrées dans Chromium.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Remplacer le navigateur par défaut par :</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 minute.}one{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_MINS} minute.}other{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_MINS} minutes.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Relancer</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Supprimer de Chromium</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Gestionnaire de tâches</translation>
@@ -48,6 +50,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium ne parvient pas à vérifier vos mots de passe. Réessayez plus tard.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Ajout à Chromium en cours…</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Aidez-nous à améliorer Chromium en nous envoyant des rapports d'erreur et des <ph name="UMA_LINK" />.</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Échec de la décompression de l'archive par le programme d'installation. Veuillez télécharger Chromium à nouveau.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Votre micro est en cours d'utilisation dans Chromium.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Relancer Chromium</translation>
@@ -167,6 +170,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium vous indique si vos mots de passe ont été piratés</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (copiée dans Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 jour.}one{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_DAYS} jour.}other{Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_DAYS} jours.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium a été mis à jour, mais vous ne l'avez pas utilisé pendant au moins 30 jours.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Ouvrir le lien dans la fenêtre de navi&amp;gation privée Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium a besoin de votre autorisation pour accéder à votre micro pour ce site</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Échec de l'installation en raison d'une erreur non spécifiée. Veuillez télécharger Chromium à nouveau.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Elle contrôle également la page qui s'affiche au démarrage de Chromium ou lorsque vous effectuez une recherche dans l'omnibox.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Voici votre Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : hier.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium a besoin de votre autorisation pour accéder à votre appareil photo et à votre micro pour ce site</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Conditions d'utilisation de Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Impossible de synchroniser vos données dans Chromium, car les informations de connexion de votre compte ne sont plus à jour.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Ouvrir le lien dans un nouvel ongle&amp;t Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Supprimer également vos données de navigation ?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Votre administrateur système a configuré Chromium pour que <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> s'ouvre dans un autre navigateur.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a quelques instants.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Utilisez les espaces Chromium pour bien organiser votre navigation sur cet appareil</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium risque de ne pas fonctionner correctement, car la compatibilité n'est plus assurée sur Windows XP et Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_gl.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_gl.xtb
index 07d980f4..f5ff943 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_gl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_gl.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="gl">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai 1 hora.}other{Chromium comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai {NUM_HOURS} horas.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Non se poden ler as túas preferencias.
 
 É posible que algunhas funcións non estean dispoñibles e que non se garden os cambios nas preferencias.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Pestana de Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Para obter unha maior seguranza, Chromium encriptará os teus datos.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Cambiar o navegador predeterminado a:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai 1 minuto.}other{Chromium comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai {NUM_MINS} minutos.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Iniciar de novo</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Eliminar de Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Xestor de tarefas</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium non puido comprobar os teus contrasinais. Téntao de novo máis tarde.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Engadindo a Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Axudar a mellorar Chromium enviando informes sobre fallos e <ph name="UMA_LINK" /> a Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium comproba se hai software non desexado unha vez á semana</translation>
 <translation id="3103660991484857065">O instalador non puido descomprimir o arquivo. Descarga Chromium de novo.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium está utilizando o teu micrófono.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium permíteche saber se os teus contrasinais están en risco nalgún momento</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (copiouse en Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai 1 día.}other{Chromium comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai {NUM_DAYS} días.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Actualizouse Chromium, pero non o utilizas desde hai polo menos 30 días.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Abrir ligazón nunha ventá do modo de incó&amp;gnito de Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium necesita permiso para acceder ao micrófono neste sitio</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Non se puido efectuar a instalación debido a un erro. Volve descargar Chromium.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Tamén controla a páxina que se mostra ao iniciar Chromium ou ao realizar unha busca desde Omnibox.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Este é o teu Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: onte.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium necesita permiso para acceder á cámara e ao micrófono neste sitio</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Condicións de Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium non puido sincronizar os teus datos porque os detalles de inicio de sesión da túa conta están desactualizados.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Abrir ligazón nunha nova &amp;pestana de Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Queres eliminar tamén os teus datos de navegación?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">O teu administrador do sistema configurou Chromium para abrir outro navegador co obxectivo de acceder a <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai un momento.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Utiliza os espazos de Chromium para navegar de xeito organizado neste dispositivo</translation>
 <translation id="93478295209880648">É posible que Chromium non funcione correctamente porque xa non admite Windows XP nin Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb
index 3d5ee432..90d4e54b 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="gu">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: 1 કલાક પહેલાં.}one{Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_HOURS} કલાક પહેલાં.}other{Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_HOURS} કલાક પહેલાં.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">તમારી પસંદગીઓને વાંચી શકાતી નથી.
 
 કેટલીક સુવિધાઓ ઉપલબ્ધ હોઈ શકે છે અને પસંદગીઓ પરના ફેરફારોને સાચવવામાં આવશે નહીં.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium ટૅબ</translation>
 <translation id="2718390899429598676">ઉમેરેલી સુરક્ષા માટે, Chromium તમારા ડેટાને એન્ક્રિપ્ટ કરશે.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝરને આના પર બદલો:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: 1 મિનિટ પહેલાં.}one{Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_MINS} મિનિટ પહેલાં.}other{Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_MINS} મિનિટ પહેલાં.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">ફરીથી લોંચ કરો</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium માંથી દૂર કરો...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">કાર્ય વ્યવસ્થાપક</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium તમારા પાસવર્ડ ચેક કરી શકતું નથી. થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium માં ઉમેરી રહ્યું છે...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">ક્રૅશ રિપોર્ટ અને <ph name="UMA_LINK" /> Googleને મોકલીને Chromium ને વધુ સારું બનાવવામાં મદદ કરો.</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે</translation>
 <translation id="3103660991484857065">ઇન્સ્ટૉલર આર્કાઇવને અનકોમ્પ્રેસ કરવામાં નિષ્ફળ. કૃપા કરીને Chromium ફરીથી ડાઉનલોડ કરો.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium તમારા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરી રહ્યું છે.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium ને ફરીથી લોંચ કરો</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium વડે તમે તમારા પાસવર્ડમાં ક્યારેક ચેડાં થાય તો તેના વિશે જાણકારી મેળવી શકો છો</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium પર કૉપિ કરેલું છે)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: 1 દિવસ પહેલાં.}one{Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_DAYS} દિવસ પહેલાં.}other{Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_DAYS} દિવસ પહેલાં.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium અપડેટ કરવામાં આવ્યું હતું, પણ તમે તેનો 30 દિવસ સુધી ઉપયોગ કર્યો નથી.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Chromium છુ&amp;પી વિંડોમાં લિંક ખોલો</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromiumને આ સાઇટ માટે તમારા માઇક્રોફોનના ઍક્સેસની પરવાનગીની જરૂર પડે છે</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">અનુલ્લેખિત ભૂલને કારણે ઇન્સ્ટોલેશન નિષ્ફળ રહ્યું. કૃપા કરીને Chromium ફરીથી ડાઉનલોડ કરો.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">જ્યારે તમે Chromium શરૂ કરો અથવા ઑમ્નિબૉક્સ પરથી શોધ કરો ત્યારે કયું પૃષ્ઠ બતાવવામાં આવે તે તેનું પણ નિયંત્રણ કરે છે.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">આ તમારું Chromium છે</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: ગઈકાલે.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromiumને આ સાઇટ માટે તમારા કૅમેરા અને માઇક્રોફોનના ઍક્સેસની પરવાનગીની જરૂર પડે છે</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS શરતો</translation>
 <translation id="8821041990367117597">સાઇન ઇન વિગતો જૂની હોવાને કારણે Chromium તમારા ડેટાને સિંક કરી શક્યું નથી.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">નવા Chromium &amp;ટૅબમાં લિંક ખોલો</translation>
 <translation id="911206726377975832">તમારો બ્રાઉઝિંગ ડેટા પણ ડિલીટ કરી દઈએ?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">તમારા સિસ્ટમ વ્યવસ્થાપકે <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />ને ઍક્સેસ કરવા Chromiumને વૈકલ્પિક બ્રાઉઝર ખોલવા માટે ગોઠવેલું છે.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: એક પળ પહેલાં.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">આ ડિવાઇસ પર તમારા બ્રાઉઝિંગને સુવ્યવસ્થિત રાખવા માટે Chromium Spacesનો ઉપયોગ કરો</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium યોગ્ય રીતે કાર્ય ન કરે તેવું બની શકે કારણ કે તે હવેથી Windows XP અથવા Windows Vista પર સમર્થિત નથી</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb
index 3865ab6..e0f97d89 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="hi">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: 1 घंटा पहले की गई.}one{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_HOURS} घंटा पहले की गई.}other{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_HOURS} घंटे पहले की गई.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">आपकी प्राथमिकताओं को पढ़ा नहीं जा सकता| \\n\\nकुछ विशेषताएं अनुपलब्ध हो सकती हैं और प्राथमिकताओं में किए गए परिवर्तनों को सहेजा नहीं जाएगा.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">क्रोमियम, आपको डेटा के गलत इस्तेमाल से बचाता है. साथ ही, इससे आप नुकसान पहुंचाने वाले एक्सटेंशन जैसी कई चीज़ाें से सुरक्षित रह पाएंगे</translation>
 <translation id="1104942323762546749">क्रोमियम आपके पासवर्ड निर्यात करना चाहता है. इसकी मंज़ूरी देने के लिए अपना Windows पासवर्ड लिखें.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">क्रोमियम टैब</translation>
 <translation id="2718390899429598676">ज़्यादा सुरक्षा के लिए, क्रोमियम आपके डेटा को सुरक्षित करेगा.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र को इसमें बदलें:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: 1 मिनट पहले की गई.}one{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_MINS} मिनट पहले की गई.}other{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_MINS} मिनट पहले की गई.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">फिर से लॉन्‍च करें</translation>
 <translation id="2847479871509788944">क्रोमियम से निकालें...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">काम का प्रबंधक</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">क्रोमियम आपके पासवर्ड की जांच नहीं कर सकता. बाद में कोशिश करें.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">क्रोमियम में जोड़ रहा है...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Google को क्रैश रिपोर्ट और <ph name="UMA_LINK" /> भेजकर क्रोमियम को बेहतर बनाने में मदद करें</translation>
+<translation id="3086207596048762442">क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है</translation>
 <translation id="3103660991484857065">इंस्‍टॉलर संगह को असंकुचित करने में विफल हुआ. कृपया क्रोमियम फिर से डाउनलोड करें.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium आपके माइक्रोफ़ोन का उपयोग कर रहा है.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">क्रोमियम फिर से लॉन्च करें</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">'क्रोमियम' यह बताता है कि कहीं आपके पासवर्ड का गलत इस्तेमाल तो नहीं किया गया है</translation>
 <translation id="6857782730669500492">क्रोमियम - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (क्रोमियम पर कॉपी किया गया)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: 1 दिन पहले की गई.}one{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_DAYS} दिन पहले की गई.}other{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_DAYS} दिन पहले की गई.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">क्रोमियम को अपडेट किया गया है लेकिन आपने इसे कम से कम 30 दिनों से उपयोग नहीं किया है.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">क्रोमियम गु&amp;प्त विंडो में लिंक खोलें</translation>
 <translation id="6990124437352146030">क्रोमियम को इस साइट के लिए आपका माइक्रोफ़ोन एक्सेस करने की अनुमति चाहिए</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">अनिर्दिष्ट कारणों से इंस्‍टॉलेशन विफल हुआ. कृपया क्रोमियम फिर से डाउनलोड करें.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">इससे यह भी नियंत्रित होता है कि जब आप क्रोमियम शुरू करते हैं या ऑम्निबॉक्स से खोजते हैं तब कौन सा पेज दिखाया जाए.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">यह आपका क्रोमियम है</translation>
+<translation id="8705191560707593947">क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: कल की गई.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">क्रोमियम को इस साइट के लिए आपका कैमरा और माइक्रोफ़ोन एक्सेस करने की अनुमति चाहिए</translation>
 <translation id="8803635938069941624">क्रोमियम OS शर्तें</translation>
 <translation id="8821041990367117597">क्रोमियम आपका डेटा सिंक नहीं कर सका क्‍योंकि आपके खाते के साइन इन विवरण की समय सीमा पूरी हो चुकी है.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">नए क्रोमियम &amp;टैब में लिंक खोलें</translation>
 <translation id="911206726377975832">अपने ब्राउज़िंग डेटा भी मिटाएं?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">आपके सिस्टम एडमिन ने 'क्रोमियम' को इस तरह कॉन्फ़िगर किया है कि वह <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> को ऐक्सेस करने के लिए कोई दूसरा ब्राउज़र खोले.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: कुछ देर पहले की गई.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">क्रोमियम (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">क्रोमियम की कई जगहों पर खाता बनाने वाली सुविधा का इस्तेमाल करके, इस डिवाइस पर अपनी ब्राउज़िंग को आसान बनाएं</translation>
 <translation id="93478295209880648">हो सकता है क्रोमियम सही तरीके से काम ना करें क्‍योंकि अब वह Windows XP या Windows Vista पर काम नहीं करता है</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb
index b4fd939..89492f72 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="id">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: 1 jam yang lalu.}other{Chromium memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: {NUM_HOURS} jam yang lalu}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Preferensi Anda tidak dapat dibaca. Beberapa fitur mungkin tidak tersedia dan perubahan pada preferensi tidak akan disimpan.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium dapat membantu Anda agar tetap aman dari pelanggaran data, ekstensi berbahaya, dan lainnya</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium ingin mengekspor sandi. Ketik sandi Windows Anda untuk mengizinkannya.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Tab Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Untuk keamanan tambahan, Chromium akan mengenkripsi data Anda.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Ubah browser default ke:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: 1 menit yang lalu.}other{Chromium memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: {NUM_MINS} menit yang lalu.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Luncurkan Ulang</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Buang dari Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Pengelola Tugas</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium tidak dapat memeriksa sandi Anda. Coba lagi nanti.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Menambahkan Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Bantu Chromium menjadi lebih baik dengan mengirim laporan kerusakan dan <ph name="UMA_LINK" /> ke Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Pemasang gagal membatalkan kompresi arsip. Download Chromium lagi.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium menggunakan mikrofon Anda.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Luncurkan ulang Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium akan memberi tahu jika sandi Anda disusupi</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (disalin ke Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: 1 hari yang lalu.}other{Chromium memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: {NUM_DAYS} hari yang lalu.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium telah diperbarui, tetapi Anda belum menggunakannya selama setidaknya 30 hari.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Buka link di jendela sa&amp;maran Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium memerlukan izin akses ke mikrofon untuk situs ini</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Pemasangan gagal karena kesalahan yang tidak ditentukan. Download Chromium lagi.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Juga mengontrol halaman apa yang ditampilkan saat Anda memulai Chromium atau menelusuri dari Omnibox.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Ini Chromium Anda</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: kemarin.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium memerlukan izin akses ke kamera dan mikrofon untuk situs ini</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Persyaratan Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium tidak dapat menyinkronkan data karena detail proses masuk Anda sebelum diperbarui.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Buka Link di &amp;tab Chromium Baru</translation>
 <translation id="911206726377975832">Hapus juga data browsing Anda?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Administrator sistem Anda telah mengonfigurasi Chromium untuk membuka browser alternatif guna mengakses <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: beberapa waktu yang lalu.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Gunakan Chromium Space agar penjelajahan Anda tetap terkelola di perangkat ini</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium mungkin tidak berfungsi dengan semestinya karena sudah tidak didukung di Windows XP atau Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb
index 809653b..ffa23a9 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="it">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: 1 ora fa.}other{Chromium verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: {NUM_HOURS} ore fa.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Impossibile leggere le preferenze. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e le modifiche alle preferenze non verranno salvate.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium può contribuire a proteggerti da violazioni dei dati, estensioni non valide e non solo</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium vuole esportare le password. Per consentire l'esportazione, digita la tua password Windows.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Scheda Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Per maggiore sicurezza, Chromium cripterà i tuoi dati.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Cambia browser predefinito con:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: 1 minuto fa.}other{Chromium verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: {NUM_MINS} minuti fa.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Riavvia</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Rimuovi da Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Task Manager</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium non può controllare le tue password. Riprova più tardi.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Aggiunta a Chromium in corso...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Aiutaci a migliorare Chromium inviando a Google rapporti sugli arresti anomali e <ph name="UMA_LINK" /></translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Il programma di installazione non è riuscito a decomprimere l'archivio. Scarica di nuovo Chromium.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium sta utilizzando il microfono.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Riavvia Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium ti avvisa se le tue password vengono compromesse</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (copiata in Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: 1 giorno fa.}other{Chromium verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: {NUM_DAYS} giorni fa.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium è stato aggiornato ma non lo utilizzi da almeno 30 giorni.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Apri link in una finestra di navigazione in inco&amp;gnito di Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Per questo sito Chromium ha bisogno dell'autorizzazione ad accedere al microfono</translation>
@@ -229,6 +233,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Installazione non riuscita a causa di un errore imprecisato. Scarica di nuovo Chromium.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Controlla anche la pagina visualizzata all'avvio di Chromium o quando esegui ricerche dalla Omnibox.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Questo è il tuo account Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: ieri.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Per questo sito Chromium ha bisogno dell'autorizzazione ad accedere alla fotocamera e al microfono</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Termini di Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Impossibile sincronizzare i dati in Chromium perché i dati di accesso dell'account sono obsoleti.</translation>
@@ -244,6 +249,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Apri link in una nuova &amp;scheda di Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Eliminare anche i tuoi dati di navigazione?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">L'amministratore di sistema ha configurato Chromium per l'apertura di un browser alternativo per accedere a <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: qualche istante fa.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Utilizza i Chromium Space per mantenere organizzata la navigazione su questo dispositivo</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium potrebbe non funzionare correttamente perché non è più supportato su Windows XP o Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb
index 4048dc4..a313384 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="iw">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני שעה אחת.}two{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_HOURS} שעות.}many{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_HOURS} שעות.}other{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_HOURS} שעות.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">לא היתה אפשרות לקרוא את ההעדפות שלך. ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות ושינויים בהעדפות לא יישמרו.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">‏Chromium עוזר להגן עליך מפני פרצות באבטחת המידע, תוספים לא תקינים ועוד</translation>
 <translation id="1104942323762546749">‏Chromium רוצה לייצא את הסיסמאות שלך. יש להקליד את הסיסמה שלך ל-Windows כדי לאפשר זאת.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">‏כרטיסייה של Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">‏לשיפור האבטחה, Chromium יצפין את הנתונים.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">שנה את דפדפן ברירת המחדל ל:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני דקה אחת.}two{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_MINS} דקות.}many{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_MINS} דקות.}other{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_MINS} דקות.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">הפעל מחדש</translation>
 <translation id="2847479871509788944">‏הסר מ-Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">מנהל המשימות</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">‏Chromium לא יכול לבדוק את הסיסמאות שלך. כדאי לנסות שוב מאוחר יותר.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">‏הוספה ל-Chromium</translation>
 <translation id="3068515742935458733">‏עזור לשפר את Chromium על ידי שליחת דוחות קריסה ו-<ph name="UMA_LINK" /> אל Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע</translation>
 <translation id="3103660991484857065">‏המתקין לא הצליח לבטל את דחיסת הארכיון. הורד שוב את Chromium.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">‏Chromium משתמש במיקרופון שלך.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">‏הפעל מחדש את Chromium</translation>
@@ -164,6 +167,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">‏Chromium מודיע לך אם הסיסמאות שלך נמצאות בסיכון</translation>
 <translation id="6857782730669500492">‏Chromium‏ - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">‏Google Pay (‏הועתק ל-Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני יום אחד.}two{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_DAYS} ימים.}many{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_DAYS} ימים.}other{‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_DAYS} ימים.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">‏Chromium עודכן, אך לא השתמשת בו לפחות 30 ימים.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">‏פתח את הקישור בחלון &amp;גלישה בסתר של Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">‏Chromium זקוק להרשאת גישה למיקרופון בשביל האתר הזה</translation>
@@ -228,6 +232,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">‏ההתקנה נכשלה בשל שגיאה לא מזוהה. הורד שוב את Chromium.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">‏הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעיל את Chromium או מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">‏זהו ה-Chromium שלך</translation>
+<translation id="8705191560707593947">‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: אתמול.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">‏Chromium זקוק להרשאת גישה אל המצלמה והמיקרופון בשביל האתר הזה</translation>
 <translation id="8803635938069941624">‏תנאים עבור מערכת ההפעלה של Chromium</translation>
 <translation id="8821041990367117597">‏Chromium לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך מפני שפרטי הכניסה של חשבונך אינם מעודכנים.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="91086099826398415">‏פתח את הקישור &amp;בכרטיסיית Chromium חדשה</translation>
 <translation id="911206726377975832">למחוק גם את נתוני הגלישה שלך?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">‏לפי הגדרת מנהל המערכת, Chromium יפתח דפדפן חלופי כדי לגשת אל <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">‏Chromium מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני כמה רגעים.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">‏Chromium ‏(mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">‏הסביבות שלך ב-Chromium מאפשרות לך לגלוש בצורה מאורגנת במכשיר הזה</translation>
 <translation id="93478295209880648">‏ייתכן ש-Chromium לא יפעל כראוי כי הוא כבר לא נתמך ב-Windows XP וב-Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb
index ed5dcaf..6455039 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ja">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 1 時間前。}other{Chromium で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: {NUM_HOURS} 時間前。}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">ユーザー設定ファイルを読み込むことができません。一部の機能が利用できない可能性があります。また、設定への変更は保存されません。</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium でデータ侵害や不正な拡張機能などの脅威から保護できているか確認します</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium からパスワードをエクスポートするための許可を求められています。許可するには Windows のパスワードを入力してください。</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium タブ</translation>
 <translation id="2718390899429598676">セキュリティ強化のため、Chromium ではデータが暗号化されます。</translation>
 <translation id="2770231113462710648">既定のブラウザを変更:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 1 分前。}other{Chromium で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: {NUM_MINS} 分前。}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">再起動</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium から削除...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">タスク マネージャ</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium でパスワードを確認できません。しばらくしてからもう一度お試しください。</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium に追加...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">障害レポートと<ph name="UMA_LINK" />を Google に自動送信して Chromium の機能向上に役立てる</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します</translation>
 <translation id="3103660991484857065">インストーラ アーカイブを解凍できませんでした。Chromium をダウンロードし直してください。</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium がマイクを使用しています。</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium を再起動します</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium では、特定のパスワードが侵害された事実の有無がわかります</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay(Chromium にコピー)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 1 日前。}other{Chromium で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: {NUM_DAYS} 日前。}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium が更新されましたが、30 日以上使用されていません。</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Chromium のシークレット ウインドウでリンクを開く(&amp;G)</translation>
 <translation id="6990124437352146030">このサイトを利用するには、Chromium でマイクの使用を許可する必要があります</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">原因不明のエラーによりインストールに失敗しました。Chromium をもう一度ダウンロードしてください。</translation>
 <translation id="8697124171261953979">この拡張機能では、Chromium の起動時、またはアドレスバーからの検索時に表示されるページも制御されます。</translation>
 <translation id="8704119203788522458">自分好みに設定</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 昨日。</translation>
 <translation id="8796602469536043152">このサイトを利用するには、Chromium でカメラとマイクの使用を許可する必要があります</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS 利用規約</translation>
 <translation id="8821041990367117597">アカウントのログイン情報が最新ではないため、Chromium はデータを同期できませんでした。</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">新しい Chromium タブでリンクを開く(&amp;T)</translation>
 <translation id="911206726377975832">閲覧データも削除しますか?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">システム管理者が、<ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> へのアクセスに代替ブラウザを開くよう Chromium を設定しています。</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 数秒前。</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium(mDNS インバウンド)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Chromium スペースを使用して、このデバイスでのブラウジングを管理できます</translation>
 <translation id="93478295209880648">Windows XP と Windows Vista はサポートされなくなったため、Chromium は正常に機能しない可能性があります</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ka.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ka.xtb
index 843366fe..66cf22c 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ka.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ka.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ka">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: 1 საათის წინ.}other{Chromium კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: {NUM_HOURS} საათის წინ.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">თქვენი პარამეტრების წაკითხვა შეუძლებელია.
 
 ზოგიერთი ფუნქცია შეიძლება მიუწვდომელი იყოს და პარამეტრების ცვლილებები არ იქნება შენახული.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium-ის ჩანართი</translation>
 <translation id="2718390899429598676">დამატებითი უსაფრთხოებისთვის, Chromium თქვენს მონაცემებს დაშიფრავს.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">შეცვალეთ ნაგულისხმევი ბრაუზერი-ით:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: 1 წუთის წინ.}other{Chromium კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: {NUM_MINS} წუთის წინ.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">ხელახლა გაშვება</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium-იდან ამოღება...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">ამოცანების მმართველი</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium ვერ ახერხებს პაროლების შემოწმებას. ცადეთ მოგვიანებით.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium-ში დამატება…</translation>
 <translation id="3068515742935458733">დაგვეხმარეთ Chromium-ის გაუმჯობესებაში: გამოგზავნეთ მოხსენებები შეცდომების და <ph name="UMA_LINK" />-ის შესახებ Google-ში</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას</translation>
 <translation id="3103660991484857065">ინსტალაციის პროგრამამ ვერ ამოიღო ფაილები არქივიდან. ხელახლა ჩამოტვირთეთ Chromium.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium იყენებს თქვენს მიკროფონს.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium-ის ხელახლა გაშვება</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium გაცნობებთ, თუ თქვენს პაროლებს ვინმე გატეხავს</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium — <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium-ში კოპირებული)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: 1 დღის წინ.}other{Chromium კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: {NUM_DAYS} დღის წინ.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium განახლდა, მაგრამ თქვენ მას არ იყენებდით მინიმუმ 30 დღის განმავლობაში.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">ბმულის გახსნა Chromium-ის ინკო&amp;გნიტო ფანჯარაში</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium საჭიროებს თქვენს მიკროფონზე წვდომის ნებართვას ამ საიტისთვის</translation>
@@ -231,6 +235,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">ინსტალაცია ვერ განხორციელდა გაურკვეველი შეცდომის გამო. ხელახლა ჩამოტვირთეთ Chromium.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">იგი ასევე აკონტროლებს, თუ რომელი გვერდი გამოჩნდება Chromium-ის გაშვებისას ან Omnibox-ში ძიების დროს.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">ეს არის თქვენი Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: გუშინ.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium საჭიროებს თქვენს კამერასა და მიკროფონზე წვდომის ნებართვას ამ საიტისთვის</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS ტერმინები</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium-მა ვერ დაასინქრონა თქვენი მონაცემები, რადგან თქვენს ანგარიშზე შესვლის დეტალები მოძველდა.</translation>
@@ -246,6 +251,7 @@
 <translation id="91086099826398415">ბმულის გახსნა Chromium-ის ახალ ჩა&amp;ნართში</translation>
 <translation id="911206726377975832">ასევე წაშალოთ თქვენი დათვალიერების მონაცემები?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">თქვენი სისტემის ადმინისტრატორმა მოახდინა Chromium-ის კონფიგურაცია იმგვარად, რომ <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />-ზე წვდომისთვის საჭიროა ალტერნატიული ბრაუზერის გახსნა.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: რამდენიმე წამის წინ.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">გამოიყენეთ Chromium სივრცეები, რათა მოახდინოთ თქვენი დათვალიერების ისტორიის ორგანიზება ამ მოწყობილობაზე</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium-მა შეიძლება არასწორად იმუშაოს, რადგან ის აღარ არის მხარდაჭერილი Windows XP-სა და Windows Vista-ზე</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_kk.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_kk.xtb
index 9dc9206..177e555 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_kk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_kk.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="kk">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: 1 сағат бұрын.}other{Chromium браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: {NUM_HOURS} сағат бұрын.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Реттеулерді оқу мүмкін емес.
 
 Кейбір мүмкіндіктер қолжетімсіз болуы мүмкін және параметрлерге жасалған өзгертулер сақталмайды.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium қойындысы</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Қосымша қауіпсіздік үшін Chromium деректеріңізді шифрлайды.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Әдепкі браузерді келесіге өзгерту:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: 1 минут бұрын.}other{Chromium браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: {NUM_MINS} минут бұрын.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Қайта іске қосу</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium жүйесінен алып тастау…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Тапсырмалар реттегіші</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium сіздің құпия сөздеріңізді тексере алмай жатыр. Кейінірек қайталап көріңіз.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium жүйесіне қосылуда…</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Google компаниясына жаңылыс туралы есептер және <ph name="UMA_LINK" /> жіберу арқылы Chromium жақсартуға көмектесіңіз</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді.</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Орнату құралы мұрағаттан шығара алмады. Chromium қолданбасын қайта жүктеңіз.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium микрофоныңызды пайдалануда.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium қолданбасын қайта іске қосу</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Құпия сөздеріңіз ұрланған жағдайда, Chromium бұл туралы хабарлайды.</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium браузеріне көшірілген)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: 1 күн бұрын.}other{Chromium браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: {NUM_DAYS} күн бұрын.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium жаңартылды, бірақ оны кемінде 30 күн пайдаланбадыңыз.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Сілтемені Chromium инкогнито терезесінде ашу</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium браузеріне бұл сайтта микрофонды пайдалану үшін рұқсат керек</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Орнату анықталмаған қате себебінен сәтсіз аяқталды. Chromium браузерін қайта жүктеңіз.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Сонымен қатар ол Chromium іске қосқаныңызда немесе Omnibox ішінен іздегеніңізде қайсы бет көрсетілетінін бақылайды.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Сізге арналған Chromium.</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: кеше.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium браузеріне бұл сайтта камераны және микрофонды пайдалану үшін рұқсат керек</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS шарттары</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium деректеріңізді синхрондай алмайды, себебі есептік жазбаңызға кіру мәліметтері ескірген.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Сілтемені жаңа Chromium қойындысында ашу</translation>
 <translation id="911206726377975832">Сонымен қатар шолу деректеріңізді жоясыз ба?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Жүйе әкімшісі Chromium браузерін <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> сілтемесіне қосымша браузер арқылы кіре алатындай етіп конфигурациялады.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: жаңа ғана.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Осы құрылғыда шолу тәртібін сақтау үшін Chromium профильдерін пайдаланыңыз.</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін, себебі оған Windows XP не Windows Vista жүйелерінде қолдау көрсетілмейді</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_km.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_km.xtb
index c6acad5..1a4a05f 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_km.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_km.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="km">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បាន​ពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ 1 ម៉ោងមុន។}other{Chromium ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បាន​ពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ {NUM_HOURS} ម៉ោងមុន។}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">ចំណូលចិត្តរបស់អ្នកមិនអាចអានបានទេ។
 
 លក្ខណៈពិសេសមួយចំនួនប្រហែលជាមិនមាន ហើយការប្តូរទៅចំណូលចិត្តនឹងមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ។</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">ផ្ទាំង Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម Chromium នឹងអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យរបស់អ្នក។</translation>
 <translation id="2770231113462710648">ប្តូរកម្មវិធីរុករកលំនាំដើមទៅ៖</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ 1 នាទីមុន។}other{Chromium ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ {NUM_MINS} នាទីមុន។}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">បើកដំណើរការឡើងវិញ</translation>
 <translation id="2847479871509788944">ដកចេញពី Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">កម្មវិធីគ្រប់គ្រងភារកិច្ច</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium មិនអាចពិនិត្យ​ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកបានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។</translation>
 <translation id="3032787606318309379">កំពុងបន្ថែមទៅ Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">ជួយធ្វើឲ្យ Chromium ប្រសើរជាងមុនដោយការផ្ញើរបាយការណ៍គាំង និង <ph name="UMA_LINK" /> ទៅ Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍</translation>
 <translation id="3103660991484857065">កម្មវិធីតំឡើងបានបរាជ័យក្នុងការពន្លាបណ្ណាសារ។ សូមទាញយក Chromium ម្តងទៀត។</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium កំពុងប្រើម៉ៃក្រូហ្វូនរបស់អ្នក</translation>
 <translation id="3155163173539279776">ចាប់ផ្តើម Chromium ឡើងវិញ</translation>
@@ -169,6 +172,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium ប្រាប់អ្នក​ឱ្យដឹងថាតើពាក្យ​សម្ងាត់របស់អ្នក​ធ្លាប់ត្រូវបានវាយលុកឬអត់</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (បាន​ចម្លង​ទៅ Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ 1 ថ្ងៃមុន។}other{Chromium ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ {NUM_DAYS} ថ្ងៃមុន។}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចប្រើវារយៈពេលយ៉ាងហោចណាស់ 30 ថ្ងៃ។</translation>
 <translation id="6964305034639999644">បើក​តំណ​នៅក្នុងវិនដូ​ឯកជន Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium ត្រូវ​ការ​ការអនុញ្ញាត​ដើម្បី​ចូល​ប្រើ​មីក្រូហ្វូន​របស់អ្នក​សម្រាប់ទំព័រនេះ</translation>
@@ -233,6 +237,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">ការតំឡើងបានបរាជ័យដោយសារកំហុសឆ្គងដែលមិនជាក់លាក់។ សូមទាញយក Chromium ម្តងទៀត។</translation>
 <translation id="8697124171261953979">វាក៏គ្រប់គ្រងអ្វីដែលទំព័របានបង្ហាញផងដែរ នៅពេលអ្នកចាប់ផ្តើម Chromium ស្វែងរកពីប្រអប់អូមនី។</translation>
 <translation id="8704119203788522458">នេះគឺជា Chromium របស់អ្នក</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ ម្សិលមិញ។</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium ត្រូវ​ការ​ការអនុញ្ញាត​ដើម្បី​ចូលប្រើ​កាមេរ៉ា និង​មីក្រូហ្វូន​របស់អ្នក​សម្រាប់ទំព័រនេះ</translation>
 <translation id="8803635938069941624">លក្ខខណ្ឌ Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium មិនអាចធ្វើសមកម្មទិន្នន័យរបស់អ្នកទេ ពីព្រោះព័ត៌មានគណនីលំអិតចូលរបស់អ្នកហួសសម័យហើយ។</translation>
@@ -248,6 +253,7 @@
 <translation id="91086099826398415">បើក​តំណ​នៅក្នុងផ្ទាំង​ Chromium ថ្មី</translation>
 <translation id="911206726377975832">លុបទិន្នន័យរុករករបស់អ្នកផងដែរ?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់អ្នកបាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ Chromium ឱ្យបើក​កម្មវិធីរុករកតាម​អ៊ីនធឺណិត​ផ្សេងសម្រាប់​ចូលប្រើ <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> ។</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ មុននេះ​បន្តិច។</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">ប្រើ Chromium Spaces ដើម្បីរៀបចំ​ការរុករករបស់អ្នកនៅលើ​ឧបករណ៍នេះ</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium អាច​នឹង​​ដំណើរការ​មិន​​ត្រឹមត្រូវ​ ដោយសារ​វា​មិន​អាចប្រើ​បាន​នៅលើ Windows XP ឬ Windows Vista ទៀត​ឡើយ។</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb
index b4bb705c..a97959a 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ko">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 1시간 전}other{Chromium에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: {NUM_HOURS}시간 전}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">환경설정을 읽을 수 없습니다.
 
 일부 기능을 사용할 수 없으며 환경설정의 변경사항이 저장되지 않습니다.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium 탭</translation>
 <translation id="2718390899429598676">보안 강화를 위해 Chromium에서 사용자 데이터를 암호화합니다.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">다음으로 기본 브라우저 변경:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 1분 전}other{Chromium에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: {NUM_MINS}분 전}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">다시 시작</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium에서 제거...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">작업 관리자</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium에서 비밀번호를 확인할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium에 추가하는 중...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">비정상 종료 보고서와 <ph name="UMA_LINK" />을(를) Google로 전송하여 Chromium 개선에 참여합니다.</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다.</translation>
 <translation id="3103660991484857065">설치 프로그램이 보관 파일 압축 풀기에 실패했습니다. Chromium을 다시 다운로드하세요.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium이 마이크를 사용 중입니다.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium 다시 시작</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">비밀번호가 유출되면 Chromium에서 알려줍니다.</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay(Chromium에 복사됨)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 1일 전}other{Chromium에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: {NUM_DAYS}일 전}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium이 업데이트되었지만, 최소 30일 동안 사용하지 않았습니다.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Chromium 시크릿 창에서 링크 열기(&amp;G)</translation>
 <translation id="6990124437352146030">이 사이트에서 마이크에 액세스하려면 Chromium에 권한이 필요합니다</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">알 수 없는 오류로 인해 설치에 실패했습니다. Chromium을 다시 다운로드하세요.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">또한 Chromium을 시작하거나 검색주소창에서 검색할 때 표시되는 페이지를 설정합니다.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">나만의 Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 어제</translation>
 <translation id="8796602469536043152">이 사이트에서 카메라와 마이크에 액세스하려면 Chromium에 권한이 필요합니다</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS 용어</translation>
 <translation id="8821041990367117597">계정의 로그인 세부정보가 오래되어 Chromium에서 데이터를 동기화하지 못했습니다.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">새 Chromium 탭에서 링크 열기(&amp;T)</translation>
 <translation id="911206726377975832">인터넷 사용 기록도 삭제하시겠습니까?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">시스템 관리자가 <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> 액세스를 위해 대체 브라우저를 열도록 Chromium을 구성했습니다.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 조금 전</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium(mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Chromium Space를 사용하여 기기의 탐색 환경을 정리하세요.</translation>
 <translation id="93478295209880648">Windows XP 또는 Windows Vista에서 더 이상 Chromium을 지원하지 않으므로 Chromium이 올바르게 작동하지 않을 수 있습니다</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ky.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ky.xtb
index f0014f4..cc7209a2 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ky.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ky.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ky">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: 1 саат мурда.}other{Chromium кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: {NUM_HOURS} саат мурда.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Жеке жөндөлөөрүңүз окулбай жатат.
 
 Айрым мүмкүнчүлүктөр иштебегендиктен, жеке жөндөөлөрдөгү өзгөрүүлөр сакталбайт.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium өтмөгү</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Кошумча коопсуздук үчүн, Chromium дайын-даректериңизди шифрлейт.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Демейки серепчини төмөнкүгө өзгөртүү:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: 1 мүнөт мурда.}other{Chromium кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: {NUM_MINS} мүнөт мурда.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Кайра ишке киргизүү</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium'дан чыгарып салуу…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Тапшырмаларды башкаргыч</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium сырсөздөрүңүздү текшере албай жатат. Кийинчерээк кайталаңыз.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium'га кошууда…</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Google'га автоматтык түрдө каталар жана <ph name="UMA_LINK" /> жөнүндө кабар берип, Chromium'ду өркүндөткөнгө кол кабыш кылыңыз!</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Орноткуч архивди чыгара албай койду. Chromium'ду кайра жүктөп алыңыз.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium микрофонуңузду колдонууда.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium'ду кайра ишке киргизүү</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium сырсөздөрүңүздү башка бирөөлөр билип алса сизге кабарлайт</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium'га көчүрүлдү)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: 1 күн мурда.}other{Chromium кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: {NUM_DAYS} күн мурда.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium жаңырды, бирок аны 30 күндөн бери колдоно элексиз.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Шилтемени Chromium'дун жашы&amp;руун терезесинде ачуу</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Бул сайтта иштөө үчүн Chromium микрофонуңузду колдонушу керек</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Белгиси катадан улам, орнотулбай калды. Chromium'ду кайра жүктөп алыңыз.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Chromium иштеп баштаганда же Omnibox'тон изделгенде, кайсы бет көрсөтүлө тургандыгын көзөмөлдөйт.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Бул сиздин Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: кечээ.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Бул сайтта иштөө үчүн Chromium камераңызды жана микрофонуңузду колдонушу керек</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS шарттары</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Аккаунтуңуздун кирүү чоо-жайлары эскирип калгандыктан, Chromium дайын-даректериңизди шайкештештире алган жок.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Шилтемени жаңы Chromium &amp;өтмөгүндө ачуу</translation>
 <translation id="911206726377975832">Серептөө дайын-даректериңизди өчүрөсүзбү?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Тутумуңуздун администратору Chromium'ду <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> шилтемесин кошумча серепчиде ачылгыдай кылып конфигурациялады.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: жаңы эле</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Серептеген барактарды иреттүү кармоо үчүн, Chromium сактагычтарын колдонуңуз</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium туура эмес иштеши мүмкүн, себеби ал Windows XP же Windows Vista'да мындан ары колдоого алынбайт.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_lo.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_lo.xtb
index a77b7904..fa4d61c6 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_lo.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_lo.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="lo">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: 1 ຊົ່ວໂມງກ່ອນ.}other{Chromium ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: {NUM_HOURS} ຊົ່ວໂມງກ່ອນ.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">ບໍ່ສາມາດອ່ານຄວາມມັກຂອງທ່ານໄດ້.
 
 ບາງຄຸນສົມບັດ​ອາດຈະບໍ່ມີໃຫ້ ແລະການປ່ຽນແປງຕໍ່ຄວາມມັກຈະບໍ່ຖືກບັນທຶກ.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">ແຖບ Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, Chromium ຈະເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">ປ່ຽນບຣາວ​ເຊີມາດຕະຖານເປັນ:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: 1 ນາທີກ່ອນ.}other{Chromium ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: {NUM_MINS} ນາທີກ່ອນ.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">ເລີ່ມເປີດໃຊ້ໃໝ່</translation>
 <translation id="2847479871509788944">ເອົາ​ອອກ​ຈາກ Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">ຕົວຈັດການໜ້າວຽກ</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium ບໍ່ສາມາດກວດລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫລັງ.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">ກໍາລັງເພີ່ມ Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">ຊ່ວຍເຮັດໃຫ້ Chromium ດີຂຶ້ນໂດຍການສົ່ງລາຍງານການ​ຂັດຂ້ອງ ແລະ  <ph name="UMA_LINK" />  ຫາ Google.</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ</translation>
 <translation id="3103660991484857065">ຕົວຕິດຕັ້ງບໍ່ສາມາດ​ຄາຍ​ການບີບອັດຄັງເກັບມ້ຽນ. ກະລຸນາດາວໂຫຼດ Chromium ອີກ.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium ກໍາລັງໃຊ້​ໄມໂຄຣໂຟນຂອງ​ທ່ານ​.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">ປິດແລ້ວເປີດ Chromium ຄືນໃໝ່</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium ແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຮູ້ຖ້າມີຄົນຮູ້ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (ສຳເນົາໄວ້ໃນ Chromium ແລ້ວ)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: 1 ມື້ກ່ອນ.}other{Chromium ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: {NUM_DAYS} ມື້ກ່ອນ.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">ອັບເດດ Chromium ແລ້ວ, ແຕ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ມັນເປັນເວລາຢ່າງໜ້ອຍ 30 ວັນແລ້ວ​.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">ເປີດລິ້ງໃນໜ້າຈໍທີ່ບໍ່ເຜີຍຕົວຕົນຂອງ Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium ຕ້ອງການການອະນຸຍາດເພື່ອເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນຂອງທ່ານສຳລັບເວັບໄຊນີ້</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ​ບໍ່​ສໍາ​ເລັດ ​ເນື່ອງ​ຈາກ​ຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ໄດ້ລະບຸ​. ກະ​ລຸ​ນາ​ດາວ​ໂຫລດ Chromium ອີກ​.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">ມັນຍັງຄວບຄຸມວ່າຈະໃຫ້ສະແດງໜ້າໃດຂຶ້ນ ເມື່ອທ່ານເລີ່ມຕົ້ນເປີດ Chromium ຫຼືຄົ້ນຫາຈາກ Omnibox.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">ນີ້​ແມ່ນ Chromium ຂອງ​ທ່ານ</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: ມື້ວານນີ້.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium ຕ້ອງການການອະນຸຍາດເພື່ອເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ ໄມໂຄຣໂຟນຂອງທ່ານສຳລັບເວັບໄຊນີ້</translation>
 <translation id="8803635938069941624">​ເງື່ອນ​ໄຂ​ກໍາ​ນົດຂອງ Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium ບໍ່ສາມາດຊິງຄ໌ຂໍ້ມູນຂອງທ່ານໄດ້ ເພາະວ່າລາຍລະອຽດລົງຊື່ເຂົ້າ​ໃຊ້ບັນຊີຂອງທ່ານຫຼ້າສະໄໝແລ້ວ.</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">ເປີດລິ້ງໃນແຖບ Chromium ໃໝ່</translation>
 <translation id="911206726377975832">ລຶບຂໍ້ມູນການທ່ອງເນັດຂອງທ່ານນໍາບໍ?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ກຳນົດຄ່າ Chromium ໃຫ້ເປີດໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບສຳຮອງເພື່ອເຂົ້າເຖິງ <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: ເມື່ອກີ້ນີ້.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">ໃຊ້ພື້ນທີ່ Chromium ເພື່ອຮັກສາໃຫ້ການທ່ອງເວັບຂອງທ່ານເປັນລະບຽບຢູ່ໃນອຸປະກອນນີ້</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium ອາດຈະບໍ່ເຮັດວຽກຢ່າງຖືກຕ້ອງ ເພາະວ່າມັນບໍ່ຖືກຮອງຮັບໃນ Windows XP ຫຼື Windows Vista ອີກຕໍ່ໄປ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb
index e0e3597..6a02f7e3 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="lv">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms 1 stundas.}zero{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_HOURS} stundām.}one{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_HOURS} stundas.}other{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_HOURS} stundām.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Jūsu preferences nevar nolasīt. Dažas funkcijas var nebūt pieejamas, un preferenču izmaiņas netiks saglabātas</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium var palīdzēt aizsargāt jūs pret datu noplūdi, ļaunprātīgiem paplašinājumiem un citiem apdraudējumiem.</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Pārlūkā Chromium tiek mēģināts eksportēt jūsu paroles. Lai to atļautu, ievadiet savu Windows paroli.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium cilne</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Papildu drošības nolūkos Chromium šifrēs jūsu datus.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Mainīt noklusējuma pārlūkprogrammu uz:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms 1 minūtes.}zero{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_MINS} minūtēm.}one{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_MINS} minūtes.}other{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_MINS} minūtēm.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Restartēt</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Noņemšana no pārlūka Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Uzdevumu pārvaldnieks</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Pārlūkprogrammā Chromium nevar pārbaudīt jūsu paroles. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Notiek pievienošana pārlūkam Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Palīdzēt uzlabot Chromium, nosūtot Google serveriem avāriju pārskatus un <ph name="UMA_LINK" /></translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā.</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Instalēšanas programmai neizdevās atarhivēt arhīvu. Lejupielādējiet Chromium vēlreiz.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Pārlūkā Chromium tiek izmantots jūsu mikrofons.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Restartēt Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Ja jūsu paroles kādreiz tiks apdraudētas, pārlūkā Chromium saņemsiet paziņojumu</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium — <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (kopēts pārlūkā Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms 1 dienas.}zero{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_DAYS} dienām.}one{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_DAYS} dienas.}other{Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_DAYS} dienām.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Pārlūks Chromium ir atjaunināts, bet jūs neesat to izmantojis vismaz 30 dienas.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Atvērt saiti inko&amp;gnito režīma logā</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Pārlūkam Chromium ir nepieciešama atļauja piekļūt jūsu mikrofonam šajā vietnē.</translation>
@@ -228,6 +232,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Instalēšana neizdevās nenoteiktas kļūdas dēļ. Lejupielādējiet pārlūku Chromium vēlreiz.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Tas nosaka arī to, kāda lapa tiks rādīta, kad atvērsiet pārlūku Chromium vai meklēsiet, izmantojot universālo lodziņu.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Šis ir jūsu Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: vakar.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Pārlūkam Chromium ir nepieciešama atļauja piekļūt jūsu kamerai un mikrofonam šajā vietnē.</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS noteikumi</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium nevarēja sinhronizēt jūsu datus, jo jūsu konta pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Atvērt saiti jaunā Chromium &amp;cilnē</translation>
 <translation id="911206726377975832">Vai dzēst arī pārlūkošanas datus?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Sistēmas administrators ir konfigurējis Chromium, lai vietne <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> tiktu atvērta papildu pārlūkā.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms neilga brīža.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS ienākošie savienojumi)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Izmantojiet Chromium darbvietas, lai pielāgotu pārlūkošanas pieredzi šajā ierīcē</translation>
 <translation id="93478295209880648">Iespējams, Chromium nedarbosies pareizi, jo tas vairs netiek atbalstīts operētājsistēmās Windows XP un Windows Vista.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb
index 013be5c..30aaf8ed 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="mr">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: एका तासापूर्वी.}other{Chromium आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: {NUM_HOURS} तासांपूर्वी.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">तुमची प्राधान्ये वाचता आली नाहीत.
 काही वैशिष्‍ट्ये अनुपलब्ध असू शकतात आणि प्राधान्यांमधील बदल सेव्ह केले जाणार नाहीत.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium तुम्हाला डेटा भंग, खराब एक्स्टेंशन आणि बर्‍याच गोष्टींपासून सुरक्षित ठेवण्यात मदत करू शकते</translation>
@@ -39,6 +40,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium टॅब</translation>
 <translation id="2718390899429598676">अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी, Chromium तुमचा डेटा एंक्रिप्ट करेल.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">डीफॉल्ट ब्राउझर यावर बदला:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: एका मिनिटापूर्वी.}other{Chromium आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: {NUM_MINS} मिनिटांपूर्वी.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">पुन्हा लाँच करा</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium मधून काढून टाका...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">टास्क मॅनेजर</translation>
@@ -48,6 +50,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium तुमचे पासवर्ड तपासू शकत नाही. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium वर जोडत आहे...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Google कडे क्रॅश अहवाल आणि <ph name="UMA_LINK" /> पाठवून Chromium अधिक चांगले करण्यात मदत करा</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते</translation>
 <translation id="3103660991484857065">संग्रहण अनकॉम्प्रेस करण्यास इन्स्टॉलर अयशस्वी. कृपया Chromium पुन्हा डाउनलोड करा.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium तुमचा मायक्रोफोन वापरत आहे.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium पुन्हा लाँच करा</translation>
@@ -167,6 +170,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">तुमचे पासवर्ड कधीही धोक्यात असल्यास, Chromium तुम्हाला कळवते</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium वर कॉपी केले)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: एका दिवसापूर्वी.}other{Chromium आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: {NUM_DAYS} दिवसांपूर्वी.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium अपडेट केले गेले, परंतु तुम्ही ते किमान 30 दिवसांपासून वापरलेले नाही.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">लिंक Chromium गुप्त विंडो मध्ये उघडा</translation>
 <translation id="6990124437352146030">या साइटसाठी Chromium ला तुमचा मायक्रोफोन ॲक्सेस करण्याची परवानगी हवी आहे</translation>
@@ -231,6 +235,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">नमूद न केलेल्या एररमुळे स्थापना अयशस्वी झाली. कृपया Chromium पुन्‍हा डाउनलोड करा.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">तुम्ही Chromium सुरू करता किंवा ओम्निबॉक्समधून शोध घेता तेव्हा कोणते पृष्ठ दर्शविले जाते हे देखील हे नियंत्रित करते.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">हे तुमचे Chromium आहे</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: काल.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">या साइटसाठी Chromium ला तुमचा कॅमेरा आणि मायक्रोफोन ॲक्सेस करण्याची परवानगी हवी आहे</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS अटी</translation>
 <translation id="8821041990367117597">तुमचे खाते साइन इन तपशील कालबाह्य झाल्यामुळे Chromium तुमचा डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation>
@@ -246,6 +251,7 @@
 <translation id="91086099826398415">लिंक नवीन Chromium &amp;टॅबमध्ये उघडा</translation>
 <translation id="911206726377975832">तुमचा ब्राउझिंग डेटा देखील हटवायचा?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">तुमच्या सिस्टम अ‍ॅडमिनिस्ट्रेटरने <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />ॲक्सेस करण्याकरिता पर्यायी ब्राउझर उघडण्यासाठी Chromium कॉन्फिगर केले आहे.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: क्षणभरापूर्वी.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-मध्ये)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">या डिव्हाइसवर तुमचे ब्राउझिंग संगतवार ठेवण्यासाठी Chromium स्पेस वापरा</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium ला आता Windows XP किंवा Windows Vista चा सपोर्ट नसल्यामुळे ते आता कदाचित अचूकपणे काम करणार नाही</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb
index 19d0cef7..38e1ffb 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ms">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: 1 jam yang lalu.}other{Chromium menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: {NUM_HOURS} jam yang lalu.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Pilihan anda tidak dapat dibaca. Beberapa ciri mungkin tidak tersedia dan perubahan terhadap pilihan tidak akan disimpan.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium dapat membantu untuk memastikan anda selamat daripada pelanggaran data, sambungan tidak elok dan pelbagai lagi</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium mahu mengeksport kata laluan anda. Taip kata laluan Windows anda untuk membenarkannya.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Tab Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Untuk keselamatan tambahan, Chromium akan menyulitkan data anda.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Tukar penyemak imbas lalai kepada:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: 1 minit yang lalu.}other{Chromium menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: {NUM_MINS} minit yang lalu.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Lancarkan semula</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Alih keluar daripada Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Pengurus Tugas</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium tidak dapat menyemak kata laluan anda. Cuba lagi nanti.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Menambah ke Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Bantu jadikan Chromium lebih baik dengan menghantar laporan ranap dan <ph name="UMA_LINK" /> kepada Google.</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Pemasang gagal untuk menyahmampat arkib. Sila muat turun Chromium sekali lagi.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium menggunakan mikrofon anda.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Lancarkan Semula Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium akan memberitahu anda sekiranya kata laluan anda terjejas</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (disalin ke Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: 1 hari yang lalu.}other{Chromium menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: {NUM_DAYS} hari yang lalu.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium telah dikemas kini, tetapi anda belum menggunakannya untuk sekurang-kurangnya 30 hari.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Buka pautan dalam tetingkap inko&amp;gnito Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium memerlukan kebenaran untuk mengakses mikrofon anda bagi tapak ini</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Pemasangan gagal disebabkan ralat yang tidak dinyatakan. Sila muat turun semula Chromium.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Sambungan turut mengawal halaman yang ditunjukkan apabila anda memulakan Chromium atau membuat carian dari Kotak Omni.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Ini Chromium anda</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: semalam.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium memerlukan kebenaran untuk mengakses kamera dan mikrofon anda bagi tapak ini</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Syarat Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium tidak dapat menyegerakkan data anda kerana butiran log masuk akaun anda sudah lapuk.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Buka Pautan dalam &amp;tab Chromium Baharu</translation>
 <translation id="911206726377975832">Padamkan juga data menyemak imbas anda?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Pentadbir sistem anda telah mengkonfigurasikan Chromium agar membuka penyemak imbas alternatif untuk mengakses <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: sesaat yang lalu.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Gunakan Ruang Chromium untuk mengatur penyemakan imbas anda pada peranti ini</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium mungkin tidak akan berfungsi dengan betul kerana tidak lagi disokong pada Windows XP atau Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb
index 5ac103d8..35ce563 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="nl">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: 1 uur geleden.}other{Chromium checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: {NUM_HOURS} uur geleden.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Je voorkeuren kunnen niet worden gelezen.
 
 Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren worden niet opgeslagen.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium-tabblad</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Je gegevens worden voor extra beveiliging door Chromium gecodeerd.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Standaardbrowser wijzigen in:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: 1 minuut geleden.}other{Chromium checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: {NUM_MINS} minuten geleden.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Opnieuw starten</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Verwijderen uit Chromium…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Taakbeheer</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium kan je wachtwoorden niet checken. Probeer het later opnieuw.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Toevoegen aan Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Help ons Chromium te verbeteren door crashrapporten en <ph name="UMA_LINK" /> naar Google te verzenden</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium checkt één keer per week op ongewenste software</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Het installatieprogramma kan het archief niet uitpakken. Download Chromium opnieuw.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium gebruikt je microfoon.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium opnieuw starten</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium laat het je weten als je wachtwoorden mogelijk niet veilig meer zijn</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (gekopieerd naar Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: 1 dag geleden.}other{Chromium checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: {NUM_DAYS} dagen geleden.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium is bijgewerkt, maar je hebt het programma minstens 30 dagen niet gebruikt.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Link openen in een Chromium-inco&amp;gnitovenster</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium heeft toegangsrechten voor je microfoon nodig voor deze site</translation>
@@ -231,6 +235,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">De installatie is mislukt wegens een onbekende fout. Download Chromium opnieuw.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je Chromium start of vanuit de omnibox zoekt.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Personaliseer jouw Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: gisteren.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium heeft toegangsrechten voor je camera en microfoon nodig voor deze site</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Voorwaarden van Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium kan je gegevens niet synchroniseren, omdat de inloggegevens voor je account zijn verouderd.</translation>
@@ -246,6 +251,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Link openen op een nieuw Chromium-&amp;tabblad</translation>
 <translation id="911206726377975832">Ook browsegegevens wissen?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Je systeembeheerder heeft geconfigureerd dat Chromium een alternatieve browser opent voor toegang tot <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: zojuist.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Gebruik Chromium-ruimten om het browsen overzichtelijk te houden op dit apparaat</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium werkt mogelijk niet naar behoren omdat dit niet langer wordt ondersteund op Windows XP en Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_or.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_or.xtb
index 46b6cbc..9e42b1c 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_or.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_or.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="or">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: 1 ଘଣ୍ଟା ପୂର୍ବେ।}other{Chromium ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: {NUM_HOURS} ଘଣ୍ଟା ପୂର୍ବେ।}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">ଆପଣଙ୍କର ଅଗ୍ରାଧିକାରଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।
 
 କିଛି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ହୁଏତ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଇପାରେ ଏବଂ ଅଗ୍ରାଧିକାରଗୁଡ଼ିକରେ କରାଯାଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ ସେଭ୍ ନହୋଇପାରେ।</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium ଟାବ୍</translation>
 <translation id="2718390899429598676">ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, Chromium ଆପଣଙ୍କର ଡାଟା ଏନ୍‍କ୍ରିପ୍ଟ କରିବ।</translation>
 <translation id="2770231113462710648">ଏଠାକୁ ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ରାଉଜର୍‌କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: 1 ମିନିଟ୍ ପୂର୍ବେ।}other{Chromium ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: {NUM_MINS} ମିନିଟ୍ ପୂର୍ବେ।}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">ପୁଣି ଲଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromiumରୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">ଟାସ୍କ ପରିଚାଳକ</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium ଆପଣଙ୍କର ପାସୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବ ନାହିଁ। ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromiumକୁ ଯୋଗ କରାଯାଉଛି...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Googleକୁ କ୍ରାସ୍ ରିପୋର୍ଟ ଏବଂ <ph name="UMA_LINK" /> ପଠାଇ Chromiumତ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତୁ</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ</translation>
 <translation id="3103660991484857065">ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲର୍ ଆର୍କାଇଭ୍ ଅଣସଙ୍କୁଚିତ କରିବାରେ ବିଫଳ ହେଲା। Chromium ପୁଣି ଡାଉନ୍‌ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium ଆପଣଙ୍କର ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁଛି।</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromiumକୁ ପୁଣି ଲଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">ଆପଣଙ୍କର ପାସ୍‍ୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ କେବେ ବି ଚୋରି ହୋଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା Chromium ଆପଣଙ୍କୁ ଜାଣିବାକୁ ଦିଏ</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google ପେ (Chromiumକୁ କପି କରାଯାଇଛି)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: 1 ଦିନ ପୂର୍ବେ।}other{Chromium ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: {NUM_DAYS} ଦିନ ପୂର୍ବେ।}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium ଅପ୍‌ଡେଟ୍‌ କରାଯାଇଛି, କିନ୍ତୁ ଆପଣ ଏହାକୁ ଅତିକମ୍‌ରେ 30 ଦିନ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରିନାହାନ୍ତି।</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Chromium ଇନ୍‍କ&amp;ଗ୍ନିଟୋ ୱିଣ୍ଡୋରେ ଲିଙ୍କ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="6990124437352146030">ଏହି ସାଇଟ୍ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ Chromium ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରୁଛି</translation>
@@ -231,6 +235,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">ଅନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ତ୍ରୁଟି ଯୋଗୁଁ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି। ଦୟାକରି Chromium ପୁଣି ଡାଉନ୍‌ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="8697124171261953979">ଯେତେବେଳେ ଆପଣ Chromium ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ବହୁଉପଯୋଗୀ କ୍ଷେତ୍ରରୁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ କେଉଁ ପୃଷ୍ଠା ଦେଖାଯିବ ତାହା ମଧ୍ୟ ଏହା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରେ।</translation>
 <translation id="8704119203788522458">ଏହା ହେଉଛି ଆପଣଙ୍କର Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: ଗତକାଲି।</translation>
 <translation id="8796602469536043152">ଏହି ସାଇଟ୍ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର କ୍ୟାମେରା ଓ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ Chromium ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରୁଛି</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS ସର୍ତ୍ତାବଳୀ</translation>
 <translation id="8821041990367117597">ଆପଣଙ୍କର ଆକାଉଣ୍ଟ ସାଇନ୍ ଇନ୍ ବିବରଣୀ ପୁରୁଣା ହୋଇଯାଇଥିବା ଯୋଗୁଁ Chromium ଆପଣଙ୍କର ଡାଟା ସିଙ୍କ୍ କରିପାରିଲା ନାହିଁ।</translation>
@@ -246,6 +251,7 @@
 <translation id="91086099826398415">ନୂଆ Chromium &amp;ଟାବ୍‌ରେ ଲିଙ୍କ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="911206726377975832">ଆପଣଙ୍କ ବ୍ରାଉଜିଂ ଡାଟା ମଧ୍ୟ ବିଲୋପ କରିବେ?</translation>
 <translation id="9158494823179993217"><ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />କୁ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ବିକଳ୍ପ ବ୍ରାଉଜର୍‌ ଖୋଲିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର ସିଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବସ୍ଥାପକ Chromium କନ୍‌ଫିଗର୍‌ କରିଛନ୍ତି।</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: କିଛି ସମୟ ପୂର୍ବେ।</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ରାଉଜିଂକୁ ବ୍ୟବସ୍ଥିତ ରଖିବା ପାଇଁ Chromium ସ୍ପେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium ହୁଏତ ସଠିକ୍ ଭାବେ କାର୍ଯ୍ୟ କରି ନପାରେ କାରଣ ଏହା ଆଉ Windows XP କିମ୍ବା Windows Vistaରେ ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_pa.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_pa.xtb
index 011a01c2..c1976ab0 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_pa.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_pa.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="pa">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: 1 ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ।}one{Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_HOURS} ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ।}other{Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_HOURS} ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ।}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਪੜ੍ਹੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।
 
 ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇੇ ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤੇ ਬਦਲਾਵ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium ਟੈਬ</translation>
 <translation id="2718390899429598676">ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, Chromium ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰੇਗਾ।</translation>
 <translation id="2770231113462710648">ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: 1 ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ।}one{Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_MINS} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ।}other{Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_MINS} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ।}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">ਰੀਲੌਂਚ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium ਤੋਂ ਹਟਾਓ...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">ਕੰਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium ਵਿੱਚ ਜੋੜ ਰਿਹਾ ਹੈ...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Chromium ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ Google ਨੂੰ ਕ੍ਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਅਤੇ <ph name="UMA_LINK" /> ਭੇਜੋ</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ</translation>
 <translation id="3103660991484857065">ਸਥਾਪਨਾਕਾਰ ਪੁਰਾਲੇਖ ਦੇ ਨਪੀੜਨ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ Chromium ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ।</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium ਤੁਹਾਡਾ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫੋਨ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ।</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium ਮੁੜ-ਲਾਂਚ ਕਰੋ</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਛੇੜਛਾੜ ਹੋਈ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium 'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: 1 ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ।}one{Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_DAYS} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ।}other{Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_DAYS} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ।}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਪਿਛਲੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 30 ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਹੈ।</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Chromium ਇਨ&amp;ਕੋਗਨਿਟੋ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium ਨੂੰ ਇਸ ਸਾਈਟ ਵਾਸਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਗੜਬੜ ਕਾਰਨ ਸਥਾਪਨਾ ਅਸਫਲ ਹੋ ਗਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ Chromium ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ।</translation>
 <translation id="8697124171261953979">ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਵੀ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Chromium ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਜਾਂ ਓਮਨੀਬਾਕਸ ਤੋਂ ਖੋਜ ਕਰਦੇ ਹੋ।</translation>
 <translation id="8704119203788522458">ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ Chromium ਹੈ</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: ਬੀਤੇ ਕੱਲ੍ਹ।</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium ਨੂੰ ਇਸ ਸਾਈਟ ਵਾਸਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS ਸ਼ਰਤਾਂ</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤਾ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਵੇਰਵੇ ਪੁਰਾਣੇ ਹਨ।</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">ਨਵੀਂ Chromium &amp;ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ</translation>
 <translation id="911206726377975832">ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਡਾਟਾ ਵੀ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਕੋਈ ਵਿਕਲਪਿਕ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ Chromium ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕੀਤਾ ਹੈ।</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ।</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਆਪਣੀ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਰੱਖਣ ਲਈ Chromium Spaces ਵਰਤੋ</translation>
 <translation id="93478295209880648">ਸ਼ਾਇਦ Chromium ਠੀਕ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਹੁਣ Windows XP ਜਾਂ Windows Vista 'ਤੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb
index 8b05bcc..8d9319e0 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ro">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum o oră.}few{Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_HOURS} ore.}other{Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_HOURS} de ore.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Preferințele dvs. nu pot fi citite. Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile, iar modificările aduse preferințelor nu vor fi salvate.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium te protejează împotriva încălcării securității datelor, a extensiilor necorespunzătoare și nu numai</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium vrea să îți exporte parolele. Pentru a permite asta, introdu parola pentru Windows.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Fila Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Pentru un plus de securitate, Chromium îți va cripta datele.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Schimbă browserul prestabilit la:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum un minut.}few{Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_MINS} minute.}other{Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_MINS} de minute.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Repornește</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Elimină din Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Manager de activități</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium nu îți poate verifica parolele. Încearcă din nou mai târziu.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Se adaugă la Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Contribuie la îmbunătățirea proiectului Chromium trimițând la Google rapoarte de blocare și <ph name="UMA_LINK" /></translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Programul de instalare nu a putut decomprima arhiva. Descărcați din nou Chromium.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium utilizează microfonul.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Reporniți Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium te anunță dacă parolele tale sunt compromise</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (copiat în Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum o zi.}few{Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_DAYS} zile.}other{Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_DAYS} de zile.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium a fost actualizat, dar nu l-ați utilizat de cel puțin 30 de zile.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Deschide linkul într-o fereastră Chromium inco&amp;gnito</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium are nevoie de permisiune ca să acceseze microfonul pentru acest site</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Instalarea nu a reușit din cauza unei erori neprecizate. Descărcați Chromium din nou.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chromium sau când căutați din caseta polivalentă.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Acesta este browserul dvs. Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: ieri.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium are nevoie de permisiune ca să acceseze camera foto și microfonul pentru acest site</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Termeni pentru sistemul de operare Chromium</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece detaliile de conectare pentru contul dvs. nu sunt actualizate.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Deschide linkul într-o &amp;filă Chromium nouă</translation>
 <translation id="911206726377975832">Ștergi și datele de navigare?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Administratorul de sistem a configurat Chromium să deschidă un browser secundar pentru a accesa <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum câteva clipe.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Folosește spațiile din Chromium pentru a organiza activitatea de navigare pe acest dispozitiv</translation>
 <translation id="93478295209880648">Este posibil ca Chromium să nu funcționeze corespunzător, deoarece nu mai este acceptat pe Windows XP sau Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb
index 1038db6c3..1b66f79 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ru">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: 1 час назад.}one{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_HOURS} час назад.}few{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_HOURS} часа назад.}many{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_HOURS} часов назад.}other{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_HOURS} часа назад.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Не удается получить настройки. Некоторые функции могут быть недоступны, а изменения настроек не будут сохраняться.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium поможет обеспечить защиту от утечки данных, ненадежных расширений и других проблем с безопасностью.</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Чтобы экспортировать пароли из Chromium, введите пароль своего аккаунта Windows.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Вкладка Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">В целях повышения безопасности Chromium шифрует ваши данные.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Назначить браузером по умолчанию:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: 1 минуту назад.}one{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_MINS} минуту назад.}few{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_MINS} минуты назад.}many{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_MINS} минут назад.}other{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_MINS} минуты назад.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Перезапустить</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Удалить из Chromium</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Диспетчер задач</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Не удается запустить проверку паролей в Chromium. Повторите попытку позже.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Добавление в Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Помочь улучшить Chromium, отправляя в Google отчеты о сбоях и <ph name="UMA_LINK" /></translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Установка прервана на этапе распаковки архива. Скачайте Chromium ещё раз.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium использует микрофон.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Перезапустить Chromium</translation>
@@ -164,6 +167,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium сообщит вам, если возникнет проблема с безопасностью ваших паролей.</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (скопирована в Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: 1 день назад.}one{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_DAYS} день назад.}few{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_DAYS} дня назад.}many{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_DAYS} дней назад.}other{Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_DAYS} дня назад.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium был обновлен, однако вы не использовали его в течение последних 30 дней.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Открыть ссылку в режиме инкогнито браузера Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Для этого сайта Chromium запрашивает доступ к микрофону.</translation>
@@ -225,6 +229,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">В процессе установки произошла неизвестная ошибка. Скачайте Chromium ещё раз.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Кроме того, расширение изменило стартовую страницу Chromium и поисковую систему, используемую по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Ваш персональный Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: вчера.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Для этого сайта Chromium запрашивает доступ к камере и микрофону.</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Условия использования Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium не удалось синхронизировать данные, поскольку ваши учетные сведения устарели.</translation>
@@ -240,6 +245,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Открыть ссылку в новой вкладке браузера Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Также удалить данные о работе в браузере?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Ваш системный администратор задал настройки, согласно которым Chromium должен запускать альтернативный браузер для доступа к сайту <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: только что.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Используйте профили Chromium на этом устройстве, чтобы работать в браузере было удобнее.</translation>
 <translation id="93478295209880648">В работе Chromium могут возникать сбои, так как браузер больше не поддерживает Windows XP и Windows Vista.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb
index d55ef6b..dd97239 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ta">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chromium வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: 1 மணிநேரத்திற்கு முன்பு.}other{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chromium வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: {NUM_HOURS} மணிநேரத்திற்கு முன்பு.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">உங்கள் விருப்பதேர்வுகள் படிக்கும்படி இல்லை. சில அம்சங்கள் கிடைக்காமல் இருக்கலாம் மேலும் விருப்பதேர்வுகளின் மாற்றங்களைச் சேமிக்க முடியாது.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">தரவு மீறல்கள், தீங்கு விளைவிக்கக்கூடிய நீட்டிப்புகள் மற்றும் பிற பாதுகாப்புச் சிக்கல்களிலிருந்து உங்களைப் பாதுகாக்க Chromium உதவும்</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium உங்கள் கடவுச்சொற்களை ஏற்ற விரும்புகிறது. இதை அனுமதிக்க, உங்கள் Windows கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium தாவல்</translation>
 <translation id="2718390899429598676">கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, Chromium உங்கள் தரவை என்க்ரிப்ட் செய்யும்.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">இயல்புநிலை உலாவியாக இதை அமை:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chromium வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: 1 நிமிடத்திற்கு முன்பு.}other{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chromium வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: {NUM_MINS} நிமிடங்களுக்கு முன்பு.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">மீண்டும் தொடங்கு</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium இலிருந்து அகற்று...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">செயல் நிர்வாகி</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromiumமால் உங்கள் கடவுச்சொற்களைச் சரிபார்க்க முடியவில்லை. பிறகு முயலவும்.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium இல் சேர்க்கிறது...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">சிதைவு அறிக்கைகளையும் <ph name="UMA_LINK" /> உம் Google க்கு அனுப்புவதன் மூலம் Chromium ஐ மேலும் சிறப்பானதாக்க உதவவும்</translation>
+<translation id="3086207596048762442">தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chromium வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும்</translation>
 <translation id="3103660991484857065">காப்பகத்தைச் சுருக்குவதில் நிறுவி தோல்வியடைந்தது. Chromiumமை மீண்டும் பதிவிறக்குக.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium உங்கள் மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்துகிறது.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium ஐ மீண்டும் தொடங்கு</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">கடவுச்சொற்கள் பாதுகாப்பை இழக்கும்பட்சத்தில் அவற்றை Chromium உங்களுக்குத் தெரியப்படுத்தும்</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromiumக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chromium வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: 1 நாளுக்கு முன்பு.}other{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chromium வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: {NUM_DAYS} நாட்களுக்கு முன்பு.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium புதுப்பிக்கப்பட்டது. ஆனால், அதை நீங்கள் 30 நாட்களாக பயன்படுத்தவில்லை.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Chromium மறை&amp;நிலை சாளரத்தில் இணைப்பைத் திற</translation>
 <translation id="6990124437352146030">இந்தத் தளத்திற்காக மைக்ரோஃபோனை அணுக Chromiumமுக்கு அனுமதி தேவை</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">குறிப்பிடப்படாத பிழை காரணமாக நிறுவல் தோல்வியடைந்தது. Chromiumமை மீண்டும் பதிவிறக்கம் செய்க.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Chromiumமைத் தொடங்கும்போது அல்லது ஆம்னிபாக்ஸிலிருந்து தேடலை மேற்கொள்ளும்போது காண்பிக்கப்படும் பக்கத்தையும் இது கட்டுப்படுத்துகிறது.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">இது உங்கள் Chromium ஆகும்</translation>
+<translation id="8705191560707593947">தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chromium வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: நேற்று.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">இந்தத் தளத்திற்காகக் கேமராவையும் மைக்ரோஃபோனையும் அணுக Chromiumமுக்கு அனுமதி தேவை</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS விதிமுறைகள்</translation>
 <translation id="8821041990367117597">உங்கள் கணக்கின் உள்நுழைவு விவரங்கள் காலாவதியாகிவிட்டதால், உங்கள் தரவை Chromiumமால் ஒத்திசைக்க முடியவில்லை.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">புதிய Chromium &amp;தாவலில் இணைப்பைத் திற</translation>
 <translation id="911206726377975832">உங்கள் உலாவிய தரவையும் நீக்க வேண்டுமா?</translation>
 <translation id="9158494823179993217"><ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />ஐ அணுக Chromium அதை மாற்று உலாவியில் திறக்கும்படி உங்கள் சிஸ்டம் நிர்வாகி உள்ளமைத்துள்ளார்.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chromium வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: சிறிது நேரத்திற்கு முன்பு.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">இந்தச் சாதனத்தில் உங்கள் உலாவல் செயல்பாடுகளை ஒழுங்கமைக்க, Chromium ஸ்பேசஸைப் பயன்படுத்தலாம்</translation>
 <translation id="93478295209880648">Windows XP அல்லது Windows Vista ஆகியவற்றில் Chromium இனி ஆதரிக்கப்படாது என்பதால், அது சரியாகச் செயல்படாது</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb
index 75d3a81e..4b04d1e 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="te">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chromium వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: 1 గంట క్రితం.}other{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chromium వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: {NUM_HOURS} గంటల క్రితం.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">మీ ప్రాధాన్యతలు చదవబడలేవు. కొన్ని లక్షణాలు అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు మరియు ప్రాధాన్యతలకు మార్పులు సేవ్ చేయబడకపోవచ్చు.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">డేటా ఉల్లంఘనలు, చెడు ఎక్స్‌టెన్షన్‌లు మొదలైన వాటి నుండి మిమ్మల్ని సురక్షితంగా ఉంచడంలో Chromium సహాయపడగలదు</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium మీ పాస్‌వర్డ్‌లను ఎగుమతి చేయాలనుకుంటోంది. దీనిని అనుమతించడం కోసం మీ Windows పాస్‌వర్డ్‌ని టైప్ చేయండి.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium ట్యాబ్</translation>
 <translation id="2718390899429598676">అదనపు భద్రత కోసం, Chromium మీ డేటాను ఎన్‌క్రిప్ట్ చేస్తుంది.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్‌ను దీనికి మార్చు:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chromium వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: 1 నిమిషం క్రితం.}other{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chromium వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: {NUM_MINS} నిమిషాల క్రితం.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">మళ్లీ ప్రారంభించు</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium నుండి తీసివేయి...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">విధి సంచాలకులు</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium మీ పాస్‌వర్డ్‌లను తనిఖీ చేయలేకపోయింది. తర్వాత మళ్లీ ట్రై చేయండి.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromiumకి జోడిస్తోంది...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Googleకు వినియోగ గణాంకాలు, <ph name="UMA_LINK" />ను పంపడం ద్వారా Chromiumను మెరుగుపరచడంలో సహాయపడండి</translation>
+<translation id="3086207596048762442">అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chromium వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది</translation>
 <translation id="3103660991484857065">ఇన్‌స్టాలర్ ఆర్కైవ్‌ను వాస్తవ పరిమాణానికి తీసుకుని రావడంలో విఫలమైంది. దయచేసి Chromiumను మళ్లీ డౌన్‌లోడ్ చేయండి.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium మీ మైక్రోఫోన్‌ని ఉపయోగిస్తోంది.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromiumను పునఃప్రారంభించండి</translation>
@@ -164,6 +167,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">మీ పాస్‌వర్డ్‌లు ఎప్పుడైనా హ్యాక్ అయితే, Chromium మీకు తెలియచేస్తుంది</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromiumకి కాపీ చేయబడింది)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chromium వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: 1 రోజు క్రితం.}other{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chromium వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: {NUM_DAYS} రోజుల క్రితం.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium నవీకరించబడింది, కానీ మీరు దీన్ని గత 30 రోజులుగా ఉపయోగించలేదు.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Chromium అజ్ఞా&amp;త విండోలో లింక్‌ను తెరువు</translation>
 <translation id="6990124437352146030">ఈ సైట్ కోసం మీ మైక్రోఫోన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి Chromiumకు అనుమతి అవసరం</translation>
@@ -226,6 +230,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">తెలియ‌ని ఎర్ర‌ర్‌ కారణంగా ఇన‌స్ట‌లేష‌న్‌ విఫలమైంది. దయచేసి Chromiumను మళ్లీ డౌన్‌లోడ్ చేయండి.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">ఇది మీరు Chromiumను ప్రారంభించేటప్పుడు లేదా ఓమ్నిబాక్స్ నుండి వెతికేటప్పుడు చూపబడే పేజీని కూడా నియంత్రిస్తుంది.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">ఇది మీ Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chromium వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: నిన్న.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">ఈ సైట్ కోసం మీ కెమెరా మరియు మైక్రోఫోన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి Chromiumకు అనుమతి అవసరం</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS నిబంధనలు</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium మీ డేటాను సింక్ చేయ‌లేకపోయింది ఎందుకంటే మీ ఖాతా సైన్-ఇన్ వివరాల గడువు ముగిసింది.</translation>
@@ -241,6 +246,7 @@
 <translation id="91086099826398415">కొత్త Chromium &amp;ట్యాబ్‌లో లింక్‌ని తెరువు</translation>
 <translation id="911206726377975832">మీ బ్రౌజింగ్ డేటాను కూడా తొలగించాలా?</translation>
 <translation id="9158494823179993217"><ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />‌ను యాక్సెస్ చేయడం కోసం ఒక ప్రత్యామ్నాయ బ్రౌజర్‌ను తెరిచే విధంగా Chromiumను మీ సిస్టమ్ నిర్వాహకులు కాన్ఫిగర్ చేశారు.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chromium వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: ఒక క్షణం క్రితం.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">ఈ పరికరంలో మీ బ్రౌజింగ్‌ను క్రమబద్ధంగా ఉంచడానికి Chromium స్పేస్‌లను ఉపయోగించండి</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromiumకి ఇప్పుడు Windows XP లేదా Windows Vistaలో మద్దతు లేనందున ఇది సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb
index f002b03..b01a58e 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="th">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: 1 ชั่วโมงที่ผ่านมา}other{Chromium จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: {NUM_HOURS} ชั่วโมงที่ผ่านมา}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">ค่ากำหนดของคุณไม่สามารถอ่านได้ ฟีเจอร์บางอย่างอาจใช้ไม่ได้และการเปลี่ยนแปลงค่ากำหนดจะไม่ได้รับการบันทึก</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium ช่วยให้คุณปลอดภัยจากการละเมิดข้อมูล ส่วนขยายที่ไม่ปลอดภัย และอื่นๆ ได้</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium ต้องการส่งออกรหัสผ่านของคุณ พิมพ์รหัสผ่าน Windows เพื่ออนุญาตให้ดำเนินการ</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">แท็บ Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">เพื่อเพิ่มความปลอดภัยให้มากยิ่งขึ้น Chromium จะเข้ารหัสข้อมูลของคุณ</translation>
 <translation id="2770231113462710648">เปลี่ยนเบราว์เซอร์ที่เป็นค่าเริ่มต้นเป็น:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: 1 นาทีที่ผ่านมา}other{Chromium จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: {NUM_MINS} นาทีที่ผ่านมา}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">เปิดใหม่</translation>
 <translation id="2847479871509788944">นำออกจาก Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">ตัวจัดการงาน</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium ตรวจสอบรหัสผ่านของคุณไม่ได้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง</translation>
 <translation id="3032787606318309379">กำลังเพิ่มลงใน Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">ช่วยทำให้ Chromium ดียิ่งขึ้นโดยการส่งรายงานข้อขัดข้องและ <ph name="UMA_LINK" /> ไปยัง Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง</translation>
 <translation id="3103660991484857065">โปรแกรมติดตั้งคลายการบีบอัดการเก็บข้อมูลไม่ได้ โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium ใช้ไมโครโฟนของคุณอยู่</translation>
 <translation id="3155163173539279776">เรียกใช้งาน Chromium อีกครั้ง</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium จะแจ้งให้ทราบหากมีคนล่วงรู้รหัสผ่านของคุณ</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (คัดลอกไปยัง Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: 1 วันที่ผ่านมา}other{Chromium จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: {NUM_DAYS} วันที่ผ่านมา}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium ได้รับการอัปเดตแล้ว แต่คุณไม่ได้ใช้งานมาไม่ต่ำกว่า 30 วันแล้ว</translation>
 <translation id="6964305034639999644">เปิดลิงก์ในหน้าต่างที่ไม่ระบุตัวตนของ Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium ต้องการสิทธิ์เข้าถึงไมโครโฟนของคุณสำหรับเว็บไซต์นี้</translation>
@@ -229,6 +233,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">การติดตั้งล้มเหลวเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ระบุ โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation>
 <translation id="8697124171261953979">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chromium หรือทำการค้นหาจากแถบอเนกประสงค์ด้วย</translation>
 <translation id="8704119203788522458">นี่คือ Chromium ของคุณ</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: เมื่อวาน</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium ต้องการสิทธิ์เข้าถึงไมโครโฟนและกล้องถ่ายรูปของคุณสำหรับเว็บไซต์นี้</translation>
 <translation id="8803635938069941624">ข้อกำหนดของ Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจากรายละเอียดการลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณล้าสมัย</translation>
@@ -244,6 +249,7 @@
 <translation id="91086099826398415">เปิดลิงก์ใน Chromium แท็บใหม่</translation>
 <translation id="911206726377975832">ลบข้อมูลการท่องเว็บด้วยหรือไม่</translation>
 <translation id="9158494823179993217">ผู้ดูแลระบบของคุณกำหนดค่าให้ Chromium เปิดเบราว์เซอร์สำรองเพื่อเข้าถึง <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /></translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: เมื่อสักครู่</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">ใช้ Chromium Space เพื่อจัดระเบียบการท่องเว็บในอุปกรณ์นี้</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium อาจทำงานไม่ถูกต้องเพราะไม่รองรับ Windows XP หรือ Windows Vista อีกต่อไป</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb
index 6029bb6..333f369d 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="tr">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: 1 saat önce.}other{Chromium, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: {NUM_HOURS} saat önce.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Tercihleriniz okunamıyor. Bazı özellikler kullanılamayabilir. Tercihlerde yapılan değişiklikler kaydedilmeyecektir.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium veri ihlallerine, kötü uzantılara ve diğer tehditlere karşı güvende kalmanıza yardımcı olabilir</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium, şifrelerinizi dışa aktarmak istiyor. Buna izin vermek için Windows şifrenizi yazın.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium Sekmesi</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Chromium ek güvenlik için verilerinizi şifreler.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Varsayılan tarayıcıyı şuna dönüştür:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: 1 dakika önce.}other{Chromium, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: {NUM_MINS} dakika önce.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Yeniden başlat</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Chromium'dan kaldır...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Görev Yöneticisi</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium, şifrelerinizi kontrol edemiyor. Daha sonra tekrar deneyin.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium'a ekleniyor ...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Kilitlenme raporlarını ve <ph name="UMA_LINK" /> bilgilerini Google'a göndererek, Chromium'u daha iyi hale getirmeye yardımcı olun</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Yükleyici sıkıştırılmış arşivi açamadı. Lütfen Chromium'u yeniden indirin.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium mikrofonunuzu kullanıyor.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chromium'u Yeniden Başlat</translation>
@@ -164,6 +167,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium, şifrelerinizin güvenliğinin ihlal edilip edilmediğini size bildirir</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (Chromium'a kopyalandı)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: 1 gün önce.}other{Chromium, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: {NUM_DAYS} gün önce.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium güncellendi, ancak programı en azından 30 gündür kullanmıyorsunuz.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Bağlantıyı Chromium &amp;gizli penceresinde aç</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium'un bu sitede mikrofonunuza erişmesi için izin gerekiyor</translation>
@@ -228,6 +232,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Yükleme belirtilmeyen bir hata nedeniyle başarısız oldu. Lütfen Chromium'u tekrar indirin.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Ayrıca Chromium'u başlattığınızda veya Çok Amaçlı Adres Çubuğu'ndan arama yaptığınızda gösterilecek sayfayı da denetler.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Bu sizin Chromium'unuz</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: Dün.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium'un bu sitede kameranıza ve mikrofonunuza erişmesi için izin gerekiyor</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium OS şartları</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Hesap oturum açma ayrıntılarınız güncel olmadığından Chromium, verilerinizi senkronize edemedi.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Bağlantıyı Yeni Chromium &amp;sekmesinde aç</translation>
 <translation id="911206726377975832">Tarama verileriniz de silinsin mi?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Sistem yöneticiniz, Chromium'u, <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> sitesini alternatif bir tarayıcıda açacak şekilde yapılandırmış.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: Biraz önce.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Bu cihazda göz atma geçmişinizi düzenli tutmak için Chromium Alanları'nı kullanın</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium artık Windows XP veya Windows Vista üzerinde desteklenmediği için doğru şekilde çalışmayabilir</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb
index 48d3e3b..b6660ceb 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="uk">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено 1 годину тому.}one{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_HOURS} годину тому.}few{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_HOURS} години тому.}many{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_HOURS} годин тому.}other{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_HOURS} години тому.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium захищає від порушень безпеки даних, шкідливих розширень тощо</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium хоче експортувати ваші паролі. Щоб дозволити, введіть свій пароль Windows.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Вкладка Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Задля підвищення безпеки Chromium шифруватиме ваші дані.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено 1 хвилину тому.}one{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_MINS} хвилину тому.}few{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_MINS} хвилини тому.}many{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_MINS} хвилин тому.}other{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_MINS} хвилини тому.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Перезапустити</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Видалити з Chromium…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Диспетчер завдань</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium не може перевірити паролі. Повторіть спробу пізніше.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Додавання в Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Допоможіть покращити Chromium, надсилаючи звіти про аварійне завершення роботи та <ph name="UMA_LINK" /> в Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Програмі встановлення не вдалося видобути архів. Завантажте Chromium ще раз.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium використовує ваш мікрофон.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Перезапустити Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium повідомляє, коли ваші паролі зламують</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (скопійовано в Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено 1 день тому.}one{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_DAYS} день тому.}few{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_DAYS} дні тому.}many{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_DAYS} днів тому.}other{Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_DAYS} дня тому.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium оновлено, проте ви не користувалися цим веб-переглядачем щонайменше 30 днів.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Відкрити посилання в аноні&amp;мному вікні Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium потрібен дозвіл на використання мікрофона, щоб надати цьому сайту доступ до нього</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Не вдалося встановити через невизначену помилку. Завантажте Chromium ще раз.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Розширення також змінило сторінку, яка відкривається під час запуску Chromium або пошуку в універсальному вікні пошуку.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Це ваш Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено вчора.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium потрібен дозвіл на використання камери й мікрофона, щоб надати цьому сайту доступ до них</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Умови ОС Chromium</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium не вдалося синхронізувати ваші дані, оскільки дані для входу в обліковий запис застаріли.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Відкрити посилання в новій &amp;вкладці Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Також видалити дані веб-перегляду?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Ваш системний адміністратор налаштував Chromium відкривати сторінку <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> в альтернативному веб-переглядачі.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено щойно.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Користуйтеся профілями Chromium, щоб упорядкувати свій веб-перегляд на цьому пристрої</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium може працювати неналежним чином, оскільки більше не підтримується у Windows XP та Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ur.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ur.xtb
index dfbbefc..624f4d5 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ur.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ur.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ur">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{‏Chromium ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: 1 گھنٹہ پہلے۔}other{‏Chromium ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: {NUM_HOURS} گھنٹے پہلے۔}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">آپ کی ترجیحات کو نہیں پڑھا جا سکتا ہے۔
 
 کچھ خصوصیات غیر دستیاب ہو سکتی ہیں اور ترجیحات میں تبدیلیاں محفوظ نہیں ہونگی۔</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">‏Chromium ٹیب</translation>
 <translation id="2718390899429598676">‏اضافی سیکیورٹی کیلئے، Chromium آپ کا ڈیٹا مرموز کر دے گا۔</translation>
 <translation id="2770231113462710648">ڈیفالٹ براؤزر کو اس میں تبدیل کریں:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{‏Chromium ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: 1 منٹ پہلے۔}other{‏Chromium ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: {NUM_MINS} منٹ پہلے۔}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">دوبارہ شروع کریں</translation>
 <translation id="2847479871509788944">‏Chromium سے ہٹائیں…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">ٹاسک مینیجر</translation>
@@ -49,6 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">‏Chromium آپ کے پاس ورڈز چیک نہیں کر سکتا ہے۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔</translation>
 <translation id="3032787606318309379">‏Chromium میں شامل کیا جا رہا ہے…</translation>
 <translation id="3068515742935458733">‏Google کو کریش کی رپورٹیں اور <ph name="UMA_LINK" /> بھیج کر Chromium کو بہتر بنانے میں مدد کریں</translation>
+<translation id="3086207596048762442">‏Chromium ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے</translation>
 <translation id="3103660991484857065">‏انسٹالر آرکائیو کا کمپریشن ختم کرنے میں ناکام ہوگیا۔ براہ کرم Chromium کو دوبارہ ڈاؤن لوڈ کریں۔</translation>
 <translation id="3130323860337406239">‏Chromium آپ کا مائیکروفون استعمال کر رہا ہے۔</translation>
 <translation id="3155163173539279776">‏Chromium کو دوبارہ شروع کریں</translation>
@@ -168,6 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">‏Chromium آپ کو بتاتا ہے کہ آیا آپ کے پاس ورڈز کے ساتھ کبھی چھیڑ چھاڑ کی گئی ہے</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" />‎</translation>
 <translation id="6863361426438995919">‏Google Pay ‏(Chromium میں کاپی کر دیا گیا)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{‏Chromium ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: 1 دن پہلے۔}other{‏Chromium ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: {NUM_DAYS} دن پہلے۔}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">‏Chromium کو اپ ڈیٹ کر دیا گیا ہے لیکن آپ نے کم از کم 30 دن سے اسے استعمال نہیں کیا ہے۔</translation>
 <translation id="6964305034639999644">‏لنک کو Chromium &amp;پوشیدگی ونڈو میں کھولیں</translation>
 <translation id="6990124437352146030">‏Chromium کو اس سائٹ کیلئے آپ کے مائیکروفون تک رسائی کی اجازت درکار ہے</translation>
@@ -232,6 +236,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">‏غیر متعین خرابی کی وجہ سے انسٹالیشن ناکام ہوگیا۔ براہ کرم Chromium دوبارہ ڈاؤن لوڈ کریں۔</translation>
 <translation id="8697124171261953979">‏یہ آپ کی جانب سے Chromium شروع کیے جانے یا اومنی باکس سے تلاش کیے جانے پر دکھائی دینے والے صفحہ کو کنٹرول بھی کرتا ہے۔</translation>
 <translation id="8704119203788522458">‏یہ آپ کا Chromium ہے</translation>
+<translation id="8705191560707593947">‏Chromium ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: گزشتہ کل۔</translation>
 <translation id="8796602469536043152">‏Chromium کو اس سائٹ کیلئے آپ کے کیمرے اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت درکار ہے</translation>
 <translation id="8803635938069941624">‏Chromium OS کی شرائط</translation>
 <translation id="8821041990367117597">‏Chromium آپ کے اکاؤنٹ کی سائن ان تفصیلات پرانی ہونے کی وجہ سے آپ کے ڈیٹا کی مطابقت پذیری نہیں کر سکا۔</translation>
@@ -247,6 +252,7 @@
 <translation id="91086099826398415">‏لنک کو نئے Chromium &amp;ٹیب میں کھولیں</translation>
 <translation id="911206726377975832">نیز آپ کا براؤزنگ ڈیٹا حذف کریں؟</translation>
 <translation id="9158494823179993217">‏آپ کے سسٹم کے منتظم نے <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" /> تک رسائی حاصل کرنے کے لیے Chromium کو ایک متبادل براؤزر کھولنے کے لیے کنفیگر کیا ہے۔</translation>
+<translation id="9164845895615421500">‏Chromium ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: ایک لمحہ پہلے۔</translation>
 <translation id="9190841055450128916">‎Chromium (mDNS-In)‎</translation>
 <translation id="9191317372410544836">‏اس آلے پر اپنی براؤزنگ کو منظم رکھنے کے لیےChromium Spaces کا استعمال کریں</translation>
 <translation id="93478295209880648">‏ممکن ہے کہ Chromium ٹھیک طریقے سے کام نہ کرے کیونکہ یہ اب Windows XP یا Windows Vista پر تعاون یافتہ نہیں ہے</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb
index ca635a8..33c75722 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="vi">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: 1 giờ trước.}other{Chromium kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: {NUM_HOURS} giờ trước.}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">Không thể đọc tùy chọn của bạn. Một số tính năng có thể không khả dụng và các thay đổi đối với tùy chọn sẽ không được lưu.</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium có thể giúp bảo vệ bạn trước các sự cố rò rỉ dữ liệu, tiện ích độc hại và những vấn đề khác</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium muốn xuất các mật khẩu của bạn. Hãy nhập mật khẩu Windows để cho phép thực hiện việc này.</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Thẻ Chromium</translation>
 <translation id="2718390899429598676">Để bảo mật hơn, Chromium sẽ mã hóa dữ liệu của bạn.</translation>
 <translation id="2770231113462710648">Thay đổi trình duyệt mặc định thành:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: 1 phút trước.}other{Chromium kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: {NUM_MINS} phút trước.}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">Chạy lại</translation>
 <translation id="2847479871509788944">Xóa khỏi Chromium...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">Trình quản lý tác vụ</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium không thể kiểm tra mật khẩu của bạn. Hãy thử lại sau.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Đang thêm vào Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">Giúp cải thiện Chromium bằng cách gửi báo cáo sự cố và <ph name="UMA_LINK" /> tới Google</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần</translation>
 <translation id="3103660991484857065">Trình cài đặt không thể giải nén tệp lưu trữ. Hãy tải xuống Chromium lại lần nữa.</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium đang sử dụng micrô của bạn.</translation>
 <translation id="3155163173539279776">Chạy lại Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium cho bạn biết mật khẩu của bạn có bị đánh cắp hay không</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (đã sao chép vào Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: 1 ngày trước.}other{Chromium kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: {NUM_DAYS} ngày trước.}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium đã được cập nhật nhưng bạn đã không sử dụng trình duyệt này trong ít nhất 30 ngày.</translation>
 <translation id="6964305034639999644">Mở liên kết trong cửa sổ ẩn danh của Chromium</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium cần có quyền truy cập vào micrô của bạn cho trang web này</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">Không thể cài đặt do xảy ra lỗi không xác định. Hãy tải xuống Chromium lại lần nữa.</translation>
 <translation id="8697124171261953979">Tiện ích này cũng điều khiển trang nào được hiển thị khi bạn khởi động Chromium hoặc tìm kiếm từ Thanh địa chỉ.</translation>
 <translation id="8704119203788522458">Đây là Chromium của bạn</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: hôm qua.</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium cần có quyền truy cập vào máy ảnh và micrô của bạn cho trang web này</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Điều khoản Chromium OS</translation>
 <translation id="8821041990367117597">Chromium không thể đồng bộ hóa dữ liệu của bạn vì chi tiết đăng nhập tài khoản của bạn đã cũ.</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">Mở liên kết trong thẻ mới của Chromium</translation>
 <translation id="911206726377975832">Bạn cũng muốn xóa dữ liệu duyệt web của mình?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">Quản trị viên hệ thống của bạn đã định cấu hình Chromium để mở một trình duyệt thay thế khi truy cập vào <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />.</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: vài phút trước.</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">Hãy dùng Không gian Chromium để sắp xếp dữ liệu duyệt web một cách gọn gàng trên thiết bị này</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium có thể không hoạt động chính xác do không được hỗ trợ trên Windows XP hoặc Windows Vista nữa</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb
index c3ed24a..ebbcd19 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="zh-CN">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:1 小时前。}other{Chromium 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:{NUM_HOURS} 小时前。}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">系统无法读取您的偏好设置。某些功能可能无法使用,并且对偏好设置所做的更改不会保存。</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium 有助于保护您免受数据泄露、不良扩展程序等问题的影响</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium 想导出您的密码。请输入您的 Windows 密码以允许此操作。</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium 标签页</translation>
 <translation id="2718390899429598676">为了提高安全性,Chromium 将对您的数据进行加密。</translation>
 <translation id="2770231113462710648">将默认浏览器更改为:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:1 分钟前。}other{Chromium 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:{NUM_MINS} 分钟前。}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">重新启动</translation>
 <translation id="2847479871509788944">从Chromium中移除…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">任务管理器</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium 无法检查您的密码。请稍后重试。</translation>
 <translation id="3032787606318309379">正在添加到 Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">将崩溃报告和<ph name="UMA_LINK" />发送给Google,帮助我们完善Chromium。</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件</translation>
 <translation id="3103660991484857065">安装程序解压缩归档失败。请重新下载 Chromium。</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium 正在使用您的麦克风。</translation>
 <translation id="3155163173539279776">重新启动 Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium 会让您知道您的密码是否曾被泄露</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay(已复制到 Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:1 天前。}other{Chromium 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:{NUM_DAYS} 天前。}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium 已更新,但您已经至少 30 天未使用它了。</translation>
 <translation id="6964305034639999644">在 Chromium 无痕式窗口中打开链接(&amp;G)</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium 需要获得相应权限,才能允许此网站使用您的麦克风</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">未指定的错误导致安装失败。请重新下载 Chromium。</translation>
 <translation id="8697124171261953979">它还能够控制您启动Chromium后或通过多功能框进行搜索时系统显示的页面。</translation>
 <translation id="8704119203788522458">这是您的专属Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:昨天。</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium 需要获得相应权限,才能允许此网站使用您的摄像头和麦克风</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium操作系统条款</translation>
 <translation id="8821041990367117597">由于您的帐号登录详细信息已过期,Chromium无法同步您的数据。</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">在 Chromium 新标签页中打开链接(&amp;T)</translation>
 <translation id="911206726377975832">同时删除您的浏览数据吗?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">您的系统管理员已将 Chromium 配置为使用备用浏览器访问 <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />。</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:刚才。</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">使用 Chromium Space 整理您在此设备上的浏览活动数据</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium 可能无法正常运行,因为它不再支持 Windows XP 和 Windows Vista</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-HK.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-HK.xtb
index 96c3c7f..8802171 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-HK.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-HK.xtb
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="zh-HK">
-<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:1 小時前。}other{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_HOURS} 小時前。}}</translation>
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:1 小時前。}other{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_HOURS} 小時前。}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">系統無法讀取您的偏好設定。
 
 部分功能可能無法使用,而系統也不會儲存任何偏好設定的變更。</translation>
@@ -41,7 +41,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium 分頁</translation>
 <translation id="2718390899429598676">為提高安全性,Chromium 會將您的資料加密。</translation>
 <translation id="2770231113462710648">將預設瀏覽器變更為:</translation>
-<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:1 分鐘前。}other{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_MINS} 分鐘前。}}</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:1 分鐘前。}other{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_MINS} 分鐘前。}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">重新啟動</translation>
 <translation id="2847479871509788944">從 Chromium 中移除…</translation>
 <translation id="2885378588091291677">工作管理員</translation>
@@ -51,7 +51,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium 無法檢查密碼,請稍後再試。</translation>
 <translation id="3032787606318309379">正在新增至 Chromium…</translation>
 <translation id="3068515742935458733">將當機報告和<ph name="UMA_LINK" />傳送給 Google,助我們一臂之力,讓 Google Chrome 更臻完美</translation>
-<translation id="3086207596048762442">Chromium 每星期會檢查 1 次是否有垃圾軟件</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium 每星期會檢查 1 次有否垃圾軟件</translation>
 <translation id="3103660991484857065">安裝程式無法解壓縮封存檔案,請重新下載 Chromium。</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium 正在使用您的麥克風。</translation>
 <translation id="3155163173539279776">重新啟動 Chromium</translation>
@@ -171,7 +171,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium 會通知您密碼是否曾被盜用</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (已複製至 Chromium)</translation>
-<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:1 天前。}other{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_DAYS} 天前。}}</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:1 天前。}other{Chromium 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_DAYS} 天前。}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium 已更新,但您已至少超過 30 天沒有使用 Chromium。</translation>
 <translation id="6964305034639999644">在 Chromium 無痕式視窗中開啟連結(&amp;G)</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium 需要取得權限,才能讓這個網站存取您的麥克風</translation>
@@ -235,7 +235,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">不明錯誤導致安裝失敗,請重新下載 Chromium。</translation>
 <translation id="8697124171261953979">這個擴充功能也會控管 Chromium 啟動時或您使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</translation>
 <translation id="8704119203788522458">這是您專屬的 Chromium</translation>
-<translation id="8705191560707593947">Chromium 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:昨天。</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:昨天。</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium 需要取得權限,才能讓這個網站存取您的相機和麥克風</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium 作業系統條款</translation>
 <translation id="8821041990367117597">您的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chromium 無法同步處理您的數據。</translation>
@@ -251,7 +251,7 @@
 <translation id="91086099826398415">在 Chromium 的新分頁中開啟連結(&amp;T)</translation>
 <translation id="911206726377975832">您要一併刪除瀏覽數據嗎?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">系統管理員已設定 Chromium 開啟替代瀏覽器來存取 <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />。</translation>
-<translation id="9164845895615421500">Chromium 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:剛才。</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:剛才。</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">使用 Chromium 空間,妥善整理此裝置上的瀏覽資料</translation>
 <translation id="93478295209880648">由於 Chromium 將不再支援 Windows XP 或 Windows Vista,因此可能無法正常運作</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb
index 09cfa6b..48287db1 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="zh-TW">
+<translation id="1060499346270045814">{NUM_HOURS,plural, =1{Chromium 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:1 小時前。}other{Chromium 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:{NUM_HOURS} 小時前。}}</translation>
 <translation id="1065672644894730302">系統無法讀取你的偏好設定。部分功能可能無法使用,且系統也不會儲存任何偏好設定的變更。</translation>
 <translation id="1098170124587656448">Chromium 可確保安全性,例如防範資料侵害事件或封鎖含有惡意軟體的擴充功能等等</translation>
 <translation id="1104942323762546749">Chromium 要求匯出你的密碼。如果允許,請輸入你的 Windows 密碼。</translation>
@@ -38,6 +39,7 @@
 <translation id="2711502716910134313">Chromium 分頁</translation>
 <translation id="2718390899429598676">為了提升安全性,Chromium 會將您的資料加密保護。</translation>
 <translation id="2770231113462710648">將預設瀏覽器變更為:</translation>
+<translation id="2797461000988640326">{NUM_MINS,plural, =1{Chromium 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:1 分鐘前。}other{Chromium 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:{NUM_MINS} 分鐘前。}}</translation>
 <translation id="2799223571221894425">重新啟動</translation>
 <translation id="2847479871509788944">從 Chromium 中移除...</translation>
 <translation id="2885378588091291677">工作管理員</translation>
@@ -47,6 +49,7 @@
 <translation id="3032706164202344641">Chromium 無法檢查你的密碼,請稍後再試。</translation>
 <translation id="3032787606318309379">正在新增至 Chromium...</translation>
 <translation id="3068515742935458733">將當機報告和<ph name="UMA_LINK" />傳送給 Google,助我們一臂之力,讓 Chromium 更臻完美</translation>
+<translation id="3086207596048762442">Chromium 每週檢查一次垃圾軟體</translation>
 <translation id="3103660991484857065">安裝程式無法解壓縮封存檔案,請重新下載 Chromium。</translation>
 <translation id="3130323860337406239">Chromium 正在使用你的麥克風。</translation>
 <translation id="3155163173539279776">重新啟動 Chromium</translation>
@@ -166,6 +169,7 @@
 <translation id="6847869444787758381">Chromium 會通知你密碼是否曾遭外洩</translation>
 <translation id="6857782730669500492">Chromium - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="6863361426438995919">Google Pay (已複製到 Chromium)</translation>
+<translation id="6863846675160669383">{NUM_DAYS,plural, =1{Chromium 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:1 天前。}other{Chromium 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:{NUM_DAYS} 天前。}}</translation>
 <translation id="6893813176749746474">Chromium 已更新,但你至少超過 30 天沒有使用 Chromium 了。</translation>
 <translation id="6964305034639999644">在 Chromium 無痕式視窗中開啟連結(&amp;G)</translation>
 <translation id="6990124437352146030">Chromium 需要相關權限,才能讓這個網站使用你的麥克風</translation>
@@ -230,6 +234,7 @@
 <translation id="8621669128220841554">不明錯誤導致安裝失敗,請重新下載 Chromium。</translation>
 <translation id="8697124171261953979">這個擴充功能也會控管 Chromium 啟動時或你使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</translation>
 <translation id="8704119203788522458">這是你專屬的 Chromium</translation>
+<translation id="8705191560707593947">Chromium 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:昨天。</translation>
 <translation id="8796602469536043152">Chromium 需要相關權限,才能讓這個網站使用你的攝影機和麥克風</translation>
 <translation id="8803635938069941624">Chromium 作業系統條款</translation>
 <translation id="8821041990367117597">你的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chromium 無法同步處理你的資料。</translation>
@@ -245,6 +250,7 @@
 <translation id="91086099826398415">在新的 Chromium 分頁中開啟連結(&amp;T)</translation>
 <translation id="911206726377975832">你要一併刪除瀏覽資料嗎?</translation>
 <translation id="9158494823179993217">系統管理員已設定 Chromium 開啟替代瀏覽器來存取 <ph name="TARGET_URL_HOSTNAME" />。</translation>
+<translation id="9164845895615421500">Chromium 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:剛才。</translation>
 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
 <translation id="9191317372410544836">使用 Chromium Space 有效管理這部裝置上的瀏覽活動</translation>
 <translation id="93478295209880648">Chromium 已不適用於 Windows XP 或 Windows Vista,因此可能無法正常運作</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_af.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_af.xtb
index 426bbb3..c119e35 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_af.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_af.xtb
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normale herlaai</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Hierdie lêer is te groot vir 'n sekuriteitkontrole. Jy kan lêers van tot 50 MB oopmaak.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Hierdie werf word verhinder om beweging- en ligsensors te gebruik.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Inprop vir virtuele masjien: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Sertifikaathiërargie</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-toestelle</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Stuur skakel na jou toestelle toe</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb
index fa70db49..9144c92 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb
@@ -2439,7 +2439,7 @@
 <translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
 <translation id="394984172568887996">ከIE የመጣ</translation>
 <translation id="3949981384795585075">{NUM_APPS,plural, =1{ይህ መተግበሪያ አደገኛ ሊሆን ይችላል}one{እነዚህ መተግበሪያዎች አደገኛ ሊሆኑ ይችላሉ}other{እነዚህ መተግበሪያዎች አደገኛ ሊሆኑ ይችላሉ}}</translation>
-<translation id="3950820424414687140">ይግቡ</translation>
+<translation id="3950820424414687140">በመለያ ይግቡ</translation>
 <translation id="3953834000574892725">የእኔ መለያዎች</translation>
 <translation id="3954354850384043518">በሂደት ላይ</translation>
 <translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> ኸርዝ)</translation>
@@ -4050,7 +4050,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">መደበኛ ዳግም መጫን</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ይህ ፋይል ለደህንነት ፍተሻ በጣም ትልቅ ነው። እስከ 50 ሜባ የሚያህሉ ፋይሎችን መክፈት ይችላሉ።</translation>
 <translation id="6057381398996433816">ይህ ጣቢያ የእንቅስቃሴ እና የብርሃን ዳሳሾችን እንዳይጠቀም ታግዷል።</translation>
-<translation id="6058567592298841668">የተሰኪ ምናባዊ ማሽን፦ <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">የሰርቲፊኬት ተዋረድ</translation>
 <translation id="6059925163896151826">የዩኤስቢ መሣሪያዎች</translation>
 <translation id="6061882183774845124">አገናኝ ወደ የእርስዎ መሣሪያዎች ይላኩ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
index f5f303ced..e368730 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">تحديث عادية</translation>
 <translation id="6057312498756061228">إنّ حجم هذا الملف كبير جدًا بالنسبة إلى فحص الأمان. يمكنك فتح ملفات لا يزيد حجمها عن 50 ميغابايت.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">تم حظر هذا الموقع من استخدام أجهزة استشعار الإضاءة والحركة.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">آلة افتراضية للمكوّن الإضافي: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">التسلسل الهرمي للشهادة</translation>
 <translation id="6059925163896151826">‏أجهزة USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">إرسال الرابط إلى الأجهزة</translation>
@@ -4481,6 +4480,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">استخدام مفتاحي السهمين لليمين واليسار للتنقل.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">لم يتم التقييم بواسطة أي مستخدمين بعد.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">المزيد من &amp;الأدوات</translation>
+<translation id="6608012008902909398">عرض تفاصيل التحقُّق من برامج الجهاز</translation>
 <translation id="6611972847767394631">ستجد علامات التبويب هنا</translation>
 <translation id="6612358246767739896">المحتوى المحمي</translation>
 <translation id="6615455863669487791">عرض</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_as.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_as.xtb
index 21ffa921..48aa2a30 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_as.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_as.xtb
@@ -3253,7 +3253,7 @@
 <translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{এই ফ’ল্ডাৰটোত এটা বুকমাৰ্ক আছে। আপুনি এইটো নিশ্চিতভাৱে মচিবলৈ বিচাৰেনে?}one{এই ফ’ল্ডাৰটোত #টা বুকমাৰ্ক আছে। আপুনি এইটো নিশ্চিতভাৱে মচিবলৈ বিচাৰেনে?}other{এই ফ’ল্ডাৰটোত #টা বুকমাৰ্ক আছে। আপুনি এইটো নিশ্চিতভাৱে মচিবলৈ বিচাৰেনে?}}</translation>
 <translation id="5062930723426326933">ছাইন ইন কৰিব পৰা নগ’ল, অনুগ্ৰহ কৰি ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযোগ কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক।</translation>
 <translation id="5063480226653192405">ব্যৱহাৰ</translation>
-<translation id="5065775832226780415">স্মাৰ্ট লক</translation>
+<translation id="5065775832226780415">Smart Lock</translation>
 <translation id="5067399438976153555">সদায় অন</translation>
 <translation id="5067867186035333991">যদি <ph name="HOST" />এ আপোনাৰ মাইক্ৰ‘ফ‘নটো এক্সেছ কৰিব বিচাৰে তেন্তে সোধক।</translation>
 <translation id="5068918910148307423">শেহতীয়াকৈ বন্ধ কৰা ছাইটসমূহক ডেটা গ্ৰহণ কৰা আৰু পঠিওৱাটো সম্পূর্ণ কৰিবলৈ অনুমতি নিদিব</translation>
@@ -4044,7 +4044,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">স্বাভাৱিকভাৱে পুনৰ ল’ড কৰক</translation>
 <translation id="6057312498756061228">এই ফাইলটো ইমানেই ডাঙৰ যে এইটোৰ সুৰক্ষা পৰীক্ষা কৰিব নোৱাৰি। আপুনি ৫০ এমবি পৰ্যন্ত ফাইলসমূহ খুলিব পাৰে।</translation>
 <translation id="6057381398996433816">এই ছাইটটোক গতি আৰু পোহৰৰ ছেন্সৰৰ ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা অৱৰোধ কৰা হৈছে।</translation>
-<translation id="6058567592298841668">ভাৰ্চুৱেল মেচিন প্লাগ ইন কৰক: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">প্ৰমাণপত্ৰৰ পদানুক্ৰম</translation>
 <translation id="6059925163896151826">ইউএছবি ডিভাইচসমূহ</translation>
 <translation id="6061882183774845124">আপোনাৰ ডিভাইচসমূহলৈ লিংক পঠিয়াওক</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_az.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_az.xtb
index 1c8b6df..3effc66 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_az.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_az.xtb
@@ -4044,7 +4044,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normal yenidən yükləmə</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Bu fayl Güvənlik yoxlanışı üçün çox böyükdür. 50 MB-a qədər faylları aça bilərsiniz.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Bu saytın hərəkət və zəif sensorlardan istifadə etməsi blok edilib.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Qoşma Virtual Cihazı: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Sertifikat İyerarxiyası</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB cihazları</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Linki cihazlara göndərin</translation>
@@ -4473,6 +4472,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Naviqasiya üçün sol və sağ ox düymələrini istifadə edin.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Hələ qiymətləndirilməyib.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Daha çox alətlər</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Cihazın proqram yoxlaması detallarını göstərin</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Tablarınızı burada tapın</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Qorunan kontent</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Mənə göstərin</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_be.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_be.xtb
index 2ee77c56..98c7e29 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_be.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_be.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Звычайная перазагрузка</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Гэты файл занадта вялікі, каб прайсці праверку бяспекі. Вы можаце адкрываць файлы памерам да 50 МБ.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Для гэтага сайта заблакіравана выкарыстанне датчыкаў руху і святла.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Віртуальная машына ўбудовы: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Іерархія сертыфікатаў</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Прылады USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Адправіць спасылку на вашы прылады</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Для пераходу выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ацэнак ад карыстальнікаў яшчэ няма.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Больш &amp;інструментаў</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Паказаць падрабязныя звесткі аб праверцы праграмнага забеспячэння прылады</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Вашы ўкладкі можна знайсці тут</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Абароненае змесціва</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Паказаць</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb
index d623ae84..2b60233 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Нормално презареждане</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Този файл е твърде голям за проверка на сигурността. Можете да отваряте файлове с размер до 50 МБ.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Сайтът бе блокиран, така че да не използва сензорите за движение и светлина.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Приставка за виртуална машина: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Йерархия на сертификатите</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB устройства</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Изпращане на връзката до устройствата ви</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb
index 5ffa7f6..a70fae9 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb
@@ -3970,7 +3970,7 @@
 <translation id="5949544233750246342">ফাইল বিশ্লেষণ করতে বন্ধ</translation>
 <translation id="5951624318208955736">মনিটর</translation>
 <translation id="5955282598396714173">আপনার পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে। পাসওয়ার্ড পাল্টানোর জন্য সাইন-আউট করে আবার সাইন-ইন করুন।</translation>
-<translation id="5955304353782037793">app</translation>
+<translation id="5955304353782037793">অ্যাপ</translation>
 <translation id="5955721306465922729">কোনও একটি ওয়েবসাইট এই অ্যাপ্লিকেশন খুলতে চায়।</translation>
 <translation id="5955809630138889698">এই ডিভাইসটি হয়ত শুধু অনলাইন ডেমো মোডের পক্ষে উপযুক্ত। আরও জানতে কাস্টমার সাপোর্টের সাথে যোগাযোগ করুন।</translation>
 <translation id="5956585768868398362">আপনি কি এই পৃষ্ঠাটিকে সার্চ পৃষ্টা হিসেবে আশা করছিলেন?</translation>
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">সাধারণ রিলোড</translation>
 <translation id="6057312498756061228">এই ফাইল নিরাপত্তা পরীক্ষা করার পক্ষে খুব বড়। আপনি সর্বাধিক ৫০ এমবি সাইজের ফাইল খুলতে পারবেন।</translation>
 <translation id="6057381398996433816">মোশন এবং লাইট সেন্সর ব্যবহার করা থেকে এই সাইটটি ব্লক করা হয়েছে।</translation>
-<translation id="6058567592298841668">ভার্চুয়াল মেশিন প্লাগ-ইন করুন: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">সার্টিফিকেট শ্রেণীক্রম</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB ডিভাইসগুলি</translation>
 <translation id="6061882183774845124">আপনার ডিভাইসে লিঙ্ক পাঠান</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">নেভিগেট করার জন্য বাঁ ও ডান তীরগুলি ব্যবহার করুন৷</translation>
 <translation id="6605847144724004692">এখনও কোনও ব্যবহারকারী রেট করেনি</translation>
 <translation id="6607831829715835317">আরও সরঞ্জা&amp;ম</translation>
+<translation id="6608012008902909398">ডিভাইসের সফ্টওয়্যার চেক করার বিবরণ দেখুন</translation>
 <translation id="6611972847767394631">এখানে আপনার ট্যাবগুলি দেখুন</translation>
 <translation id="6612358246767739896">সুরক্ষিত কন্টেন্ট</translation>
 <translation id="6615455863669487791">আমাকে দেখান</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_bs.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_bs.xtb
index 7a211fb..7bb1a7c 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_bs.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_bs.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normalno ponovno učitavanje</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Ovaj fajl je prevelik za sigurnosnu provjeru. Možete otvoriti fajlove veličine do 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Ovoj stranici je blokirano korištenje senzora pokreta i svjetla.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Dodatni virtuelni uređaj: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hijerarhija potvrda</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB uređaji</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Pošaljite link na svoje uređaje</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb
index b9023bd..7770b259 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb
@@ -1824,7 +1824,7 @@
 <translation id="3239373508713281971">S'ha suprimit el límit de temps per a <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="3241680850019875542">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió que voleu empaquetar. Per actualitzar una extensió, cal que seleccioneu també el fitxer de clau privada que s'utilitzarà.</translation>
 <translation id="3244294424315804309">Continua silenciant el so</translation>
-<translation id="3246107497225150582">{0,plural, =1{Actualitza el dispositiu en 1 dia}other{Actualitza el dispositiu en # dies}}</translation>
+<translation id="3246107497225150582">{0,plural, =1{Tens 1 dia per actualitzar el dispositiu}other{Tens # dies per actualitzar el dispositiu}}</translation>
 <translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" />: error de la xarxa</translation>
 <translation id="3248902735035392926">La seguretat és important. Dedica ara un moment a <ph name="BEGIN_LINK" />consultar les extensions<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="3251759466064201842">&lt;No forma part del certificat&gt;</translation>
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Torna a carregar de manera normal</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Aquest fitxer és massa gran per fer-hi una comprovació de seguretat. Pots obrir fitxers de fins a 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">No es permet que aquest lloc web utilitzi els sensors de llum i moviment.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Connector de màquina virtual: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Jerarquia del certificat</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Dispositius USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Envia l'enllaç als teus dispositius</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
index 55157096..76d4f7e 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Běžné opětovné načtení</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Tento soubor je na bezpečnostní kontrolu příliš velký. Můžete otevírat soubory maximálně do 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Tomuto webu bylo zablokováno používání senzorů pohybu a osvětlení.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Pluginový virtuální počítač: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hierarchie certifikátů</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Zařízení USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Odeslat odkaz do vašich zařízení</translation>
@@ -4480,6 +4479,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">K navigaci použijte šipky vlevo a vpravo.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Zatím neohodnoceno žádnými uživateli.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Další nástro&amp;je</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Zobrazit podrobnosti kontroly softwaru v zařízení</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Zde naleznete své karty</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Chráněný obsah</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Ukázat</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
index dc73e87..8dda99c 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Genindlæs som normalt</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Denne fil er for stor til, at der kan gennemføres et sikkerhedstjek. Du kan åbne filer på op til 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Dette website er blevet blokeret fra at anvende bevægelses- og lyssensorer.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plugin for virtuel maskine: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Certifikathierarki</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-enheder</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Send linket til dine enheder</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
index 0612885..665a9ac 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
@@ -164,7 +164,7 @@
 <translation id="1195558154361252544">Benachrichtigungen werden automatisch für alle Websites blockiert, außer für diejenigen, die Sie zulassen</translation>
 <translation id="1197088940767939838">Orange</translation>
 <translation id="1197979282329025000">Beim Abrufen der Druckerfunktionen für Drucker "<ph name="PRINTER_NAME" />" ist ein Fehler aufgetreten. Dieser Drucker konnte nicht mit <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> registriert werden.</translation>
-<translation id="119944043368869598">Alle löschen</translation>
+<translation id="119944043368869598">Alle entfernen</translation>
 <translation id="1199814941632954229">Es werden Zertifikate für diese Zertifikatprofile bereitgestellt</translation>
 <translation id="1201402288615127009">Weiter</translation>
 <translation id="1202596434010270079">Die Kiosk-App wurde aktualisiert. Bitte entfernen Sie den USB-Stick.</translation>
@@ -1667,7 +1667,7 @@
 <translation id="3016641847947582299">Komponente aktualisiert</translation>
 <translation id="3017079585324758401">Hintergrund</translation>
 <translation id="3019285239893817657">Taste zur Unterseite</translation>
-<translation id="3020183492814296499">Verknüpfungen</translation>
+<translation id="3020183492814296499">Tastenkombinationen</translation>
 <translation id="3020990233660977256">Seriennummer: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
 <translation id="3021065318976393105">Im Akkubetrieb</translation>
 <translation id="3021066826692793094">Schmetterling</translation>
@@ -1761,7 +1761,7 @@
 <translation id="3149510190863420837">Chrome-Apps</translation>
 <translation id="3150693969729403281">Sicherheitscheck jetzt durchführen</translation>
 <translation id="3150927491400159470">Vollständiges Aktualisieren (Hard Reload)</translation>
-<translation id="315116470104423982">Mobilfunk</translation>
+<translation id="315116470104423982">Mobile Daten</translation>
 <translation id="3151539355209957474">Startzeit</translation>
 <translation id="3151562827395986343">Cache leeren sowie Verlauf, Cookies und andere Daten löschen</translation>
 <translation id="3151786313568798007">Ausrichtung</translation>
@@ -1799,7 +1799,7 @@
 <translation id="3200310363903241381">{COUNT,plural, =1{Chrome empfiehlt, dieses Passwort jetzt zu prüfen}other{Chrome empfiehlt, diese Passwörter jetzt zu prüfen}}</translation>
 <translation id="3201422919974259695">Verfügbare USB-Geräte werden hier angezeigt.</translation>
 <translation id="3202131003361292969">Pfad</translation>
-<translation id="3202173864863109533">Der Ton dieses Tabs wird stummgeschaltet.</translation>
+<translation id="3202173864863109533">Der Ton dieses Tabs ist stummgeschaltet.</translation>
 <translation id="3208321278970793882">App</translation>
 <translation id="3208584281581115441">Jetzt prüfen</translation>
 <translation id="3208703785962634733">Nicht bestätigt</translation>
@@ -2797,7 +2797,7 @@
 <translation id="4444512841222467874">Wenn kein Speicherplatz freigegeben wird, können Nutzer und Daten automatisch entfernt werden.</translation>
 <translation id="4446933390699670756">Gespiegelt</translation>
 <translation id="4449948729197510913">Ihr Nutzername gehört zum Unternehmenskonto Ihrer Organisation. Wenn Sie Geräte für das Konto registrieren möchten, müssen Sie zuerst in der Admin-Konsole die Domaininhaberschaft verifizieren. Sie benötigen Administratorberechtigungen für das zu verifizierende Konto.</translation>
-<translation id="4449996769074858870">Auf diesem Tab wird Audio wiedergegeben.</translation>
+<translation id="4449996769074858870">In diesem Tab wird Audio wiedergegeben.</translation>
 <translation id="4450974146388585462">Diagnose</translation>
 <translation id="4451479197788154834">Ihr Passwort ist auf diesem Gerät und in Ihrem Google-Konto gespeichert</translation>
 <translation id="4451757071857432900">Auf Websites blockiert, die aufdringliche oder irreführende Werbung anzeigen (empfohlen)</translation>
@@ -4049,7 +4049,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normales Aktualisieren</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Diese Datei ist zu groß für eine Sicherheitsprüfung. Sie können Dateien mit einer Größe von bis zu 50 MB öffnen.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Diese Website darf keine Bewegungs- und Lichtsensoren verwenden.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Virtuelle Maschine (Plug-in): <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Zertifikathierarchie</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-Geräte</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Link an meine Geräte senden</translation>
@@ -4179,7 +4178,7 @@
 <translation id="6224481128663248237">Formatierung abgeschlossen</translation>
 <translation id="622537739776246443">Profil wird gelöscht</translation>
 <translation id="6225475702458870625">Datenverbindung von Ihrem <ph name="PHONE_NAME" /> verfügbar</translation>
-<translation id="6226777517901268232">Private Schlüsseldatei (optional)</translation>
+<translation id="6226777517901268232">Datei mit privatem Schlüssel (optional)</translation>
 <translation id="6227280783235722609">Erweiterung</translation>
 <translation id="6228691855869374890">Diese Website hat vollständige Kontrolle über MIDI-Geräte.</translation>
 <translation id="6229849828796482487">WLAN-Verbindung trennen</translation>
@@ -4478,6 +4477,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Verwenden Sie zum Navigieren den Rechts- und Linkspfeil.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Noch nicht von Nutzern bewertet.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Weitere Too&amp;ls</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Details der Softwareprüfung des Geräts anzeigen lassen</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Hier finden Sie Ihre Tabs</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Geschützte Inhalte</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Anzeigen</translation>
@@ -4774,7 +4774,7 @@
 <translation id="6979044105893951891">Verwaltete Gastsitzungen starten und beenden</translation>
 <translation id="6979440798594660689">Stummschalten (Standard)</translation>
 <translation id="6979737339423435258">Gesamte Zeit</translation>
-<translation id="6981982820502123353">Bedienungsh.</translation>
+<translation id="6981982820502123353">Bedienungshilfen</translation>
 <translation id="6983507711977005608">Verbindung mit Instant Tethering-Netzwerk trennen</translation>
 <translation id="6983783921975806247">Registrierte OID</translation>
 <translation id="6984299437918708277">Wählen Sie ein Bild aus, das auf der Anmeldeseite für Ihr Konto zu sehen sein soll</translation>
@@ -5963,7 +5963,7 @@
 <translation id="8448729345478502352">Die Elemente auf dem Bildschirm vergrößern oder verkleinern</translation>
 <translation id="8449008133205184768">Einfügen und Formatvorlage anpassen</translation>
 <translation id="8449036207308062757">Speicherplatz verwalten</translation>
-<translation id="84501823665211008">Emoji-Vorschläge anzeigen</translation>
+<translation id="84501823665211008">Emoji-Vorschläge einblenden</translation>
 <translation id="8452135315243592079">Keine SIM-Karte vorhanden</translation>
 <translation id="8455026683977728932">Fehler bei der Aktivierung der ADB-Illustration</translation>
 <translation id="845702320058262034">Verbindung nicht möglich. Kontrollieren Sie, ob Bluetooth auf Ihrem Smartphone aktiviert ist.</translation>
@@ -6245,7 +6245,7 @@
 <translation id="8798441408945964110">Name des Anbieters</translation>
 <translation id="8800004011501252845">Ziele werden angezeigt für</translation>
 <translation id="8800034312320686233">Website funktioniert nicht?</translation>
-<translation id="880069872639153240">Sie erhalten Vorschläge für Emojis basierend auf Ihrer Eingabe</translation>
+<translation id="880069872639153240">Vorschläge für Emojis basierend auf Ihrer Eingabe erhalten</translation>
 <translation id="8803953437405899238">Neuen Tab mit nur einem Klick öffnen</translation>
 <translation id="8804999695258552249">{NUM_TABS,plural, =1{Tab in ein anderes Fenster verschieben}other{Tabs in ein anderes Fenster verschieben}}</translation>
 <translation id="8805140816472474147">Synchronisierungseinstellungen bestätigen, um die Synchronisierung zu starten.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb
index 55c6231..461fd4a 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Κανονική επανάληψη φόρτωσης</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Αυτό το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για τον έλεγχο ασφάλειας. Μπορείτε να ανοίξετε αρχεία μεγέθους έως και 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Έχει αποκλειστεί η χρήση των αισθητήρων κίνησης και φωτός από αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Προσθήκη εικονικού μηχανήματος: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Ιεραρχία πιστοποιητικού</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Συσκευές USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Αποστολή συνδέσμου στις συσκευές σας</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
index cacf495..b9d5d24aa0 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normal Reload</translation>
 <translation id="6057312498756061228">This file is too big for a security check. You can open files up to 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">This site has been blocked from using motion and light sensors.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plugin Virtual Machine: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Certificate Hierarchy</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB devices</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Send link to your devices</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
index 729d745..9074534 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
@@ -218,7 +218,7 @@
 <translation id="1251480783646955802">Esta acción borrará <ph name="TOTAL_USAGE" /> de datos almacenados por sitios y apps instaladas</translation>
 <translation id="1252987234827889034">Se produjo un error en el perfil</translation>
 <translation id="1254593899333212300">Conexión directa a Internet</translation>
-<translation id="1259152067760398571">La verificación de seguridad se ejecutó ayer</translation>
+<translation id="1259152067760398571">Ayer se ejecutó la verificación de seguridad</translation>
 <translation id="1260451001046713751">Siempre permitir ventanas emergentes y redireccionamientos de <ph name="HOST" /></translation>
 <translation id="1261380933454402672">Moderada</translation>
 <translation id="126156426083987769">Hubo un problema con las licencias del dispositivo en el modo de demostración.</translation>
@@ -584,7 +584,7 @@
 <translation id="1700845716982723710">Desactivar el Modo ambiente</translation>
 <translation id="1701062906490865540">Eliminar a esta persona</translation>
 <translation id="1703331064825191675">Ya no tendrás que preocuparte por tus contraseñas</translation>
-<translation id="1704970325597567340">La verificación de seguridad se ejecutó el <ph name="DATE" /></translation>
+<translation id="1704970325597567340">El <ph name="DATE" />, se ejecutó la verificación de seguridad</translation>
 <translation id="1706391837335750954">Agente de resolución de DNS disponible</translation>
 <translation id="1706586824377653884">Agregado por el administrador</translation>
 <translation id="1706625117072057435">Niveles de zoom</translation>
@@ -776,7 +776,7 @@
 <translation id="192494336144674234">Abrir con</translation>
 <translation id="1925017091976104802">Presiona <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /> para copiar</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Ingresa una dirección web personalizada</translation>
-<translation id="1925124445985510535">La verificación de seguridad se ejecutó a las <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="1925124445985510535">A las <ph name="TIME" />, se ejecutó la verificación de seguridad</translation>
 <translation id="1926339101652878330">Esta configuración se controla por medio de una política de la empresa. Ponte en contacto con tu administrador para obtener más información.</translation>
 <translation id="1927632033341042996">Dedo <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
 <translation id="192817607445937251">PIN de bloqueo de pantalla</translation>
@@ -1903,7 +1903,7 @@
 <translation id="3341703758641437857">Permitir el acceso a las URL del archivo</translation>
 <translation id="3342361181740736773">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" desea quitar esta extensión.</translation>
 <translation id="3345135638360864351">No se pudo enviar la solicitud de acceso al sitio a <ph name="NAME" />. Vuelve a intentarlo.</translation>
-<translation id="3345634917232014253">La verificación de seguridad se ejecutó recientemente</translation>
+<translation id="3345634917232014253">Hace un momento, se ejecutó la verificación de seguridad</translation>
 <translation id="3345886924813989455">No se ha encontrado el navegador compatible</translation>
 <translation id="3347086966102161372">Copiar dirección de la imagen</translation>
 <translation id="3348038390189153836">Se detectó un dispositivo removible.</translation>
@@ -3604,7 +3604,7 @@
 <translation id="5497251278400702716">Este archivo</translation>
 <translation id="5499313591153584299">Este archivo puede dañar el equipo.</translation>
 <translation id="5499453227627332024">Hay una actualización disponible para tu contenedor de Linux. También puedes actualizarlo más tarde desde la app de Configuración.</translation>
-<translation id="5500709606820808700">La verificación de seguridad se ejecutó hoy</translation>
+<translation id="5500709606820808700">Hoy se ejecutó la verificación de seguridad</translation>
 <translation id="5502500733115278303">Importado desde Firefox</translation>
 <translation id="5503982651688210506">Seguir permitiendo que <ph name="HOST" /> use y mueva la cámara y use el micrófono</translation>
 <translation id="5505264765875738116">Los sitios no podrán preguntarte si quieres recibir notificaciones</translation>
@@ -4050,7 +4050,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Volver a cargar normalmente</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Este archivo es demasiado grande para hacer un control de seguridad. Se permite abrir archivos de hasta 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Este sitio no tiene permiso para usar los sensores de movimiento y luz.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Máquina virtual de complementos: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Jerarquía de certificados</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Dispositivos USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Enviar vínculo a tus dispositivos</translation>
@@ -4256,7 +4255,7 @@
 <translation id="6309510305002439352">Se apagó el micrófono</translation>
 <translation id="6311220991371174222">No se puede iniciar Chrome porque se produjo un error al abrir tu perfil. Intenta reiniciar Chrome.</translation>
 <translation id="6312403991423642364">Error de red desconocido</translation>
-<translation id="6312567056350025599">{NUM_DAYS,plural, =1{La verificación de seguridad se ejecutó hace 1 día}other{La verificación de seguridad se ejecutó hace {NUM_DAYS} días}}</translation>
+<translation id="6312567056350025599">{NUM_DAYS,plural, =1{Se ejecutó hace 1 día la verificación de seguridad}other{Se ejecutó hace {NUM_DAYS} días la verificación de seguridad}}</translation>
 <translation id="6312638141433622592">Ofrece mostrar artículos en el modo de lectura, cuando sea compatible</translation>
 <translation id="6313641880021325787">SALIR DE RV</translation>
 <translation id="6313950457058510656">Desactivar la Conexión instantánea mediante dispositivo móvil</translation>
@@ -4479,6 +4478,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Utiliza las teclas de flecha hacia la izquierda y derecha para navegar.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Todavía no tiene una calificación de los usuarios.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Más herramientas</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Mostrar detalles sobre la verificación de software en el dispositivo</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Encuentra tus pestañas aquí</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Contenido protegido</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Mostrarme</translation>
@@ -5109,7 +5109,7 @@
 <translation id="7400839060291901923">Configurar la conexión en tu <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
 <translation id="7401778920660465883">Descartar este mensaje</translation>
 <translation id="7403642243184989645">Descarga de recursos</translation>
-<translation id="7405938989981604410">{NUM_HOURS,plural, =1{La verificación de seguridad se ejecutó hace 1 hora}other{La verificación de seguridad se ejecutó hace {NUM_HOURS} horas}}</translation>
+<translation id="7405938989981604410">{NUM_HOURS,plural, =1{Se ejecutó hace 1 hora la verificación de seguridad}other{Se ejecutó hace {NUM_HOURS} horas la verificación de seguridad}}</translation>
 <translation id="740624631517654988">Ventana emergente (pop-up) bloqueada</translation>
 <translation id="7407430846095439694">Importar y vincular</translation>
 <translation id="7407504355934009739">La mayoría de las personas bloquean las notificaciones de este sitio</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
index 3d017b8..15e6e1c 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Volver a cargar normalmente</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Este archivo es demasiado grande para una comprobación de seguridad. Puedes abrir archivos de hasta 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Este sitio web no tiene permiso para usar los sensores de luz y movimiento.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Complemento de máquina virtual: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Jerarquía de certificados</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Dispositivos USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Enviar el enlace a tus dispositivos</translation>
@@ -4481,6 +4480,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Utiliza las teclas de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha para desplazarte.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Los usuarios aún no han valorado esta extensión.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Más herramientas</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Mostrar detalles de la comprobación del software del dispositivo</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Aquí están tus pestañas</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Contenido protegido</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Ver</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
index aba73eb..7dfcd1c 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
@@ -2440,7 +2440,7 @@
 <translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
 <translation id="394984172568887996">Imporditud IE'st</translation>
 <translation id="3949981384795585075">{NUM_APPS,plural, =1{See rakendus võib olla ohtlik}other{Need rakendused võivad olla ohtlikud}}</translation>
-<translation id="3950820424414687140">Sisselogimine</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Logige sisse</translation>
 <translation id="3953834000574892725">Minu kontod</translation>
 <translation id="3954354850384043518">Pooleli</translation>
 <translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi)</translation>
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Tavaline uuestilaadimine</translation>
 <translation id="6057312498756061228">See fail on turvakontrolli jaoks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Saidil pole lubatud liikumis- ja valgusandureid kasutada.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Pistikprogrammi virtuaalmasin: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Sertifikaatide hierarhia</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-seadmed</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Saatke link oma seadmetesse</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
index 7651b15..fe915f8 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Kargatu berriro modu normalean</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Fitxategia handiegia da haren segurtasuna egiaztatzeko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak ireki ditzakezu.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Webgune honi blokeatu egin zaio mugimenduaren eta argiaren sentsoreak erabiltzeko aukera.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plugin bidezko makina birtuala: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Ziurtagirien hierarkia</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB bidezko ailuak</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Bidali esteka gailuetara</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Erabili ezker eta eskuin geziak nabigatzeko.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ezein erabiltzailek ez du baloratu oraindik.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">&amp;Tresna gehiago</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Erakutsi gailuko softwarearen egiaztapenaren xehetasunak</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Bilatu fitxak hemen</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Eduki babestua</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Erakutsi</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb
index a100495..cbd83b7 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb
@@ -4050,7 +4050,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">تازه‌سازی عادی</translation>
 <translation id="6057312498756061228">این فایل برای بررسی امنیتی بسیار بزرگ است. فایل‌های تا حداکثر ۵۰ مگابایت را می‌توانید باز کنید.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">استفاده این سایت از حسگرهای نور و حرکت مسدود شده است.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">دستگاه مجاز افزایه: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">سلسه مراتب گواهی</translation>
 <translation id="6059925163896151826">‏دستگاه‌های USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">ارسال پیوند به دستگاه‌هایتان</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
index 931f577..7b3fecef 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
@@ -4050,7 +4050,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normaali päivitys</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Tämä tiedosto on liian iso turvatarkistukseen. Voit avata korkeintaan 50 Mt:n kokoisia tiedostoja.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Tältä sivustolta on estetty liikkeen- tai valontunnistimien käyttö.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Liitettävä virtuaalikone: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Varmennehierarkia</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-laitteet</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Lähetä linkki laitteillesi</translation>
@@ -4481,6 +4480,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Siirry vasemmalla ja oikealla nuolinäppäimellä.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ei vielä käyttäjien arvioita</translation>
 <translation id="6607831829715835317">&amp;Lisää työkaluja</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Näytä laitteen ohjelmistotarkistuksen tiedot</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Löydät välilehdet täältä</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Suojattu sisältö</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Näytä</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb
index ff6b0f4..2c4c23fb2 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">I-reload Nang Normal</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Masyadong malaki ang file na ito para sa pagsusuri sa seguridad. Makakapagbukas ka ng mga file na hanggang 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Na-block ang site na ito sa paggamit ng sensor ng paggalaw at liwanag.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plugin na Virtual Machine: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Pagkakasunud-sunod ng Certificate</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Mga USB device</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Ipadala ang link sa iyong mga device</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Gamitin ang kaliwa at kanang mga arrow key upang mag-navigate.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Hindi pa na-rate ng sinumang user.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Higit pang mga too&amp;l</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Ipakita ang mga detalye ng pagsusuri sa software ng device</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Hanapin ang iyong mga tab dito</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Pinoprotektahang content</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Ipakita sa akin</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fr-CA.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fr-CA.xtb
index a60b100..6c69e0c0 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fr-CA.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fr-CA.xtb
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Actualisation normale</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Impossible d'effectuer la vérification de sécurité de ce fichier parce qu'il est trop volumineux. Vous ne pouvez pas ouvrir de fichiers de plus de 50 Mo.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">L'utilisation de capteurs de mouvement et de luminosité a été bloquée pour ce site.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plugiciel de machine virtuelle : <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hiérarchie des certificats</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Appareils USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Envoyer le lien à vos appareils</translation>
@@ -4483,6 +4482,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour naviguer.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Pas encore évaluée par les utilisateurs.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Autres outi&amp;ls</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Afficher les renseignements de la vérification des logiciels de l'appareil</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Retrouvez vos onglets ici</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Contenu protégé</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Démonstration</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
index b9f582e..35042a8 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
@@ -2440,7 +2440,7 @@
 <translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
 <translation id="394984172568887996">Importés depuis IE</translation>
 <translation id="3949981384795585075">{NUM_APPS,plural, =1{Cette application peut être dangereuse}one{Cette application peut être dangereuse}other{Ces applications peuvent être dangereuses}}</translation>
-<translation id="3950820424414687140">Ouvrir une session</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Connexion</translation>
 <translation id="3953834000574892725">Mes comptes</translation>
 <translation id="3954354850384043518">En cours</translation>
 <translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertz)</translation>
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Actualisation normale</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Impossible de vérifier si ce fichier est sûr, car il est trop volumineux. Vous ne pouvez pas ouvrir de fichiers de plus de 50 Mo.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">L'utilisation des capteurs de mouvement ou de lumière a été bloquée pour ce site.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plug-in de machine virtuelle : <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hiérarchie des certificats</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Appareils USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Envoyer le lien vers vos appareils</translation>
@@ -4483,6 +4482,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour naviguer.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Aucune note d'utilisateurs reçue.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Plus d'outi&amp;ls</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Afficher plus d'informations sur la détection des logiciels indésirables</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Retrouvez vos onglets ici</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Contenu protégé</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Démonstration</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_gl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_gl.xtb
index 1db8df53..abecd759 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_gl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_gl.xtb
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Recarga normal</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Este ficheiro é demasiado grande para realizar unha comprobación de seguranza. Podes abrir ficheiros de ata 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Bloqueouse a posibilidade de que este sitio utilice os sensores de movemento e luz.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Máquina virtual do complemento: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Xerarquía de certificados</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Dispositivos USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Enviar ligazón aos teus dispositivos</translation>
@@ -4481,6 +4480,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Utiliza as teclas de frecha cara á esquerda e cara á dereita para desprazarte.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ningún usuario valorou a extensión.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Máis &amp;ferramentas</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Mostrar detalles da comprobación do software do dispositivo</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Atopa aquí as túas pestanas</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Contido protexido</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Mostrar</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
index 538a121..b6e10e9 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">સામાન્ય રીતે ફરીથી લોડ કરો</translation>
 <translation id="6057312498756061228">આ ફાઇલનું કદ બહુ મોટું હોવાથી સુરક્ષા તપાસ કરી નહીં શકાય. તમે 50 MB સુધીના કદવાળી ફાઇલો ખોલી શકશો.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">આ સાઇટને મોશન અને લાઇટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરવાથી બ્લૉક કરવામાં આવી છે.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">પ્લગ-ઇન વર્ચ્યુઅલ મશીન: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">પ્રમાણપત્ર હાયરાર્કી</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB ઉપકરણો</translation>
 <translation id="6061882183774845124">તમારા ડિવાઇસ પર લિંક મોકલો</translation>
@@ -4480,6 +4479,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">નૅવિગેટ કરવા માટે ડાબી અને જમણી Arrow કીનો ઉપયોગ કરો.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">કોઈ વપરાશકર્તાએ હજુ રેટ કરેલ નથી.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">વધુ સા&amp;ધનો</translation>
+<translation id="6608012008902909398">ડિવાઇસના સૉફ્ટવેર ચેક કરવાની સુવિધાની વિગતો બતાવો</translation>
 <translation id="6611972847767394631">તમારા ટૅબ અહીં મેળવો</translation>
 <translation id="6612358246767739896">સુરક્ષિત કન્ટેન્ટ</translation>
 <translation id="6615455863669487791">મને બતાવો</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb
index 1220f09..2272d197 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">सामान्य रीलोड</translation>
 <translation id="6057312498756061228">यह फ़ाइल बहुत बड़ी है, इसलिए इसकी सुरक्षा जांच नहीं की जा सकती. आप 50 एमबी तक की फ़ाइलें खोल सकते हैं.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">इस साइट को आपके डिवाइस के गति या रोशनी के सेंसर का इस्तेमाल करने से ब्लॉक कर दिया गया है.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">वर्चुअल मशीन का प्लग इन: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">प्रमाणपत्र पदानुक्रम</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB डिवाइस</translation>
 <translation id="6061882183774845124">अपने डिवाइस पर लिंक भेजें</translation>
@@ -4481,6 +4480,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">नेविगेट करने के लिए बाईं और दाईं 'तीर का निशान' वाली कुंजियों का इस्तेमाल करें.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">किसी भी उपयोगकर्ता ने अभी तक रेट नहीं किया है.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">ज़्यादा टू&amp;ल</translation>
+<translation id="6608012008902909398">डिवाइस के सॉफ़्टवेयर की जांच की जानकारी दिखाएं</translation>
 <translation id="6611972847767394631">अपने टैब यहां देखें</translation>
 <translation id="6612358246767739896">सुरक्षित सामग्री</translation>
 <translation id="6615455863669487791">मुझे दिखाएं</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb
index cb2bb53e..c7a44bb 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normalno ponovno učitavanje</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Datoteka je prevelika za sigurnosnu provjeru. Možete otvarati datoteke do 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Toj je web-lokaciji blokirana upotreba senzora pokreta i svjetla.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plugin Virtual Machine: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hijerarhija certifikata</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB uređaji</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Pošaljite vezu na svoje uređaje</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
index cc614df..663766e 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normál újratöltés</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Ez a fájl túl nagy ahhoz, hogy biztonsági ellenőrzést lehessen végrehajtani rajta. Legfeljebb 50 MB méretű fájlok nyithatók meg.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Ennél a webhelynél le van tiltva a mozgás- és fényérzékelők használata.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Virtuális gép beépülő modul: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Tanúsítvány-hierarchia</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-eszközök</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Link küldése az eszközeire</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hy.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hy.xtb
index c84de5f..37cfd1b 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_hy.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hy.xtb
@@ -4056,7 +4056,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Սովորական վերաբեռնում</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Այս ֆայլը չափազանց մեծ է անվտանգության ստուգման համար։ Դուք կարող եք բացել մինչև 50 ՄԲ չափի ֆայլեր։</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Այս կայքին արգելվել է օգտագործել շարժման և լուսավորության տվիչները:</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Փլագինի վիրտուալ մեքենա՝ <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Վկայագրերի աստիճանակարգություն</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB սարքեր</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Ուղարկել հղումը իմ սարքերին</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
index 0e1b4ddb..382f100 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Muat Ulang Normal</translation>
 <translation id="6057312498756061228">File ini terlalu besar untuk pemeriksaan keamanan. Anda dapat membuka file hingga 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Situs ini diblokir agar tidak menggunakan sensor gerakan dan sensor cahaya.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Mesin Virtual Plugin: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hierarki Sertifikat</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Perangkat USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Kirim link ke perangkat Anda</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Gunakan tombol panah kiri dan kanan untuk bernavigasi.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Belum diberi rating oleh pengguna.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Fitur &amp;lainnya</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Tampilkan detail pemeriksaan software perangkat</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Temukan tab Anda di sini</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Konten dilindungi</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Tunjukkan</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_is.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_is.xtb
index a5a7ac0d..e5f0dca 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_is.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_is.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Endurhlaða venjulega</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Þessi skrá er of stór fyrir öryggisathugun. Þú getur opnað allt að 50 MB skrár.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Lokað hefur verið á aðgang þessa vefsvæðis að hreyfi- og birtuskynjurum.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Viðbót, sýndarvél: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Stigveldi vottorða</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-tæki</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Senda tengil í tækin þín</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
index 21f5c1b..c5ecdf3 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
@@ -1864,7 +1864,7 @@
 <translation id="3289668031376215426">Maiuscole automatiche</translation>
 <translation id="3289856944988573801">Per verificare la disponibilità di aggiornamenti, utilizza una rete Ethernet o Wi-Fi.</translation>
 <translation id="3290356915286466215">Non protetta</translation>
-<translation id="3292264722181603749"><ph name="DOMAIN" /> sta disattivando il debug ADB, che ripristinerà il dispositivo. Effettua il backup dei tuoi file prima di riavviare il dispositivo.</translation>
+<translation id="3292264722181603749"><ph name="DOMAIN" /> sta disattivando il debug ADB. Questa operazione ripristinerà il dispositivo. Effettua il backup dei tuoi file prima di riavviare il dispositivo.</translation>
 <translation id="3293644607209440645">Invia questa pagina</translation>
 <translation id="32939749466444286">Il container Linux non è stato avviato. Riprova.</translation>
 <translation id="3294437725009624529">Ospite</translation>
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Ricaricamento normale</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Il file è troppo grande per essere sottoposto a un controllo di sicurezza. La dimensione massima dei file che puoi aprire è di 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">A questo sito è stato impedito di usare i sensori di movimento e della luce.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plugin Virtual Machine: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Gerarchia certificati</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Dispositivi USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Invia link ai tuoi dispositivi</translation>
@@ -4481,6 +4480,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Utilizza i tasti freccia sinistra e destra per spostarti.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Nessuna valutazione disponibile.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">A&amp;ltri strumenti</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Mostra i dettagli del controllo software del dispositivo</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Trova le tue schede qui</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Contenuti protetti</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Mostrami</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb
index e8eb843..577a2799 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">טעינה מחדש רגילה</translation>
 <translation id="6057312498756061228">‏הקובץ הזה גדול מדי בשביל בדיקת אבטחה. אפשר לפתוח קבצים בגודל של עד 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">נחסמה היכולת של האתר הזה להשתמש בחיישני התנועה והתאורה.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">חיבור מכונה וירטואלית: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">היררכיית אישורים</translation>
 <translation id="6059925163896151826">‏מכשירי USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">שליחת הקישור אל המכשירים שלך</translation>
@@ -4480,6 +4479,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">השתמש במקש החצים השמאלי והימני כדי לנווט.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">עדיין לא דורג על-ידי משתמשים.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">כלים &amp;נוספים</translation>
+<translation id="6608012008902909398">הצגת פרטי הבדיקה של תוכנת המכשיר</translation>
 <translation id="6611972847767394631">הכרטיסיות שלך נמצאות כאן</translation>
 <translation id="6612358246767739896">תוכן מוגן</translation>
 <translation id="6615455863669487791">איך עושים את זה?</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
index dc445950..844049c 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">通常の再読み込み</translation>
 <translation id="6057312498756061228">このファイルはセキュリティ チェックには大きすぎます。開けるファイルは 50 MB までです。</translation>
 <translation id="6057381398996433816">このサイトではモーション センサーと光センサーの使用がブロックされています。</translation>
-<translation id="6058567592298841668">プラグイン仮想マシン: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">証明書の階層</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB デバイス</translation>
 <translation id="6061882183774845124">リンクをデバイスに送信</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">ナビゲートするには左右の矢印キーを使用します。</translation>
 <translation id="6605847144724004692">まだ評価されていません。</translation>
 <translation id="6607831829715835317">その他のツール(&amp;L)</translation>
+<translation id="6608012008902909398">デバイスのソフトウェア確認の詳細を表示</translation>
 <translation id="6611972847767394631">ここからタブを確認できます</translation>
 <translation id="6612358246767739896">保護されたコンテンツ</translation>
 <translation id="6615455863669487791">表示</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ka.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ka.xtb
index 6fa6337..0f87b682 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ka.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ka.xtb
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">ნორმალური გადატვირთვა</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ეს ფაილი ზედმეტად დიდია უსაფრთხოების შემოწმებისთვის. შეგიძლიათ 50 მბაიტამდე ზომის ფაილების გახსნა.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">ამ საიტს აეკრძალა მოძრაობისა და განათების სენსორების გამოყენება.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">დანამატების ვირტუალური მანქანა: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">სერტიფიკატების იერარქია</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB მოწყობილობები</translation>
 <translation id="6061882183774845124">ბმულის გაგზავნა თქვენს მოწყობილობებზე</translation>
@@ -4481,6 +4480,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">ნავიგაციისთვის გამოიყენეთ მარცხენა და მარჯვენა ღილაკები.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">მომხმარებლებს ჯერ არ შეუფასებიათ.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">დამატებითი ხე&amp;ლსაწყოები</translation>
+<translation id="6608012008902909398">მოწყობილობის პროგრამული უზრუნველყოფის შემოწმების დეტალების ჩვენება</translation>
 <translation id="6611972847767394631">იპოვეთ თქვენი ჩანართი აქ</translation>
 <translation id="6612358246767739896">დაცული შიგთავსი</translation>
 <translation id="6615455863669487791">მაჩვენე</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_kk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_kk.xtb
index c8a7a23..a8047e4 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_kk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_kk.xtb
@@ -4050,7 +4050,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Қалыпты қайта жүктеу</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Бұл файл қауіпсіздік тексерісін жасауға тым үлкен. Көлемі 50 MБ дейін файлдарды аша аласыз.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Бұл сайттың қозғалыс не жарық датчиктерін пайдалануына тыйым салынды.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Виртуалды құрылғыға арналған плагин: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Сертификат иерархиясы</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB құрылғылары</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Құрылғыларға сілтеме жіберу</translation>
@@ -4479,6 +4478,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Шарлау үшін сол жақ және оң жақ көрсеткі пернелерін пайдаланыңыз.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Бірде-бір пайдаланушы баға бермеген.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Қосымша құралд&amp;ар</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Құрылғының бағдарламалық құралын тексеру мәліметтерін көру</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Қойындыларыңыз осы жерде</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Қорғалған мазмұн</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Маған көрсету</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_km.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_km.xtb
index 58ecf598..a899d77 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_km.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_km.xtb
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">ដំណើរការឡើងវិញធម្មតា</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ឯកសារនេះធំពេកសម្រាប់ការពិនិត្យ​សុវត្ថិភាព។ អ្នកអាចបើកឯកសាររហូតដល់ 50 MB។</translation>
 <translation id="6057381398996433816">គេហទំព័រ​នេះ​ត្រូវបាន​ទប់ស្កាត់​មិនឱ្យ​ប្រើប្រាស់ឧបករណ៍​ចាប់ពន្លឺ និងឧបករណ៍​ចាប់ចលនា។</translation>
-<translation id="6058567592298841668">ម៉ាស៊ីន​និម្មិត​របស់កម្មវិធីជំនួយ៖ <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">ឋានានុក្រមវិញ្ញាបនប័ត្រ</translation>
 <translation id="6059925163896151826">ឧបករណ៍ USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">ផ្ញើតំណទៅ​ឧបករណ៍របស់អ្នក</translation>
@@ -4483,6 +4482,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">ប្រើប៊ូតុងព្រួញខាងស្តាំ និងខាងឆ្វេងដើម្បីរុករក។</translation>
 <translation id="6605847144724004692">មិនទាន់​មាន​អ្នកប្រើប្រាស់ណា​ធ្វើការវាយតម្លៃ​នៅឡើយទេ។</translation>
 <translation id="6607831829715835317">ឧបករណ៍ច្រើនទៀត</translation>
+<translation id="6608012008902909398">បង្ហាញ​ព័ត៌មានលម្អិត​នៃការពិនិត្យមើល​កម្មវិធីរបស់​ឧបករណ៍</translation>
 <translation id="6611972847767394631">ស្វែងរកផ្ទាំងរបស់អ្នកនៅទីនេះ</translation>
 <translation id="6612358246767739896">មាតិកាដែលបានការពារ</translation>
 <translation id="6615455863669487791">បង្ហាញខ្ញុំ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb
index ba4dd18..c1416f3f 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb
@@ -4055,7 +4055,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">ಸಾಮಾನ್ಯ ಮರುಲೋಡ್</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ಭದ್ರತೆ ಪರಿಶೀಲನೆಗಾಗಿ ಈ ಫೈಲ್ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ. ನೀವು 50 MB ವರೆಗಿನ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">ಈ ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಚಲನೆ ಅಥವಾ ಲೈಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸದಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ವರ್ಚುವಲ್ ಯಂತ್ರ: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಶ್ರೇಣಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆ</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB ಸಾಧನಗಳು</translation>
 <translation id="6061882183774845124">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಕಳುಹಿಸಿ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb
index 1d89bb3..7b3a0145 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">일반 새로고침</translation>
 <translation id="6057312498756061228">파일이 너무 커서 보안 확인을 할 수 없습니다. 최대 50MB 크기의 파일을 열 수 있습니다.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">모션 센서 및 조도 센서 사용이 차단된 사이트입니다.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">플러그인 가상 머신: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">인증서 계층</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB 기기</translation>
 <translation id="6061882183774845124">기기로 링크 전송</translation>
@@ -4480,6 +4479,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">오른쪽/왼쪽 화살표 키를 사용하여 탐색합니다.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">아직 사용자 평가가 없습니다.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">도구 더보기</translation>
+<translation id="6608012008902909398">기기 소프트웨어 확인 세부정보 표시</translation>
 <translation id="6611972847767394631">여기에서 탭 찾아보기</translation>
 <translation id="6612358246767739896">보호된 콘텐츠</translation>
 <translation id="6615455863669487791">보기</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ky.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ky.xtb
index 8eb2caf3..bf8f01a 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ky.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ky.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Кадимки кайра жүктөө</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Коопсуздукту текшерүү үчүн бул файлдын көлөмү өтө чоң. Көлөмү 50 Мб чейинки файлдарды ача аласыз.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Бул сайттын кыймыл жана жарык сенсорлорун колдонуу мүмкүнчүлүгү бөгөттөлгөн.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Виртуалдык машинаны саюу: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Тастыктама иерархиясы</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB түзмөктөрү</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Шилтемени түзмөктөрүңүзгө жөнөтүү</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Сол жана оң жебе баскычтарын колдонуп чабыттаңыз.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Колдонуучулар баалай элек.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Көбүрөөк кура&amp;л</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Түзмөктөгү программаларды текшерүүнүн чоо-жайын көрсөтүү</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Өтмөктөрүңүздү бул жерден табасыз</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Корголгон мазмун</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Көрсөтчү гана</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lo.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lo.xtb
index 10d7716..1c6b02c 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_lo.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lo.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">ໂຫຼດຄືນໃໝ່ປົກກະຕິ</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ໄຟລ໌ນີ້ໃຫຍ່ເກີນໄປສຳລັບການກວດສອບຄວາມປອດໄພ. ທ່ານສາມາດເປີດໄຟລ໌ໄດ້ບໍ່ເກີນ 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">ເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖືກບລັອກບໍ່ໃຫ້ໃຊ້ເຊັນເຊີກວດຈັບການເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ແສງແລ້ວ.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">ເຄື່ອງສະເໝືອນຈິງຂອງປລັກອິນ: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">ລໍາດັບໃບຮັບຮອງ</translation>
 <translation id="6059925163896151826">ອຸປະກອນ USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">ສົ່ງລິ້ງຫາອຸປະກອນຂອງທ່ານ</translation>
@@ -4480,6 +4479,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">ໃຊ້ປຸ່ມລູກສອນຊ້າຍ ແລະຂວາ ເພື່ອກໍານົດທິດທາງ.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ໃດໃຫ້ຄະແນນເທື່ອ.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">ເຄື່ອງມືເພີ່ມເຕີມ</translation>
+<translation id="6608012008902909398">ສະແດງລາຍລະອຽດການກວດຊອບແວຂອງອຸປະກອນ</translation>
 <translation id="6611972847767394631">ຊອກຫາແຖບຂອງທ່ານຢູ່ທີ່ນີ້</translation>
 <translation id="6612358246767739896">ເນື້ອ​ໃນ​ທີ່ຖືກ​ປົກ​ປ້ອງ</translation>
 <translation id="6615455863669487791">ສະ​ແດງຂ້ອຍ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
index b7321c6..f7aefbd 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Įprastas įkėlimas iš naujo</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Šis failas per didelis, kad būtų galima atlikti saugos patikrą. Galite atidaryti iki 50 MB failus.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Ši svetainė užblokuota, kad nebūtų naudojami judesio ir šviesos jutikliai.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Virtualiojo įrenginio papildinys: „<ph name="PLUGIN_VM_NAME" />“</translation>
 <translation id="6059652578941944813">Sertifikatų hierarchija</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB įrenginiai</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Siųsti nuorodą į savo įrenginius</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
index ce9694f..8cab28a9 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Veikt normālo atkārtoto ielādi</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Šis fails ir pārāk liels, lai tam veiktu drošības pārbaudi. Varat atvērt failus, kuru lielums nepārsniedz 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Šajā vietnē ir bloķēta kustību un gaismas sensoru izmantošana.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Spraudņa virtuālā mašīna: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Sertifikātu hierarhija</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB ierīces</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Sūtīt saiti uz jūsu ierīcēm</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Lai pārvietotos, izmantojiet kreiso un labo bulttaustiņu.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Vēl nav novērtējis neviens lietotājs.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Vairā&amp;k rīku</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Rādīt detalizētu informāciju par ierīces programmatūras pārbaudi</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Jūsu cilnes ir pieejamas šeit</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Aizsargāts saturs</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Rādīt man</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_mk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_mk.xtb
index 0faf3b9..6677633 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_mk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_mk.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Нормално повторно вчитување</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Датотекава е преголема за безбедносна проверка. Може да отворате датотеки до 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Користењето на сензорите за движење и светлина е блокирано за сајтов.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Виртуелен уред за приклучоци: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Хиерархија на сертификат</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-уреди</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Испратете линк до вашите уреди</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb
index 94efdfd..b8d8400 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb
@@ -2376,7 +2376,7 @@
 <translation id="3882165008614329320">ക്യാമറയിൽ നിന്നോ ഫയലിൽ നിന്നോ ഉള്ള നിലവിലെ വീഡിയോ</translation>
 <translation id="3886446263141354045"><ph name="NAME" /> എന്നയാൾക്ക് ഈ സൈറ്റ് ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുള്ള നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന അയച്ചു</translation>
 <translation id="3888550877729210209"><ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> ഉപയോഗിച്ച് കുറിപ്പുകൾ എടുക്കുന്നു</translation>
-<translation id="3891563564777705449">{0,plural, =1{ഒരാഴ്‌ചക്കുള്ളിൽ ഉപകരണം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക}other{# ആ‌ഴ്‌ചക്കുള്ളിൽ ഉപകരണം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക}}</translation>
+<translation id="3891563564777705449">{0,plural, =1{ഒരാഴ്‌ചയ്ക്കുള്ളിൽ ഉപകരണം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക}other{# ആ‌ഴ്‌ചയ്ക്കുള്ളിൽ ഉപകരണം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക}}</translation>
 <translation id="3892414795099177503">OpenVPN / L2TP ചേർക്കുക...</translation>
 <translation id="3893536212201235195">നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗസഹായിയുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ വായിച്ചശേഷം മാറ്റുക</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (സ്‌പോക്കൺ ഫീഡ്‌ബാക്ക്)</translation>
@@ -4050,7 +4050,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">സാധാരണ രീതിയിലുള്ള വീണ്ടും ലോഡ് ചെയ്യൽ</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ഈ ഫയൽ സുരക്ഷാപരിശോധനയ്ക്ക് വളരെ വലുതാണ്. 50 MB വരെയുള്ള ഫയലുകൾ നിങ്ങൾക്ക് തുറക്കാം.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">ചലന, വെളിച്ച സെൻസറുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് സൈറ്റിനെ ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തു.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">പ്ലഗിന്‍ വെർച്വൽ മെഷീൻ: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">സര്‍‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് ശ്രേണി</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB ഉപകരണങ്ങൾ</translation>
 <translation id="6061882183774845124">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ലിങ്ക് അയയ്ക്കുക</translation>
@@ -4434,7 +4433,7 @@
 <translation id="6535331821390304775">ഇത്തരം ലിങ്കുകൾ, ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്പിൽ തുറക്കാൻ <ph name="ORIGIN" /> എന്നതിനെ എ‌പ്പോഴും അനുവദിക്കുക</translation>
 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />ശ്രദ്ധിക്കുക:<ph name="END_BOLD" /> ഡാറ്റയുടെ ശേഖരം പ്രകടനത്തെ കുറയ്‌ക്കുമെന്നതിനാൽ, ചെയ്യുന്നതെന്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെങ്കിലോ അങ്ങനെ ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആവശ്യപ്പെട്ടാലോ മാത്രമേ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കൂ.</translation>
 <translation id="6541638731489116978">നിങ്ങളുടെ ചലന സെൻസറുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് ഈ സൈറ്റിനെ ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു.</translation>
-<translation id="6545407738986370057">{0,plural, =1{ഒരാഴ്‌ചക്കുള്ളിൽ ഉപകരണം തിരികെ നൽകുക}other{# ആ‌ഴ്‌ചക്കുള്ളിൽ ഉപകരണം തിരികെ നൽകുക}}</translation>
+<translation id="6545407738986370057">{0,plural, =1{ഒരാഴ്‌ചയ്ക്കുള്ളിൽ ഉപകരണം തിരികെ നൽകുക}other{# ആ‌ഴ്‌ചയ്ക്കുള്ളിൽ ഉപകരണം തിരികെ നൽകുക}}</translation>
 <translation id="6545665334409411530">ആവർത്തന നിരക്ക്</translation>
 <translation id="6545864417968258051">Bluetooth സ്‌കാനിംഗ്</translation>
 <translation id="6545867563032584178">Mac സിസ്‌റ്റം മുൻഗണനകളിൽ മൈക്രോഫോൺ ഓഫാക്കി</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_mn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_mn.xtb
index bd895c6..f554953e 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_mn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_mn.xtb
@@ -4047,7 +4047,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Ердийн дахин ачаалах ажиллагаа</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Энэ файл аюулгүй байдлын шалгалт хийхэд хэт том байна. Та 50 мегабайт хүртэлх хэмжээтэй файлуудыг нээх боломжтой.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Энэ сайтад хөдөлгөөн болон гэрлийн мэдрэгч ашиглахыг хориглосон байна.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Залгаас виртуал машин: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Гэрчилгээний шатлал</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB төхөөрөмж</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Төхөөрөмжүүддээ холбоос илгээх</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb
index 34a4a69..f00462982 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">सामान्‍य रीलोड</translation>
 <translation id="6057312498756061228">सुरक्षा तपासणीसाठी ही फाइल बरीच मोठी आहे. तुम्ही कमाल ५०MB च्या फाइल उघडू शकता.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">या साइटला तुमचे गती किंवा प्रकाश सेन्सर वापरण्यापासून ब्लॉक केले गेले आहे.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">प्लगइन व्हर्च्युअल मशीन : <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">सर्टिफिकेट पदानुक्रम</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB डिव्हाइसेस</translation>
 <translation id="6061882183774845124">तुमच्या डिव्हाइसवर लिंक पाठवा</translation>
@@ -4480,6 +4479,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">नेव्हिगेट करण्यासाठी डावी आणि उजवी बाण की वापरा.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">कोणत्याही वापरकर्त्यांनी अजून रेट केलेले नाही.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">अधिक साध&amp;ने</translation>
+<translation id="6608012008902909398">डिव्हाइस सॉफ्टवेअर तपासणीचे तपशील दाखवा</translation>
 <translation id="6611972847767394631">येथे तुमचे टॅब शोधा</translation>
 <translation id="6612358246767739896">संरक्षित आशय</translation>
 <translation id="6615455863669487791">मला दर्शवा</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
index 98c23a1..db2e85e 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Muat Semula Biasa</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Fail ini terlalu besar untuk semakan keselamatan. Anda boleh membuka fail sehingga 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Tapak ini telah disekat daripada menggunakan penderia gerakan dan cahaya.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Mesin Maya Pemalam: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hierarki Sijil</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Peranti USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Hantar pautan ke peranti anda</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Gunakan kekunci anak panah kiri dan kanan untuk menavigasi.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Belum dinilai oleh mana-mana pengguna.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Lagi al&amp;at</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Tunjukkan butiran semakan perisian peranti</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Cari tab anda di sini</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Kandungan yang dilindungi</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Tunjukkan kepada saya</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_my.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_my.xtb
index 991807e0..4d6d3485 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_my.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_my.xtb
@@ -2380,7 +2380,7 @@
 <translation id="3882165008614329320">ကင်မရာ သို့မဟုတ် ဖိုင်မှ လက်ရှိဗီဒီယို</translation>
 <translation id="3886446263141354045">ဤဆိုက်အား အသုံးပြုရန် သင့်တောင်းဆိုချက်ကို <ph name="NAME" /> သို့ ပို့လိုက်ပါပြီ</translation>
 <translation id="3888550877729210209"><ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> ဖြင့် မှတ်စုရေးခြင်း</translation>
-<translation id="3891563564777705449">{0,plural, =1{စက်ကို ၁ ပတ်အတွင်း အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ}other{စက်ကို # ပတ်အတွင်း အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ}}</translation>
+<translation id="3891563564777705449">{0,plural, =1{စက်ကို 1 ပတ်အတွင်း အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ}other{စက်ကို # ပတ်အတွင်း အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ}}</translation>
 <translation id="3892414795099177503">OpenVPN / L2TP ထည့်ရန်...</translation>
 <translation id="3893536212201235195">သင်၏ ရယူသုံးရေး ဆက်တင်များကို ဖတ်ကြည့်ပြီး ပြောင်းလဲရန်</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (နှုတ်ပြော အကြံပြုချက်)</translation>
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">သာမှန် ပြန်ဖွင့်</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ဤဖိုင်က လုံခြုံရေး စစ်ဆေးရန် ကြီးလွန်းသည်။ ၅၀ MB အထိ ဖိုင်များကိုသာ ဖွင့်နိုင်သည်။</translation>
 <translation id="6057381398996433816">လှုပ်ရှားမှုနှင့် အလင်းရောင် အာရုံခံကိရိယာများ အသုံးပြုခွင့်ကို ဤဝဘ်ဆိုက်အတွက် ပိတ်ထားသည်။</translation>
-<translation id="6058567592298841668">ပလပ်အင် ပကတိအသွက်စက်− <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">လက်မှတ် အဆင့်ဆင့်</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB စက်ပစ္စည်းများ</translation>
 <translation id="6061882183774845124">သင့်စက်ပစ္စည်းများသို့ လင့်ခ်ပို့ရန်</translation>
@@ -4434,7 +4433,7 @@
 <translation id="6535331821390304775">ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်တွင် ဤလင့်ခ်အမျိုးအစားများ ဖွင့်ရန်အတွက် <ph name="ORIGIN" /> ကို အမြဲခွင့်ပြုရန်</translation>
 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />မှတ်ချက်:<ph name="END_BOLD" /> ဒေတာစုဆောင်းခြင်းသည် စွမ်းဆောင်ရည်ကျဆင်းစေသောကြောင့် သင့်ကိုလုပ်ခိုင်းသောကြောင့် သို့မဟုတ် သင်ဘာလုပ်နေသည်ကို သိလျှင်သာ ဖွင့်ပါ။</translation>
 <translation id="6541638731489116978">ဤဝဘ်ဆိုက်အား သင်၏လှုပ်ရှားမှု အာရုံခံစနစ်များ အသုံးပြုခွင့်ကို တားမြစ်ထားသည်။</translation>
-<translation id="6545407738986370057">{0,plural, =1{စက်ကို ၁ ပတ်အတွင်း ပြန်ပို့ပါ}other{စက်ကို # ပတ်အတွင်း ပြန်ပို့ပါ}}</translation>
+<translation id="6545407738986370057">{0,plural, =1{စက်ကို 1 ပတ်အတွင်း ပြန်ပို့ပါ}other{စက်ကို # ပတ်အတွင်း ပြန်ပို့ပါ}}</translation>
 <translation id="6545665334409411530">ထပ်လုပ်ရန်နှုန်း</translation>
 <translation id="6545864417968258051">ဘလူးတုသ် ရှာဖွေခြင်း</translation>
 <translation id="6545867563032584178">'Mac စနစ် သတ်မှတ်ချက်များ' တွင် မိုက်ခရိုဖုန်းကို ပိတ်ထားသည်</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ne.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ne.xtb
index e5b2102..7ca9c04 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ne.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ne.xtb
@@ -4048,7 +4048,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">सामान्य पुन: लोड</translation>
 <translation id="6057312498756061228">यो फाइल सुरक्षासम्बन्धी जाँच गर्नै नसकिने गरी ठुलो छ। तपाईं बढीमा ५० एम.बि. सम्मका फाइलहरू खोल्न सक्नुहुन्छ।</translation>
 <translation id="6057381398996433816">यो साइटलाई चाल तथा प्रकाशसम्बन्धी सेन्सरहरू प्रयोग गर्नबाट रोक लगाइएको छ।</translation>
-<translation id="6058567592298841668">प्लगइन भर्चुअल मेसिन: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">प्रमाणपत्र स्थानक्रम</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB सम्बन्धी यन्त्रहरू</translation>
 <translation id="6061882183774845124">आफ्ना यन्त्रहरूमा लिंक पठाउनुहोस्</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
index 90a4e42..d8f872ce 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normaal opnieuw laden</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Dit bestand is te groot voor een beveiligingscontrole. Je kunt bestanden tot 50 MB openen.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Deze site mag je bewegings- en lichtsensoren niet gebruiken.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plug-in voor virtuele machine: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Certificaathiërarchie</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-apparaten</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Link verzenden naar je apparaten</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Gebruik de pijl naar links en naar rechts om te navigeren.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Nog niet beoordeeld door gebruikers.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Meer hu&amp;lpprogramma's</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Details van de apparaatsoftwarecheck weergeven</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Hier vind je je tabbladen</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Beschermde content</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Weergeven</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
index 33295f6..0d3c35d1 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
@@ -4048,7 +4048,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normal innlasting på nytt</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Denne filen er for stor til at en sikkerhetssjekk kan utføres. Du kan åpne filer på opptil 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Dette nettstedet er blokkert fra å bruke bevegelses- og lyssensorer.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Virtuell maskin for programtillegg: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Sertifikathierarki</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-enheter</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Send link til enhetene dine</translation>
@@ -5853,7 +5852,7 @@
 <translation id="8289128870594824098">Diskstørrelse</translation>
 <translation id="8291967909914612644">Land for leverandøren av hjemmeenheten</translation>
 <translation id="8294431847097064396">Kilde</translation>
-<translation id="8297006494302853456">Svak</translation>
+<translation id="8297006494302853456">Svakt</translation>
 <translation id="8299319456683969623">Du er for øyeblikket ikke på nett.</translation>
 <translation id="8300011035382349091">Rediger bokmerket for denne fanen</translation>
 <translation id="8300374739238450534">Midnattsblå</translation>
@@ -6009,7 +6008,7 @@
 <translation id="8509646642152301857">Nedlastingen av ordboken for stavekontroll mislyktes.</translation>
 <translation id="8512476990829870887">Avslutt prosessen</translation>
 <translation id="851263357009351303">Tillat alltid <ph name="HOST" /> å vise bilder</translation>
-<translation id="8513108775083588393">Automatisk rotasjon</translation>
+<translation id="8513108775083588393">Autorotasjon</translation>
 <translation id="8514746246728959655">Prøv en annen sikkerhetsnøkkel</translation>
 <translation id="8521475323816527629">Finn appene dine raskt</translation>
 <translation id="8523493869875972733">Behold endringene</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_or.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_or.xtb
index 2ed2a242..4079857f 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_or.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_or.xtb
@@ -3252,7 +3252,7 @@
 <translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{ଏହି ଫୋଲ୍ଡର୍‌ରେ ଗୋଟିଏ ବୁକ୍‌ମାର୍କ ଅଛି। ଆପଣ ଏହାକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିବାକୁ ନିଶ୍ଚିତ କି?}other{ଏହି ଫୋଲ୍ଡର୍‌ରେ #ଟି ବୁକ୍‌ମାର୍କ ଅଛି। ଆପଣ ଏହାକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିବାକୁ ନିଶ୍ଚିତ କି?}}</translation>
 <translation id="5062930723426326933">ସାଇନ୍‌-ଇନ୍‍ କରିବା ବିଫଳ ହେଲା, ଦୟାକରି ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍‌କୁ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="5063480226653192405">ବ୍ୟବହାର</translation>
-<translation id="5065775832226780415">ସ୍ମାର୍ଟ ଲକ୍</translation>
+<translation id="5065775832226780415">Smart Lock</translation>
 <translation id="5067399438976153555">ସର୍ବଦା ଚାଲୁ ଅଛି</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> ଆପଣଙ୍କ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍‍କୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି କି ନାହିଁ, ତାହା ପଚାରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="5068918910148307423">ଡାଟା ପଠାଇବା ଓ ଗ୍ରହଣ କରିବା ସମାପ୍ତ କରିବାକୁ ନିକଟରେ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଥିବା ସାଇଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ</translation>
@@ -4045,7 +4045,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">ସାଧାରଣ ପୁଣି ଲୋଡ୍ ହେଉଛି</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ସୁରକ୍ଷା ଯାଞ୍ଚ ପାଇଁ ଏହି ଫାଇଲଟି ବହୁତ ବଡ଼ ଅଟେ। ଆପଣ 50 MB ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲି ପାରିବେ।</translation>
 <translation id="6057381398996433816">ମୋସନ୍ ଏବଂ ଲାଇଟ୍ ସେନ୍ସର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଏହି ସାଇଟ୍‍କୁ ବ୍ଲକ୍ କରାଯାଇଛି।</translation>
-<translation id="6058567592298841668">ଭର୍ଚୁଆଲ୍ ମେସିନ୍‍ର ପ୍ଲଗ୍-ଇନ୍: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଅନୁକ୍ରମ</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ</translation>
 <translation id="6061882183774845124">ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଲିଙ୍କ୍ ପଠାନ୍ତୁ</translation>
@@ -4475,6 +4474,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">ନାଭିଗେଟ୍‍ କରିବାକୁ ବାମ ଏବଂ ଡାହାଣ ତୀର କୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ବର୍ତ୍ତମାନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ମୂଲ୍ୟାଙ୍କିତ କରାଯାଇନାହିଁ।</translation>
 <translation id="6607831829715835317">ଅଧିକ ଟୁ&amp;ଲ୍</translation>
+<translation id="6608012008902909398">ଡିଭାଇସ୍ ସଫ୍ଟୱେୟାର ଯାଞ୍ଚର ବିବରଣୀ ଦେଖାନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="6611972847767394631">ଆପଣଙ୍କର ଟାବ୍‍ଗୁଡ଼ିକୁ ଏଠାରେ ଖୋଜନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="6612358246767739896">ସୁରକ୍ଷିତ ବିଷୟବସ୍ତୁ</translation>
 <translation id="6615455863669487791">ମୋତେ ଦେଖାନ୍ତୁ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pa.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pa.xtb
index 0b8838bca..fbead929 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pa.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pa.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">ਸਧਾਰਨ ਰੀਲੋਡ</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ਇਹ ਫ਼ਾਈਲ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ 50 MB ਤੱਕ ਦੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ।</translation>
 <translation id="6057381398996433816">ਇਸ ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਮੋਸ਼ਨ ਅਤੇ ਲਾਈਟ ਸੈਂਸਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</translation>
-<translation id="6058567592298841668">ਪਲੱਗਇਨ ਆਭਾਸੀ ਮਸ਼ੀਨ: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਦਰਜਾਬੰਦੀ</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB ਡੀਵਾਈਸਾਂ</translation>
 <translation id="6061882183774845124">ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ 'ਤੇ ਭੇਜੋ</translation>
@@ -4480,6 +4479,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਖੱਬੀ ਅਤੇ ਸੱਜੀ ਤੀਰ ਕੁੰਜੀਆਂ ਵਰਤੋ।</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਰੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</translation>
 <translation id="6607831829715835317">ਹੋਰ ਟੂ&amp;ਲਸ</translation>
+<translation id="6608012008902909398">ਡੀਵਾਈਸ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਜਾਂਚ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਦਿਖਾਓ</translation>
 <translation id="6611972847767394631">ਆਪਣੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਇੱਥੇ ਲੱਭੋ</translation>
 <translation id="6612358246767739896">ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਮੱਗਰੀ</translation>
 <translation id="6615455863669487791">ਮੈਨੂੰ ਦਿਖਾਓ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
index e941f829..a17a494 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
@@ -4049,7 +4049,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Załaduj ponownie (normalnie)</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Plik jest za duży, by przeprowadzić kontrolę bezpieczeństwa. Możesz otwierać pliki, których rozmiar nie przekracza 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Tej witrynie zablokowano dostęp do czujników ruchu lub oświetlenia.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Maszyna wirtualna wtyczki: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hierarchia certyfikatów</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Urządzenia USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Wyślij link na swoje urządzenia</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
index a535f68..a1adb5d 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
@@ -4055,7 +4055,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Recarregamento normal</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Esse arquivo é grande demais para uma verificação de segurança. É possível abrir arquivos de até 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Este site foi impedido de usar sensores de luz e movimento.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plug-in de máquina virtual: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hierarquia de certificados</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Dispositivos USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Enviar link para seus dispositivos</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
index 6d7aca8..82a2fd5 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Atualização Normal</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Este ficheiro é demasiado grande para uma verificação de segurança. Pode abrir ficheiros até 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Este site foi impedido de utilizar os sensores de movimento e de luz.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plugin VM: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hierarquia de certificados</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Dispositivos USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Enviar link para os dispositivos</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb
index 0551e0b..8e3693e3c 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Reîncărcați normal</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Acest fișier este prea mare pentru verificarea de securitate. Poți să deschizi fișiere de maximum 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Acest site nu are permisiunea de a folosi senzorii de mișcare și de lumină.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Mașina virtuală cu plugin: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Ierarhie de certificate</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Dispozitive USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Trimite linkul pe dispozitivele tale</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Utilizați butoanele săgeată la stânga și la dreapta pentru a naviga.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Nu a fost încă evaluat de utilizatori.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Mai multe instru&amp;mente</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Afișează detalii despre verificarea software-ului de pe dispozitiv</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Regăsește filele aici</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Conținut protejat</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Afișează</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
index abc6e23..4123210 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Обычная перезагрузка</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Этот файл слишком большой для проверки безопасности. Можно открывать файлы до 50 МБ.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Этому сайту запрещено использовать датчики движения и освещенности</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Виртуальная машина для плагинов: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Иерархия сертификатов</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-устройства</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Отправить ссылку на мои устройства</translation>
@@ -4480,6 +4479,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Для перехода используйте клавиши со стрелками вправо и влево.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Оценок пока нет.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Дополнительные инстру&amp;менты</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Показать дополнительные сведения о проверке программного обеспечения на устройстве</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Здесь находятся ваши вкладки</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Защищенный контент</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Показать</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_si.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_si.xtb
index f605df4a3..6ac696b 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_si.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_si.xtb
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">සාමාන්‍ය ලෙස නැවත ලබාගන්න</translation>
 <translation id="6057312498756061228">මෙම ගොනුව ආරක්ෂක පරීක්ෂවක් සඳහා විශාල වැඩියි. ඔබට 50 MB දක්වා ගොනු විවෘත කළ හැක.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">මෙම අඩවිය චලිත සහ ආලෝක සංවේදක භාවිතයෙන් අවහිර කර ඇත.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">අතථ්‍ය යන්ත්‍රය පේනුගත කරන්න: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">සහතික ධූරාවලිය</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB උපාංග</translation>
 <translation id="6061882183774845124">සබැඳිය ඔබේ උපාංග වෙත යවන්න</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb
index d14fcce..f557e660 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Opätovne načítať</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Tento súbor je príliš veľký na kontrolu. Otvoriť môžete súbory s maximálnou veľkosťou 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Tomuto webu bolo zablokované používanie senzorov pohybu a svetla.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Doplnok virtuálneho počítača: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hierarchia certifikátu</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Zariadenia USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Odoslať odkaz do vašich zariadení</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb
index dcd9027..a42bd82 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb
@@ -4055,7 +4055,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Znova naloži z običajnim načinom</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Ta datoteka je prevelika za varnostno preverjanje. Odpreti je mogoče datoteke do 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Temu spletnemu mestu je preprečena uporaba tipal gibanja in svetlobe.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Vtičnik za navidezni računalnik: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hierarhija potrdil</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Naprave USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Pošiljanje povezave v naprave</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sq.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sq.xtb
index 48904757..13d8941 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sq.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sq.xtb
@@ -4050,7 +4050,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Ringarkim normal</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Ky skedar është shumë i madh për kontroll sigurie. Mund të hapësh skedarë deri në 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Kësaj faqeje i është bllokuar përdorimi i sensorëve të lëvizjes dhe të dritës.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Pajisja virtuale e shtesës: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hierarkia e certifikatave</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Pajisjet USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Dërgo lidhjen te pajisjet e tua</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sr-Latn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sr-Latn.xtb
index ee84578..18cb07b 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sr-Latn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sr-Latn.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Ponovo učitaj normalno</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Ova datoteka je prevelika za bezbednosnu proveru. Možete da otvorite datoteke veličine do 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Ovom sajtu je zabranjeno da koristi senzore za pokret i svetlo.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Virtuelna mašina za dodatnu komponentu: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hijerarhija sertifikata</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB uređaji</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Pošaljite link na svoje uređaje</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb
index 8b3fa37..4e7ada51 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Поново учитај нормално</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Ова датотека је превелика за безбедносну проверу. Можете да отворите датотеке величине до 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Овом сајту је забрањено да користи сензоре за покрет и светло.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Виртуелна машина за додатну компоненту: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Хијерархија сертификата</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB уређаји</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Пошаљите линк на своје уређаје</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
index b0a785e..5ea07fa 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normal inläsning</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Den här filen är så stor att den inte går genom säkerhetskontrollen. Du kan öppna filer som är upp till 50 MB stora.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Den här webbplatsen får inte använda enhetens rörelse- och ljussensor.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Plugin för virtuell maskin: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Certifikathierarki</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB-enheter</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Skicka länken till dina enheter</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb
index 5aa867a..485a520 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb
@@ -346,7 +346,7 @@
 <translation id="1420834118113404499">Leseni za maudhui</translation>
 <translation id="1420920093772172268"><ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" /> uruhusu kuoanisha</translation>
 <translation id="1422159345171879700">Pakia Hati Zisizo Salama</translation>
-<translation id="1426410128494586442">Ndio</translation>
+<translation id="1426410128494586442">Ndiyo</translation>
 <translation id="142655739075382478"><ph name="APP_NAME" /> imezuiwa</translation>
 <translation id="1426870617281699524">Bofya Jaribu Tena na ukubali kidokezo kwenye kompyuta yako</translation>
 <translation id="1427179946227469514">Kiwango cha sauti ya kusoma maandishi kwa sauti</translation>
@@ -2437,7 +2437,7 @@
 <translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
 <translation id="394984172568887996">Zilizoingizwa Kutoka IE</translation>
 <translation id="3949981384795585075">{NUM_APPS,plural, =1{Huenda programu hii ni hatari}other{Huenda programu hizi ni hatari}}</translation>
-<translation id="3950820424414687140">Ingia</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Ingia katika akaunti</translation>
 <translation id="3953834000574892725">Akaunti zangu</translation>
 <translation id="3954354850384043518">Unaendelea</translation>
 <translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (Hezi <ph name="REFRESH_RATE" />)</translation>
@@ -4048,7 +4048,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Upakiaji upya wa Kawaida</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Faili hii ni kubwa mno kwa hivyo haiwezi kufanyiwa ukaguzi wa usalama. Unaweza kufungua faili za hadi MB 50.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Tovuti hii imezuiwa ili isitumie vitambuzi vya mwangaza na mwendo.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Mashine Dhahania ya Programu Jalizi: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hadhi ya Vyeti:</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Vifaa vya USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Tuma kiungo kwenye vifaa vyako</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb
index 82bb30438..98364584 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">இயல்பாக ரெஃப்ரெஷ் செய்</translation>
 <translation id="6057312498756061228">இந்தக் கோப்பு மிகவும் பெரிதாக இருப்பதால் பாதுகாப்புச் சோதனையை மேற்கொள்ள முடியவில்லை. 50 மெ.பை. வரையுள்ள கோப்புகளையே நீங்கள் திறக்கலாம்.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">நகர்வு மற்றும் ஒளி சென்சார்களைப் பயன்படுத்துவதிலிருந்து இந்தத் தளம் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">விர்ச்சுவல் மெஷின் செருகுநிரல்: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">சான்றிதழ் படிநிலை</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB சாதனங்கள்</translation>
 <translation id="6061882183774845124">எனது சாதனங்களுக்கு இணைப்பை அனுப்பு</translation>
@@ -4483,6 +4482,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">வழிசெலுத்த இடது மற்றும் வலது அம்புக்குறி விசைகளைப் பயன்படுத்தவும்.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">இதுவரை எந்தப் பயனராலும் மதிப்பிடப்படவில்லை.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">மேலும் கருவி&amp;கள்</translation>
+<translation id="6608012008902909398">சாதன மென்பொருள் சரிபார்ப்பு குறித்த விவரங்களைக் காட்டும்</translation>
 <translation id="6611972847767394631">உங்கள் தாவல்களை இங்கே காணலாம்</translation>
 <translation id="6612358246767739896">பாதுகாக்கப்பட்ட உள்ளடக்கம்</translation>
 <translation id="6615455863669487791">எனக்கு காண்பி</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
index a950e9d..20241e87 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
@@ -2656,7 +2656,7 @@
 <translation id="4249373718504745892">మీ కెమెరా మరియు మైక్రోఫోన్‌ను ప్రాప్యత చేయకుండా ఈ పేజీ బ్లాక్ చేయబడింది.</translation>
 <translation id="424963718355121712">యాప్‌లు తప్పనిసరిగా అవి ప్రభావితమయ్యే హోస్ట్ నుండి అందించబడాలి</translation>
 <translation id="4250229828105606438">స్క్రీన్‌షాట్</translation>
-<translation id="4250680216510889253">కాదు</translation>
+<translation id="4250680216510889253">లేదు</translation>
 <translation id="4252035718262427477">వెబ్‌పేజీ, ఒక ఫైల్ (వెబ్ బండిల్)</translation>
 <translation id="4252852543720145436">రక్షిత కంటెంట్ ఐడెంటిఫైయర్‌లు</translation>
 <translation id="4252899949534773101">బ్లూటూత్ నిలిపివేయబడింది</translation>
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">సాధారణంగా మళ్లీ లోడ్ చేయి</translation>
 <translation id="6057312498756061228">భద్రతా తనిఖీ చేయడానికి వీల్లేనంతగా ఈ ఫైల్ చాలా పెద్దగా ఉంది. మీరు గరిష్ఠంగా 50 MB వరకు ఉండే ఫైల్స్‌ను తెరవగలరు.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">మోషన్ మరియు లైట్ సెన్సార్‌లను ఉపయోగించనీయకుండా ఈ సైట్ బ్లాక్ చేయబడింది.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">ప్లగ్ఇన్ వర్చువల్ మెషిన్: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">సర్టిఫికెట్ అధికార క్రమం</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB పరికరాలు</translation>
 <translation id="6061882183774845124">లింక్‌ను మీ పరికరాలకు పంపండి</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">నావిగేట్ చేయడానికి ఎడమ మరియు కుడి బాణం కీలను ఉపయోగించండి.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ఇంకా ఏ వినియోగదారులు రేట్ చేయలేదు.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">మరిన్ని సాధనా&amp;లు</translation>
+<translation id="6608012008902909398">పరికరం సాఫ్ట్‌వేర్ తనిఖీ వివరాలను చూపించు</translation>
 <translation id="6611972847767394631">మీ ట్యాబ్‌లను ఇక్కడ కనుగొనండి</translation>
 <translation id="6612358246767739896">రక్షిత కంటెంట్</translation>
 <translation id="6615455863669487791">నాకు చూపించు</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
index ba7c631..4bb3a8fe 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
@@ -2656,7 +2656,7 @@
 <translation id="4249373718504745892">หน้าเว็บนี้ถูกบล็อกไม่ให้เข้าถึงกล้องถ่ายรูปและไมโครโฟนของคุณ</translation>
 <translation id="424963718355121712">แอปต้องได้รับบริการจากโฮสต์ที่แอปนั้นมีผลกระทบ</translation>
 <translation id="4250229828105606438">ภาพหน้าจอ</translation>
-<translation id="4250680216510889253">ไม่มี</translation>
+<translation id="4250680216510889253">ไม่</translation>
 <translation id="4252035718262427477">หน้าเว็บ ไฟล์เดียว (Web Bundle)</translation>
 <translation id="4252852543720145436">ตัวระบุเนื้อหาที่ได้รับความคุ้มครอง</translation>
 <translation id="4252899949534773101">บลูทูธปิดอยู่</translation>
@@ -3453,7 +3453,7 @@
 <translation id="5300719150368506519">ส่ง URL ของหน้าที่คุณเข้าชมไปยัง Google</translation>
 <translation id="5301751748813680278">เข้าสู่ระบบในฐานะผู้มาเยือน</translation>
 <translation id="5301954838959518834">ตกลง เข้าใจแล้ว</translation>
-<translation id="5302048478445481009">ภาษา </translation>
+<translation id="5302048478445481009">ภาษา</translation>
 <translation id="5302932258331363306">แสดงการใช้แทน</translation>
 <translation id="5305688511332277257">ไม่มีการติดตั้ง</translation>
 <translation id="5307030433605830021">ไม่รองรับแหล่งที่มา</translation>
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">โหลดซ้ำตามปกติ</translation>
 <translation id="6057312498756061228">ไฟล์นี้ใหญ่เกินไปสำหรับการตรวจสอบความปลอดภัย ไฟล์ที่เปิดต้องมีขนาดไม่เกิน 50 MB</translation>
 <translation id="6057381398996433816">เว็บไซต์นี้ถูกบล็อกไม่ให้ใช้เซ็นเซอร์ตรวจจับการเคลื่อนไหวและแสง</translation>
-<translation id="6058567592298841668">เครื่องเสมือนของปลั๊กอิน: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">ลำดับชั้นใบรับรอง</translation>
 <translation id="6059925163896151826">อุปกรณ์ USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">ส่งลิงก์ไปที่อุปกรณ์ของคุณ</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">ใช้แป้นลูกศรซ้ายและขวาเพื่อนำทาง</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ยังไม่มีผู้ใช้ให้คะแนน</translation>
 <translation id="6607831829715835317">เ&amp;ครื่องมือเพิ่มเติม</translation>
+<translation id="6608012008902909398">แสดงรายละเอียดของการตรวจสอบซอฟต์แวร์ของอุปกรณ์</translation>
 <translation id="6611972847767394631">ค้นหาแท็บของคุณที่นี่</translation>
 <translation id="6612358246767739896">เนื้อหาที่ได้รับความคุ้มครอง</translation>
 <translation id="6615455863669487791">แสดงให้ฉันเห็น</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
index 4cbd5cf9..8e7b9ee 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Normal Yeniden Yükle</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Bu dosya güvenlik kontrolü için çok büyük. 50 MB'a kadar olan dosyaları açabilirsiniz.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Bu sitenin hareket ve ışık sensörlerini kullanması engellendi.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Sanal Makine Eklentisi: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Sertifika Hiyerarşisi</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB cihazları</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Bağlantıyı cihazlarınıza gönderin</translation>
@@ -4483,6 +4482,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Gezinmek için sol ve sağ okları kullanın.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Henüz hiçbir kullanıcı puan vermedi.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Diğer araç&amp;lar</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Cihaz yazılım kontrolünün ayrıntılarını göster</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Sekmelerinizi burada bulabilirsiniz</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Korunan içerik</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Göster</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
index 7ff200e3..b1cda86 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
@@ -2656,7 +2656,7 @@
 <translation id="4249373718504745892">Доступ цієї сторінки до ваших камери та мікрофона заблоковано.</translation>
 <translation id="424963718355121712">Додатки мають встановлюватися з хосту, на якому вони працюють</translation>
 <translation id="4250229828105606438">Знімок екрана</translation>
-<translation id="4250680216510889253">ні</translation>
+<translation id="4250680216510889253">Ні</translation>
 <translation id="4252035718262427477">Веб-сторінка, один файл (веб-пакет)</translation>
 <translation id="4252852543720145436">Ідентифікатори захищеного вмісту</translation>
 <translation id="4252899949534773101">Bluetooth вимкнено</translation>
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Звичайне перезавантаження</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Не вдається перевірити безпеку цього файлу, оскільки він завеликий. Ви можете відкривати файли розміром до 50 МБ.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Цьому сайту заборонено використовувати датчики руху та світла.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Віртуальна машина плагіна: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Ієрархія сертифіката</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Пристрої USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Надіслати посилання на пристрої</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Використовуйте ліву та праву клавіші зі стрілками для навігації.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ще немає оцінок користувачів.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Інші інстру&amp;менти</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Докладніше про перевірку програмного забезпечення на пристрої</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Знайдіть свої вкладки тут</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Захищений вміст</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Показати</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ur.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ur.xtb
index 2c66c42e..0be2515 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ur.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ur.xtb
@@ -2380,7 +2380,7 @@
 <translation id="3882165008614329320">کیمرے یا فائل سے لی گئی موجودہ ویڈیو</translation>
 <translation id="3886446263141354045">اس سائٹ تک رسائی حاصل کرنے کی آپ کی درخواست <ph name="NAME" /> کو بھیج دی گئی ہے</translation>
 <translation id="3888550877729210209"><ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> کے ساتھ نوٹس لیے جا رہے ہیں</translation>
-<translation id="3891563564777705449">{0,plural, =1{1 ہفتہ کے اندر آلہ اپ ڈیٹ کریں}other{# ہفتے کے اندر آلہ اپ ڈیٹ کریں}}</translation>
+<translation id="3891563564777705449">{0,plural, =1{1 ہفتے کے اندر آلہ اپ ڈیٹ کریں}other{# ہفتے کے اندر آلہ اپ ڈیٹ کریں}}</translation>
 <translation id="3892414795099177503">‏OpenVPN / L2TP شامل کریں…</translation>
 <translation id="3893536212201235195">اپنی ایکسیسبیلٹی کی ترتیبات پڑھیں اور تبدیل کریں</translation>
 <translation id="3893630138897523026">‏ChromeVox (صوتی تاثرات)</translation>
@@ -4054,7 +4054,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">عام ری لوڈ</translation>
 <translation id="6057312498756061228">‏یہ فائل سیکیورٹی چیک کے لئے بہت بڑی ہے۔ آپ ‎50 MB تک کی فائلز کھول سکتے ہیں۔</translation>
 <translation id="6057381398996433816">اس سائٹ کو موشن اور لائٹ سینسرز استعمال کرنے سے مسدود کر دیا گيا ہے۔</translation>
-<translation id="6058567592298841668">پلگ ان ورچوئل مشین: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">سرٹیفکیٹ کے مراتب</translation>
 <translation id="6059925163896151826">‏USB آلات</translation>
 <translation id="6061882183774845124">لنک اپنے آلات پر بھیجیں</translation>
@@ -4437,7 +4436,7 @@
 <translation id="6535331821390304775">وابستہ ایپ میں اس قسم کے لنکس کو کھولنے کے لیے ہمیشہ <ph name="ORIGIN" /> کو اجازت دیں</translation>
 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />نوٹ:<ph name="END_BOLD" /> صرف اس وقت فعال کریں جب آپ کو معلوم ہو کہ آپ کیا کر رہے ہیں یا اگر آپ سے ایسا کرنے کو کہا گیا ہو، کیونکہ ڈیٹا جمع کرنے سے کارکردگی کم ہو سکتی ہے۔</translation>
 <translation id="6541638731489116978">اس سائٹ کو آپ کے موشن سینسرز تک رسائی حاصل کرنے سے مسدود کر دیا گیا ہے۔</translation>
-<translation id="6545407738986370057">{0,plural, =1{1 ہفتے کے اندر آلہ واپس کریں}other{# ہفتے کے اندر آلہ کی واپس کریں}}</translation>
+<translation id="6545407738986370057">{0,plural, =1{1 ہفتے کے اندر آلہ واپس کریں}other{# ہفتے کے اندر آلہ واپس کریں}}</translation>
 <translation id="6545665334409411530">تکرار کی شرح</translation>
 <translation id="6545864417968258051">بلوٹوتھ اسکیننگ</translation>
 <translation id="6545867563032584178">‏Mac سسٹم کی ترجیحات میں مائیکروفون آف ہے</translation>
@@ -4483,6 +4482,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">نیویگیٹ کرنے کیلئے بائیں اور دائیں تیر کے نشانات کی کلیدیں استعمال کریں۔</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ابھی تک کسی صارف نے درجہ بندی نہیں کی۔</translation>
 <translation id="6607831829715835317">مزید &amp;ٹولز</translation>
+<translation id="6608012008902909398">آلے کے سافٹ ویئر کی جانچ کی تفصیلات دکھائیں</translation>
 <translation id="6611972847767394631">یہاں اپنے ٹیبز تلاش کریں</translation>
 <translation id="6612358246767739896">تحفظ یافتہ مواد</translation>
 <translation id="6615455863669487791">مجھے دکھائیں</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb
index aea79a2..e60bf39 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb
@@ -2377,7 +2377,7 @@
 <translation id="3882165008614329320">Kamera yoki galereyadan olingan video</translation>
 <translation id="3886446263141354045">Bu saytni ochishga ruxsat so‘rovi <ph name="NAME" />ga yuborildi</translation>
 <translation id="3888550877729210209">Qaydlar <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> dasturida yoziladi</translation>
-<translation id="3891563564777705449">{0,plural, =1{Qurilmani 1 hafta ichida yangilang}other{Qurilmani # hafta ichida yangilang}}</translation>
+<translation id="3891563564777705449">{0,plural, =1{Qurilmangiz tizimini 1 hafta ichida yangilang}other{Qurilmangiz tizimini # hafta ichida yangilang}}</translation>
 <translation id="3892414795099177503">OpenVPN yoki L2TP qo‘shish...</translation>
 <translation id="3893536212201235195">Maxsus imkoniyatlar sozlamarini o‘qish va o‘zgartirish</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (ovozli ta’rif)</translation>
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Oddiy qayta yuklash</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Bu fayl juda katta hajmdaligi uchun uni tekshirish imkonsiz. 50 MB gacha fayllarni tekshirish mumkin.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Bu sayt uchun harakat va yorug‘lik sensorlaridan foydalanish taqiqlandi</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Virtual mashina plagini: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Sertifikatlar iyerarxiyasi</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB qurilmalar</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Havolani qurilmalarimga yuborish</translation>
@@ -4434,7 +4433,7 @@
 <translation id="6535331821390304775">Bu turdagi havolalar har doim <ph name="ORIGIN" /> ilovasida ochilsin</translation>
 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Eslatma:<ph name="END_BOLD" /> Ushbu funksiya faqat zarurligida yoqilsin, chunki ma’lumotlarni yig‘ish jarayoni unumdorlikni pasaytirishi mumkin.</translation>
 <translation id="6541638731489116978">Bu sayt uchun harakat sensorlaridan foydalanish taqiqlandi</translation>
-<translation id="6545407738986370057">{0,plural, =1{Qurilmani 1 hafta ichida qaytaring}other{Qurilmani # hafta ichida qaytaring}}</translation>
+<translation id="6545407738986370057">{0,plural, =1{Qurilmangiz tizimini 1 hafta ichida qaytaring}other{Qurilmangiz tizimini # hafta ichida qaytaring}}</translation>
 <translation id="6545665334409411530">Takrorlash tezligi</translation>
 <translation id="6545864417968258051">Bluetooth qurilmalarni qidirish</translation>
 <translation id="6545867563032584178">Mikrofon Mac tizim sozlamalaridan faolsizlantirilgan</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
index e451e5c..e6f8a122 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Tải lại bình thường</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Hệ thống không thể kiểm tra bảo mật do tệp này có dung lượng quá lớn. Bạn có thể mở tệp có dung lượng tối đa là 50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Trang web này đã bị chặn sử dụng cảm biến chuyển động và ánh sáng của thiết bị.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Máy ảo plugin: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Hệ thống cấp bậc của Chứng chỉ</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Thiết bị USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Gửi đường dẫn liên kết tới thiết bị của bạn</translation>
@@ -4482,6 +4481,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">Sử dụng các phím mũi tên trái và phải để điều hướng.</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Chưa có người dùng nào xếp hạng.</translation>
 <translation id="6607831829715835317">Côn&amp;g cụ khác</translation>
+<translation id="6608012008902909398">Hiển thị thông tin chi tiết về quá trình kiểm tra phần mềm thiết bị</translation>
 <translation id="6611972847767394631">Tìm các thẻ của bạn ở đây</translation>
 <translation id="6612358246767739896">Nội dung được bảo vệ</translation>
 <translation id="6615455863669487791">Hiển thị cho tôi</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb
index 519b26cc..20945ca 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb
@@ -4048,7 +4048,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">正常重新加载</translation>
 <translation id="6057312498756061228">这个文件太大,无法进行安全检查。您只能打开不超过 50 MB 的文件。</translation>
 <translation id="6057381398996433816">此网站已被禁止使用动态传感器和光传感器。</translation>
-<translation id="6058567592298841668">插件虚拟机:<ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">证书层次结构</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB 设备</translation>
 <translation id="6061882183774845124">将链接发送到您的设备</translation>
@@ -4477,6 +4476,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">使用左右箭头键进行导航。</translation>
 <translation id="6605847144724004692">还没有任何用户给出评分。</translation>
 <translation id="6607831829715835317">更多工具(&amp;L)</translation>
+<translation id="6608012008902909398">显示与设备软件检查有关的详情</translation>
 <translation id="6611972847767394631">您可在此处找到自己的标签页</translation>
 <translation id="6612358246767739896">受保护的内容</translation>
 <translation id="6615455863669487791">演示一下</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-HK.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-HK.xtb
index 47eebe3..e18235b6 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-HK.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-HK.xtb
@@ -4052,7 +4052,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">正常重新載入</translation>
 <translation id="6057312498756061228">此檔案太大,無法進行安全檢查。您可開啟的檔案大小上限為 50 MB。</translation>
 <translation id="6057381398996433816">系統已封鎖此網站使用動作和光線感應器。</translation>
-<translation id="6058567592298841668">外掛程式虛擬機器:<ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">憑證階層</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB 裝置</translation>
 <translation id="6061882183774845124">將連結傳送至裝置</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb
index b6b6d60..fc6fd115 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb
@@ -4051,7 +4051,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">正常重新載入</translation>
 <translation id="6057312498756061228">這個檔案的大小過大,無法進行安全性檢查。可開啟的檔案大小上限為 50 MB。</translation>
 <translation id="6057381398996433816">這個網站已遭封鎖,無法使用動作感應器和光源感應器。</translation>
-<translation id="6058567592298841668">外掛程式虛擬機器:<ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">憑證階層</translation>
 <translation id="6059925163896151826">USB 裝置</translation>
 <translation id="6061882183774845124">將連結傳送至裝置</translation>
@@ -4480,6 +4479,7 @@
 <translation id="6602956230557165253">使用向左鍵和向右鍵瀏覽。</translation>
 <translation id="6605847144724004692">還沒有任何使用者給予評分。</translation>
 <translation id="6607831829715835317">更多工具(&amp;L)</translation>
+<translation id="6608012008902909398">顯示裝置軟體檢查的詳細資料</translation>
 <translation id="6611972847767394631">你可以在這裡找到已開啟的分頁</translation>
 <translation id="6612358246767739896">受保護內容</translation>
 <translation id="6615455863669487791">顯示</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zu.xtb
index e4ed23f..586d790 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_zu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zu.xtb
@@ -4053,7 +4053,6 @@
 <translation id="6056710589053485679">Ukuphinda ulayishe okujwayelekile</translation>
 <translation id="6057312498756061228">Leli fayela likhulu kakhulu ukuthi lingahlolelwa ezokuphepha. Ungavula amafayela kufikela ku-50 MB.</translation>
 <translation id="6057381398996433816">Leli sayithi livinjelwe kusukela ekusebenziseni izinzwa zokunyakaza nezokukhanya.</translation>
-<translation id="6058567592298841668">Xhuma umshini obonakalayo: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
 <translation id="6059652578941944813">Ukuhleleka kwesitifiketi</translation>
 <translation id="6059925163896151826">Amadivayisi e-USB</translation>
 <translation id="6061882183774845124">Thumela isixhumanisi kumadivayisi akho</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb
index 54cbba7..bf9cb046 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">‏يستخدم Google Chrome الكاميرا.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">‏ملف <ph name="FILE_NAME" /> ضار، لذلك فقد حظره Chrome.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">‏لجعل Chrome أكثر أمنًا، أوقفنا الإضافة التالية التي لم تُدرج في <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> وربما تكون قد أضيفت بدون علمك.</translation>
+<translation id="162448658176061655">‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل قليل.</translation>
 <translation id="162629503687514352">‏تعذّر على نظام التشغيل Chrome مزامنة كلمات المرور.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">‏الحصول على مساعدة في Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">‏أصبح نظام التشغيل Chrome متاحًا من خلال <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />برنامج مفتوح المصدر<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />إضافي، كما في نظام التشغيل <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (إصدار تجريبي)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -138,6 +139,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">‏قد يكون هذا الملف ضارًا، لذلك فقد حظره Chrome.</translation>
 <translation id="479167709087336770">‏يستخدم ذلك المدقق الإملائي نفسه الذي يتم استخدامه في "بحث Google". ويتم إرسال النص الذي تكتبه في المتصفّح إلى Google. يمكنك دائمًا تغيير هذا السلوك في الإعدادات.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">‏دع Google Chrome يعمل في الخلفية</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل يوم واحد.}zero{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_DAYS} يوم.}two{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل يومَين ({NUM_DAYS}).}few{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_DAYS} أيام.}many{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_DAYS} يومًا.}other{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_DAYS} يوم.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">‏فتح الرابط في علامة تبويب جديدة في Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">‏تعيين Google Chrome المتصفح التلقائي</translation>
 <translation id="495931528404527476">‏في Chrome</translation>
@@ -181,6 +183,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">‏تحديث Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">‏أصبح نظام التشغيل Chrome متاحًا من خلال <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />برنامج مفتوح المصدر<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> إضافي.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">‏لقد سجَّلت الدخول باستخدام حساب عمل. هل تريد إنشاء ملف شخصي جديد على Chrome للعمل حتى تُبقي بياناتك منفصلة؟</translation>
+<translation id="6454142105866844106">‏يتحقَّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا.</translation>
 <translation id="6515495397637126556">‏<ph name="PAGE_TITLE" /> - إصدار قناة مطوري البرامج من Google Chrome</translation>
 <translation id="6566149418543181476">‏جارٍ تحديث Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">الدخول إلى الإنترنت</translation>
@@ -198,11 +201,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">‏مدير المهام - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{‏يتوفر تحديث جديد لبرنامج Chrome وسيتم تطبيقه عند إعادة التشغيل.}=1{‏يتوفر تحديث جديد لبرنامج Chrome وسيتم تطبيقه عند إعادة التشغيل. لن تتم إعادة فتح نافذة التصفح المتخفي.}two{‏يتوفر تحديث جديد لبرنامج Chrome وسيتم تطبيقه عند إعادة التشغيل. لن تتم إعادة فتح نافذتَي التصفح المتخفي.}few{‏يتوفر تحديث جديد لبرنامج Chrome وسيتم تطبيقه عند إعادة التشغيل. لن تتم إعادة فتح نوافذ التصفّح المتخفي البالغ عددها #.}many{‏يتوفر تحديث جديد لبرنامج Chrome وسيتم تطبيقه عند إعادة التشغيل. لن تتم إعادة فتح نوافذ التصفّح المتخفي البالغ عددها #.}other{‏يتوفر تحديث جديد لبرنامج Chrome وسيتم تطبيقه عند إعادة التشغيل. لن تتم إعادة فتح نوافذ التصفّح المتخفي البالغ عددها #.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">‏في هذه الحالة، يُرجى تعديل كلمة المرور المحفوظة في Chrome لتتطابق مع كلمة المرور الجديدة.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل ساعة واحدة.}zero{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_HOURS} ساعة.}two{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل ساعتَين ({NUM_HOURS}).}few{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_HOURS} ساعات.}many{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_HOURS} ساعة.}other{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_HOURS} ساعة.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">‏إنك تسجل الدخول باستخدام حساب مُدار وتمنح المشرف إمكانية التحكم في ملفك الشخصي في Google Chrome. وسيتم ربط بيانات Chrome التابعة لك، مثل التطبيقات والإشارات المرجعية والسجلّ وكلمات المرور والإعدادات الأخرى بالمستخدم <ph name="USER_NAME" />. وستتمكن من حذف هذه البيانات عبر لوحة تحكم حسابات Google، ولكنك لن تتمكن من إقران هذه البيانات بحساب آخر. ويُمكنك اختيار إنشاء ملف شخصي جديد للإبقاء على بياناتك الحالية في Chrome بشكل مستقل. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">‏يتم استخدام هذه اللغة لعرض واجهة مستخدم Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">معلومات مهمّة حول الأمان والاستخدام</translation>
 <translation id="7308322188646931570">‏يحتاج Chrome للوصول إلى مساحة التخزين لتنزيل الملفات.</translation>
 <translation id="7339898014177206373">نافذة جديدة</translation>
+<translation id="7386132805935307836">‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق أمس.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">‏تم تسجيل دخولك إلى Chrome باعتبارك <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. يُرجى استخدام الحساب نفسه لتسجيل الدخول مرة أخرى.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">‏بنود نظام التشغيل Chrome</translation>
 <translation id="7419046106786626209">‏تعذر على نظام التشغيل Chrome مزامنة البيانات نظرًا لأن المزامنة غير متاحة في نطاقك.</translation>
@@ -239,6 +244,7 @@
 <translation id="828798499196665338">‏أوقفَ أحد والدَيك "أذونات المواقع الإلكترونية والتطبيقات والإضافات" لمتصفِّح Chrome. ولا يمكن تفعيل <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">‏للأسف! تعطل Google Chrome. هل تريد إعادة التشغيل الآن؟</translation>
 <translation id="8342675569599923794">‏هذا الملف ضار، لذلك فقد حظره Chrome.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل دقيقة واحدة.}zero{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_MINS} دقيقة.}two{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل دقيقتَين ({NUM_MINS}).}few{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_MINS} دقائق.}many{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_MINS} دقيقة.}other{‏يتحقّق Chrome من وجود أي برامج غير مرغوب فيها مرة واحدة أسبوعيًا. تمّ إجراء آخر عملية تحقُّق قبل {NUM_MINS} دقيقة.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">‏حقوق الطبع والنشر لعام <ph name="YEAR" /> لشركة Google LLC. جميع الحقوق محفوظة.</translation>
 <translation id="840084489713044809">‏يرغب Google Chrome في تصدير كلمات المرور.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">‏تم للتو تطبيق تحديث أمان خاص لمتصفِّح Google Chrome. ويمكنك الآن إعادة التشغيل وستتم استعادة علامات التبويب.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_az.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_az.xtb
index 91995dd..f52d010 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_az.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_az.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome kameranızı istifadə edir.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> təhlükəli olduğu üçün Chrome onu blok etdi.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome'u təhlükəsiz etmək üçün, <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> siyahısında olmayan və xəbəriniz olmadan əlavə edilən artırmanı deaktiv etdik.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: 1 saniyə əvvəl.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS parollarınızı sinxronizasiya edə bilmədi.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome ilə yardım alın</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux'dakı (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />açıq mənbə proqramında<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> dəstəklənir.</translation>
@@ -138,6 +139,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Bu fayl təlükəli ola bilər, bu səbəbdən Chrome onu blok etdi.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Bu, Google axtarışda istifadə edilən eyni orfoqrafiya yoxlayandan istifadə edir. Brauzerdə yazdığınız mətn Google'a göndərilir. Bunu istənilən vaxt ayarlardan dəyişə bilərsiniz.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome'a arxa fonda işləməyə icazə verin</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: 1 gün əvvəl.}other{Chrome arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: {NUM_DAYS} gün əvvəl.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Linki yeni Chrome tabında açın</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome'u defolt brauzer təyin edin</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome'da</translation>
@@ -181,6 +183,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome güncəlləşir</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS əlavə <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />açıq mənbə proqram təminatı ilə<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> mümkün oldu.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">İş hesabı ilə daxil olmusunuz. Datanızı ayrı saxlamaq üçün yeni Chrome İş Profili yaratmaq istərdinizmi?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome güncəllənir (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">İnternet</translation>
@@ -198,11 +201,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Tapşırıq Meneceri - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome üçün yeni güncəlləmə əlçatandır. Chrome yenidən işə başladıqdan sonra tətbiq ediləcək.}=1{Chrome üçün yeni güncəlləmə əlçatandır. Chrome yenidən işə başladıqdan sonra tətbiq ediləcək. Anonim pəncərəniz yenidən açılmayacaq.}other{Chrome üçün yeni güncəlləmə əlçatandır. Chrome yenidən işə başladıqdan sonra tətbiq ediləcək. # Anonim pəncərəniz yenidən açılmayacaq.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Bu halda, Chrome'da saxlanmış parolları redaktə edərək yeni parola uyğunlaşdırın.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: 1 saat əvvəl.}other{Chrome arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: {NUM_HOURS} saat əvvəl.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">İdarə olunan hesabla daxil olursnuz və onun inzibati idarəetməsini Google Chrome profilinizə verirsiniz. Tətbiqləriniz, əlfəcinləriniz, tarixçəniz və digər ayarlarınız Chrome datanızla birlikdə <ph name="USER_NAME" /> üzərinə həmişəlik bənd olacaq. Bu datanı Google Hesabları Paneli vasitəsilə silə bilərsiniz, lakin bu datanı digər hesabla əlaqəli edə bilməzsiniz. Mövcud Chrome datanızı ayrı saxlamaq üçün yeni profil yarada bilərsiniz. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Bu dil Google Chrome UI-ni göstərmək üçün istifadə edilir</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Mühüm istifadə və təhlükəsizlik məlumatı</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Faylları endirmək üçün Chrome yaddaşa giriş tələb edir</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Yeni pəncərə</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: dünən.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Chrome'a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> olaraq daxil olmuşdunuz. Lütfən, yenidən daxil olmaq üçün eyni hesabdan istifadə edin.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS şərtləri</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS datanızı sinxronizasiya edə bilmədi, çünki sinxronizasiya domeniniz üçün əlçatan deyil.</translation>
@@ -239,6 +244,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Valideyniniz Chrome üçün "Saytlar, tətbiqlər və artırmalar üçün icazələri" deaktiv edib. Bu <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> artırmasının aktiv edilməsinə icazə verilmir.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Google Chrome'da xəta baş verdi. İndi yenidən başladılsın?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Bu fayl təhlükəlidir, bu səbəbdən Chrome onu blok etdi.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: 1 dəqiqə əvvəl.}other{Chrome arzuolunmaz proqram olub-olmadığını həftədə bir dəfə yoxlayır. Son yoxlanma: {NUM_MINS} dəqiqə əvvəl.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Müəllif hüquqları <ph name="YEAR" /> Google MMC. Bütün hüquqlar qorunur.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome parollarınızı eksport etmək istəyir.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome üçün xüsusi təhlükəsizlik yeniləməsi indicə tətbiq edildi. İndi yenidən başladın və açdığınız tablar bərpa ediləcək.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_be.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_be.xtb
index e9757f0..c3cd343 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_be.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_be.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome выкарыстоўвае камеру.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Файл <ph name="FILE_NAME" /> небяспечны, таму Chrome заблакіраваў яго.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">У мэтах бяспекі Chrome мы адключылі наступнае пашырэнне, якое не значыцца ў спісе <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> і магло быць дададзена без вашага ведама.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася толькі што.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Сістэме Chrome OS не ўдалося сінхранізаваць паролі.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Даведка Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS працуе дзякуючы дадатковаму <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />праграмнаму забеспячэнню з адкрытым зыходным кодам<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />, як і <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (бэта-версія)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Файл можа быць небяспечным, таму Chrome заблакіраваў яго.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Гэта функцыя выкарыстоўвае тую ж праверку правапісу, што ў Google Пошуку. Уведзены ў браўзер тэкст адпраўляецца ў Google. Гэта можна змяніць у наладах.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Дазволіць Google Chrome працаваць у фонавым рэжыме</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася дзень таму.}one{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_DAYS} дзень таму.}few{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_DAYS} дні таму.}many{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_DAYS} дзён таму.}other{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_DAYS} дня таму.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Адкрыць спасылку ў новай &amp;укладцы Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Зрабіць Google Chrome стандартным браўзерам</translation>
 <translation id="495931528404527476">У браўзеры Chrome</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Ідзе абнаўленне браўзера Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS працуе дзякуючы дадатковаму <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />праграмнаму забеспячэнню з адкрытым зыходным кодам<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Вы ўвайшлі ў працоўны ўліковы запіс. Ці не хочаце стварыць новы профіль Chrome для работы, каб трымаць свае даныя асобна?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" />: Google Chrome для распрацоўшчыкаў</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome абнаўляецца (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Доступ у інтэрнэт</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Менеджар заданняў – Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Даступна новае абнаўленне для браўзера Chrome. Яно будзе прыменена пасля перазапуску.}=1{Даступна новае абнаўленне для браўзера Chrome. Яно будзе прыменена пасля перазапуску. Акно ў рэжыме інкогніта не будзе адкрыта паўторна.}one{Даступна новае абнаўленне для браўзера Chrome. Яно будзе прыменена пасля перазапуску. # акно ў рэжыме інкогніта не будзе адкрыта паўторна.}few{Даступна новае абнаўленне для браўзера Chrome. Яно будзе прыменена пасля перазапуску. # акны ў рэжыме інкогніта не будуць адкрыты паўторна.}many{Даступна новае абнаўленне для браўзера Chrome. Яно будзе прыменена пасля перазапуску. # вокнаў у рэжыме інкогніта не будуць адкрыты паўторна.}other{Даступна новае абнаўленне для браўзера Chrome. Яно будзе прыменена пасля перазапуску. # акна ў рэжыме інкогніта не будуць адкрыты паўторна.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Калі так, змяніце пароль, захаваны ў Chrome, каб ён супадаў з новым.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася гадзіну таму.}one{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_HOURS} гадзіну таму.}few{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_HOURS} гадзіны таму.}many{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_HOURS} гадзін таму.}other{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_HOURS} гадзіны таму.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Вы ўваходзіце праз уліковы запіс пад кіраваннем, таму адміністратар зможа кантраляваць ваш профіль Google Chrome. Даныя Chrome (праграмы, закладкі, гісторыя, паролі і іншыя налады) будуць назаўсёды прывязаны да ўліковага запісу <ph name="USER_NAME" />. Вы зможаце выдаліць гэтыя даныя праз панэль кіравання Уліковымі запісамі Google, але іх нельга будзе звязаць з іншым уліковым запісам. Каб захаваць існуючыя даныя Chrome асобна, стварыце новы профіль. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">На гэтай мове паказваецца карыстальніцкі інтэрфейс Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Важныя звесткі пра выкарыстанне і бяспеку</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Для спампоўвання файлаў браўзеру Chrome патрабуецца доступ да сховішча</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Новае акно</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася ўчора.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Раней вы ўваходзілі ў Chrome як <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Для паўторнага ўваходу скарыстайце той жа ўліковы запіс.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Умовы выкарыстання Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS не ўдалося сінхранізаваць даныя, бо гэта функцыя недаступная для вашага дамена.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Вашы бацькі выключылі "Дазволы для сайтаў, праграм і пашырэнняў" для Chrome. Уключэнне гэтага элемента (<ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />) забаронена.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Памылка! Збой браўзера Google Chrome. Перазапусціць яго?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Файл небяспечны, таму Chrome заблакіраваў яго.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася хвіліну таму.}one{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_MINS} хвіліну таму.}few{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_MINS} хвіліны таму.}many{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_MINS} хвілін таму.}other{Chrome правярае наяўнасць непажаданых праграм раз у тыдзень. Апошні раз праверка праводзілася {NUM_MINS} хвіліны таму.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">© <ph name="YEAR" /> Google LLC. Усе правы абароненыя.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome запытвае дазвол на экспартаванне вашых пароляў.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Толькі што было прыменена спецыяльнае абнаўленне бяспекі для Google Chrome. Перазапусціце браўзер, і вашы ўкладкі будуць адноўлены.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb
index 6f42bee..fb67d5d 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome আপনার ক্যামেরা ব্যবহার করছে৷</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> বিপজ্জনক, তাই Chrome এটিকে অবরুদ্ধ করেছে।</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome-কে আরও নিরাপদ করতে, আমরা নিচের এক্সটেনশনটি বন্ধ করেছি যা <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />-এ তালিকাবদ্ধ করা হয়নি এবং হয়ত আপনাকে না জানিয়ে যোগ করা হয়েছিল৷</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: এক মুহূর্ত আগে।</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS আপনার পাসওয়ার্ড সিঙ্ক করতে পারেনি।</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome বিষয়ে সাহায্য পান</translation>
 <translation id="1662639173275167396"><ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />-এর মত অতিরিক্ত <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ওপেন সোর্স সফ্টওয়্যার<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> ব্যবহার করে Chrome OS তৈরি করা সম্ভব হয়েছে।</translation>
@@ -138,6 +139,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">এই ফাইলটি বিপজ্জনক হতে পারে, তাই Chrome এটিকে অবরুদ্ধ করেছে।</translation>
 <translation id="479167709087336770">এটি Google সার্চ-এ যে বানান পরীক্ষা করার টুল ব্যবহার করা হয় সেটিই ব্যবহার করে। আপনি ব্রাউজারে যে টেক্সট লেখেন, সেটি Google-এ পাঠানো হয়। সেটিংস থেকে আপনি এটি পরিবর্তন করতে পারেন।</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome-কে ব্যাকগ্রাউন্ডে চলতে দিন</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: ১ দিন আগে।}one{Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_DAYS} দিন আগে।}other{Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_DAYS} দিন আগে।}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">নতুন Chrome ট্যাবে লিঙ্ক খুলুন</translation>
 <translation id="4953650215774548573">আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার হিসাবে Google Chrome-কে সেট করুন</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome-এ</translation>
@@ -181,6 +183,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome আপডেট করা হচ্ছে</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS সম্ভবত অতিরিক্ত <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ওপেন সোর্স সফ্টওয়্যার<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> দিয়ে তৈরি৷</translation>
 <translation id="6372315130616785175">আপনি অফিস অ্যাকাউন্ট দিয়ে সাইন-ইন করেছেন। আপনার ডেটা আলাদা রাখতে আপনি কি অফিসের জন্য একটি নতুন Chrome প্রোফাইল তৈরি করতে চান?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome আপডেট হচ্ছে (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ইন্টারনেটটি অ্যাক্সেস করুন</translation>
@@ -198,11 +201,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">কার্য পরিচালক - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome-এর একটি নতুন আপডেট উপলভ্য আছে এবং আপনি আবার চালু করলেই সেটি প্রয়োগ করা হবে।}=1{Chrome-এর একটি নতুন আপডেট উপলভ্য আছে এবং আপনি আবার চালু করলেই সেটি প্রয়োগ করা হবে। আপনার ছদ্মবেশী উইন্ডো আবার খুলবে না।}one{Chrome-এর একটি নতুন আপডেট উপলভ্য আছে এবং আপনি আবার চালু করলেই সেটি প্রয়োগ করা হবে। আপনার #টি ছদ্মবেশী উইন্ডো আবার খুলবে না।}other{Chrome-এর একটি নতুন আপডেট উপলভ্য আছে এবং আপনি আবার চালু করলেই সেটি প্রয়োগ করা হবে। আপনার #টি ছদ্মবেশী উইন্ডো আবার খুলবে না।}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">যদি তাই হয়, তাহলে Chrome-এ আপনার সেভ করা পাসওয়ার্ড এডিট করুন যাতে এটি আপনার নতুন পাসওয়ার্ডের সাথে ম্যাচ করে।</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: ১ ঘণ্টা আগে।}one{Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_HOURS} ঘণ্টা আগে।}other{Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_HOURS} ঘণ্টা আগে।}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">আপনি একটি পরিচালিত অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে সাইন-ইন করছেন এবং এর অ্যাডমিনিস্ট্রেটরকে আপনার Google Chrome প্রোফাইলের উপরে নিয়ন্ত্রণ দিচ্ছেন৷ আপনার Chrome ডেটা, যেমন অ্যাপ, বুকমার্ক, ইতিহাস, পাসওয়ার্ড এবং অন্যান্য সেটিংস <ph name="USER_NAME" /> এতে স্থায়ীভাবে সম্পৃক্ত হবে৷ আপনি Google অ্যাকাউন্টের ড্যাশবোর্ডের মাধ্যমে এই ডেটাগুলি মুছতে পারবেন, কিন্তু অন্য অ্যাকাউন্টের সাথে এই ডেটা সংশ্লিষ্ট করতে পারবেন না৷ বিকল্প হিসেবে আপনি আপনার বিদ্যমান Chrome ডেটা আলাদা রাখার জন্য একটি নতুন প্রোফাইল তৈরি করতে পারেন৷ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Google Chrome UI-এ দেখানোর জন্য এই ভাষা ব্যবহার করা হয়</translation>
 <translation id="7296210096911315575">ব্যবহার ও নিরাপত্তা সম্পর্কে গুরুত্বপূর্ণ তথ্য</translation>
 <translation id="7308322188646931570">ফাইল ডাউনলোড করতে Chrome-এর স্টোরেজের অ্যাক্সেস প্রয়োজন</translation>
 <translation id="7339898014177206373">নতুন উইন্ডো</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: গতকাল।</translation>
 <translation id="7398801000654795464">আপনি <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> হিসাবে Chrome-এ প্রবেশ করেছেন৷ আবার সাইন-ইন করতে একই অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করুন৷</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS শর্তাবলী</translation>
 <translation id="7419046106786626209">আপনার ডোমেনে সিঙ্ক উপলভ্য না থাকার কারণে Chrome OS আপনার ডেটা সিঙ্ক করতে পারেনি৷</translation>
@@ -239,6 +244,7 @@
 <translation id="828798499196665338">তোমার অভিভাবক Chrome-এ "সাইট, অ্যাপ ও এক্সটেনশনের অনুমতি" বন্ধ করে দিয়েছেন। এই <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> চালু করার অনুমতি নেই।</translation>
 <translation id="8290100596633877290">হোয়া! Google Chrome ক্র্যাশ হয়েছে৷ এখনই পুনঃলঞ্চ করবেন?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">এই ফাইলটি বিপজ্জনক, তাই Chrome এটিকে অবরুদ্ধ করেছে।</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: ১ মিনিট আগে।}one{Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_MINS} মিনিট আগে।}other{Chrome সপ্তাহে একবার ডিভাইসে কোনও অযাচিত সফ্টওয়্যার আছে কিনা তা চেক করে দেখে। শেষবার চেক করা হয়েছে: {NUM_MINS} মিনিট আগে।}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">কপিরাইট <ph name="YEAR" /> Google LLC সব স্বত্ব সংরক্ষিত আছে।</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome আপনার পাসওয়ার্ড এক্সপোর্ট করতে চাইছে।</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome-এর জন্য একটি বিশেষ নিরাপত্তা আপডেট এইমাত্র প্রয়োগ করা হয়েছে। এখনই রিস্টার্ট করুন এবং আপনার ট্যাব আমরা রিস্টোর করব।</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb
index 4affeda8..863fae6c 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb
@@ -244,7 +244,7 @@
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome vol exportar les teves contrasenyes.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">S'acaba d'aplicar una actualització de seguretat especial per a Google Chrome. Reinicia el navegador i restaurarem les pestanyes.</translation>
 <translation id="8521348052903287641">Regla d'entrada de Google Chrome Dev per permetre el trànsit d'mDNS.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 <translation id="8556340503434111824">Hi ha disponible una nova versió de Google Chrome, i és més ràpida que mai.</translation>
 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome no respon. Voleu tornar-lo a iniciar ara?</translation>
 <translation id="861702415419836452">Chrome necessita permís per accedir a la càmera i poder crear un mapa 3D del teu entorn</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb
index 08b8924a..93325dd7 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome používá vaši kameru.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Soubor <ph name="FILE_NAME" /> je nebezpečný, proto jej Chrome zablokoval.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Aby byl prohlížeč Chrome bezpečnější, deaktivovali jsme následující rozšíření, které není uvedeno na webu <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> a mohlo být přidáno bez vašeho vědomí.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před chvílí.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS vaše hesla nemohl synchronizovat.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Pomoc s prohlížečem Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS by nemohl existovat bez dalšího <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />softwaru s otevřeným zdrojovým kódem<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />, jako je <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Tento soubor může být nebezpečný, proto jej Chrome zablokoval.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Tato funkce využívá stejnou službu kontroly pravopisu, jaká se používá ve vyhledávání Google. Text, který v prohlížeči zadáte, se odešle do Googlu. Toto chování můžete kdykoliv změnit v nastavení.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Nechat aplikaci Google Chrome spuštěnou na pozadí</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před 1 dnem.}few{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_DAYS} dny.}many{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_DAYS} dne.}other{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_DAYS} dny.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Otevřít odkaz na nové kar&amp;tě Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Nastavit Google Chrome jako výchozí prohlížeč</translation>
 <translation id="495931528404527476">V Chromu</translation>
@@ -184,6 +186,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Aktualizace prohlížeče Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS by nemohl existovat bez dalšího <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />softwaru s otevřeným zdrojovým kódem<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Přihlásili jste se pomocí pracovního účtu. Chcete v Chromu vytvořit nový pracovní profil, aby data byla oddělená?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Aktualizace prohlížeče Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Přístup k internetu</translation>
@@ -201,11 +204,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Správce úloh - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Je k dispozici nová aktualizace Chromu, která bude použita po restartování.}=1{Je k dispozici nová aktualizace Chromu, která bude použita po restartování. Anonymní okno se neotevře znovu.}few{Je k dispozici nová aktualizace Chromu, která bude použita po restartování. # anonymní okna se neotevřou znovu.}many{Je k dispozici nová aktualizace Chromu, která bude použita po restartování. # anonymního okna se neotevře znovu.}other{Je k dispozici nová aktualizace Chromu, která bude použita po restartování. # anonymních oken se neotevře znovu.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Pokud ano, upravte uložené heslo v prohlížeči Chrome tak, aby odpovídalo novému heslu.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před hodinou.}few{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_HOURS} hodinami.}many{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_HOURS} hodiny.}other{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_HOURS} hodinami.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Přihlašujete se pomocí spravovaného účtu a poskytujete jeho správci kontrolu nad vaším profilem Google Chrome. Vaše údaje prohlížeče Chrome, například aplikace, záložky, historie, hesla a jiná nastavení, budou trvale přidružena k účtu <ph name="USER_NAME" />. Tyto údaje budete moci smazat pomocí Hlavního panelu v Účtech Google, ale nebudete je moci přidružit k jinému účtu. Pokud chcete uchovat existující údaje Chrome odděleně, můžete vytvořit nový profil. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">V tomto jazyce se zobrazuje uživatelské rozhraní prohlížeče Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Důležité informace o použití a bezpečnosti</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Aby bylo možné stahovat soubory, potřebuje Chrome přístup k úložišti</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Nové okno</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: včera.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">K prohlížeči Chrome jste byli přihlášeni pomocí účtu <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Přihlaste se prosím znovu pomocí stejného účtu.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Smluvní podmínky systému Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS nemohl synchronizovat vaše data, protože Synchronizace ve vaší doméně není k dispozici.</translation>
@@ -242,6 +247,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Tvůj rodič pro Chrome vypnul možnost Oprávnění pro weby, aplikace a rozšíření. Aktivace tohoto <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> není povolena.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Ouha! Prohlížeč Google Chrome spadl. Restartovat?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Tento soubor je nebezpečný, proto jej Chrome zablokoval.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před 1 minutou.}few{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_MINS} minutami.}many{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_MINS} minuty.}other{Chrome jednou týdně kontroluje, zda počítač neobsahuje nevyžádaný software. Naposledy zkontrolováno: před {NUM_MINS} minutami.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Všechna práva vyhrazena.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome chce exportovat vaše hesla.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Právě byla nainstalována mimořádná bezpečnostní aktualizace prohlížeče Google Chrome. Restartujte jej, vaše karty budou obnoveny.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb
index 2a3c7c5..a9681e8 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome verwendet Ihre Kamera.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> ist schädlich und wurde daher von Chrome blockiert.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Um Chrome sicherer zu machen, haben wir die folgende Erweiterung deaktiviert. Sie ist nicht im <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> aufgeführt und wurde möglicherweise ohne Ihr Wissen hinzugefügt.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor Kurzem.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS konnte Ihre Passwörter nicht synchronisieren.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Hilfe für Chrome aufrufen</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS und <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> werden durch zusätzliche <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />Open-Source-Software<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> möglich gemacht.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Diese Datei ist eventuell schädlich und wurde von Chrome blockiert.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Es wird dieselbe Rechtschreibprüfung wie in der Google Suche verwendet. Der in den Browser eingegebene Text wird an Google gesendet. Sie können dies jederzeit in den Einstellungen ändern.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome im Hintergrund ausführen</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor 1 Tag.}other{Chrome prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor {NUM_DAYS} Tagen.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Link in neuem Chrome-Tab öffnen</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome als Standardbrowser festlegen</translation>
 <translation id="495931528404527476">In Chrome</translation>
@@ -176,6 +178,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome wird aktualisiert</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS wird durch zusätzliche <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />Open-Source-Software<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> ermöglicht.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Sie haben sich mit einem Arbeitskonto angemeldet. Möchten Sie ein neues Chrome-Profil für die Arbeit erstellen, um Ihre Daten getrennt zu halten?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome wird aktualisiert (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Internetzugriff</translation>
@@ -193,11 +196,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Taskmanager - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Ein neues Update für Chrome ist verfügbar und wird installiert, sobald Sie den Browser neu starten.}=1{Ein neues Update für Chrome ist verfügbar und wird installiert, sobald Sie den Browser neu starten. Ihr Inkognitofenster wird nicht wieder geöffnet.}other{Ein neues Update für Chrome ist verfügbar und wird installiert, sobald Sie den Browser neu starten. Ihre # Inkognitofenster werden nicht wieder geöffnet.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Falls ja, ändern Sie Ihr gespeichertes Passwort in Chrome, damit es mit dem neuen Passwort übereinstimmt.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor 1 Stunde.}other{Chrome prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor {NUM_HOURS} Stunden.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Sie melden sich mit einem verwalteten Konto an und ermöglichen dessen Administrator Zugriff auf Ihr Google Chrome-Profil. Ihre Chrome-Daten, wie Apps, Lesezeichen, Verlauf, Passwörter und andere Einstellungen, werden dauerhaft mit <ph name="USER_NAME" /> verknüpft. Sie können diese Daten über das Google Konten-Dashboard löschen, aber nicht mit einem anderen Konto verknüpfen. Wenn Sie Ihre bestehenden Chrome-Daten getrennt verwenden möchten, können Sie ein neues Profil erstellen. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Diese Sprache wird für die Google Chrome-UI verwendet</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Wichtige Informationen zu Verwendung und Sicherheit</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome benötigt Speicherzugriff, um Dateien herunterladen zu können</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Neues Fenster</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: gestern.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Sie waren in Chrome als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> angemeldet. Melden Sie sich bitte wieder mit demselben Konto an.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS-Nutzungsbedingungen</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS konnte Ihre Daten nicht synchronisieren, da die Synchronisierung für Ihre Domain nicht verfügbar ist.</translation>
@@ -234,6 +239,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Dein Elternteil hat "Berechtigungen für Websites, Apps und Erweiterungen" für Chrome deaktiviert. Das Aktivieren dieser <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ist nicht zulässig.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Google Chrome ist abgestürzt. Jetzt neu starten?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Diese Datei ist schädlich und wurde von Chrome blockiert.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor 1 Minute.}other{Chrome prüft Ihr Gerät einmal pro Woche auf unerwünschte Software. Zuletzt geprüft: vor {NUM_MINS} Minuten.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Alle Rechte vorbehalten.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome möchte Ihre Passwörter exportieren.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Da soeben ein kritisches Sicherheitsupdate für Google Chrome installiert wurde, sollten Sie jetzt einen Neustart durchführen. Ihre Tabs werden dann automatisch wiederhergestellt.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb
index ea3fa64..d149fdcb 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome está usando tu cámara.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Chrome bloqueó <ph name="FILE_NAME" /> porque es un archivo peligroso.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Para que Chrome sea más seguro, inhabilitamos algunas extensiones que no aparecen en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> y que posiblemente se hayan agregado sin tu conocimiento.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace un momento.</translation>
 <translation id="162629503687514352">El Sistema operativo Chrome no pudo sincronizar tus contraseñas.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Obtener ayuda con Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">El Sistema operativo Chrome es posible gracias al <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software adicional de código abierto<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />, como <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome bloqueó este archivo porque podría ser peligroso.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Se usará el mismo corrector ortográfico que se emplea en la Búsqueda de Google. El texto que escribes en el navegador se envía a Google. Puedes modificar este comportamiento en la configuración en cualquier momento.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Permitir que Google Chrome se ejecute en segundo plano</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace 1 día}other{Chrome busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace {NUM_DAYS} días.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Abrir vínculo en una pes&amp;taña nueva de Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Establecer Google Chrome como navegador predeterminado</translation>
 <translation id="495931528404527476">En Chrome</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Actualizando Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS es posible gracias al <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software de código abierto<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> adicional.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Accediste con una cuenta de trabajo. ¿Quieres crear un perfil de trabajo nuevo en Chrome para mantener los datos separados?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome busca software no deseado una vez a la semana</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" />: Versión para desarrolladores de Google Chrome</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Actualizando Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Acceder a Internet</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Administrador de tareas - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Hay una nueva actualización disponible para Chrome que se aplicará cuando lo reinicies.}=1{Hay una nueva actualización disponible para Chrome que se aplicará cuando lo reinicies. No se volverá a abrir la ventana de incógnito.}other{Hay una nueva actualización disponible para Chrome que se aplicará cuando lo reinicies. No se volverán a abrir las # ventanas de incógnito.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">En ese caso, edita la contraseña guardada en Chrome para que coincida con la nueva.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace 1 hora.}other{Chrome busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace {NUM_HOURS} horas.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Estás por acceder con una cuenta administrada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu perfil de Google Chrome. Tus datos de Google Chrome, como las aplicaciones, los favoritos, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vinculados a <ph name="USER_NAME" /> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. También puedes crear un perfil para mantener separados tus datos de Chrome. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Este idioma se usa para mostrar la IU de Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Información importante sobre el uso y la seguridad</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome necesita acceder al almacenamiento para descargar archivos</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Nueva ventana</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: ayer.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Accediste a Google Chrome con <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Usa la misma cuenta para volver a acceder.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Condiciones del Sistema operativo Chrome</translation>
 <translation id="7419046106786626209">El Sistema operativo Chrome no pudo sincronizar los datos porque la sincronización no está disponible para el dominio.</translation>
@@ -235,11 +240,12 @@
 <translation id="828798499196665338">Tu padre o madre desactivaron la opción "Permisos para sitios, apps y extensiones" para Chrome. No se permite habilitar esta <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">¡Vaya! Se ha producido un bloqueo en Google Chrome. ¿Quieres reiniciar el navegador ahora?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Chrome bloqueó este archivo porque es peligroso.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace 1 minuto.}other{Chrome busca software no deseado una vez a la semana. Última verificación: hace {NUM_MINS} minutos.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Todos los derechos reservados.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome desea exportar tus contraseñas.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Se acaba de instalar una actualización de seguridad especial para Google Chrome. Reinicia el navegador ahora (se restablecerán tus pestañas).</translation>
 <translation id="8521348052903287641">Regla de entrada para que Google Chrome Dev permita el tráfico mDNS.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 <translation id="8556340503434111824">Hay una nueva versión de Google Chrome disponible, y es más rápida que nunca.</translation>
 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome no responde. ¿Quieres reiniciarlo ahora?</translation>
 <translation id="861702415419836452">Chrome necesita permiso para acceder a la cámara a fin de crear un mapa 3D de tu entorno</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb
index c1668e8..b5fe881 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome está utilizando la cámara.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> es peligroso, por lo que Chrome lo ha bloqueado.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Para aumentar la seguridad de Chrome, hemos inhabilitado la siguiente extensión que no figura en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> y que puede haberse añadido sin tu conocimiento.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace un momento.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS no ha podido sincronizar las contraseñas.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Obtener ayuda de Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS se ha creado gracias a <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software libre<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> adicional, como <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Es posible que este archivo sea peligroso, por lo que Chrome lo ha bloqueado.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Utiliza el mismo corrector ortográfico que se usa en la Búsqueda de Google. El texto que escribas en el navegador se enviará a Google. Puedes cambiar esta opción en cualquier momento desde los ajustes.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Permitir que Google Chrome se ejecute en segundo plano</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace 1 día.}other{Chrome comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace {NUM_DAYS} días.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Abrir enlace en una pes&amp;taña nueva de Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Establecer Google Chrome como navegador predeterminado</translation>
 <translation id="495931528404527476">En Chrome</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Actualizando Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS está creado con <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software libre<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> adicional.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Has iniciado sesión con una cuenta de trabajo. ¿Quieres crear un nuevo perfil de trabajo de Chrome para mantener tus datos de forma separada?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome comprueba si hay software no deseado una vez a la semana</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> ‑ Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Actualizando Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accede a Internet.</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Administrador de tareas de Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Hay una nueva actualización de Chrome disponible que se aplicará cuando reinicies el dispositivo.}=1{Hay una nueva actualización de Chrome disponible que se aplicará cuando reinicies el dispositivo. La ventana de incógnito no se volverá a abrir.}other{Hay una nueva actualización de Chrome disponible que se aplicará cuando reinicies el dispositivo. Las # ventanas de incógnito no se volverán a abrir.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Si es así, edita la contraseña guardada en Chrome para que coincida con la nueva.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace 1 hora.}other{Chrome comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace {NUM_HOURS} horas.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Vas a iniciar sesión con una cuenta gestionada, lo que significa que proporcionarás a su administrador control sobre tu perfil de Google Chrome. Tus datos de Chrome como, por ejemplo, tus aplicaciones, tus marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones se vincularán de forma permanente a la cuenta <ph name="USER_NAME" />. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de cuentas de Google, pero no podrás asociar estos datos a otra cuenta. De forma opcional, puedes crear un nuevo perfil para mantener separados tus datos de Chrome. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">La UI de Google Chrome se muestra en este idioma</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Información importante sobre el uso y la seguridad</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome necesita acceso de almacenamiento para descargar archivos</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Nueva ventana</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: ayer.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Habías iniciado sesión en Chrome como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Utiliza la misma cuenta para volver a iniciar sesión.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Condiciones de Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS no ha podido sincronizar los datos porque la función de sincronización no está disponible para tu dominio.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Tus padres han desactivado "Permisos de sitios web, aplicaciones y extensiones" en Chrome. No se permite habilitar <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">¡Vaya! Se ha producido un fallo en Google Chrome. ¿Quieres reiniciar el navegador ahora?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Este archivo es peligroso, por lo que Chrome lo ha bloqueado.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace 1 minuto.}other{Chrome comprueba si hay software no deseado una vez a la semana. Última comprobación: hace {NUM_MINS} minutos.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Todos los derechos reservados.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome quiere exportar tus contraseñas.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Se acaba de instalar una actualización de seguridad especial para Google Chrome. Reinicia ahora y restauraremos las pestañas.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_eu.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_eu.xtb
index 6a4a196..a91573a 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_eu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_eu.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome kamera erabiltzen ari da.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua da; horregatik, blokeatu egin du Chrome-k.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome seguruagoa izan dadin, zuk jakin gabe gehitu den eta <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> dendan zerrendatu gabe dagoen luzapena desgaitu dugu.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome-k nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela gutxi egiaztatu du azkenengoz.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS sistema eragileak ezin izan ditu sinkronizatu pasahitzak.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Lortu Chrome erabiltzeko laguntza</translation>
 <translation id="1662639173275167396"><ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> eta antzeko <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />kode irekiko software<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> gehigarriari esker da posible Chrome OS.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Baliteke fitxategia arriskutsua izatea; horregatik, blokeatu egin du Chrome-k.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Google Bilaketa zerbitzuan erabiltzen den ortografia-zuzentzaile bera erabiltzen da. Arakatzailean idazten duzun testua Google-ri bidaltzen zaio. Aukera horiek aldatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Onartu Google Chrome atzeko planoan abiaraztea</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome-k nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela 1 egun egiaztatu zuen azkenengoz.}other{Chrome-k nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela {NUM_DAYS} egun egiaztatu zuen azkenengoz.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Ireki esteka Chrome-ko beste &amp;fitxa batean</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Ezarri Google Chrome arakatzaile lehenetsi gisa</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome-n</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome eguneratzen</translation>
 <translation id="6368958679917195344"><ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />Kode irekiko software<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> gehigarriari esker da posible Chrome OS.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Laneko kontu batekin hasi duzu saioa. Laneko profil bat sortu nahi duzu Chrome-n, datuak bereiz gordetzeko?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome-k nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome eguneratzen (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Sartu Interneten</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Zeregin-kudeatzailea - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome-ren eguneratze bat erabilgarri dago eta arakatzailea berrabiarazten duzunean aplikatuko da.}=1{Chrome-ren eguneratze bat erabilgarri dago eta arakatzailea berrabiarazten duzunean aplikatuko da. Ezkutuko moduko leihoa ez da berriro irekiko.}other{Chrome-ren eguneratze bat erabilgarri dago eta arakatzailea berrabiarazten duzunean aplikatuko da. Ezkutuko moduko # leihoak ez dira berriro irekiko.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Hala bada, editatu Chrome-n gordetako pasahitza, berriarekin bat etor dadin.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome-k nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela ordubete egiaztatu du azkenengoz.}other{Chrome-k nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela {NUM_HOURS} ordu egiaztatu du azkenengoz.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Kontu kudeatu batekin hasten ari zara saioa eta, beraz, Google Chrome-ko zure profilaren gaineko kontrola emango diozu kontuaren administratzaileari. <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearekin iraunkorki lotuko dira zure Chrome datuak, esaterako, aplikazioak, laster-markak eta beste ezarpen batzuk. Datu horiek ezabatzeko, Google-ko kontuen Panela erabili ahal izango duzu, baina ezin izango dituzu datuak lotu beste kontu batera. Zure Chrome datuak bereizita izan nahi badituzu, beste profil bat sor dezakezu. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Hizkuntza honetan dago Google Chrome-ren erabiltzaile-interfazea</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Erabilerari eta segurtasunari buruzko informazio garrantzitsua</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome-k fitxategiak deskargatzearren memorian sartzeko baimena behar du</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Leiho berria</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome-k nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Atzo egiaztatu zuen azkenengoz.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Chrome arakatzaileko saioa <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> gisa hasi duzu. Saioa berriro hasteko, erabili hasiera batean erabilitako kontu bera.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS sistema eragilearen baldintzak</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS sistema eragileak ezin izan ditu sinkronizatu zure datuak, sinkronizazioa ez dagoelako erabilgarri zure domeinuan.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Zure gurasoak "Webguneen, aplikazioen eta luzapenen baimenak" desaktibatu ditu Chrome-n. Ezin da gaitu <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Google Chrome-k huts egin du. Berriro abiarazi nahi duzu?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Fitxategia arriskutsua da; horregatik, blokeatu egin du Chrome-k.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome-k nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela 1 minutu egiaztatu du azkenengoz.}other{Chrome-k nahi ez den softwarerik baden begiratzen du astean behin. Duela {NUM_MINS} minutu egiaztatu du azkenengoz.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Eskubide guztiak erreserbatuta.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome-k pasahitzak esportatu nahi ditu.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome-ren segurtasun-eguneratze berezi bat aplikatu berri da. Berrabiarazi gailua, eta fitxak leheneratuko dizkizugu.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb
index 740eab7..9d033bb 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome käyttää kameraasi.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> on vaarallinen, joten Chrome on estänyt sen.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Paransimme Chromen turvallisuutta poistamalla käytöstä sovelluksia, joita <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ei tarjoa ja jotka on voitu lisätä ilman lupaasi.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: hetki sitten.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome-käyttöjärjestelmä ei voinut synkronoida salasanojasi.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Ohjeita Chromen käyttöön</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Toinen <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />avoimen lähdekoodin ohjelmisto<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> tukee Chrome-käyttöjärjestelmää, kuten myös <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linuxia (beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Tämä tiedosto voi olla vaarallinen, joten Chrome on estänyt sen.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Tämä käyttää samaa oikeinkirjoituksen tarkistusta kuin Google Haku. Selaimeen kirjoittamasi teksti lähetetään Googlelle. Voit muuttaa tätä milloin tahansa asetuksista.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Jätä Google Chrome käyntiin taustalle</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: 1 päivä sitten.}other{Chrome tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: {NUM_DAYS} päivää sitten.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Avaa linkki uudella Chromen välilehdellä</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Aseta Google Chrome oletusselaimeksi</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chromessa</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Päivitetään Google Chromea.</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome-käyttöjärjestelmää tukee toinen <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />avoimen lähdekoodin ohjelmisto<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Kirjauduit sisään työtilillä. Haluatko luoda uuden Chrome-profiilin pitääksesi datasi erillään?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Päivitetään Google Chromea (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Käytä internetiä</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Tehtävänhallinta - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Uusi Chrome-päivitys on saatavilla, ja se otetaan käyttöön uudelleenkäynnistyksen jälkeen.}=1{Uusi Chrome-päivitys on saatavilla, ja se otetaan käyttöön uudelleenkäynnistyksen jälkeen. Incognito-ikkunaasi ei avata uudelleen.}other{Uusi Chrome-päivitys on saatavilla, ja se otetaan käyttöön uudelleenkäynnistyksen jälkeen. # incognito-ikkunaasi ei avata uudelleen.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Jos vaihdoit, päivitä muutos Chromen tallennettuihin salasanoihin.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: 1 tunti sitten.}other{Chrome tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: {NUM_HOURS} tuntia sitten}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Olet kirjautumassa sisään hallinnoidulla tilillä ja antamassa tilin järjestelmänvalvojalle oikeuden hallita Google Chrome -profiiliasi. Chrome-tietosi, kuten sovelluksesi, kirjanmerkkisi, historiasi, salasanasi ja muut asetuksesi, yhdistetään pysyvästi käyttäjätiliin <ph name="USER_NAME" />. Voit poistaa nämä tiedot Google-tilien Hallintapaneelissa, mutta et voi liittää tietoja toiseen tiliin. Voit myös halutessasi luoda uuden profiilin, jos haluat pitää aiemmat Chrome-tietosi erillään. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Google Chrome ‑käyttöliittymä näytetään tällä kielellä</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Tärkeää käyttö- ja turvallisuustietoa</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome tarvitsee tallennustilan käyttöoikeuden tiedostojen lataamiseen.</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Uusi ikkuna</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: eilen.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Chromeen kirjautunut käyttäjä: <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Kirjaudu uudelleen sisään samalla tilillä.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome-käyttöjärjestelmän käyttöehdot</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome-käyttöjärjestelmä ei voinut synkronoida tietoja, koska synkronointi ei ole käytettävissä verkkotunnuksessasi.</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Vanhempasi ovat laittaneet Chromen sivustojen, sovellusten ja laajennusten käyttöluvat pois päältä. Käyttöönottoa (<ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />) ei sallita.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Hups! Google Chrome kaatui. Käynnistetäänkö uudelleen?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Tämä tiedosto on vaarallinen, joten Chrome on estänyt sen.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: 1 minuutti sitten.}other{Chrome tarkistaa ei-toivotut ohjelmistot kerran viikossa. Tarkistettu viimeksi: {NUM_MINS} minuuttia sitten.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Kaikki oikeudet pidätetään.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome yrittää viedä salasanojasi tiedostoon.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chromen tärkeä tietoturvapäivitys on asennettu. Käynnistä selain uudelleen – palautamme avoimet välilehdet.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb
index e3de72f6..51cdf60e 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Ginagamit ng Google Chrome ang iyong camera.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Mapanganib ang <ph name="FILE_NAME" />, kaya na-block ito ng Chrome.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Upang mas gawing ligtas ang Chrome, na-disable namin ang sumusunod na extension na hindi nakalista sa <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> na maaaring naidagdag nang hindi mo nalalalaman.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: kamakailan lang.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Hindi ma-sync ng Chrome OS ang iyong mga password.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Humingi ng tulong sa Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Ginagawang posible ang Chrome OS ng karagdagang <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />open source na software<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />, gayundin ng <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Maaaring mapanganib ang file na ito, kaya na-block ito ng Chrome.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Ginagamit nito ang parehong spellchecker na ginagamit sa paghahanap sa Google. Ipinapadala sa Google ang text na tina-type mo sa browser. Puwede mong baguhin ang gawing ito sa mga setting sa lahat ng oras.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Hayaan ang Google Chrome na tumakbo sa background</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: 1 araw ang nakalipas.}one{Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_DAYS} araw ang nakalipas.}other{Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_DAYS} na araw ang nakalipas.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Buksan ang link sa bagong &amp;tab ng Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Itakda ang Google Chrome bilang iyong default na browser</translation>
 <translation id="495931528404527476">Sa Chrome</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Ina-update ang Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Ginagawang posible ang Chrome OS ng karagdagang <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />open source na software<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Nag-sign in ka gamit ang isang account sa trabaho. Gusto mo bang gumawa ng bagong Profile sa Chrome para sa Trabaho para mapanatiling nakahiwalay ang iyong data?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Ina-update ang Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">I-access ang Internet</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Task Manager - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{May available na bagong update para sa Chrome at ilalapat ito sa sandaling maglunsad ka ulit.}=1{May available na bagong update para sa Chrome at ilalapat ito sa sandaling maglunsad ka ulit. Hindi bubukas ulit ang iyong Incognito window.}one{May available na bagong update para sa Chrome at ilalapat ito sa sandaling maglunsad ka ulit. Hindi bubukas ulit ang iyong # Incognito window.}other{May available na bagong update para sa Chrome at ilalapat ito sa sandaling maglunsad ka ulit. Hindi bubukas ulit ang iyong # na Incognito window.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Kung nagawa mo na ito, paki-edit ang iyong naka-save na password sa Chrome para tumugma ito sa bago mong password.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: 1 oras ang nakalipas.}one{Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_HOURS} oras ang nakalipas.}other{Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_HOURS} na oras ang nakalipas.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamahalaang account at nagbibigay sa administrator nito ng kontrol sa iyong profile sa Google Chrome. Permanenteng mauugnay ang iyong data sa Chrome, gaya ng iyong apps, mga bookmark, kasaysayan, password, at iba pang setting sa <ph name="USER_NAME" />. Matatanggal mo ang data na ito sa Google Accounts Dashboard, ngunit hindi mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. Maaari ka ring gumawa ng bagong profile upang ihiwalay ang iyong umiiral na data sa Chrome. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Ginagamit ang wikang ito para ipakita ang Google Chrome UI</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Mahalagang impormasyon sa paggamit at kaligtasan</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Kailangan ng Chrome ng access sa storage para mag-download ng mga file</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Bagong window</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: kahapon.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Naka-sign in ka sa Chrome bilang <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Pakigamit ang parehong account upang mag-sign in muli.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Mga tuntunin ng Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Hindi ma-sync ng Chrome OS ang iyong data dahil hindi available ang Pag-sync para sa iyong domain.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Na-off ng iyong magulang ang "Mga pahintulot para sa mga site, app, at extension" para sa Chrome. Hindi pinapayagan ang pag-enable sa <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> na ito.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Whoa! Nag-crash ang Google Chrome. Ilunsad muli ngayon?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Mapanganib ang file na ito, kaya na-block ito ng Chrome.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: 1 minuto ang nakalipas.}one{Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_MINS} minuto ang nakalipas.}other{Nagsusuri ang Chrome para sa hindi gustong software nang isang beses sa isang linggo. Huling nagsuri: {NUM_MINS} na minuto ang nakalipas.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Nakalaan ang lahat ng karapatan.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Gustong i-export ng Google Chrome ang iyong mga password.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Naglapat ng espesyal na update sa seguridad para sa Google Chrome. Mag-restart na at ire-restore namin ang iyong mga tab.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr-CA.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr-CA.xtb
index 80e31c6..59f27e0 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr-CA.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr-CA.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome se sert de votre caméra Web.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Chrome a bloqué le fichier <ph name="FILE_NAME" />, car il est dangereux.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Afin de rendre Chrome plus sûr, nous avons désactivé l'extension suivante qui n'est pas répertoriée dans <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> et a pu être ajoutée à votre insu.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a quelques instants.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS n'a pas pu synchroniser vos mots de passe.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Obtenir de l'aide pour Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS fonctionne grâce à d'autres <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />logiciels libres<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />, tout comme <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (bêta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome a bloqué ce fichier, car il peut être dangereux.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Cela fait appel au même correcteur orthographique que celui qui est utilisé dans la recherche Google. Le texte que vous tapez dans le navigateur est envoyé à Google. Vous pouvez toujours modifier ce comportement dans les paramètres.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Laisser Google Chrome s'exécuter en arrière-plan</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 jour.}one{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_DAYS} jour.}other{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_DAYS} jours.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Ouvrir le lien dans un nouvel ongle&amp;t Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Sélectionner Google Chrome comme navigateur par défaut</translation>
 <translation id="495931528404527476">Dans Chrome</translation>
@@ -184,6 +186,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Mise à jour de Google Chrome en cours…</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS fonctionne grâce à d'autres <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />logiciels libres<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Vous vous êtes connecté à l'aide d'un compte professionnel. Voulez-vous créer un profil Chrome pour le travail afin de garder vos données distinctes?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome pour les concepteurs</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Mise à jour de Google Chrome en cours (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)…</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accéder à Internet</translation>
@@ -201,11 +204,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Gestionnaire de tâches — Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Une nouvelle mise à jour de Chrome est proposée et sera appliquée dès que vous le relancerez.}=1{Une nouvelle mise à jour de Chrome est proposée et sera appliquée dès que vous le relancerez. Votre fenêtre de navigation privée ne sera pas rouverte.}one{Une nouvelle mise à jour de Chrome est proposée et sera appliquée dès que vous le relancerez. Votre fenêtre de navigation privée ne sera pas rouverte.}other{Une nouvelle mise à jour de Chrome est proposée et sera appliquée dès que vous le relancerez. Vos # fenêtres de navigation privée ne seront pas rouvertes.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Dans ce cas, veuillez modifier votre mot de passe enregistré dans Chrome pour qu'il corresponde à votre nouveau mot de passe.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 heure.}one{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_HOURS} heure.}other{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_HOURS} heures.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Vous vous connectez avec un compte géré et rendez son administrateur maître de votre profil Google Chrome. Vos données de Google Chrome, comme vos applications, vos favoris, votre historique, vos mots de passe et vos autres paramètres, vont être associées de manière permanente à <ph name="USER_NAME" />. Vous pourrez supprimer ces données à l'aide du tableau de bord des comptes Google, mais vous ne pourrez pas les associer à un autre compte. Vous avez la possibilité de créer un nouveau profil pour maintenir vos données Chrome actuelles séparées. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Cette langue est utilisée pour afficher l'IU de Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Renseignements importants sur l'utilisation et la sécurité</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome a besoin d'accéder au stockage pour télécharger des fichiers</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Nouvelle fenêtre</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : hier.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Vous étiez connecté à Google Chrome en tant que <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Veuillez utiliser le même compte pour vous reconnecter.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Conditions d'utilisation de Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS n'a pas pu synchroniser vos données, car la synchronisation n'est pas offerte pour votre nom de domaine.</translation>
@@ -242,6 +247,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Ton parent a désactivé le paramètre « Autorisations pour les sites, les applications et les extensions » dans Chrome. L'activation de ce <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> n'est pas autorisée.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Google Chrome a planté. Voulez-vous le relancer maintenant?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Chrome a bloqué ce fichier, car il est dangereux.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 minute.}one{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_MINS} minute.}other{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_MINS} minutes.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">© <ph name="YEAR" /> Google LLC. Tous droits réservés.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome veut exporter vos mots de passe.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Une mise à jour de sécurité spéciale pour Google Chrome vient d'être effectuée. Redémarrez maintenant, et nous restaurerons vos onglets.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb
index 6c57f64c..622b55b 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb
@@ -21,6 +21,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Votre webcam est en cours d'utilisation dans Google Chrome.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Chrome a bloqué <ph name="FILE_NAME" />, car ce fichier est dangereux.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Afin de rendre Chromium plus sûr, nous avons désactivé l'extension suivante qui n'est pas répertoriée sur le <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> et qui a pu être ajoutée à votre insu.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a quelques instants.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Impossible de synchroniser vos mots de passe dans Chrome OS.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Obtenir de l'aide avec Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS a été créé à partir d'autres <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />logiciels Open Source<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />, tout comme <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Bêta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -139,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome a bloqué ce fichier, car ce dernier peut être dangereux.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Le correcteur orthographique utilisé est le même que celui employé dans la recherche Google. Le texte que vous saisissez dans le navigateur est envoyé à Google. Vous pouvez toujours modifier ce comportement dans les paramètres.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Laisser Google Chrome s'exécuter en arrière-plan</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 jour.}one{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_DAYS} jour.}other{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_DAYS} jours.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Ouvrir le lien dans un nouvel ongle&amp;t Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Définir Google Chrome en tant que navigateur par défaut</translation>
 <translation id="495931528404527476">Dans Chrome</translation>
@@ -183,6 +185,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Mise à jour de Google Chrome...</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Google Chrome OS fonctionne grâce à d'autres <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />logiciels Open Source<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Vous vous êtes connecté avec un compte professionnel. Voulez-vous créer un profil Chrome pour le travail afin de séparer vos données ?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Google Chrome pour les développeurs</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Mise à jour de Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)…</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accéder à Internet</translation>
@@ -200,11 +203,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Gestionnaire de tâches - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Une nouvelle mise à jour de Chrome est disponible. Elle sera installée dès que vous relancerez le navigateur.}=1{Une nouvelle mise à jour de Chrome est disponible. Elle sera installée dès que vous relancerez le navigateur. Sachez que la fenêtre de navigation privée ne sera pas rouverte.}one{Une nouvelle mise à jour de Chrome est disponible. Elle sera installée dès que vous relancerez le navigateur. Sachez que la fenêtre de navigation privée (#) ne sera pas rouverte.}other{Une nouvelle mise à jour de Chrome est disponible. Elle sera installée dès que vous relancerez le navigateur. Sachez que les # fenêtres de navigation privée ne seront pas rouvertes.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Si oui, veuillez modifier votre mot de passe enregistré dans Chrome pour qu'il corresponde à votre nouveau mot de passe.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a une heure.}one{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_HOURS} heure.}other{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_HOURS} heures.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Vous vous connectez avec un compte géré et donnez le contrôle de votre profil Google Chrome à son administrateur. Vos données Chrome, telles que les applications, les favoris, l'historique, les mots de passe et les autres paramètres, vont être définitivement associées à <ph name="USER_NAME" />. Vous pouvez supprimer ces données via le tableau de bord des comptes Google, mais vous ne pouvez pas les associer à un autre compte. Vous pouvez éventuellement créer un nouveau profil pour maintenir vos données Chrome séparées. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Cette langue est utilisée pour l'UI de Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Informations importantes concernant l'utilisation et la sécurité</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Pour télécharger des fichiers, Chrome a besoin d'accéder à l'espace de stockage</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Nouvelle fenêtre</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : hier.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Vous étiez connecté à Google Chrome en tant que <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Veuillez utiliser le même compte pour vous reconnecter.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Conditions d'utilisation de Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Impossible de synchroniser vos données dans Chrome OS, car la synchronisation n'est pas disponible pour votre domaine.</translation>
@@ -241,11 +246,12 @@
 <translation id="828798499196665338">L'un de tes parents a désactivé l'option "Autorisations des sites, applications et extensions" pour Chrome. Tu ne peux pas activer cette <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Google Chrome est bloqué. Voulez-vous le relancer maintenant ?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Chrome a bloqué ce fichier, car ce dernier est dangereux.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a 1 minute.}one{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_MINS} minute.}other{Chrome vérifie la présence de logiciels indésirables une fois par semaine. Dernière vérification : il y a {NUM_MINS} minutes.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">© <ph name="YEAR" /> Google LLC. Tous droits réservés.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome veut exporter vos mots de passe.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Une mise à jour spéciale de sécurité pour Google Chrome vient d'être installée. Veuillez redémarrer le navigateur. Vos onglets seront restaurés.</translation>
 <translation id="8521348052903287641">Règle de trafic entrant pour Google Chrome pour les développeurs autorisant le trafic mDNS.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 <translation id="8556340503434111824">Une nouvelle version de Google Chrome encore plus rapide est disponible.</translation>
 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome ne répond pas. Voulez-vous le relancer maintenant ?</translation>
 <translation id="861702415419836452">Chrome a besoin de votre autorisation pour accéder à votre appareil photo afin de créer un plan 3D de votre environnement</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gl.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gl.xtb
index 5744dee..ec28e11 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gl.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome utiliza a túa cámara.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> é perigoso, así que Chrome bloqueouno.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Para conseguir que Chrome resulte máis seguro, desactivamos a seguinte extensión que non aparece en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> e que quizais se engadise sen o teu coñecemento.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai un momento.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS non puido sincronizar os teus contrasinais.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Obter axuda sobre Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS está creado con <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software de código aberto<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> adicional, como <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Este ficheiro pode ser perigoso, así que Chrome bloqueouno.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Esta función utiliza o mesmo corrector ortográfico que o usado na busca de Google. O texto que escribas no navegador enviarase a Google. Podes cambiar esta opción na configuración cando queiras.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Permitir que Google Chrome se execute en segundo plano</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai 1 día.}other{Chrome comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai {NUM_DAYS} días.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Abrir ligazón nunha nova &amp;pestana de Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Establecer Google Chrome como navegador predeterminado</translation>
 <translation id="495931528404527476">En Chrome</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Actualizando Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS está creado con <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software de código aberto<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> adicional.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Iniciaches sesión cunha conta de traballo. Queres crear un perfil de Chrome novo para o traballo para manter separados os datos?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome comproba se hai software non desexado unha vez á semana</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> (Google Chrome para programadores)</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Actualizando Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accede a Internet</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Xestor de tarefas: Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Hai dispoñible unha actualización nova para Chrome e aplicarase en canto o reinicies.}=1{Hai dispoñible unha actualización nova para Chrome e aplicarase en canto o reinicies. A ventá do modo de incógnito non se volverá abrir.}other{Hai dispoñible unha actualización nova para Chrome e aplicarase en canto o reinicies. As # ventás do modo de incógnito non se volverán abrir.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Se o fixeches, substitúe o contrasinal gardado en Chrome polo novo.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai 1 hora.}other{Chrome comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai {NUM_HOURS} horas.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Vas iniciar sesión cunha conta administrada, o que significa que concederás ao seu administrador control sobre o teu perfil de Google Chrome. Os teus datos de Chrome como, por exemplo, as aplicacións, os marcadores, o historial, os contrasinais e outras opcións ligaranse de forma permanente a <ph name="USER_NAME" />. Poderás eliminar estes datos a través do Panel de control de contas de Google, pero non poderás asocialos a outra conta. De maneira opcional, podes crear un novo perfil para manter separados os teus datos de Chrome. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Este é o idioma no que se mostra a IU de Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Información importante sobre o uso e a seguranza</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome necesita acceder ao almacenamento para descargar ficheiros</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Nova ventá</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: onte.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Iniciaches sesión en Chrome como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Utiliza a mesma conta para iniciar sesión de novo.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Condicións de Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS non puido sincronizar os teus datos porque a función de sincronización non está dispoñible para o teu dominio.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">O teu pai ou nai desactivou esta opción en Chrome: Permisos para sitios, aplicacións e extensións. Non está permitido activar esta <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Google Chrome deixou de funcionar. Queres reinicialo agora?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Este ficheiro é perigoso, así que Chrome bloqueouno.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai 1 minuto.}other{Chrome comproba se hai software non desexado unha vez á semana. Última comprobación: hai {NUM_MINS} minutos.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Todos os dereitos reservados.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome quere exportar os teus contrasinais.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Acábase de aplicar unha actualización especial de seguranza para Google Chrome. Reinicia agora o navegador para restaurar as pestanas.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb
index 04c1398f..b6d3ce6 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome તમારા કેમેરાનો ઉપયોગ કરી રહ્યું છે.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> જોખમી છે, તેથી Chrome એ તેને અવરોધિત કરેલ છે.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome ને સુરક્ષિત બનાવવા માટે, અમે નીચેના એક્સ્ટેન્શનને અક્ષમ કર્યું છે કે જે <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> માં સૂચિબદ્ધ નથી અને તમારી જાણ વિના ઉમેરવામાં આવ્યું હોઈ શકે છે.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: એક પળ પહેલાં.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS તમારા પાસવર્ડને સિંક કરી શક્યું નથી.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome સાથે સહાય મેળવો</translation>
 <translation id="1662639173275167396"><ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (બીટા)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />ની જેમ, Chrome OS વધારાના <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ઓપન સૉર્સ સૉફ્ટવેર<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> દ્વારા શક્ય બની છે.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">આ ફાઇલ જોખમી હોઈ શકે છે, તેથી Chrome એ તેને અવરોધિત કરેલ છે.</translation>
 <translation id="479167709087336770">આ પણ Google શોધમાં જે જોડણી તપાસનારનો ઉપયોગ થાય છે તેનો જ ઉપયોગ કરે છે. તમે બ્રાઉઝરમાં ટાઇપ કરો છો તે ટેક્સ્ટ Googleને મોકલવામાં આવે છે. તમે સેટિંગમાં આ વર્તણૂકને હંમેશાં બદલી શકો છો.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome ને પૃષ્ટભૂમિમાં ચાલવા દો</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: 1 દિવસ પહેલાં.}one{Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_DAYS} દિવસ પહેલાં.}other{Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_DAYS} દિવસ પહેલાં.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">નવા Chrome &amp;ટૅબમાં લિંક ખોલો</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome ને તમારા ડિફોલ્ટ બ્રાઉઝર તરીકે સેટ કરો</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome માં</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome અપડેટ થઈ રહ્યું છે</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS વધારાના <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ખુલ્લા સ્ત્રોત સૉફ્ટવેર<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> દ્વારા શક્ય બને છે.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">તમે ઑફિસના એકાઉન્ટ વડે લૉગ ઇન કર્યું છે. તમારો ડેટા અલગ રાખવા માટે, શું તમે ઑફિસ માટે નવી Chrome પ્રોફાઇલ બનાવવા માગો છો?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome અપડેટ થઈ રહ્યું છે (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ઇંટરનેટ ઍક્સેસ કરો</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">કાર્ય વ્યવસ્થાપક - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome માટે નવી અપડેટ ઉપલબ્ધ છે અને તે જેવું તમે ફરીથી લૉન્ચ કરશો, તેને લાગુ કરવામાં આવશે.}=1{Chrome માટે નવી અપડેટ ઉપલબ્ધ છે અને તે જેવું તમે ફરીથી લૉન્ચ કરશો, તેને લાગુ કરવામાં આવશે. તમારી છુપી વિન્ડો ફરીથી ખૂલશે નહીં.}one{Chrome માટે નવી અપડેટ ઉપલબ્ધ છે અને તે જેવું તમે ફરીથી લૉન્ચ કરશો, તેને લાગુ કરવામાં આવશે. તમારી # છુપી વિન્ડો ફરીથી ખૂલશે નહીં.}other{Chrome માટે નવી અપડેટ ઉપલબ્ધ છે અને તે જેવું તમે ફરીથી લૉન્ચ કરશો, તેને લાગુ કરવામાં આવશે. તમારી # છુપી વિન્ડો ફરીથી ખૂલશે નહીં.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">જો એવું હોય, તો કૃપા કરીને Chromeમાં તમારા સાચવેલા પાસવર્ડમાં ફેરફાર કરો જેથી તે તમારા નવા પાસવર્ડ સાથે મેળ ખાય.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: 1 કલાક પહેલાં.}one{Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_HOURS} કલાક પહેલાં.}other{Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_HOURS} કલાક પહેલાં.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">તમે મેનેજ કરેલા એકાઉન્ટ સાથે સાઇન ઇન કરી રહ્યાં છો અને તમારી Google Chrome પ્રોફાઇલ પર એડમિનને એનું નિયંત્રણ આપી રહ્યાં છો. તમારો Chrome ડેટા, જેમ કે તમારી ઍપ, બુકમાર્ક, ઇતિહાસ, પાસવર્ડ અને બીજા સેટિંગ, કાયમ માટે <ph name="USER_NAME" /> પર બંધાયેલ રહેશે. તમે Google એકાઉન્ટ ડૅશબોર્ડ દ્વારા આ ડેટાને કાઢી શકશો, પરંતુ તમે આ ડેટાને બીજા એકાઉન્ટ સાથે સાંકળી શકશો નહિ. તમારા અસ્તિત્વમાં છે તે Chrome ડેટાને અલગ રાખવા માટે, તમે વૈકલ્પિક રૂપે એક નવી પ્રોફાઇલ બનાવી શકો છો. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">આ ભાષાનો ઉપયોગ Google Chrome UI પ્રદર્શિત કરવા માટે થાય છે</translation>
 <translation id="7296210096911315575">મહત્વપૂર્ણ ઉપયોગ અને સુરક્ષા માહિતી</translation>
 <translation id="7308322188646931570">ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે Chromeને સ્ટોરેજના ઍક્સેસની જરૂર પડે છે</translation>
 <translation id="7339898014177206373">નવી વિંડો</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: ગઈકાલે.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">તમે Chromeમાં <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> તરીકે સાઇન ઇન કર્યું હતું. ફરીથી સાઇન ઇન કરવા માટે કૃપા કરીને એ જ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરો.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS શરતો</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS તમારા ડેટાને સિંક કરી શક્યું નથી કારણ કે તમારા ડોમેન માટે સિંક ઉપલબ્ધ નથી.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">તમારા માતાપિતાએ Chrome માટે "સાઇટ, ઍપ અને એક્સ્ટેન્શન માટેની પરવાનગીઓ" બંધ કરી છે. આ <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ચાલુ કરવાની મંજૂરી નથી.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">ઓહ! Google Chrome ક્રેશ થઈ ગયું. હમણાં ફરીથી લોંચ કરીએ?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">આ ફાઇલ જોખમી છે, તેથી Chrome એ તેને અવરોધિત કરેલ છે.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: 1 મિનિટ પહેલાં.}one{Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_MINS} મિનિટ પહેલાં.}other{Chrome વણજોઈતા સૉફ્ટવેર શોધવા માટે અઠવાડિયામાં એક વાર ચેક કરે છે. છેલ્લે ચેક કર્યું: {NUM_MINS} મિનિટ પહેલાં.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">કૉપિરાઇટ <ph name="YEAR" /> Google LLC. સર્વાધિકાર સુરક્ષિત.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome તમારા પાસવર્ડની નિકાસ કરવા માગે છે.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome માટેનું વિશેષ સુરક્ષા અપડેટ હમણાં જ લાગુ કરવામાં આવ્યું. ફરી શરૂ કરો અને અમે તમારાં ટૅબની પુનઃસ્થાપના કરીશું.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb
index d928ab6..ef0cd88 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome आपके कैमरे का उपयोग कर रहा है.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> खरतरनाक है, इसलिए Chrome ने उसे अवरोधित कर दिया है.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome को ज़्यादा सुरक्षित बनाने के लिए, हमने निम्न एक्सटेंशन को अक्षम कर दिया है जो <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> में सूचीबद्ध नहीं है और आपकी जानकारी के बिना जोड़ा गया हो सकता है.</translation>
+<translation id="162448658176061655">क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: कुछ देर पहले की गई.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS आपके पासवर्ड सिंक नहीं कर सका.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome में सहायता पाएं</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS को <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (बीटा)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> की तरह ही, अतिरिक्त <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ओपन सोर्स सॉफ़्टवेयर<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> के ज़रिए कारगर बनाया गया है.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">यह फ़ाइल खतरनाक हो सकती है, इसलिए Chrome ने इसे रोक दिया है.</translation>
 <translation id="479167709087336770">इसमें स्पेलिंग जाँचने वाली उसी सुविधा का इस्तेमाल होता है जिसका इस्तेमाल 'Google सर्च' में किया जाता है. आप ब्राउज़र में जो भी लेख लिखते हैं उसे Google को भेजा जाता है. आप 'सेटिंग' में जाकर इसे कभी भी बदल सकते हैं.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome को पृष्ठभूमि में चलने दें</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: 1 दिन पहले की गई.}one{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_DAYS} दिन पहले की गई.}other{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_DAYS} दिन पहले की गई.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">नए Chrome &amp;टैब में लिंक खोलें</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome को अपने डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र के रूप में सेट करना</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome में</translation>
@@ -181,6 +183,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome अपडेट हो रहा है</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS को अतिरिक्त <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ओपन सोर्स सॉफ़्टवेयर<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> द्वारा संभव बनाया गया है.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">आपने काम से जुड़े खाते से साइन इन किया है. क्या आप डेटा को अलग रखने के लिए, Chrome क्रोमियम पर नई प्रोफ़ाइल बनाना चाहते हैं?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome डेवलपर</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome अपडेट हो रहा है (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">इंटरनेट एक्सेस करें</translation>
@@ -198,11 +201,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">काम का प्रबंधक - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome के लिए एक नया अपडेट उपलब्ध है और जैसे ही आप फिर से लॉन्च करेंगे, अपडेट लागू कर दिया जाएगा.}=1{Chrome के लिए एक नया अपडेट उपलब्ध है और जैसे ही आप फिर से लॉन्च करेंगे, अपडेट लागू कर दिया जाएगा. आपकी गुप्त विंडो फिर से नहीं खुलेगी.}one{Chrome के लिए एक नया अपडेट उपलब्ध है और जैसे ही आप फिर से लॉन्च करेंगे, अपडेट लागू कर दिया जाएगा. आपकी # गुप्त विंडो फिर से नहीं खुलेंगी.}other{Chrome के लिए एक नया अपडेट उपलब्ध है और जैसे ही आप फिर से लॉन्च करेंगे, अपडेट लागू कर दिया जाएगा. आपकी # गुप्त विंडो फिर से नहीं खुलेंगी.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">अगर आपने पहले ही पासवर्ड बदल दिया है, तो कृपया Chrome में सेव किए गए पासवर्ड में बदलाव करें, ताकि यह आपके नए पासवर्ड से मेल खाए.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: 1 घंटा पहले की गई.}one{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_HOURS} घंटा पहले की गई.}other{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_HOURS} घंटे पहले की गई.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">आप प्रबंधित खाते से साइन इन कर रहे हैं और उसके एडमिन को अपनी Google Chrome प्रोफ़ाइल पर नियंत्रण दे रहे हैं. आपका Chrome डेटा, जैसे आपके ऐप्लिकेशन, बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड, और दूसरे सेटिंग <ph name="USER_NAME" /> से स्थायी रूप से जुड़ जाएंगे. आप Google खाता डैशबोर्ड से इस डेटा को मिटा सकेंगे, लेकिन आप किसी दूसरे खाते से इस डेटा को जोड़ नहीं सकेंगे. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">इस भाषा का इस्तेमाल Google Chrome यूज़र इंटरफ़ेस (यूआई) दिखाने के लिए किया जाता है</translation>
 <translation id="7296210096911315575">इस्तेमाल और सुरक्षा से जुड़ी ज़रूरी जानकारी</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome को फ़ाइलें डाउनलोड करने के लिए मेमोरी एक्‍सेस की ज़रूरत होगी</translation>
 <translation id="7339898014177206373">नई विंडो</translation>
+<translation id="7386132805935307836">क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: कल की गई.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">आपने Chrome में <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> के रूप में साइन इन किया था. फिर से साइन इन करने के लिए कृपया उसी खाते का इस्तेमाल करें.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS शर्तें</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS आपका डेटा समन्वयित नहीं कर सका क्योंकि आपके डोमेन के लिए समन्वयन उपलब्ध नहीं है.</translation>
@@ -239,6 +244,7 @@
 <translation id="828798499196665338">आपके अभिभावक ने Chrome के लिए, "साइट, ऐप्लिकेशन, और एक्सटेंशन के लिए अनुमतियां" को बंद कर दिया है. इस <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> को चालू करने की अनुमति नहीं है.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">रुकिए! Google Chrome क्रैश हो गया है. अभी फिर से लॉन्च करें?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">यह फ़ाइल खतरनाक है, इसलिए Chrome ने इसे रोक दिया है.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: 1 मिनट पहले की गई.}one{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_MINS} मिनट पहले की गई.}other{क्रोमियम हफ़्ते में एक बार अनचाहे सॉफ़्टवेयर की जांच करता है. पिछली जांच: {NUM_MINS} मिनट पहले की गई.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">कॉपीराइट <ph name="YEAR" /> Google LLC. सर्वाधिकार सुरक्षित.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome आपके पासवर्ड निर्यात करना चाहता है.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome के लिए एक खास सुरक्षा अपडेट अभी-अभी लागू किया गया था. अभी रीस्टार्ट करें और हम आपके टैब बहाल कर देंगे.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb
index 7d7b70e0..fcd3d2b8 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb
@@ -244,7 +244,7 @@
 <translation id="840084489713044809">A Google Chrome exportálni szeretné a jelszavakat.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">A rendszer egy speciális biztonsági frissítést alkalmazott a Google Chrome-on. Indítsa újra a számítógépet, a lapokat majd mi visszaállítjuk.</translation>
 <translation id="8521348052903287641">Bejövő szabály a Google Chrome Devhez az mDNS forgalom engedélyezése céljából.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 <translation id="8556340503434111824">Elérhető a Google Chrome új verziója, amely gyorsabb, mint ezelőtt bármikor.</translation>
 <translation id="8614913330719544658">A Google Chrome nem válaszol. Újraindítja most?</translation>
 <translation id="861702415419836452">A Chrome-nak engedélyre van szüksége a kamerájához való hozzáféréshez annak érdekében, hogy 3D-s térképet készíthessen az Ön környezetéről.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb
index 8f3dd7ed..62842e34 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome menggunakan kamera Anda.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> berbahaya, sehingga Chrome memblokirnya.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Agar Chrome lebih aman, kami menonaktifkan ekstensi berikut yang tidak tercantum dalam <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> dan mungkin telah ditambahkan tanpa sepengetahuan Anda.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: beberapa waktu yang lalu.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS tidak dapat menyinkronkan sandi Anda.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Dapatkan bantuan Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS terwujud karena adanya <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software open source<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> tambahan, seperti <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">File ini mungkin berbahaya, jadi Chrome telah memblokirnya.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Tindakan ini akan menggunakan pemeriksa ejaan yang sama dengan yang digunakan di penelusuran Google. Teks yang Anda ketikkan di browser dikirim ke Google. Anda dapat mengubah perilaku ini di setelan.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Jalankan Google Chrome di latar belakang</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: 1 hari yang lalu.}other{Chrome memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: {NUM_DAYS} hari yang lalu.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Buka link di &amp;tab Chrome baru</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Setel Google Chrome sebagai browser default Anda</translation>
 <translation id="495931528404527476">Di Chrome</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Memperbarui Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS terwujud karena <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software sumber terbuka<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> tambahan.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Anda login dengan akun kerja. Ingin membuat Profil Chrome baru untuk Kerja agar data pribadi dan data kerja tetap terpisah?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Memperbarui Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Akses Internet</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Pengelola Tugas - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Update baru untuk Chrome telah tersedia dan akan diterapkan segera setelah diluncurkan kembali.}=1{Update baru untuk Chrome telah tersedia dan akan diterapkan segera setelah diluncurkan kembali. Jendela Samaran Anda tidak akan dibuka kembali.}other{Update baru untuk Chrome telah tersedia dan akan diterapkan segera setelah diluncurkan kembali. # jendela Samaran Anda tidak akan dibuka kembali.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Jika ya, edit sandi Anda yang tersimpan di Chrome agar cocok dengan sandi baru Anda.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: 1 jam yang lalu.}other{Chrome memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: {NUM_HOURS} jam yang lalu}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Anda masuk dengan akun terkelola dan memberikan administratornya kontrol atas profil Google Chrome Anda. Data Chrome Anda, seperti aplikasi, bookmark, histori, sandi, dan setelan lain selamanya akan dikaitkan ke <ph name="USER_NAME" />. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor Akun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang lain. Anda dapat membuat profil baru secara opsional untuk menjaga agar data Chrome Anda tetap terpisah. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Bahasa ini digunakan untuk menampilkan UI Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Penggunaan penting dan informasi keamanan</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome memerlukan akses penyimpanan untuk mendownload file</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Jendela baru</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: kemarin.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Anda telah masuk ke Chrome sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gunakan akun yang sama untuk masuk kembali.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Persyaratan Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS tidak dapat menyinkronkan data Anda karena Sinkronisasi tidak tersedia untuk domain Anda.</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Orang tuamu telah menonaktifkan "Izin untuk situs, aplikasi, dan ekstensi" untuk Chrome. Tindakan mengaktifkan <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ini tidak diizinkan.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Aduh! Google Chrome ngadat. Luncurkan ulang sekarang?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">File ini berbahaya, jadi Chrome telah memblokirnya.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: 1 menit yang lalu.}other{Chrome memeriksa software yang tidak diinginkan seminggu sekali. Terakhir diperiksa: {NUM_MINS} menit yang lalu.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Hak cipta <ph name="YEAR" /> Google LLC. Semua hak dilindungi undang-undang.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome ingin mengekspor sandi.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Update keamanan khusus untuk Google Chrome baru saja diterapkan. Mulai ulang Google Chrome sekarang dan kami akan memulihkan tab Anda.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb
index 99b930a..1f22732 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome sta utilizzando la videocamera.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> è pericoloso, pertanto è stato bloccato da Chrome.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Per rendere Chrome più sicuro, abbiamo disattivato la seguente estensione non presente nel <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> che potrebbe essere stata aggiunta a tua insaputa.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: qualche istante fa.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Impossibile sincronizzare le password in Chrome OS.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Ricevi assistenza per Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">La realizzazione di Chrome OS è stata possibile grazie a <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software open source<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> aggiuntivo, come <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Questo file potrebbe essere pericoloso, pertanto è stato bloccato da Chrome.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Viene usato lo stesso controllo ortografico utilizzato nella Ricerca Google. Il testo che digiti nel browser viene inviato a Google. Puoi modificare questo comportamento in qualsiasi momento nelle impostazioni.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Lascia Google Chrome in esecuzione in background</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: 1 giorno fa.}other{Chrome verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: {NUM_DAYS} giorni fa.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Apri link in una nuova &amp;scheda di Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Imposta Google Chrome come browser predefinito</translation>
 <translation id="495931528404527476">In Chrome</translation>
@@ -176,6 +178,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Aggiornamento di Google Chrome in corso</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS è reso possibile da <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software open source<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> aggiuntivi.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Hai effettuato l'accesso con un account di lavoro. Vuoi creare un nuovo profilo Chrome di lavoro per mantenere i tuoi dati separati?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome per gli sviluppatori</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Aggiornamento di Google Chrome in corso (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accesso a Internet</translation>
@@ -193,11 +196,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Task Manager - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{È disponibile un nuovo aggiornamento di Chrome che verrà installato appena eseguirai il riavvio.}=1{È disponibile un nuovo aggiornamento di Chrome che verrà installato appena eseguirai il riavvio. La finestra di navigazione in incognito non verrà riaperta.}other{È disponibile un nuovo aggiornamento di Chrome che verrà installato appena eseguirai il riavvio. Le # finestre di navigazione in incognito non verranno riaperte.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">In questo caso, modifica la password salvata su Chrome in modo che corrisponda alla nuova password.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: 1 ora fa.}other{Chrome verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: {NUM_HOURS} ore fa.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Stai per accedere con un account gestito e per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Google Chrome. I tuoi dati di Chrome, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazioni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME" />. Potrai eliminare questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare questi dati a un altro account. Se preferisci puoi creare un nuovo profilo per mantenere separati i dati di Chrome esistenti. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Questa lingua viene utilizzata per mostrare l'UI di Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Informazioni importanti sull'utilizzo e sulla sicurezza</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome deve avere accesso allo spazio di archiviazione per poter scaricare file</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Nuova finestra</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: ieri.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Hai eseguito l'accesso a Chrome come <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Utilizza lo stesso account per eseguire di nuovo l'accesso.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Termini di Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Impossibile sincronizzare i dati in Chrome OS perché la sincronizzazione non è disponibile per il tuo dominio.</translation>
@@ -234,6 +239,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Uno dei tuoi genitori ha disattivato "Autorizzazioni per siti, app ed estensioni" per Chrome. L'attivazione di <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> non è consentita.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Spiacenti, si è verificato un arresto anomalo di Google Chrome. Riavviarlo ora?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Questo file è pericoloso, pertanto è stato bloccato da Chrome.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: 1 minuto fa.}other{Chrome verifica la presenza di software indesiderato una volta a settimana. Ultima verifica: {NUM_MINS} minuti fa.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC Tutti i diritti riservati.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome vuole esportare le password.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">È stato appena applicato un aggiornamento di sicurezza speciale per Google Chrome. Riavvia ora e le schede verranno ripristinate.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb
index a70b1491..5edea33 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">‏Google Chrome משתמש במצלמה שלך.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">‏<ph name="FILE_NAME" /> מסוכן, ולכן Chrome חסם אותו.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">‏כדי לשפר את האבטחה של Chrome, השבתנו את התוסף הבא שאינו רשום ב-<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> וייתכן שנוסף ללא ידיעתך.</translation>
+<translation id="162448658176061655">‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני כמה רגעים.</translation>
 <translation id="162629503687514352">‏מערכת Chrome OS לא הצליחה לסנכרן את הסיסמאות שלך.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">‏קבל עזרה בנושא Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">‏הפיתוח של Chrome OS אפשרי בזכות <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />תוכנות קוד פתוח<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> נוספות, כמו <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (בטא)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">‏Chrome‏ חסם את הקובץ הזה כי הוא עלול להיות מסוכן.</translation>
 <translation id="479167709087336770">‏נעשה כאן שימוש בבדיקת האיות של חיפוש Google. הטקסט המוקלד בדפדפן נשלח אל Google. אפשר לשנות את ההתנהגות הזו בכל שלב דרך ההגדרות.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">‏אפשר ל-Google Chrome לפעול ברקע</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני יום אחד.}two{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_DAYS} ימים.}many{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_DAYS} ימים.}other{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_DAYS} ימים.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">‏פתח את הקישור ב&amp;כרטיסיית Chrome חדשה</translation>
 <translation id="4953650215774548573">‏הגדר את Google Chrome כדפדפן ברירת המחדל</translation>
 <translation id="495931528404527476">‏ב-Chrome</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">‏מעדכן את Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">‏השימוש במערכת ההפעלה של Chrome מתאפשר באמצעות <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />תוכנת קוד פתוח<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> נוספת.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">‏נכנסת באמצעות חשבון לצורכי עבודה. האם ברצונך ליצור פרופיל Chrome חדש לצורכי עבודה כדי לשמור את הנתונים שלך בנפרד?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע</translation>
 <translation id="6515495397637126556">‏<ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome בגירסת פיתוח</translation>
 <translation id="6566149418543181476">‏מעדכן את Google Chrome‏ (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">גישה אל האינטרנט</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">‏מנהל המשימות - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{‏יש עדכון חדש בשביל Chrome והמערכת תחיל אותו ברגע שתבוצע הפעלה מחדש.}=1{‏יש עדכון חדש בשביל Chrome והמערכת תחיל אותו ברגע שתבוצע הפעלה מחדש. החלון האנונימי לא ייפתח מחדש.}two{‏יש עדכון חדש בשביל Chrome והמערכת תחיל אותו ברגע שתבוצע הפעלה מחדש. # החלונות האנונימיים לא ייפתחו מחדש.}many{‏יש עדכון חדש בשביל Chrome והמערכת תחיל אותו ברגע שתבוצע הפעלה מחדש. # החלונות האנונימיים לא ייפתחו מחדש.}other{‏יש עדכון חדש בשביל Chrome והמערכת תחיל אותו ברגע שתבוצע הפעלה מחדש. # החלונות האנונימיים לא ייפתחו מחדש.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">‏אם שינית את הסיסמה הזו, יש לערוך את הסיסמה השמורה ב-Chrome כך שהיא תתאים לסיסמה החדשה שלך.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני שעה אחת.}two{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_HOURS} שעות.}many{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_HOURS} שעות.}other{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_HOURS} שעות.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">‏בחרת להיכנס לחשבון מנוהל, ויינתן למנהל המערכת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Google Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כגון אפליקציות, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME" />. ניתן למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא ניתן יהיה לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">‏זו השפה שבה מוצג ממשק המשתמש של Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">מידע חשוב על בטיחות ועל אופן השימוש</translation>
 <translation id="7308322188646931570">‏Chrome זקוק לגישה לאחסון כדי להוריד קבצים</translation>
 <translation id="7339898014177206373">חלון חדש</translation>
+<translation id="7386132805935307836">‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: אתמול.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">‏היית מחובר ל-Chrome כ-<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. השתמש באותו חשבון כדי להיכנס שוב.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">‏תנאים עבור מערכת ההפעלה של Chrome</translation>
 <translation id="7419046106786626209">‏מערכת ההפעלה של Chrome לא הצליחה לסנכרן את הנתונים שלך מפני שהסנכרון אינו זמין עבור הדומיין שלך.</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">‏אחד מההורים השבית ב-Chrome את ההגדרה "הרשאות לאתרים, אפליקציות ותוספים". לא ניתן להפעיל את <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">‏אופס! Google Chrome קרס. להפעיל מחדש עכשיו?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">‏Chrome‏ חסם את הקובץ הזה כי הוא מסוכן.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני דקה אחת.}two{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_MINS} דקות.}many{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_MINS} דקות.}other{‏Chrome מבצע בדיקה לאיתור תוכנות לא רצויות פעם בשבוע. בדיקה אחרונה: לפני {NUM_MINS} דקות.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">‏Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC.‎ כל הזכויות שמורות.</translation>
 <translation id="840084489713044809">‏Google Chrome רוצה לייצא את הסיסמאות שלך.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">‏בוצע עדכון אבטחה מיוחד של Google Chrome. עכשיו עליך להפעיל מחדש את Chrome ואנחנו נשחזר את הכרטיסיות.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb
index ec9d755..cfe436b 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome がカメラを使用しています。</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> は危険なファイルであるため、Chrome でブロックしました。</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome をより安全にご利用いただくために、<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />で提供していない次の拡張機能を無効にしました。これは知らないうちに追加された可能性があります。</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 数秒前。</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS でパスワードを同期できませんでした。</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome のヘルプを見る</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS も <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux(ベータ版)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />も追加の<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />オープンソース ソフトウェア<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />によって実現しました。</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">このファイルは危険なファイルの可能性があるため、Chrome でブロックしました。</translation>
 <translation id="479167709087336770">Google 検索と同じスペルチェックが使用されます。ブラウザに入力したテキストは Google に送信されます。この動作はいつでも設定で変更できます。</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome のバックグラウンドでの実行を許可する</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 1 日前。}other{Chrome で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: {NUM_DAYS} 日前。}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">新しい Chrome タブでリンクを開く(&amp;T)</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome を既定のブラウザとして設定する</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome 専用</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome を更新しています</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS は、さらに追加の<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />オープンソース ソフトウェア<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />によって実現しました。</translation>
 <translation id="6372315130616785175">仕事用アカウントでログインしています。データを分けて保持するよう仕事用の Chrome プロフィールを新しく作成しますか?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome を更新しています(<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">インターネットにアクセス</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">タスク マネージャ - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome の新しいアップデートを利用できます。再起動するとすぐにアップデートが適用されます。}=1{Chrome の新しいアップデートを利用できます。再起動するとすぐにアップデートが適用されます。シークレット ウィンドウは、再起動後は自動的には開きません。}other{Chrome の新しいアップデートを利用できます。再起動するとすぐにアップデートが適用されます。現在開いている # 個のシークレット ウィンドウは、再起動後は自動的には開きません。}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">その場合は、Chrome に保存したパスワードを編集して、新しいパスワードと一致するようにしてください。</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 1 時間前。}other{Chrome で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: {NUM_HOURS} 時間前。}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">現在、管理対象アカウントでログインしており、あなたの Google Chrome プロフィールを管理者が制御できる状態になっています。あなたの Chrome データ(アプリ、ブックマーク、履歴、パスワードなどの設定)は永続的に <ph name="USER_NAME" /> に関連付けられます。このデータは Google アカウントのダッシュボードを介して削除できますが、このデータを別のアカウントに関連付けることはできなくなります。新しいプロフィールを作成して、既存の Chrome データを別に保管することができます。<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">この言語が Google Chrome UI の表示に使用されます</translation>
 <translation id="7296210096911315575">使用と安全に関する重要事項</translation>
 <translation id="7308322188646931570">ファイルをダウンロードするには、Chrome でストレージへのアクセスを許可する必要があります</translation>
 <translation id="7339898014177206373">新しいウィンドウ</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 昨日。</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Chrome に <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> としてログインしていました。再度ログインするには同じアカウントを使用してください。</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS 利用規約</translation>
 <translation id="7419046106786626209">お使いのドメインでは同期を利用できないため、Chrome OS はデータを同期できませんでした。</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">保護者が Chrome の「サイト、アプリ、拡張機能の権限」をオフにしました。この <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> を有効にすることはできません。</translation>
 <translation id="8290100596633877290">エラー: Google Chrome で問題が発生しました。今すぐ再起動しますか?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">このファイルは危険なファイルであるため、Chrome でブロックしました。</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: 1 分前。}other{Chrome で週 1 回、望ましくないソフトウェアがないか確認します。前回の確認: {NUM_MINS} 分前。}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. All rights reserved.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome からパスワードをエクスポートするための許可を求められています。</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome の特別なセキュリティ アップデートが適用されました。今すぐ再起動してください。タブは復元されます。</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ka.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ka.xtb
index 1516c1d..d3e4ff3 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ka.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ka.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome იყენებს თქვენს კამერას.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Chrome-მა დაბლოკა <ph name="FILE_NAME" />, რადგან ის სახიფათოა.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome-ის უსაფრთხოების გასაძლიერებლად, ჩვენ გავთიშეთ შემდეგი გაფართოება, რომელიც არ არის ხელმისაწვდომი <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />-ში და, შესაძლოა, თქვენი თანხმობის გარეშე დაემატა.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: რამდენიმე წამის წინ.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS-მა ვერ მოახერხა თქვენი პაროლების სინქრონიზაცია.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome-თან დაკავშირებული დახმარების მიღება</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS-ს უზრუნველყოფს ისეთი დამატებითი <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ღია კოდის პროგრამული უზრუნველყოფა<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />, როგორიცაა <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (ბეტა)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome-მა დაბლოკა ეს ფაილი, რადგან ის შეიძლება სახიფათო იყოს.</translation>
 <translation id="479167709087336770">ეს ფუნქცია იყენებს მართლწერის იმ შემმოწმებელს, რომელიც გამოიყენება Google Search-ში. ბრაუზერში თქვენ მიერ აკრეფილი ტექსტი ეგზავნება Google-ს. ამ ქცევის შეცვლა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ პარამეტრებიდან.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome გაიშვას ფონურ რეჟიმში</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: 1 დღის წინ.}other{Chrome კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: {NUM_DAYS} დღის წინ.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">ბმულის გახსნა Chrome-ის ახალ ჩა&amp;ნართში</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome-ის დაყენება ნაგულისხმევ ბრაუზერად</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome-ში</translation>
@@ -184,6 +186,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">მიმდინარეობს Google Chrome-ის განახლება</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS არსებობს დამატებითი <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ღია წყაროს პროგრამული უზრუნველყოფის<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> წყალობით.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">თქვენ შეხვედით სამსახურის ანგარიშით. გსურთ, მონაცემების განსაცალკევებლად, შექმნათ ახალი Chrome პროფილი სამსახურისთვის?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> — Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">მიმდინარეობს Google Chrome-ის განახლება (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">წვდომა ინტერნეტზე</translation>
@@ -201,11 +204,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">ამოცანათა მმართველი - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{ხელმისაწვდომია Chrome-ის განახლება, რომელიც მას მიესადაგება ხელახლა გაშვებისთანავე.}=1{ხელმისაწვდომია Chrome-ის განახლება, რომელიც მას მიესადაგება ხელახლა გაშვებისთანავე. თქვენი ინკოგნიტო ფანჯარა ხელახლა არ გაიხსნება.}other{ხელმისაწვდომია Chrome-ის განახლება, რომელიც მას მიესადაგება ხელახლა გაშვებისთანავე. თქვენი # ინკოგნიტო ფანჯარა ხელახლა არ გაიხსნება.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">ამ შემთხევაში ჩაასწორეთ Chrome-ში შენახული პაროლი ახლის მიხედვით.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: 1 საათის წინ.}other{Chrome კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: {NUM_HOURS} საათის წინ.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">თქვენ სისტემაში შედიხართ მართული ანგარიშით და მის ადმინისტრატორს თქვენი Google Chrome-ის პროფილის კონტროლის შესაძლებლობას აძლევთ. თქვენი Chrome-ის მონაცემები, როგორიცაა თქვენი პროგრამები, სანიშნეები, ისტორია, პაროლები და სხვა პარამეტრები მუდმივად მიებმება <ph name="USER_NAME" />-ს. თქვენ შეძლებთ ამ მონაცემების წაშლას Google Accounts Dashboard-ის მეშვეობით, მაგრამ თქვენ ვერ შეძლებთ ამ მონაცემების დაკავშირებას სხვა ანგარიშთან. სურვილისამებრ, შეგიძლიათ ახალი პროფილის შექმნა თქვენი Chrome-ის მონაცემების ცალე შესანახად. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">ეს ენა გამოიყენება Google Chrome-ის სამომხმარებლო ინტერფეისისთვის</translation>
 <translation id="7296210096911315575">მნიშნველოვანი ინფორმაცია გამოყენებისა და უსაფრთხოების შესახებ</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome საჭიროებს მეხსიერებაზე წვდომას ფაილების ჩამოსატვირთად</translation>
 <translation id="7339898014177206373">ახალი ფანჯარა</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: გუშინ.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">თქვენ შესული ხართ Chrome ში როგორც <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. შემდეგი შესვლისთვისაც გთხოვთ იგივე ანგარიში გამოიყენოთ.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS ტერმინები</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS ის საშუალებით ვერ მოხერხდა თქვენი მონაცემების სინქრონიზაცია, რადგნა თქვენს დომენზე სინქრონ. შეუძლებელია.</translation>
@@ -242,6 +247,7 @@
 <translation id="828798499196665338">თქვენმა მშობელმა გამორთო „ნებართვები საიტებისთვის, აპებისა და გაფართოებებისთვის“ Chrome-ისთვის. ეს <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ვერ ჩაირთვება.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Google Chrome-ში შეცდომაა. გადავტვირთოთ?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Chrome-მა დაბლოკა ეს ფაილი, რადგან ის სახიფათოა.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: 1 წუთის წინ.}other{Chrome კვირაში ერთხელ ამოწმებს არასასურველ პროგრამულ უზრუნველყოფას. ბოლო შემოწმება: {NUM_MINS} წუთის წინ.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">© <ph name="YEAR" />, Google LLC. ყველა უფლება დაცულია.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome ითხოვს თქვენი პაროლების ექსპორტირებას.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome-ს ეს-ესაა მიესადაგა უსაფრთხოების საგანგებო განახლება. გადატვირთეთ ის ახლავე და თქვენი ჩანართებიც აღდგება.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kk.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kk.xtb
index a93b071..69eb394 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kk.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome камераңызды пайдалануда.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> қауіпті болғандықтан, Chrome оны бөгеді.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome браузерін қауіпсіз ету үшін, <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> тізімінде жоқ келесі кеңейтім  өшірілді, ол сізге ескертілмей қосылған болуы мүмкін.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: жаңа ғана.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS құпия сөздеріңізді синхрондай алмады.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome жөнінде анықтама алу</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Бета)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> сияқты қосымша <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ашық бастапқы код бағдарламасы<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> арқылы жасалады.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Бұл файл қауіпті болуы мүмкін болғандықтан, Chrome оны бөгеді.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Google Search қызметіндегі емлені тексеру құралы пайдаланылады. Браузерде терілген мәтін Google-ға жіберіледі. Мұны параметрлерде өзгертуіңізге болады.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome жүйесіне фонда жұмыс істеуге рұқсат беру</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: 1 күн бұрын.}other{Chrome браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: {NUM_DAYS} күн бұрын.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Сілтемені жаңа Chrome қойындысында ашу</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Әдепкі браузеріңіз ретінде Google Chrome орнату</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome ішінде</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome браузерін жаңарту</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS қосымша <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ашық дереккөз бағдарламалық жасақтамасы<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> арқылы жасалды.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Жұмыс есептік жазбасымен кірдіңіз. Деректеріңізді бөлек сақтау үшін жұмысқа жаңа Chrome профилін жасағыңыз келе ме?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді.</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome әзірлеуші нұсқасы</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome жаңартылуда (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Интернетке кіру</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Тапсырмалар реттегіші – Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome браузерінің жаңа нұсқасы шықты. Ол браузерді өшіріп, қайта іске қосқанда орнатылады.}=1{Chrome браузерінің жаңа нұсқасы шықты. Ол браузерді өшіріп, қайта іске қосқанда орнатылады. Инкогнито терезесі қайта ашылмайды.}other{Chrome браузерінің жаңа нұсқасы шықты. Ол браузерді өшіріп, қайта іске қосқанда орнатылады. # инкогнито терезесі қайта ашылмайды.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Егер өзгертсеңіз, Chrome браузерінде сақталған құпия сөзді де жаңасына өзгертіңіз.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: 1 сағат бұрын.}other{Chrome браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: {NUM_HOURS} сағат бұрын.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Бақыланатын есептік жазба арқылы кіріп, оның әкімшісіне Google Chrome профиліңізді басқару мүмкіндігін бердіңіз. Қолданбалар, бетбелгілер, журнал, құпия сөздер сияқты Chrome деректеріңіз және басқа параметрлер біржола <ph name="USER_NAME" /> пайдаланушысына байланыстырылады. Бұл деректерді Google есептік жазба бақылау тақтасы арқылы жоя аласыз, бірақ бұл деректерді басқа есептік жазбамен байланыстыра алмайсыз. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Бұл тіл Google Chrome интерфейсін көрсету үшін қолданылады.</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Пайдалану және қауіпсіздік туралы маңызды ақпарат</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Файлдарды жүктеп алу үшін Chrome браузеріне сақтау орнын пайдалану құқығы қажет</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Жаңа терезе</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: кеше.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Chrome жүйесіне <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ретінде кірдіңіз. Қайта кіру үшін бірдей есептік жазбаны пайдаланыңыз.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS шарттары</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS деректеріңізді синхрондай алмады, себебі синхрондау функциясы доменіңіз үшін қолжетімді емес.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Ата-анаңыз Chrome браузері үшін "Сайттар, қолданбалар және кеңейтімдер бойынша рұқсаттар" параметрін өшірді. <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> кеңейтімін іске қосуға болмайды.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Google Chrome жаңылысты. Қазір қайта ашу керек пе?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Бұл файл қауіпті болғандықтан, Chrome оны бөгеді.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: 1 минут бұрын.}other{Chrome браузері зиянды бағдарламалық құралдың бар-жоғын аптасына бір рет тексереді. Соңғы тексерілген уақыты: {NUM_MINS} минут бұрын.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Барлық құқықтары қорғалған.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome құпия сөздерді экспорттағысы келеді.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome браузеріне қазір ғана қауіпсіздік бойынша арнайы жаңартылған нұсқа қолданылды. Оны қазір қайта ашсаңыз, ондағы қойындылар қалпына келтіріледі.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_km.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_km.xtb
index d5b95dc..13e743a 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_km.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_km.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome កំពុងប្រើកាមេរ៉ារបស់អ្នក។</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> មានគ្រោះថ្នាក់ ដូច្នេះ Chrome បានរារាំងវា។</translation>
 <translation id="1619887657840448962">ដើម្បីធ្វើឲ្យ Chrome មានសុវត្ថិភាពជាងមុន យើងបានបិទដំណើរកម្មវិធីបន្ថែមមួយចំនួនដែលមិនត្រូវបានរាយនៅក្នុង <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ហើយអាចត្រូវបានបន្ថែមដោយពុំមានការជូនដំណឹងដល់អ្នក។</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ មុននេះ​បន្តិច។</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS មិនអាច​ធ្វើសមកាលកម្ម​ពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក​បានទេ។</translation>
 <translation id="1628000112320670027">ទទួលយកជំនួយពី Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS អាចបង្កើត​ឡើងបានដោយ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />កម្មវិធីកូដ​ចំហ<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />បន្ថែម​ ដូចនៅ​ក្នុង <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (បេតា)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> ដែរ។</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ឯកសារនេះអាចនឹងបង្កគ្រោះថ្នាក់ ហេតុដូច្នេះហើយបានជា Chrome រារាំងវា។</translation>
 <translation id="479167709087336770">វាប្រើមុខងារ​ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ​ដូចគ្នា ដែលប្រើ​ក្នុងការស្វែងរក​នៅលើ Google ។ អក្សរដែល​អ្នកវាយបញ្ចូល​នៅក្នុង​កម្មវិធីរុករក​តាមអ៊ីនធឺណិត​ត្រូវបានផ្ញើ​ទៅ Google ។ អ្នកអាចផ្លាស់​​ប្ដូរសកម្មភាពនេះ​នៅក្នុងការកំណត់​បានជានិច្ច។</translation>
 <translation id="4891791193823137474">អនុញ្ញាតឲ្យ Google Chrome ដំណើរការនៅក្នុងផ្ទៃខាងក្រោយ</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ 1 ថ្ងៃមុន។}other{Chrome ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ {NUM_DAYS} ថ្ងៃមុន។}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">បើក​តំណ​នៅក្នុង​ផ្ទាំង Chrome ថ្មី</translation>
 <translation id="4953650215774548573">កំណត់ Google Chrome ជាកម្មវិធីរុករកលំនាំដើមរបស់អ្នក</translation>
 <translation id="495931528404527476">នៅក្នុង Chrome</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">កំពុងអាប់ដេត Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS អាចបង្កើតឡើងដោយ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />កម្មវិធីប្រភពបើកចំហរ<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> បន្ថែម។</translation>
 <translation id="6372315130616785175">អ្នកបានចូលដោយប្រើ​គណនីការងារ។ តើអ្នកចង់បង្កើតកម្រងព័ត៌មាន Chrome ថ្មីសម្រាប់ការងារ ដើម្បីរក្សាទុកទិន្នន័យរបស់អ្នកដាច់ដោយឡែកដែរទេ?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">កំពុងអាប់ដេត Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ចូលប្រើអ៊ីនធឺណិត</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">កម្មវិធីគ្រប់គ្រងភារកិច្ច - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{មានកំណែថ្មី​សម្រាប់ Chrome ​ហើយ ហើយកំណែថ្មីនេះ​នឹង​ប្រើភ្លាមៗ ​បន្ទាប់ពី​អ្នក​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។}=1{មានកំណែថ្មី​សម្រាប់ Chrome ​ហើយ ហើយកំណែថ្មីនេះ​នឹង​ប្រើភ្លាមៗ ​បន្ទាប់ពី​អ្នក​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។ ផ្ទាំងឯកជនរបស់អ្នក​នឹង​មិនបើកឡើងវិញទេ។}other{មានកំណែថ្មី​សម្រាប់ Chrome ​ហើយ ហើយកំណែថ្មីនេះ​នឹង​ប្រើភ្លាមៗ ​បន្ទាប់ពី​អ្នក​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។ ផ្ទាំងឯកជន # របស់អ្នក​នឹងមិន​បើកឡើងវិញទេ។}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">ប្រសិនបើដូច្នេះមែន សូមកែ​ពាក្យសម្ងាត់​ដែលអ្នកបានរក្សាទុក​នៅក្នុង Chrome ដើម្បីឱ្យ​ពាក្យសម្ងាត់​នោះត្រូវគ្នា​ជាមួយពាក្យសម្ងាត់ថ្មី​របស់អ្នក។</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បាន​ពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ 1 ម៉ោងមុន។}other{Chrome ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បាន​ពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ {NUM_HOURS} ម៉ោងមុន។}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">អ្នកកំពុងចុះហត្ថលេខាជាមួយគណនីដែលបានគ្រប់គ្រង ហើយផ្តល់ឲ្យអ្នកគ្រប់គ្រងត្រួតត្រាលើទម្រង់ Google Chrome របស់អ្នក។ ទិន្នន័យ Chrome របស់អ្នក ដូចជាកម្មវិធី ចំណាំ ប្រវត្តិ ពាក្យសម្ងាត់ និងការកំណត់ផ្សេងទៀតជាប់ជាអចិន្ត្រៃយ៍ជាមួយ <ph name="USER_NAME" />។ អ្នកនិងអាចលុបទិន្នន័យនេះតាមរយៈ Google Account Dashboard ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចភ្ជាប់ទិន្នន័យនេះជាមួយគណនីដ៏ទៃទេ។ អ្នកអាចបង្កើតទម្រង់ថ្មីជាជម្រើសដើម្បីរក្សាទិន្នន័យ Chrome ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកដាច់ដោយឡែក។ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">ភាសានេះ​ត្រូវបាន​ប្រើ ដើម្បី​បង្ហាញ Google Chrome UI</translation>
 <translation id="7296210096911315575">ព័ត៌មាន​សុវត្ថិភាព និងការប្រើប្រាស់សំខាន់</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome ត្រូវការ​សិទ្ធិចូលប្រើ​ទំហំផ្ទុក​ដើម្បី​ទាញយក​ឯកសារ</translation>
 <translation id="7339898014177206373">ផ្ទាំងថ្មី</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ ម្សិលមិញ។</translation>
 <translation id="7398801000654795464">អ្នកបានចូលទៅក្នុង Chrome ជា <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. សូមប្រើគណនីដូចគ្នាដើម្បីចូលម្តងទៀត។</translation>
 <translation id="7408085963519505752">លក្ខខណ្ឌ Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">ChromeOS មិនអាចធ្វើសមកម្មទិន្នន័យរបស់អ្នកទេ ពីព្រោះ សមកម្ម មិនមានសម្រាប់ដែនរបស់អ្នកទេ។</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">មាតាបិតា​របស់អ្នក​បានបិទ "ការអនុញ្ញាត​ឱ្យចូលប្រើ​គេហទំព័រ កម្មវិធី និង​កម្មវិធី​បន្ថែម" សម្រាប់ Chrome។ ការបើក <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> នេះ​មិនត្រូវបាន​អនុញ្ញាតទេ​។</translation>
 <translation id="8290100596633877290">អូយ! Google Chrome បានគាំង។ ចាប់ផ្តើមដំណើរការឡើងវិញឥឡូវនេះ?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">ឯកសារនេះមានបង្កគ្រោះថ្នាក់ ហេតុដូច្នេះហើយបានជា Chrome រារាំងវា។</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ 1 នាទីមុន។}other{Chrome ពិនិត្យ​រកមើល​កម្មវិធី​ដែលមិនចង់បានម្ដង​ក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ បានពិនិត្យមើល​លើកចុងក្រោយ៖ {NUM_MINS} នាទីមុន។}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">រក្សា​សិទ្ធិ <ph name="YEAR" /> Google LLC ។ រក្សាសិទ្ធិ​គ្រប់យ៉ាង។</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome ចង់​នាំចេញ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់អ្នក​។</translation>
 <translation id="8498858610309223613">ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​ផ្នែកសុវត្ថិភាព​ពិសេសសម្រាប់ Google Chrome ទើបតែ​ត្រូវបានអនុវត្ត។ សូមចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញឥឡូវនេះ នោះយើងនឹង​ស្ដារផ្ទាំង​របស់អ្នក។</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb
index 96e0daed..9c6cd9e 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Chrome에서 카메라를 사용 중입니다.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" />은(는) 위험하므로 Chrome에서 차단했습니다.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Google에서는 Chrome의 보안을 강화하기 위해 <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />에 표시되지 않고 사용자가 모르게 추가되었을 수 있는 다음 확장 프로그램의 사용을 중지했습니다.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 조금 전</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS에서 비밀번호를 동기화할 수 없습니다.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome 도움말 보기</translation>
 <translation id="1662639173275167396"><ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux(베타)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />와 마찬가지로, Chrome OS는 추가 <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />오픈소스 소프트웨어<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />를 사용하여 개발되었습니다.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">이 파일은 위험할 수있으므로 Chrome에서 차단했습니다.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Google 검색과 동일한 맞춤법 검사기가 사용됩니다. 브라우저에 입력되는 텍스트는 Google로 전송됩니다. 설정에서 언제든지 이 동작을 변경할 수 있습니다.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">백그라운드에서 Chrome을 실행</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 1일 전}other{Chrome에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: {NUM_DAYS}일 전}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">새 Chrome 탭에서 링크 열기(&amp;T)</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Chrome을 기본 브라우저로 설정</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Chrome 업데이트 중</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS는 추가 <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />오픈소스 소프트웨어<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />를 사용했습니다.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">직장 계정으로 로그인했습니다. 데이터를 별도로 유지하기 위해 직장 Chrome 프로필을 새로 만드시겠습니까?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다.</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - 개발자용 Chrome</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Chrome 업데이트 중(<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">인터넷 연결</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">작업 관리자 - Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{새 Chrome 업데이트가 있습니다. Chrome을 다시 실행하면 업데이트가 바로 적용됩니다.}=1{새 Chrome 업데이트가 있습니다. Chrome을 다시 실행하면 업데이트가 바로 적용됩니다. 시크릿 창이 다시 열리지 않습니다.}other{새 Chrome 업데이트가 있습니다. Chrome을 다시 실행하면 업데이트가 바로 적용됩니다. 시크릿 창 #개가 다시 열리지 않습니다.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">그렇다면 Chrome에 저장된 비밀번호가 새로운 비밀번호와 일치하도록 수정해 주세요.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 1시간 전}other{Chrome에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: {NUM_HOURS}시간 전}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">관리 계정으로 로그인하고 관리자에게 Chrome 프로필에 대한 제어권을 부여하려고 합니다. 앱, 북마크, 방문 기록, 비밀번호 및 기타 설정과 같은 Chrome 데이터가 <ph name="USER_NAME" /> 계정에 영구적으로 연결됩니다. 이후 이 데이터를 Google 계정 대시보드에서 삭제할 수는 있지만 다른 계정에 연결할 수는 없습니다. 기존 Chrome 데이터를 유지하려면 새 프로필을 만드는 방법이 있습니다. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Chrome UI가 이 언어로 표시됩니다.</translation>
 <translation id="7296210096911315575">사용 및 안전 관련 주요 정보</translation>
 <translation id="7308322188646931570">파일을 다운로드하려면 Chrome에 저장소 액세스 권한이 있어야 합니다</translation>
 <translation id="7339898014177206373">새 창</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 어제</translation>
 <translation id="7398801000654795464"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />(으)로 Chrome에 로그인되어 있습니다. 같은 계정으로 다시 로그인해 주세요.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS 이용약관</translation>
 <translation id="7419046106786626209">내 도메인에서 동기화를 사용할 수 없으므로 Chrome OS에서 데이터를 동기화하지 못했습니다.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">부모님이 Chrome의 ‘사이트, 앱, 확장 프로그램에 대한 권한’을 사용 중지하셨습니다. 이 <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> 사용은 허용되지 않습니다.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Chrome이 다운되었습니다. 다시 시작하시겠습니까?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">이 파일은 위험하므로 Chrome에서 차단했습니다.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: 1분 전}other{Chrome에서 일주일에 한 번 원치 않는 소프트웨어가 있는지 확인합니다. 최근 확인: {NUM_MINS}분 전}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. All rights reserved.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Chrome에서 비밀번호를 내보내려고 합니다.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Chrome 특별 보안 업데이트를 방금 적용했습니다. 다시 시작하면 탭이 복원됩니다.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ky.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ky.xtb
index 7db5f25..e8726a4d6 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ky.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ky.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome камераңызды колдонуп жатат.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> кооптуу файл болгондуктан, Chrome аны бөгөттөп койду.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Жеке маалыматыңызды коргоо үчүн, айрым Chromium кеңейтүүлөрүн өчүрүп койдук, себеби <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ичинде аларга байланыштуу маалымат жок. Демек, бул курамдык бөлүктөр тымызын орнотулган.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: жаңы эле</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS сырсөздөрүңүздү шайкештештире албай койду.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome'дон жардам алуу</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS тутуму, <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (бета-версиясы)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> сыяктуу, кошумча <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />баштапкы коду ачык программалык камсыздоонун<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> жардамы менен, иштейт.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Бул файл кооптуу болушу мүмкүн, ошондуктан Chrome аны бөгөттөп койду.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Ал Google Издөөдө колдонулган орфографияны текшерүүчү программаны колдонот. Серепчиде терилген текстти Google кызматтарына жөнөтүп турат. Бул параметрди каалаган убакта жөндөөлөргө өтүп, өзгөртүп койсоңуз болот.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome'го фондо иштөө мүмкүнчүлүгүн берүү</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: 1 күн мурда.}other{Chrome кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: {NUM_DAYS} күн мурда.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Шилтемени жаңы Chrome &amp;өтмөгүндө ачуу</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome'ду демейки серепчи катары коюу</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome ичинде</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome жаңыртылууда</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS кошумча <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ачык программасы<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> менен иштетилди.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Жумуш аккаунту менен кирдиңиз. Жумуш үчүн Chrome профилин түзүп, маалыматты өзүнчө сактагыңыз келеби?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome жаңыртылууда (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Интернетке кирүү</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Тапшырмаларды башкаргыч – Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome үчүн жаңыртуу бар. Түзмөгүңүз өчүрүлүп-күйгүзүлгөндөн кийин ал колдонулуп баштайт.}=1{Chrome үчүн жаңыртуу бар. Түзмөгүңүз өчүрүлүп-күйгүзүлгөндөн кийин ал колдонулуп баштайт. Жашыруун терезеңиз кайра ачылбайт.}other{Chrome үчүн жаңыртуу бар. Түзмөгүңүз өчүрүлүп-күйгүзүлгөндөн кийин ал колдонулуп баштайт. # жашыруун терезеңиз кайра ачылбайт.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Эгер өзгөрткөн болсоңуз, Chrome'до сакталган сырсөзүңүздү жаңы сырсөзгө дал келгендей кылып түзөтүңүз.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: 1 саат мурда.}other{Chrome кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: {NUM_HOURS} саат мурда.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Башкарылган аккаунт менен кирип, анын администраторуна Google Chrome профилиңизди көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгүн берип жатасыз. Колдонмолоруңуз, кыстармалар, таржымал, сырсөздөр жана башка жөндөөлөр сыяктуу Chrome дайын-даректериңиз эми биротоло <ph name="USER_NAME" /> менен байланып калат. Бул дайындарды Google Каттоо эсептеринин Жеке кеңсеси аркылуу жок кылсаңыз болот, бирок башка аккаунтка байланыштыра албайсыз. Учурдагы Chrome дайын-даректериңизды өзүнчө кармаш үчүн кааласаңыз жаңы профиль түзүп алсаңыз болот. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Google Chrome UI ушул тилде иштейт</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Колдонуу жана коопсуздук тууралуу маанилүү маалымат</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Файлдарды жүктөп алуу үчүн Chrome сактагычка мүмкүнчүлүк алышы керек</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Жаңы терезе</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: кечээ.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Chrome'го <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> катары кирдиңиз. Кайра кирүү үчүн ушул каттоо эсебин колдонуңуз.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS шарттары</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS дайын-даректериңизди шайкештештире алган жок, себеби домениңизде Шайкештештирүү аракети жеткиликтүү эмес.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Ата-энеңиз Chrome үчүн "Сайттарга, колдонмолорго жана кеңейтүүлөргө уруксаттарды" өчүрүп койгон. Бул <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> кеңейтүүсүн иштетүүгө болбойт.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Мына с-с-сага! Google Chrome кыйрады. Кайра жүктөйлүбү эми?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Бул файл кооптуу, ошондуктан Chrome аны бөгөттөп койду.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: 1 мүнөт мурда.}other{Chrome кооптуу программаларды аптасына бир жолу текшерет. Акыркы жолу качан текшерилген: {NUM_MINS} мүнөт мурда.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">© Google LLC, <ph name="YEAR" /> Баардык укуктар корголгон.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome сырсөздөрүңүздү экспорттогону жатат.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Жаңы эле Google Chrome үчүн өзгөчө коопсуздук жаңыртуулары орнотулду. Өтмөктөрдү калыбына келтирүү үчүн аны өчүрүп күйгүзүңүз.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lo.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lo.xtb
index a995846..fe8d619 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lo.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lo.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome ກໍາລັງໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບຂອງທ່ານ.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> ອັນຕະລາຍ, ສະນັ້ນ Chrome ໄດ້ບລັອກມັນໄວ້ແລ້ວ.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">ເພື່ອເຮັດໃຫ້ Chrome ປອດໄພຂຶ້ນ, ພວກເຮົາປິດໃຊ້ງານບາງສ່ວນການ​ຕໍ່​ເຂົ້າ​ຫາ ທີ່​ບໍ່​ໄດ້​ເຮັດ​ເປັນ​ລາຍ​ການ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ແລະ​ອາດ​ຈະ​ຖືກ​ເອົາ​ເພີ່ມ​ເຂົ້າ​ໂດຍ​ທີ່​ທ່ານ​ບໍ່​ຮູ້​ຈັກ.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: ເມື່ອກີ້ນີ້.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS ບໍ່ສາມາດຊິ້ງຂໍ້ມູນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">ຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອເລື່ອງ Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS ເກີດຂຶ້ນໄດ້ຈາກ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ຊອບແວໂອເພັນຊອດ<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> ເພີ່ມເຕີມ ນັ້ນກໍຄື <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (ເບຕ້າ)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ໄຟລ໌ນີ້ອາດຈະເປັນອັນຕະລາຍ, ສະນັ້ນ Chrome ໄດ້ບລັອກມັນໄວ້ແລ້ວ.</translation>
 <translation id="479167709087336770">ນີ້ໃຊ້ຕົວກວດການສະກົດຄໍາດຽວກັນກັບທີ່ໃຊ້ໃນ Google ຊອກຫາ. ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານພິມໃນໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບຖືກສົ່ງໃຫ້ Google. ທ່ານສາມາດປ່ຽນລັກສະນະການນໍາໃຊ້ນີ້ໄດ້ສະເໝີໃນການຕັ້ງຄ່າ.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">ໃຫ້ Google Chrome ແລ່ນຢູ່ໃນພື້ນຫຼັງ</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: 1 ມື້ກ່ອນ.}other{Chrome ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: {NUM_DAYS} ມື້ກ່ອນ.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">ເປີດລິ້ງໃນແຖບ Chrome ໃໝ່</translation>
 <translation id="4953650215774548573">ຕັ້ງ Google Chrome ເປັນບຣາວ​ເຊີມາດຕະຖານຂອງທ່ານ</translation>
 <translation id="495931528404527476">ຢູ່ໃນ Chrome</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">ກໍາລັງອັບເດດ Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS ເຮັດໃຫ້ເປັນໄປໄດ້ໂດຍ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ຊອບແວ open source<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> ເພີ່ມເຕີມ.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍບັນຊີບ່ອນເຮັດວຽກ. ທ່ານຕ້ອງການສ້າງໂປຣໄຟລ໌ Chrome ໃໝ່ສຳລັບວຽກເພື່ອເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນຂອງທ່ານແຍກໄວ້ຕ່າງຫາກ.</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">ກຳລັງອັບເດດ Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ການເຂົ້າຫາອິນເຕີເນັດ</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">ຕົວຈັດການໜ້າວຽກ - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{ມີການອັບເດດໃໝ່ສຳລັບ Chrome ແລະ ຈະນຳໃຊ້ໃນທັນທີທີ່ທ່ານເປີດໃຊ້ຄືນໃໝ່.}=1{ມີການອັບເດດໃໝ່ສຳລັບ Chrome ແລະ ຈະນຳໃຊ້ໃນທັນທີທີ່ທ່ານເປີດໃຊ້ຄືນໃໝ່. ໜ້າຈໍທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຕົວຕົນຂອງທ່ານຈະບໍ່ເປີດຄືນໃໝ່.}other{ມີການອັບເດດໃໝ່ສຳລັບ Chrome ແລະ ຈະນຳໃຊ້ໃນທັນທີທີ່ທ່ານເປີດໃຊ້ຄືນໃໝ່. ໜ້າຈໍທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຕົວຕົນຂອງທ່ານ # ລາຍການຈະບໍ່ເປີດຄືນໃໝ່.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">ຖ້າເປັນເຊັ່ນນັ້ນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂລະຫັດຜ່ານທີ່ບັນທຶກໄວ້ຂອງທ່ານໃນ Chrome ເພື່ອໃຫ້ມັນກົງກັບລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງທ່ານ.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: 1 ຊົ່ວໂມງກ່ອນ.}other{Chrome ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: {NUM_HOURS} ຊົ່ວໂມງກ່ອນ.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">ທ່ານກໍາລັງລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ດ້ວຍບັນຊີທີ່ມີການຄຸ້ມຄອງ ແລະໃຫ້ຜູ້ຄວບຄຸມຂອງມັນຄວບຄຸມໂປຣໄຟລ໌ Google Chrome ຂອງທ່ານ. ຂໍ້ມູນ Chrome ຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ແອັບ, ບຸກມາກສ໌, ປະຫວັດ, ລະຫັດຜ່ານ, ແລະການຕັ້ງຄ່າອື່ນໆຂອງທ່ານຈະຖືກຜູກ​ມັດກັບ <ph name="USER_NAME" /> ຢ່າງຖາວອນ. ທ່ານຈະສາມາດລຶບຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້ຜ່ານ Google Accounts Dashboard, ແຕ່ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດເອົາຂໍ້ມູນນີ້ເຂົ້າຮ່ວມກັບບັນຊີອື່ນໄດ້. ​ໂດຍ​ເລືອກ​ໄດ້ ທ່ານສາມາດສ້າງໂປຣໄຟລ໌​ໃໝ່ ເພື່ອຮັກສາຂໍ້ມູນ Chrome ທີ່​ມີ​ຢູ່ຂອງທ່ານ​ແຍກຕ່າງຫາກ. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">ລະບົບໃຊ້ພາສານີ້ເພື່ອສະແດງສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">ຂໍ້ມູນດ້ານການໃຊ້ ແລະ ຄວາມປອດໄພທີ່ສຳຄັນ</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນເພື່ອດາວໂຫຼດໄຟລ໌</translation>
 <translation id="7339898014177206373">ໜ້າ​ຕ່າງໃໝ່</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: ມື້ວານນີ້.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">ທ່ານ​ໄດ້ລົງຊື່ເຂົ້າ​ໃຊ້ Chrome ເປັນ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. ກະ​ລຸ​ນາ​​ໃຊ້​ບັນ​ຊີ​ດຽວ​ກັນ​ ເພື່ອລົງຊື່ເຂົ້າ​ໃຊ້ອີກ.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">​ເງື່ອນ​ໄຂ​ກໍາ​ນົດຂອງ Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS ບໍ່​ສາ​ມາດຊິງຄ໌ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ທ່ານໄດ້ ເພາະວ່າບໍ່ມີການຊິງຄ໌ຢູ່ໃນໂດເມນຂອງທ່ານ.</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">ພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານໄດ້ປິດ "ການອະນຸຍາດສຳລັບເວັບໄຊ, ແອັບ ແລະ ສ່ວນຂະຫຍາຍ" ສຳລັບ Chrome ແລ້ວ. ການເປີດການນຳໃຊ້ <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ນີ້ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">ໂຮ້! Google Chrome ​ເກີດ​ຂັດຂ້ອງ. ເປີດໃຊ້ໃໝ່ດຽວນີ້ບໍ?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">ໄຟລ໌ນີ້ເປັນອັນຕະລາຍ, ສະນັ້ນ Chrome ໄດ້ບລັອກມັນໄວ້ແລ້ວ.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: 1 ນາທີກ່ອນ.}other{Chrome ຈະກວດຫາຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ. ກວດຄັ້ງຫຼ້າສຸດ: {NUM_MINS} ນາທີກ່ອນ.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">ລິຂະສິດ <ph name="YEAR" /> Google LLC. ສະຫງວນລິຂະສິດ.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome ຕ້ອງການສົ່ງອອກລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">ຫາກໍນຳໃຊ້ການອັບເດດຄວາມປອດໄພພິເສດສຳລັບ Google Chrome. ກະລຸນາປິດເປີດໃໝ່ຕອນນີ້ເລີຍ ແລ້ວພວກເຮົາຈະກູ້ຄືນແຖບຂອງທ່ານ.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb
index 9807eb7..181e0d9 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Pārlūkā Google Chrome tiek izmantota kamera.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Fails <ph name="FILE_NAME" /> ir bīstams, tādēļ Chrome to bloķēja.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Lai uzlabotu Chrome drošību, mēs atspējojām tālāk norādīto paplašinājumu, kas nav norādīts vietnē <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> un iespējams, tika pievienots, jums nezinot.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms neilga brīža.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS nevarēja sinhronizēt jūsu paroles.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Saņemt palīdzību par Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS darbību nodrošina papildu <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />atklātā pirmkoda programmatūra<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />, tāpat kā <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -138,6 +139,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Šis fails var būt bīstams, tāpēc Chrome to bloķēja.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Šeit tiek izmantota tāds pats pareizrakstības pārbaudītājs, kāds tiek izmantots Google meklēšanā. Pārlūkprogrammā ievadītais teksts tiek nosūtīts Google serveriem. Jebkurā brīdī varat mainīt šo darbību iestatījumos.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Ļaut Google Chrome darboties fonā</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms 1 dienas.}zero{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_DAYS} dienām.}one{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_DAYS} dienas.}other{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_DAYS} dienām.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Atvērt saiti jaunā Chrome &amp;cilnē</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Iestatīt Google Chrome kā manu noklusējuma pārlūku</translation>
 <translation id="495931528404527476">Pārlūkprogrammā Chrome</translation>
@@ -181,6 +183,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Notiek Google Chrome atjaunināšana</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS ir kļuvusi iespējama, pateicoties papildu <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />atklātā pirmkoda programmatūrai<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Jūs pierakstījāties ar darba kontu. Vai vēlaties pārlūkā Chrome izveidot jaunu darba profilu, lai glabātu datus atsevišķi?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā.</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> — Google Chrome izstrādātāju versija</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Notiek Google Chrome atjaunināšana (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Piekļūt internetam</translation>
@@ -198,11 +201,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Uzdevumu pārvaldnieks - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Pieejams Chrome atjauninājums, un tas tiks lietots, tiklīdz restartēsiet pārlūku.}=1{Pieejams Chrome atjauninājums, un tas tiks lietots, tiklīdz restartēsiet pārlūku. Jūsu inkognito režīma logs netiks atkārtoti atvērts.}zero{Pieejams Chrome atjauninājums, un tas tiks lietots, tiklīdz restartēsiet pārlūku. # jūsu inkognito režīma logi netiks atkārtoti atvērti.}one{Pieejams Chrome atjauninājums, un tas tiks lietots, tiklīdz restartēsiet pārlūku. # jūsu inkognito režīma logs netiks atkārtoti atvērts.}other{Pieejams Chrome atjauninājums, un tas tiks lietots, tiklīdz restartēsiet pārlūku. # jūsu inkognito režīma logi netiks atkārtoti atvērti.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Ja tā ir, lūdzu, rediģējiet saglabāto paroli pārlūkprogrammā Chrome, lai tā atbilstu jūsu jaunajai parolei.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms 1 stundas.}zero{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_HOURS} stundām.}one{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_HOURS} stundas.}other{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_HOURS} stundām.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Jūs pierakstāties ar pārvaldītu kontu un nodrošināt, ka tā administrators var pārvaldīt jūsu Google Chrome profilu. Jūsu Chrome dati, piemēram, lietotnes, grāmatzīmes, vēsture, paroles un citi iestatījumi tiks neatgriezeniski saistīti ar lietotāju <ph name="USER_NAME" />. Varēsiet dzēst šos datus, izmantojot Google kontu informācijas paneli, taču nevarēsiet saistīt šos datus ar citu kontu. Ja vēlaties, varat izveidot jaunu profilu, lai atsevišķi glabātu Chrome datus. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Šī valoda tiek izmantota, lai attēlotu Google Chrome lietotāja saskarni</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Svarīga informācija par izmantošanu un drošību</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Pārlūkam Chrome ir nepieciešama piekļuve krātuvei, lai varētu lejupielādēt failus.</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Jauns logs</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: vakar.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Pārlūkā Chrome iepriekš pierakstījāties kā lietotājs <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Lai pierakstītos vēlreiz, lūdzu, izmantojiet to pašu kontu.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS noteikumi</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS nevarēja sinhronizēt jūsu datus, jo sinhronizācija jūsu domēnā nav pieejama.</translation>
@@ -239,11 +244,12 @@
 <translation id="828798499196665338">Viens no jūsu vecākiem ir izslēdzis “Atļaujas vietnēm, lietotnēm un paplašinājumiem” pārlūkam Chrome. Nav atļauts iespējot šo: <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Eh! Google Chrome ir avarējis. Vai restartēt to tūlīt?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Šis fails ir bīstams, tāpēc Chrome to bloķēja.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms 1 minūtes.}zero{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_MINS} minūtēm.}one{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_MINS} minūtes.}other{Chrome meklē nevēlamu programmatūru vienreiz nedēļā. Pēdējoreiz pārbaudīts: pirms {NUM_MINS} minūtēm.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Autortiesības: <ph name="YEAR" /> Google LLC. Visas tiesības paturētas.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Pārlūkā Google Chrome tiek mēģināts eksportēt jūsu paroles.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Tikko tika piemērots īpašs Google Chrome drošības atjauninājums. Restartējiet tūlīt, un mēs atjaunosim jūsu cilnes.</translation>
 <translation id="8521348052903287641">Ienākošo savienojumu kārtula pārlūkam Google Chrome Dev, lai atļautu mDNS datplūsmu.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 <translation id="8556340503434111824">Ir pieejama jauna Google Chrome versija, un tā ir ātrāka nekā jebkad agrāk.</translation>
 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome nereaģē. Vai restartēt to tūlīt?</translation>
 <translation id="861702415419836452">Pārlūkam Chrome ir nepieciešama atļauja piekļūt jūsu kamerai, lai varētu izveidot jūsu apkārtnes 3D karti</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb
index ef69d3a..4b0b76c 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb
@@ -21,6 +21,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome तुमचा कॅमेरा वापरत आहे.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> धोकादायक आहे, त्यामुळे Chrom ने ते अवरोधित केले आहे.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome अधिक सुरक्षित करण्यासाठी, आम्ही <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> मध्ये सूचीबद्ध नसलेला आणि तुमच्या माहितीशिवाय कदाचित जोडले गेलेले खालील एक्स्टेंशन बंद केले आहे.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: क्षणभरापूर्वी.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS ला तुमचे पासवर्ड सिंक करता आले नाहीत.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome सह मदत मिळवा</translation>
 <translation id="1662639173275167396"><ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (बीटा)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> सारखेच, अतिरिक्त <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />मुक्त स्रोत सॉफ्टवेअर<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> मुळे Chrome OS शक्य झाले आहे.</translation>
@@ -139,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ही फाईल कदाचित धोकादायक असू शकते, त्यामुळे Chrome ने ती अवरोधित केली आहे.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Google Search मध्ये वापरत असेलेले समान स्पेल चेकर हे वापरते. तुम्ही ब्राउझरमध्ये टाइप करत असलेला मजकूर Google कडे पाठवला जातो. तुम्ही हे वर्तन कधीही सेटिंग्ज मध्ये बदलू शकता.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">बॅकग्राउंडमध्ये Google Chrome सुरू द्या</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: एका दिवसापूर्वी.}other{Chrome आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: {NUM_DAYS} दिवसांपूर्वी.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">लिंक नवीन Chrome &amp;टॅबमध्ये उघडा</translation>
 <translation id="4953650215774548573">तुमचा डीफॉल्ट ब्राउझर म्हणून Google Chrome सेट करा</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome मध्ये</translation>
@@ -183,6 +185,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome अपडेट होत आहे</translation>
 <translation id="6368958679917195344"> Chrome OS अतिरिक्त <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />मुक्त स्रोत सॉफ्टवेअर<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> द्वारे शक्य झाले आहे.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">तुम्ही ऑफिस खाते वापरून साइन इन केले आहे. तुमचा डेटा स्वतंत्र ठेवण्यासाठी तुम्हाला कामासाठी नवीन Chrome प्रोफाइल तयार करायची आहे का?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome डेव्हलपर</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome अपडेट करीत आहे (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">इंटरनेट ॲक्सेस करा</translation>
@@ -200,11 +203,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">टास्क मॅनेजर – Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome चे नवीन अपडेट उपलब्ध आहे आणि तुम्ही ते पुन्हा लाँच करताच लागू केले जाईल.}=1{Chrome चे नवीन अपडेट उपलब्ध आहे आणि तुम्ही ते पुन्हा लाँच करताच लागू केले जाईल. तुमची गुप्त विंडो पुन्हा उघडणार नाही.}other{Chrome चे नवीन अपडेट उपलब्ध आहे आणि तुम्ही ते पुन्हा लाँच करताच लागू केले जाईल. तुमच्या # गुप्त विंडो पुन्हा उघडणार नाहीत.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">कृपया Chrome मध्ये सेव्ह केलेला तुमचा पासवर्ड संपादित करा जेणेकरून तो नवीन पासवर्डशी जुळेल.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: एका तासापूर्वी.}other{Chrome आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: {NUM_HOURS} तासांपूर्वी.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">तुम्ही एका व्यवस्थापित खात्यासह साइन इन करत आहात आणि तुमच्या Google Chrome प्रोफाइलवर त्याच्या ॲडमिनिस्ट्रेटरला नियंत्रण देत आहात. तुमचा Chrome डेटा, जसे की तुमचे अ‍ॅप्स, बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड आणि अन्य सेटिंग्ज <ph name="USER_NAME" /> वर कायमच्या बद्ध होतील. तुम्ही Google खाती डॅशबोर्डद्वारे हा डेटा हटवण्यात सक्षम व्हाल, परंतु तुम्ही दुसर्‍या खात्यासह हा डेटा संबद्ध करण्यात सक्षम असणार नाही. तुम्ही तुमचा विद्यमान Chrome डेटा वेगळा ठेवण्यासाठी एक नवीन प्रोफाइल वैकल्पिकपणे तयार करू शकता. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">ही भाषा Google Chrome UI दाखवण्यासाठी वापरली जाते</translation>
 <translation id="7296210096911315575">महत्त्वाचा वापर आणि सुरक्षा माहिती</translation>
 <translation id="7308322188646931570">फाइल डाउनलोड करण्यासाठी Chrome ला स्टोरेजचा ॲक्सेस हवा आहे</translation>
 <translation id="7339898014177206373">नवीन विंडो</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: काल.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">तुम्ही <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> या रुपात Chrome मध्ये साइन इन केले होते. कृपया पुन्हा साइन इन करण्यासाठी समान खाते वापरा.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS अटी</translation>
 <translation id="7419046106786626209">आपल्या डोमेनसाठी संकालन उपलब्ध नसल्यामुळे Chrome OS तुमचा डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation>
@@ -241,6 +246,7 @@
 <translation id="828798499196665338">तुमच्या पालकांनी Chrome साठी "साइट, अ‍ॅप्स आणि एक्स्टेंशनकरिता परवानग्या" सुरू केल्या आहेत. हे <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> सुरू करण्यास अनुमती नाही.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">अरेरे! Google Chrome क्रॅश झाला. त्वरित पुन्हा लाँच करायचा?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">ही फाईल धोकादायक आहे, त्यामुळे Chrome ने ती अवरोधित केली आहे.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: एका मिनिटापूर्वी.}other{Chrome आठवड्यातून एकदा नकोसे सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी तपासणी करते. शेवटची तपासणी: {NUM_MINS} मिनिटांपूर्वी.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">कॉपीराइट <ph name="YEAR" /> Google LLC. सर्व हक्क राखीव.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome ला तुमचे पासवर्ड एक्सपोर्ट करायचे आहेत.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome साठी आत्ताच एक विशिष्ट सुरक्षितता अपडेट लागू करण्यात आला. आता रीस्टार्ट करा आणि आम्ही तुमचे टॅब रिस्टोअर करू.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb
index c6b31a7..63fc948 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome menggunakan kamera anda.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> berbahaya, jadi Chrome telah menyekat fail itu.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Untuk menjadikan Chrome lebih selamat, kami melumpuhkan sambungan berikut yang tidak disenaraikan dalam <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> dan mungkin telah ditambahkan tanpa pengetahuan anda.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: sesaat yang lalu.</translation>
 <translation id="162629503687514352">OS Chrome tidak dapat menyegerakkan kata laluan anda.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Dapatkan bantuan berkenaan Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">OS Chrome menjadi kenyataan dengan <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />perisian sumber terbuka<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> tambahan, sebagaimana <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Fail ini mungkin berbahaya, maka Chrome telah menyekatnya.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Ini menggunakan penyemak ejaan yang sama seperti yang digunakan dalam carian Google. Teks yang anda taip dalam penyemak imbas akan dihantar kepada Google. Anda boleh menukar gelagat ini dalam tetapan pada bila-bila masa.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Biarkan Google Chrome dijalankan di latar belakang</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: 1 hari yang lalu.}other{Chrome menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: {NUM_DAYS} hari yang lalu.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Buka pautan dalam &amp;tab Chrome baharu</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Tetapkan Google Chrome sebagai penyemak imbas lalai anda</translation>
 <translation id="495931528404527476">Dalam Chrome</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Mengemas kini Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">OS Chrome menjadi kenyataan dengan <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />perisian sumber terbuka<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> tambahan.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Anda dilog masuk dengan akaun kerja. Adakah anda mahu membuat Profil Chrome untuk Kerja yang baharu untuk mengasingkan data anda?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Mengemas kini Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Akses Internet</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Pengurus Tugas - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Kemas kini baharu tersedia untuk Chrome dan akan digunakan sebaik sahaja anda melancarkan semula Chrome.}=1{Kemas kini baharu tersedia untuk Chrome dan akan digunakan sebaik sahaja anda melancarkan semula Chrome. Tetingkap Inkognito anda tidak dapat dibuka semula.}other{Kemas kini baharu tersedia untuk Chrome dan akan digunakan sebaik sahaja anda melancarkan semula Chrome. # tetingkap Inkognito anda tidak dapat dibuka semula.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Jika ya, sila edit kata laluan yang disimpan dalam Chrome supaya sepadan dengan kata laluan baharu anda.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: 1 jam yang lalu.}other{Chrome menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: {NUM_HOURS} jam yang lalu.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Anda log masuk menggunakan akaun terurus dan memberikan pentadbirnya kawalan terhadap profil Google Chrome anda. Data Chrome anda, seperti apl, penanda halaman, sejarah, kata laluan dan tetapan anda yang lain akan terikat kepada <ph name="USER_NAME" /> secara kekal. Anda akan dapat memadamkan data ini melalui Papan Pemuka Akaun Google, tetapi anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akaun lain. Anda boleh memilih membuat profil baharu untuk mengasingkan data Chrome anda yang sedia ada. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Bahasa ini digunakan untuk memaparkan UI Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Maklumat penggunaan dan keselamatan penting</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome memerlukan akses storan untuk memuat turun fail</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Tetingkap baharu</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: semalam.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Anda telah log masuk ke Chrome sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Sila gunakan akaun yang sama untuk log masuk lagi.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Syarat Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">OS Chrome tidak dapat menyegerakkan data anda kerana Segerak tidak tersedia untuk domain anda.</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Ibu/bapa anda telah mematikan "Kebenaran untuk tapak web, apl dan sambungan" untuk Chrome. Tindakan mendayakan <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ini tidak dibenarkan.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Alamak! Google Chrome mengalami ranap sistem. Lancarkan semula sekarang?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Fail ini berbahaya, maka Chrome telah menyekatnya.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: 1 minit yang lalu.}other{Chrome menyemak perisian yang tidak diingini seminggu sekali. Terakhir disemak: {NUM_MINS} minit yang lalu.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Hak Cipta <ph name="YEAR" /> Google LLC. Hak cipta terpelihara.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome mahu mengeksport kata laluan anda.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Kemas kini keselamatan khas untuk Google Chrome baru sahaja diterapkan. Mulakan semula sekarang dan kami akan memulihkan tab anda.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb
index ae8aaf5e..b4f4302 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome gebruikt je camera.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> is gevaarlijk en is daarom door Chrome geblokkeerd.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">We hebben de volgende extensie uitgeschakeld die niet wordt vermeld in de <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> en mogelijk zonder je medeweten is toegevoegd. We doen dit om Chrome veiliger te maken.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: zojuist.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS kan je wachtwoorden niet synchroniseren.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Hulp bij Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS wordt mogelijk gemaakt door aanvullende <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />open-sourcesoftware<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />, net als <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (bèta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Dit bestand kan gevaarlijk zijn en is daarom door Chrome geblokkeerd.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Hiervoor wordt dezelfde spellingcontrole gebruikt als voor Google Zoeken. Tekst die je in de browser typt, wordt naar Google gestuurd. Je kunt dit altijd wijzigen in de instellingen.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome op de achtergrond laten uitvoeren</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: 1 dag geleden.}other{Chrome checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: {NUM_DAYS} dagen geleden.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Link openen op een nieuw Chrome-&amp;tabblad</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome instellen als je standaardbrowser</translation>
 <translation id="495931528404527476">In Chrome</translation>
@@ -182,6 +184,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome updaten</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS wordt mogelijk gemaakt door aanvullende <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />opensource-software<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Je bent ingelogd met een werkaccount. Wil je een nieuw Chrome-profiel voor je werk maken zodat je je gegevens gescheiden kunt houden?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome checkt één keer per week op ongewenste software</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome updaten (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Verbinding maken met internet</translation>
@@ -199,11 +202,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Taakbeheer - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Er is een nieuwe update voor Chrome beschikbaar die wordt uitgevoerd zodra je het programma opnieuw start.}=1{Er is een nieuwe update voor Chrome beschikbaar die wordt uitgevoerd zodra je het programma opnieuw start. Je incognitovenster kan niet opnieuw worden geopend.}other{Er is een nieuwe update voor Chrome beschikbaar die wordt uitgevoerd zodra je het programma opnieuw start. Je # incognitovensters kunnen niet opnieuw worden geopend.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Als dit het geval is, bewerk je het opgeslagen wachtwoord in Chrome, zodat het overeenkomt met je nieuwe wachtwoord.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: 1 uur geleden.}other{Chrome checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: {NUM_HOURS} uur geleden.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Je logt in op een beheerd account waarmee de eigenaar van dat account beheer krijgt over je Google Chrome-profiel. Je Chrome-gegevens zoals je apps, bookmarks, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen worden permanent gekoppeld aan <ph name="USER_NAME" />. Je kunt deze gegevens verwijderen via het Google Accounts Dashboard, maar je kunt deze gegevens niet koppelen aan een ander account. Je kunt ook een nieuw profiel maken om je bestaande Chrome-gegevens gescheiden te houden. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Deze taal wordt gebruikt om de Google Chrome-UI weer te geven</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Belangrijke informatie over gebruik en veiligheid</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome heeft toegang tot de opslag nodig om bestanden te kunnen downloaden</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Nieuw venster</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: gisteren.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Je bent ingelogd bij Chrome als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gebruik hetzelfde account om opnieuw in te loggen.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Voorwaarden van Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS kan je gegevens niet synchroniseren omdat synchronisatie niet beschikbaar is voor je domein.</translation>
@@ -240,6 +245,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Je ouder heeft 'Rechten voor sites, apps en extensies' uitgeschakeld voor Chrome. Je mag deze <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> niet inschakelen.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Oeps! Google Chrome is vastgelopen. Nu opnieuw starten?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Dit bestand is gevaarlijk en is daarom door Chrome geblokkeerd.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: 1 minuut geleden.}other{Chrome checkt één keer per week op ongewenste software. Laatst gecheckt: {NUM_MINS} minuten geleden.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Alle rechten voorbehouden.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome wil je wachtwoorden exporteren.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Er is zojuist een speciale beveiligingsupdate voor Google Chrome toegepast. Start nu opnieuw op. Je tabbladen worden hersteld.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_or.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_or.xtb
index eaccdce..b848952 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_or.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_or.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome ଆପଣଙ୍କର କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରୁଛି।</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> ବିପଜ୍ଜନକ ଅଟେ, ତେଣୁ Chrome ଏହାକୁ ଅବରୋଧ କରିଛି।</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chromeକୁ ଆହୁରି ସୁରକ୍ଷିତ କରିବା ପାଇଁ, ଆମେ <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />ରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର ଅଜାଣତରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିବା ନିମ୍ନୋକ୍ତ ଏକ୍ସ‌ଟେନ୍‌ସନ୍‌କୁ ଅକ୍ଷମ କରିଦେଇଛୁ।</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: କିଛି ସମୟ ପୂର୍ବେ।</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ସିଙ୍କ୍ କରିପାରିଲା ନାହିଁ।</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome ସାହାଯ୍ୟରେ ସାହାଯ୍ୟ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="1662639173275167396"><ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (ବିଟା)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> ଭଳି ଅତିରିକ୍ତ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ମୁକ୍ତ ଉତ୍ସ ସଫ୍ଟୱେର୍<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> ଦ୍ଵାରା Chrome OSକୁ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି।</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ଏହି ଫାଇଲ୍‌ ବିପଜ୍ଜନକ ହୋ‍ଇପାରେ, ତେଣୁ ଏହାକୁ Chrome ଅବରୋଧ କରିଛି।</translation>
 <translation id="479167709087336770">ଏହା Google ସନ୍ଧାନରେ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଥିବା ସମାନବନାନ ଯାଞ୍ଚକାରୀ ବ୍ୟବହାର କରେ। ବ୍ରାଉଜର୍‌ରେ ଆପଣ ଟାଇପ୍ କରିଥିବା ଟେକ୍ସଟ୍ Googleକୁ ପଠାଯାଏ। ଆପଣ ସର୍ବଦା ସେଟିଂସ୍‌ରେ ଏହି ଆଚରଣ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।</translation>
 <translation id="4891791193823137474">ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ Google Chromeକୁ ଚାଲିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: 1 ଦିନ ପୂର୍ବେ।}other{Chrome ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: {NUM_DAYS} ଦିନ ପୂର୍ବେ।}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">ନୂଆ Chrome &amp;ଟାବ୍‌ରେ ଲିଙ୍କ୍‌ଟି ଖୋଲନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chromeକୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ରାଉଜର୍ ଭାବେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chromeରେ</translation>
@@ -184,6 +186,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome ଅପ୍‌ଡେଟ୍ ହେଉଛି</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS ଅତିରିକ୍ତ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ମୁକ୍ତ ଉତ୍ସ ସଫ୍ଟୱେୟାର୍ <ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> ଦ୍ୱାରା ସମ୍ଭବପର ହୋ‍ଇଛି।</translation>
 <translation id="6372315130616785175">ଆପଣ ଏକ କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଆକାଉଣ୍ଟ ସହ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିଛନ୍ତି। ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ଅଲଗା ରଖିବା ପାଇଁ କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ନିମନ୍ତେ ଏକ ନୂଆ Chrome ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ ପସନ୍ଦ କରିବେ?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome ଅପ୍‌ଡେଟ୍ ହେଉଛି (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ</translation>
@@ -201,11 +204,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">ଟାସ୍କ ପରିଚାଳକ - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ନୂଆ ଅପ୍‌ଡେଟ୍ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି ଏବଂ ଆପଣ ପୁଣି ଲଞ୍ଚ କରିବା କ୍ଷଣି ଏହା ଲାଗୁ ହୋଇଯିବ।}=1{Chrome ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ନୂଆ ଅପ୍‌ଡେଟ୍ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି ଏବଂ ଆପଣ ପୁଣି ଲଞ୍ଚ କରିବା କ୍ଷଣି ଏହା ଲାଗୁ ହୋଇଯିବ। ଆପଣଙ୍କର ଇନ୍‌କଗ୍ନିଟୋ ୱିଣ୍ଡୋ ପୁଣି ଖୋଲିବ ନାହିଁ।}other{Chrome ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ନୂଆ ଅପ୍‌ଡେଟ୍ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି ଏବଂ ଆପଣ ପୁଣି ଲଞ୍ଚ କରିବା କ୍ଷଣି ଏହା ଲାଗୁ ହୋଇଯିବ। ଆପଣଙ୍କର #ଟି ଇନ୍‌କଗ୍ନିଟୋ ୱିଣ୍ଡୋ ପୁଣି ଖୋଲିବ ନାହିଁ।}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">ଯଦି ଏପରି ହୋଇଥାଏ, ତେବେ ଦୟାକରି Chromeରେ ଆପଣଙ୍କ ସେଭ୍ କରାଯାଇଥିବା ପାସୱାର୍ଡକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ଏହା ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ ପାସୱାର୍ଡ ସହ ମେଳ ହେବ।</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: 1 ଘଣ୍ଟା ପୂର୍ବେ।}other{Chrome ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: {NUM_HOURS} ଘଣ୍ଟା ପୂର୍ବେ।}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">ଆପଣ ଏକ ପରିଚାଳିତ ଆକାଉଣ୍ଟ ସାହାଯ୍ୟରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରୁଛନ୍ତି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର Google Chrome ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଉପରେ ଏହାର ବ୍ୟବସ୍ଥାପକଙ୍କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଦେଉଛନ୍ତି। ଆପଣଙ୍କର Chrome ଡାଟା ଯେପରିକି, ଆପଣଙ୍କର ଆପ୍ସ, ବୁକ୍‌ମାର୍କ, ଇତିବୃତ୍ତି, ପାସ୍‌ୱର୍ଡଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସେଟିଂସ୍ ସ୍ଥାୟୀ ରୂପେ <ph name="USER_NAME" /> ସହ ଯୋଡ଼ି ହୋଇଯିବ। ଆପଣ ଏହି ଡାଟାକୁ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ଡ୍ୟାସ୍‌ବୋର୍ଡ ମାଧ୍ୟମରେ ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଆପଣ ତାହାକୁ ଅନ୍ୟ ଆକାଉଣ୍ଟ ସହିତ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କର ବିଦ୍ୟମାନ Chrome ଡାଟାକୁ ଅଲଗା ରଖିବା ପାଇଁ ଇଚ୍ଛାଧୀନ ରୂପେ ଆପଣ ଏକ ନୂଆ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ତିଆରି କରିପାରିବେ। <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Google Chrome UI ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଭାଷା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ</translation>
 <translation id="7296210096911315575">ଗୁରୁତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ବ୍ୟବହାର ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା ସୂଚନା</translation>
 <translation id="7308322188646931570">ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଡାଉନ୍‌ଲୋଡ୍ କରିବାକୁ Chrome ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରେ</translation>
 <translation id="7339898014177206373">ନୂଆ ୱିଣ୍ଡୋ</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: ଗତକାଲି।</translation>
 <translation id="7398801000654795464"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ଭାବରେ ଆପଣ Chromeରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିଛନ୍ତି। ପୁଣିଥରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ସେହି ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS ସର୍ତ୍ତ</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS ଆପଣଙ୍କର ଡାଟାକୁ ସିଙ୍କ୍ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କାରଣ ଆପଣଙ୍କ ଡୋମେନ୍ ପାଇଁ ସିଙ୍କ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।</translation>
@@ -242,6 +247,7 @@
 <translation id="828798499196665338">ଆପଣଙ୍କ ବାପାମା Chrome ପାଇଁ "ସାଇଟ୍, ଆପ୍ ଏବଂ ଏକ୍ସଟେନସନଗୁଡ଼ିକ ନିମନ୍ତେ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ" ବନ୍ଦ କରିଦେଇଛନ୍ତି। ଏହି <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />କୁ ସକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ନାହିଁ।</translation>
 <translation id="8290100596633877290">ୱାହୋ! Google Chrome କ୍ରାସ୍ ହୋଇଯାଇଛି। ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁଣି ଲଞ୍ଚ କରିବେ କି?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">ଏହି ଫାଇଲ୍‌ ବିପଜ୍ଜନକ ଅଟେ, ତେଣୁ Chrome ଏହାକୁ ଅବରୋଧ କରିଛି।</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: 1 ମିନିଟ୍ ପୂର୍ବେ।}other{Chrome ସପ୍ତାହକୁ ଥରେ ଅଦରକାରୀ ସଫ୍ଟୱେୟାରର ଯାଞ୍ଚ କରେ। ଗତ ଥର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି: {NUM_MINS} ମିନିଟ୍ ପୂର୍ବେ।}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">କପିରାଇଟ୍ <ph name="YEAR" /> Google LLC। ସମସ୍ତ ଅଧିକାର ସଂରକ୍ଷିତ ଅଛି।</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome ଆପଣଙ୍କର ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ‌ଗୁଡିକୁ ଏକ୍ସପୋର୍ଟ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ।</translation>
 <translation id="8498858610309223613">କିଛି ସମୟ ପୂର୍ବରୁ Google Chrome ପାଇଁ ଏକ ବିଶେଷ ସୁରକ୍ଷା ଅପ୍‌ଡେଟ୍ ଲାଗୁ କରାଯାଇଛି। ବର୍ତ୍ତମାନ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବ୍ ରିଷ୍ଟୋର୍ କରିବୁ।</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pa.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pa.xtb
index 4a0da92..0f8e819 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pa.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pa.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ।</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ Chrome ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome ਨੂੰ ਵੱਧ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜੋ <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ਵਿੱਚ ਸੂਚੀਬੱਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ।</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦਾ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome ਬਾਰੇ ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਵਧੀਕ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਸਰੋਤ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> ਵੱਲੋਂ ਸੰਭਵ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (ਬੀਟਾ)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />।</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ਇਹ ਫ਼ਾਈਲ ਖਤਰਨਾਕ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਕਰਕੇ Chrome ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।</translation>
 <translation id="479167709087336770">ਇਹ Google ਖੋਜ ਵੇਲੇ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸਪੈੱਲ-ਚੈਕਰ ਨੂੰ ਹੀ ਵਰਤਦਾ ਹੈ। ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਲਿਖਤ Google ਨੂੰ ਭੇਜੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਵਤੀਰੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ ਦਿਓ</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: 1 ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ।}one{Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_DAYS} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ।}other{Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_DAYS} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ।}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">ਨਵੀਂ Chrome &amp;ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome ਵਿੱਚ</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS ਵਾਧੂ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਸਰੋਤ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> ਵੱਲੋਂ ਸੰਭਵ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।</translation>
 <translation id="6372315130616785175">ਤੁਸੀਂ ਕਾਰਜ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਹੋਏ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕਾਰਜ ਵਾਸਤੇ ਨਵਾਂ Chrome ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ਇੰਟਰਨੈਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚੋ</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">ਕਾਰਜ ਪ੍ਰਬੰਧਕ - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome ਲਈ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ-ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ ਅੱਪਡੇਟ ਲਾਗੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।}=1{Chrome ਲਈ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ-ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ ਅੱਪਡੇਟ ਲਾਗੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਹਾਡੀ ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਵਿੰਡੋ ਦੁਬਾਰਾ ਨਹੀਂ ਖੁੱਲ੍ਹੇਗੀ।}other{Chrome ਲਈ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ-ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ ਅੱਪਡੇਟ ਲਾਗੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ # ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਵਿੰਡੋ ਦੁਬਾਰਾ ਨਹੀਂ ਖੁੱਲ੍ਹਣਗੀਆਂ।}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">ਜੇ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ Chrome ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਵੇ।</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: 1 ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ।}one{Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_HOURS} ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ।}other{Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_HOURS} ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ।}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੇ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਆਪਣੇ Google Chrome ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਕੰਟਰੋਲ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋ। ਤੁਹਾਡਾ Chrome ਡਾਟਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਐਪਾਂ, ਬੁੱਕਮਾਰਕ, ਇਤਿਹਾਸ, ਪਾਸਵਰਡ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ <ph name="USER_NAME" /> ਨਾਲ ਸਥਾਈ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੋੜੇ ਜਾਣਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਾਟੇ ਨੂੰ Google ਖਾਤੇ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਰਾਹੀਂ ਮਿਟਾ ਸਕੋਗੇ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜੋੜ ਸਕੋਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮੌਜੂਦਾ Chrome ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਵੱਖ ਰੱਖਣ ਲਈ ਵਿਕਲਪਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ Google Chrome UI ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ</translation>
 <translation id="7296210096911315575">ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਾਰੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome ਨੂੰ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਟੋਰੋਜ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</translation>
 <translation id="7339898014177206373">ਨਵੀਂ window</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: ਬੀਤੇ ਕੱਲ੍ਹ।</translation>
 <translation id="7398801000654795464">ਤੁਸੀਂ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ਵਜੋਂ Chrome 'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਓਹੀ ਖਾਤਾ ਵਰਤੋ।</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS ਸ਼ਰਤਾਂ</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਤੁਹਾਡੀ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਨੇ Chrome ਲਈ "ਸਾਈਟਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ" ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਇਸ <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।</translation>
 <translation id="8290100596633877290">ਠਹਿਰੋ! Google Chrome ਕ੍ਰੈਸ਼ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਹੁਣ ਮੁੜ-ਲਾਂਚ ਕਰਨਾ ਹੈ?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">ਇਹ ਫ਼ਾਈਲ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ Chrome ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: 1 ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ।}one{Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_MINS} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ।}other{Chrome ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਚਾਹੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ: {NUM_MINS} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ।}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. ਸਾਰੇ ਹੱਕ ਰਾਖਵੇਂ ਹਨ।</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome ਲਈ ਇੱਕ ਖਾਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅੱਪਡੇਟ ਹੁਣੇ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਹੁਣ ਇਸਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਬਹਾਲ ਕਰਾਂਗੇ।</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb
index aecc0b6..2677405 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome utilizează camera foto.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> este periculos, așadar Chrome l-a blocat.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Pentru mai multă siguranță în Chrome, am dezactivat următoarea extensie care nu este inclusă în <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> și care este posibil să fi fost adăugată fără știrea ta.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum câteva clipe.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Sistemul de operare Chrome nu a putut sincroniza parolele.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Obține ajutor privind Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Sistemul de operare Chrome este posibil datorită unui <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software open source<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> suplimentar, cum ar fi <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Este posibil ca fișierul să fie periculos, așadar Chrome l-a blocat.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Folosește același verificator ortografic folosit în Căutarea Google. Textul pe care îl introduci în browser este trimis la Google. Poți schimba acest comportament în setări.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Permite ca Google Chrome să ruleze în fundal</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum o zi.}few{Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_DAYS} zile.}other{Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_DAYS} de zile.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Deschide linkul într-o &amp;filă Chrome nouă</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Setați Google Chrome ca browser prestabilit</translation>
 <translation id="495931528404527476">În Chrome</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome se actualizează</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Sistemul de operare Chrome este posibil datorită unui <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software open source<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> suplimentar.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Te-ai conectat cu un cont de serviciu. Vrei să creezi un profil Chrome pentru serviciu ca să păstrezi datele separat?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome se actualizează (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accesează internetul</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Manager de activități - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Este disponibilă o nouă actualizare pentru Chrome, iar aceasta va fi aplicată după ce îl relansezi.}=1{Este disponibilă o nouă actualizare pentru Chrome, iar aceasta va fi aplicată după ce îl relansezi. Fereastra incognito nu se va mai deschide.}few{Este disponibilă o nouă actualizare pentru Chrome, iar aceasta va fi aplicată după ce îl relansezi. Cele # ferestre incognito nu se vor mai deschide.}other{Este disponibilă o nouă actualizare pentru Chrome, iar aceasta va fi aplicată după ce îl relansezi. Cele # de ferestre incognito nu se vor mai deschide.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Dacă da, modifică parola salvată în Chrome, astfel încât să corespundă cu noua parolă.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum o oră.}few{Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_HOURS} ore.}other{Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_HOURS} de ore.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Vă conectați cu un cont gestionat și îi permiteți administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Google Chrome. Datele Chrome, cum ar fi aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME" />. Veți putea să ștergeți aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, însă nu veți putea să asociați aceste date cu alt cont. Aveți opțiunea de a crea un profil nou, pentru a păstra separat datele Chrome existente. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Limba este folosită pentru a afișa IU Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Informații importante cu privire la folosire și siguranță</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Pentru a descărca fișiere, Chrome necesită acces la stocare</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Fereastră nouă</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: ieri.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Ați fost conectat(ă) la Chrome ca <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Utilizați același cont pentru a vă conecta din nou.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Termeni și condiții pentru sistemul de operare Chrome</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Sistemul de operare Chrome nu a putut sincroniza datele, deoarece sincronizarea nu este disponibilă pentru domeniul dvs.</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Părintele tău a dezactivat opțiunea „Permisiuni pentru site-uri, aplicații și extensii” în Chrome. Activarea acestei <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> nu este permisă.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Hopa! Google Chrome s-a blocat. Repornești acum?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Fișierul este periculos, așadar Chrome l-a blocat.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum un minut.}few{Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_MINS} minute.}other{Chrome verifică dacă există software nedorit o dată pe săptămână. Ultima verificare: acum {NUM_MINS} de minute.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Drept de autor <ph name="YEAR" /> Google LLC. Toate drepturile rezervate.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome vrea să îți exporte parolele.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Tocmai a fost aplicată o actualizare de securitate specială pentru Google Chrome. Repornește acum și filele vor fi restabilite.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb
index 5021a96..dd0e82fd 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome использует камеру.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Chrome заблокировал файл <ph name="FILE_NAME" /> как опасный.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Чтобы обеспечить безопасность ваших данных, некоторые расширения были отключены, так как <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> не содержит сведений о них (то есть они могли быть установлены без вашего ведома).</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: только что.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Не удалось синхронизировать пароли.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Справка Google Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS, как и <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (бета-версия)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />, работает благодаря дополнительному <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />программному обеспечению с открытым исходным кодом<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome заблокировал этот файл как потенциально опасный.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Используется та же технология проверки правописания, что и в Google Поиске. Текст, который вы введете в браузере, будет отправлен в Google. Этот параметр можно изменить в настройках.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Разрешить работу Google Chrome в фоновом режиме</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: 1 день назад.}one{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_DAYS} день назад.}few{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_DAYS} дня назад.}many{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_DAYS} дней назад.}other{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_DAYS} дня назад.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Открыть ссылку в новой вкладке браузера Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Сделать Google Chrome браузером по умолчанию</translation>
 <translation id="495931528404527476">В Chrome</translation>
@@ -176,6 +178,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Обновление Google Chrome…</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Своим появлением Chrome OS обязана дополнительному <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />программному обеспечению с открытым исходным кодом<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Вы вошли в рабочий аккаунт. Хотите создать для него отдельный профиль Chrome?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Google Chrome для разработчиков</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Обновление Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)…</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Доступ в Интернет</translation>
@@ -193,11 +196,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Диспетчер задач - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Для Chrome доступно обновление. Оно будет установлено при перезапуске браузера.}=1{Для Chrome доступно обновление. Оно будет установлено при перезапуске браузера. Окно в режиме инкогнито не будет открыто повторно.}one{Для Chrome доступно обновление. Оно будет установлено при перезапуске браузера. # окно в режиме инкогнито не будет открыто повторно.}few{Для Chrome доступно обновление. Оно будет установлено при перезапуске браузера. # окна в режиме инкогнито не будут открыты повторно.}many{Для Chrome доступно обновление. Оно будет установлено при перезапуске браузера. # окон в режиме инкогнито не будут открыты повторно.}other{Для Chrome доступно обновление. Оно будет установлено при перезапуске браузера. # окна в режиме инкогнито не будут открыты повторно.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Если да, то вам нужно сменить пароль, сохраненный в Chrome, на новый.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: 1 час назад.}one{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_HOURS} час назад.}few{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_HOURS} часа назад.}many{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_HOURS} часов назад.}other{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_HOURS} часа назад.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Выполнив вход в управляемый аккаунт, вы предоставляете администратору право контролировать настройки вашего профиля Google Chrome. Ваши данные Chrome (приложения, закладки, история, пароли и другие настройки) будут временно связаны с аккаунтом <ph name="USER_NAME" />. Эти данные можно удалить в Личном кабинете Google, но их нельзя связать с другим аккаунтом. Чтобы сохранить данные Chrome отдельно, создайте новый профиль. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">На этом языке отображается интерфейс Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Использование и безопасность</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Для скачивания файлов браузеру Chrome требуется доступ к хранилищу.</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Новое окно</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: вчера.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Ранее вы входили в Chrome как <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Войдите снова, используя тот же аккаунт.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Условия использования Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Не удалось синхронизировать данные, поскольку сервис Sync недоступен в вашем домене.</translation>
@@ -234,6 +239,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Родители отключили в Chrome параметр "Разрешения для сайтов, приложений и расширений". Включать это <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> запрещено.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Произошел сбой Google Chrome. Перезапустить?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Chrome заблокировал этот файл как опасный.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: 1 минуту назад.}one{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_MINS} минуту назад.}few{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_MINS} минуты назад.}many{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_MINS} минут назад.}other{Chrome проверяет наличие нежелательного ПО раз в неделю. Последняя проверка: {NUM_MINS} минуты назад.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">© Google LLC, <ph name="YEAR" />. Все права защищены.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Вы собираетесь экспортировать пароли из Google Chrome.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Установлено специальное обновление системы безопасности. Перезапустите Google Chrome (все вкладки будут восстановлены).</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb
index 30bd6af3a..6bbcf13 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome உங்கள் கேமராவைப் பயன்படுத்துகிறது.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> ஆபத்தானது என்பதால் Chrome அதைத் தடுத்துள்ளது.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chromeஐப் பாதுகாப்பானதாக்க, <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> இல் பட்டியலிடப்படாத பின்வரும் நீட்டிப்பை முடக்கியுள்ளோம், மேலும் அது உங்களுக்குத் தெரியாமல் சேர்க்கப்பட்டிருக்கலாம்.</translation>
+<translation id="162448658176061655">தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chrome வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: சிறிது நேரத்திற்கு முன்பு.</translation>
 <translation id="162629503687514352">உங்கள் கடவுச்சொற்களை Chrome OSஸால் ஒத்திசைக்க முடியவில்லை.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome தொடர்பான உதவி பெறுக</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS, <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linuxஸைப் (பீட்டா)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> போலவே கூடுதல் <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ஓப்பன் சோர்ஸ் மென்பொருளால்<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> உருவாக்கப்பட்டுள்ளது.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">இந்தக் கோப்பு ஆபத்தானதாக இருக்கக்கூடும் என்பதால், அதை Chrome தடுத்துள்ளது.</translation>
 <translation id="479167709087336770">இது Google தேடலில் பயன்படுத்தப்படும் அதே பிழைதிருத்தியைப் பயன்படுத்துகிறது. உலாவியில் நீங்கள் உள்ளிடும் உரை Googleளுக்கு அனுப்பப்படும். இதை அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் மாற்றலாம்.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">பின்னணியில் Google Chrome ஐ இயக்கு</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chrome வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: 1 நாளுக்கு முன்பு.}other{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chrome வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: {NUM_DAYS} நாட்களுக்கு முன்பு.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">புதிய Chrome &amp;தாவலில் இணைப்பைத் திற</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome ஐ உங்கள் இயல்புநிலை உலாவியாக அமைக்கவும்</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome இல்</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chromeஐப் புதுப்பிக்கிறது</translation>
 <translation id="6368958679917195344">கூடுதலான <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ஓப்பன் சோர்ஸ் மென்பொருள்களால்<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> Chrome OS ஐ உருவாக்குவது சாத்தியமானது.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">பணிக் கணக்கின் மூலம் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள். உங்கள் தரவைத் தனிப்பட்டதாக வைத்திருக்கும் வகையில் பணிக்கான புதிய Chrome சுயவிவரத்தை உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chrome வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும்</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chromeஐப் புதுப்பிக்கிறது (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">இணையத்தை அணுகுதல்</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">செயல் நிர்வாகி - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chromeமின் புதிய புதுப்பிப்பு உள்ளது, மீண்டும் தொடங்கும்போது அது பயன்படுத்தப்படும்.}=1{Chromeமின் புதிய புதுப்பிப்பு உள்ளது, மீண்டும் தொடங்கும்போது அது பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் மறைநிலை சாளரம் மீண்டும் திறக்காது.}other{Chromeமின் புதிய புதுப்பிப்பு உள்ளது, மீண்டும் தொடங்கும்போது அது பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் # மறைநிலை சாளரங்கள் மீண்டும் திறக்காது.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">அவ்வாறு மாற்றியிருந்தால், புதிய கடவுச்சொல்லுடன் பொருந்தும் வகையில் நீங்கள் சேமித்திருக்கும் கடவுச்சொல்லை Chromeமில் திருத்தவும்.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chrome வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: 1 மணிநேரத்திற்கு முன்பு.}other{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chrome வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: {NUM_HOURS} மணிநேரத்திற்கு முன்பு.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">நீங்கள் நிர்வகிக்கப்படும் கணக்கு மூலம் உள்நுழைகிறீர்கள், மேலும் அதன் நிர்வாகிக்கு உங்கள் Google Chrome சுயவிவரத்தின் கட்டுப்பாட்டை வழங்குகிறீர்கள். உங்கள் ஆப்ஸ், புக்மார்க்குகள், வரலாறு, கடவுச்சொற்கள் போன்ற உங்கள் Chrome தரவு மற்றும் பிற அமைப்புகள் நிரந்தரமாக <ph name="USER_NAME" /> உடன் இணைக்கப்படும். இந்தத் தரவை Google கணக்குகளின் டாஷ்போர்டு வழியாக நீக்க முடியும், ஆனால் இந்தத் தரவை வேறொரு கணக்குடன் தொடர்புபடுத்த முடியாது. விரும்பினால், உங்களுடைய நடப்பு Chrome தரவைத் தனிப்பட்ட முறையில் வைத்திருக்க நீங்கள் புதிய சுயவிவரத்தை உருவாக்கலாம். <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Google Chrome UIயைக் காட்ட இந்த மொழி பயன்படுத்தப்படும்</translation>
 <translation id="7296210096911315575">பயன்பாடு மற்றும் பாதுகாப்பு குறித்த முக்கியத் தகவல்</translation>
 <translation id="7308322188646931570">கோப்புகளைப் பதிவிறக்க Chromeக்குச் சேமிப்பிட அணுகல் தேவை</translation>
 <translation id="7339898014177206373">புதிய சாளரம்</translation>
+<translation id="7386132805935307836">தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chrome வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: நேற்று.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Chromeல் <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ஆக உள்நுழைந்திருந்தீர்கள். மீண்டும் உள்நுழைய அதே கணக்கைப் பயன்படுத்தவும்.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS விதிமுறைகள்</translation>
 <translation id="7419046106786626209">உங்கள் களத்திற்கு ஒத்திசைவு கிடைக்கவில்லை என்பதால், Chrome OS ஆல் உங்கள் தரவை ஒத்திசைக்க முடியவில்லை.</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Chromeமில் "தளங்கள், ஆப்ஸ், நீட்டிப்புகள் ஆகியவற்றுக்கான அனுமதிகளை" உங்கள் பெற்றோர் முடக்கிவிட்டார். இந்த <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ஐ இயக்க அனுமதியில்லை.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">அச்சச்சோ! Google Chrome செயலிழந்தது. இப்போது மீண்டும் தொடங்கவா?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">இந்தக் கோப்பு ஆபத்தானது என்பதால், அதை Chrome தடுத்துள்ளது.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chrome வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: 1 நிமிடத்திற்கு முன்பு.}other{தேவையற்ற மென்பொருள் உள்ளதா என Chrome வாரம் ஒருமுறை சரிபார்க்கும். கடைசியாகச் சரிபார்த்தது: {NUM_MINS} நிமிடங்களுக்கு முன்பு.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">பதிப்புரிமை <ph name="YEAR" /> Google LLC. அனைத்து உரிமைகளும் பாதுகாக்கப்பட்டவை.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome உங்கள் கடவுச்சொற்களை ஏற்ற விரும்புகிறது.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chromeமுக்கான சிறப்புப் பாதுகாப்புப் புதுப்பிப்பு சற்றுமுன் இயக்கப்பட்டது. இப்போது Chromeமை மீண்டும் தொடங்கவும், உங்கள் தாவல்களை மீண்டும் காண்பிப்போம்.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb
index 0db9eedb..0c83d33 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome మీ కెమెరాను ఉపయోగిస్తోంది.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> హానికరం, కావున Chrome దాన్ని బ్లాక్ చేసింది.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chromeని సురక్షితం చేయడానికి, మేము క్రింది పొడిగింపుని నిలిపివేసాము, ఇది <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />లో జాబితా చేయబడలేదు మరియు మీకు తెలియకుండా జోడించబడి ఉండవచ్చు.</translation>
+<translation id="162448658176061655">అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chrome వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: ఒక క్షణం క్రితం.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS మీ పాస్‌వర్డ్‌లను సింక్ చేయలేకపోయింది.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome గురించి సహాయం పొందండి</translation>
 <translation id="1662639173275167396"><ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" /> Linux (బీటా) <ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> లాగానే, Chrome OS కూడా అదనపు <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" /> ఓపెన్ సోర్స్ సాఫ్ట్‌వేర్‌ <ph name="END_LINK_CROS_OSS" />పై ఎంతగానో ఆధారపడుతుంది.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ఈ ఫైల్ అపాయకరం కావచ్చు, కాబట్టి Chrome దీన్ని బ్లాక్ చేసింది.</translation>
 <translation id="479167709087336770">ఇది Google శోధనలో ఉపయోగించే అదే స్పెల్ చెకర్‌ను ఉపయోగిస్తుంది. మీరు బ్రౌజర్‌లో టైప్ చేసే వచనాన్ని Googleకు పంపుతుంది. మీరు ఈ ప్రవర్తనను తర్వాత ఎప్పుడైనా సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chromeను నేపథ్యంలో అమలు అయ్యేలా అనుమతించండి</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chrome వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: 1 రోజు క్రితం.}other{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chrome వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: {NUM_DAYS} రోజుల క్రితం.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">కొత్త Chrome &amp;ట్యాబ్‌లో లింక్‌ను తెరువు</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chromeను మీ డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్‌గా సెట్ చేయండి</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chromeలో</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chromeని నవీకరిస్తోంది</translation>
 <translation id="6368958679917195344">అదనపు <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ఓపన్ సోర్స్ సాఫ్ట్‌వేర్‌<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />పై Chrome OS ఎంతగానో ఆధారపడుతుంది.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">మీ కార్యాలయ ఖాతాతో సైన్ ఇన్ చేశారు. కార్యాలయం కోసం మీ డేటాను విడిగా ఉంచడానికి కొత్త Chrome ప్రొఫైల్‌ను సృష్టించాలనుకొంటున్నారా?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chrome వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome నవీకరించబడుతోంది (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ఇంటర్నెట్‌ను ఆక్సెస్ చెయ్యండి</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">విధి నిర్వాహకుడు - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chromeకు కొత్త అప్‌డేట్ అందుబాటులో ఉంది, మీరు పునఃప్రారంభించిన వెంటనే వర్తింపజేయబడుతుంది.}=1{Chromeకు కొత్త అప్‌డేట్ అందుబాటులో ఉంది, మీరు పునఃప్రారంభించిన వెంటనే వర్తింపజేయబడుతుంది. మీ అజ్ఞాత విండో మళ్లీ తెరవబడదు.}other{Chromeకు కొత్త అప్‌డేట్ అందుబాటులో ఉంది, మీరు పునఃప్రారంభించిన వెంటనే వర్తింపజేయబడుతుంది. మీ # అజ్ఞాత విండోలు మళ్లీ తెరవబడవు.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">అలా అయితే, Chromeలో సేవ్ అయిన మీ పాస్‌వర్డ్ ‌ను దయచేసి ఎడిట్ చేయండి, అప్పుడు అది మీ కొత్త పాస్‌వర్డ్‌‌తో మ్యాచ్ అవుతుంది.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chrome వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: 1 గంట క్రితం.}other{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chrome వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: {NUM_HOURS} గంటల క్రితం.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">మీరు నిర్వహించబడే ఖాతాతో సైన్ ఇన్ చేస్తున్నారు. దీని నిర్వాహకునికి మీ Google Chrome ప్రొఫైల్‌పై నియంత్రణను అందిస్తున్నారు. మీ యాప్‌లు, బుక్‌మార్క్‌లు, చరిత్ర, పాస్‌వర్డ్‌లు, ఇతర సెట్టింగ్‌ల వంటి మీ Chrome డేటా, శాశ్వతంగా <ph name="USER_NAME" />కు అనుబంధించబడుతుంది. మీరు Google ఖాతాల డాష్‌బోర్డ్ ద్వారా ఈ డేటాను తొలగించవచ్చు, కానీ ఈ డేటాను మరో ఖాతాతో అనుబంధించలేరు. మీరు ప్రస్తుతం ఉన్న మీ Chrome డేటాను వేరుగా ఉంచడానికి ఐచ్ఛికంగా కొత్త‌ ప్రొఫైల్‌ను సృష్టించవచ్చు. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Google Chrome UIను చూపడానికి ఈ భాష ఉపయోగించబడింది</translation>
 <translation id="7296210096911315575">ముఖ్యమైన వినియోగ, భద్రతా సమాచారం</translation>
 <translation id="7308322188646931570">ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి Chromeకు నిల్వ యాక్సెస్ అవసరం</translation>
 <translation id="7339898014177206373">కొత్త విండో</translation>
+<translation id="7386132805935307836">అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chrome వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: నిన్న.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">మీరు <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />గా Chromeకు సైన్ ఇన్ చేసారు. మళ్లీ సైన్ ఇన్ చేయడానికి, దయచేసి ఇదే ఖాతాను ఉపయోగించండి.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS నిబంధనలు</translation>
 <translation id="7419046106786626209">మీ డొమైన్ కోసం సింక్‌ అందుబాటులో లేనందున Chrome OS మీ డేటాను సింక్ చేయ‌లేక‌పోయింది.</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Chromeలో సైట్‌లు, యాప్‌లు, ఎక్స్‌టెన్షన్‌లకు సంబంధించిన అనుమతులను మీ తల్లి/తండ్రి ఆఫ్ చేశారు. ఈ <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />ను ఎనేబుల్ చేయడానికి అనుమతి లేదు.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">ఆపండి! Google Chrome క్రాష్ అయ్యింది. ఇప్పుడు మళ్ళీ ప్రారంభించాల?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">ఈ ఫైల్ అపాయకరమైనది, కాబట్టి Chrome దీన్ని బ్లాక్ చేసింది.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chrome వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: 1 నిమిషం క్రితం.}other{అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేర్ కోసం Chrome వారానికి ఒకసారి తనిఖీ చేస్తుంది. చివరగా తనిఖీ చేసిన సమయం: {NUM_MINS} నిమిషాల క్రితం.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">కాపీరైట్ <ph name="YEAR" /> Google LLC. సర్వ హక్కులు ప్రత్యేకించబడ్డాయి.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome మీ పాస్‌వర్డ్‌లను ఎగుమతి చేయాలనుకుంటోంది.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chromeకి సంబంధించిన ప్రత్యేక భద్రతా అప్‌డేట్ వర్తింపజేయబడింది. ఇప్పుడే పునఃప్రారంభించండి, మేము మీ ట్యాబ్‌లను పునరుద్ధరిస్తాము.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb
index ab8c5877..57473f7 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome ใช้กล้องของคุณอยู่</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> เป็นอันตราย Chromium จึงบล็อกไว้</translation>
 <translation id="1619887657840448962">เพื่อให้ Chrome ปลอดภัยขึ้น เราได้ปิดส่วนขยายต่อไปนี้ซึ่งไม่ได้แสดงอยู่ใน <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> และอาจมีการเพิ่มเข้ามาโดยที่คุณไม่รู้ตัว</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: เมื่อสักครู่</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS ซิงค์รหัสผ่านของคุณไม่ได้</translation>
 <translation id="1628000112320670027">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับ Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุนจาก<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />เพิ่มเติม เช่นเดียวกับ <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (เบต้า)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /></translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ไฟล์นี้อาจเป็นอันตราย Chrome จึงบล็อกไว้</translation>
 <translation id="479167709087336770">การดำเนินการนี้จะใช้โปรแกรมตรวจตัวสะกดแบบเดียวกับใน Google Search ข้อความที่คุณพิมพ์ในเบราว์เซอร์จะส่งไปยัง Google คุณปรับเปลี่ยนลักษณะการทำงานนี้ได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า</translation>
 <translation id="4891791193823137474">ให้ Google Chrome ทำงานในเบื้องหลัง</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: 1 วันที่ผ่านมา}other{Chrome จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: {NUM_DAYS} วันที่ผ่านมา}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">เปิดลิงก์ใน Chrome แท็บใหม่</translation>
 <translation id="4953650215774548573">ตั้ง Google Chrome เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ</translation>
 <translation id="495931528404527476">ใน Chrome</translation>
@@ -176,6 +178,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">กำลังอัปเดต Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุนจาก<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />เพิ่มเติม</translation>
 <translation id="6372315130616785175">คุณลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีงาน ต้องการสร้างโปรไฟล์ Chrome สำหรับงานรายการใหม่เพื่อเก็บข้อมูลแยกไว้ต่างหากไหม</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">กำลังอัปเดต Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">เข้าถึงอินเทอร์เน็ต</translation>
@@ -193,11 +196,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">ตัวจัดการงาน - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{อัปเดตใหม่ของ Chrome พร้อมให้ใช้งานแล้วและระบบจะใช้อัปเดตดังกล่าวเมื่อคุณเปิด Chrome ขึ้นมาใหม่}=1{อัปเดตใหม่ของ Chrome พร้อมให้ใช้งานแล้วและระบบจะใช้อัปเดตดังกล่าวเมื่อคุณเปิด Chrome ขึ้นมาใหม่ หน้าต่างที่ไม่ระบุตัวตนจะไม่เปิดให้อีก}other{อัปเดตใหม่ของ Chrome พร้อมให้ใช้งานแล้วและระบบจะใช้อัปเดตดังกล่าวเมื่อคุณเปิด Chrome ขึ้นมาใหม่ หน้าต่างที่ไม่ระบุตัวตนจำนวน # หน้าต่างจะไม่เปิดให้อีก}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">หากเปลี่ยนแล้ว โปรดแก้ไขรหัสผ่านที่บันทึกไว้ใน Chrome ให้ตรงกับรหัสผ่านใหม่</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: 1 ชั่วโมงที่ผ่านมา}other{Chrome จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: {NUM_HOURS} ชั่วโมงที่ผ่านมา}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ และให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Google Chrome ของคุณ ข้อมูล Chrome เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME" /> คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบคุมบัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น คุณสามารถเลือกที่จะสร้างโปรไฟล์ใหม่เพื่อแยกเก็บข้อมูล Chrome ที่มีอยู่ของคุณ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">นี่เป็นภาษาที่ใช้ในการแสดง UI ของ Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับการใช้งานและความปลอดภัย</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome ต้องการสิทธิ์เข้าถึงพื้นที่เก็บข้อมูลเพื่อดาวน์โหลดไฟล์</translation>
 <translation id="7339898014177206373">หน้าต่างใหม่</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: เมื่อวาน</translation>
 <translation id="7398801000654795464">คุณเคยลงชื่อเข้าใช้ Chrome ในชื่อ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> โปรดใช้บัญชีเดิมเพื่อลงชื่อเข้าใช้อีกครั้ง</translation>
 <translation id="7408085963519505752">ข้อกำหนดของ Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจากการซิงค์ไม่พร้อมให้บริการสำหรับโดเมนของคุณ</translation>
@@ -234,6 +239,7 @@
 <translation id="828798499196665338">ผู้ปกครองได้ปิด "สิทธิ์สำหรับเว็บไซต์ แอป และส่วนขยาย" ใน Chrome ไม่อนุญาตให้เปิดใช้<ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />นี้</translation>
 <translation id="8290100596633877290">อ๊ะ! Google Chrome ขัดข้อง เปิดใหม่ตอนนี้หรือไม่</translation>
 <translation id="8342675569599923794">ไฟล์นี้อันตราย Chrome จึงบล็อกไว้</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: 1 นาทีที่ผ่านมา}other{Chrome จะตรวจหาซอฟต์แวร์ไม่พึงประสงค์สัปดาห์ละครั้ง ตรวจสอบล่าสุด: {NUM_MINS} นาทีที่ผ่านมา}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">ลิขสิทธิ์ <ph name="YEAR" /> Google LLC สงวนลิขสิทธิ์</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome ต้องการส่งออกรหัสผ่านของคุณ</translation>
 <translation id="8498858610309223613">ระบบเพิ่งนำการอัปเดตความปลอดภัยพิเศษไปใช้กับ Google Chrome รีสตาร์ทเลย แล้วเราจะคืนค่าแท็บให้คุณ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb
index 8745cb11..a480474 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome kameranızı kullanıyor.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> tehlikeli olduğu için Chrome tarafından engellendi.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Chrome'u daha güvenli bir hale getirmek için <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> altında listelenmeyen ve bilginiz dışında eklenmiş olabilecek aşağıdaki uzantıyı devre dışı bıraktık.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: Biraz önce.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS, şifrelerinizi senkronize edemedi.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Chrome'la ilgili yardım alın</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS, <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux'ta (Beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> olduğu gibi ek <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />açık kaynak yazılımlardan<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> yararlanılarak geliştirilmiştir.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Bu dosya tehlikeli olabileceği için Chrome tarafından engellendi.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Bu işlev, Google Arama'da kullanılan yazım denetiminin aynısını kullanır. Tarayıcıda yazdığınız metin Google'a gönderilir. Bu davranışı istediğiniz zaman ayarlardan değiştirebilirsiniz.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome'un arka planda çalışmasına izin ver</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: 1 gün önce.}other{Chrome, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: {NUM_DAYS} gün önce.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Bağlantıyı yeni Chrome &amp;sekmesinde aç</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Google Chrome'u varsayılan tarayıcım olarak ayarla</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome'da</translation>
@@ -179,6 +181,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Google Chrome güncelleniyor</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS, ek <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />açık kaynak yazılımlardan<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> yararlanılarak geliştirilmiştir.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">İş hesabıyla oturum açtınız. Verilerinizi ayrı tutmak için İş amaçlı yeni bir Chrome Profili oluşturmak ister misiniz?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome güncelleniyor (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">İnternet'e erişin</translation>
@@ -196,11 +199,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Görev Yöneticisi - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome için yeni bir güncelleme var. Yeniden başlattığınızda güncelleme hemen uygulanacaktır.}=1{Chrome için yeni bir güncelleme var. Yeniden başlattığınızda güncelleme hemen uygulanacaktır. Gizli pencereniz yeniden açılmayacak.}other{Chrome için yeni bir güncelleme var. Yeniden başlattığınızda güncelleme hemen uygulanacaktır. # Gizli pencereniz yeniden açılmayacak.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Değiştirdiyseniz Chrome'da kayıtlı şifrenizi, lütfen yeni şifrenizle aynı olacak şekilde düzenleyin.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: 1 saat önce.}other{Chrome, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: {NUM_HOURS} saat önce.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Yönetilen bir hesapla oturum açıyor ve hesabın yöneticisine Google Chrome profilinizi denetleme izni veriyorsunuz. Uygulamalarınız, yer işaretleriniz, geçmişiniz, şifreleriniz ve diğer ayarlarınız gibi Chrome verileriniz kalıcı olarak <ph name="USER_NAME" /> ile bağlantılandırılacaktır. Google Hesapları Hesap Özeti'ni kullanarak bu verileri silebilecek, ancak bu verileri başka bir hesapla ilişkilendiremeyeceksiniz. İsterseniz mevcut Chrome verilerinizi ayrı tutmak için yeni bir profil oluşturabilirsiniz.<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Bu dil, Google Chrome kullanıcı arayüzünü görüntülemek için kullanılır</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Önemli kullanım ve güvenlik bilgileri</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Dosya indirmek için Chrome'un depolama alanına erişmesi gerekiyor</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Yeni pencere</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: Dün.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Chrome'da <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> olarak oturum açtınız. Tekrar oturum açmak için lütfen aynı hesabı kullanın.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome OS Şartları</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Senkronizasyon, alan adınızda kullanılamadığından Chrome OS, verilerinizi senkronize edemedi.</translation>
@@ -237,6 +242,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Ebeveyniniz, Chrome'a yönelik "Siteler, uygulamalar ve uzantılar için izinler"i kapattı. Bu <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> uzantısının etkinleştirilmesine izin verilmiyor.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Of! Google Chrome kilitlendi. Şimdi yeniden başlatılsın mı?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Bu dosya tehlikeli olduğu için Chrome tarafından engellendi.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: 1 dakika önce.}other{Chrome, istenmeyen yazılımları haftada bir kontrol eder. Son kontrol: {NUM_MINS} dakika önce.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Telif hakkı <ph name="YEAR" /> Google LLC. Tüm hakları saklıdır.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome, şifrelerinizi dışa aktarmak istiyor.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome için özel bir güvenlik güncellemesi uygulandı. Uygulamayı hemen yeniden başlatın; açık sekmeleriniz geri yüklenir.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb
index b73f8ea..ec9ea00 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome використовує вашу камеру.</translation>
 <translation id="1587325591171447154">Файл <ph name="FILE_NAME" /> небезпечний, тому Chrome заблокував його.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Щоб зробити Chrome безпечнішим, ми вимкнули наведене нижче розширення, установлене не із сайту <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> і, можливо, додане без вашого відома.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено щойно.</translation>
 <translation id="162629503687514352">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші паролі.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Довідка щодо Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">ОС Chrome, як і <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />бета-версія Linux<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />, працюють завдяки додатковому <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />програмному забезпеченню з відкритим кодом<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Цей файл може бути небезпечним, тому Chrome заблокував його.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Використовується та сама технологія перевірки правопису, що й у Пошуку Google. Текст, який ви вводите у веб-переглядачі, надсилається в Google. Це завжди можна змінити в налаштуваннях.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Дозволити Google Chrome працювати у фоновому режимі</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено 1 день тому.}one{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_DAYS} день тому.}few{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_DAYS} дні тому.}many{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_DAYS} днів тому.}other{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_DAYS} дня тому.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Відкрити посилання в новій &amp;вкладці Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Зробити Google Chrome веб-переглядачем за умовчанням</translation>
 <translation id="495931528404527476">У Chrome</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Оновлення Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">ОС Chrome стала можливою завдяки додатковому <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />програмному забезпеченню з відкритим кодом<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Ви ввійшли в корпоративний обліковий запис. Створити новий робочий профіль Chrome, щоб зберігати дані окремо?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Версія Google Chrome для розробників</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Google Chrome оновлюється (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Доступ до Інтернету</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Диспетчер завдань - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Доступне оновлення Chrome, його буде застосовано відразу після перезапуску.}=1{Доступне оновлення Chrome, його буде застосовано відразу після перезапуску. Вікно в режимі анонімного перегляду не відновиться й не відкриється знову.}one{Доступне оновлення Chrome, його буде застосовано відразу після перезапуску. # вікно в режимі анонімного перегляду не відновиться й не відкриється знову.}few{Доступне оновлення Chrome, його буде застосовано відразу після перезапуску. # вікна в режимі анонімного перегляду не відновляться й не відкриються знову.}many{Доступне оновлення Chrome, його буде застосовано відразу після перезапуску. # вікон в режимі анонімного перегляду не відновляться й не відкриються знову.}other{Доступне оновлення Chrome, його буде застосовано відразу після перезапуску. # вікна в режимі анонімного перегляду не відновиться й не відкриється знову.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Якщо так, змініть збережений пароль у Chrome, щоб він збігався з новим.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено 1 годину тому.}one{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_HOURS} годину тому.}few{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_HOURS} години тому.}many{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_HOURS} годин тому.}other{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_HOURS} години тому.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Ви входите, використовуючи дані облікового запису, яким керує адміністратор. Адміністратор може контролювати ваш профіль Google Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й інші налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAME" />. Ці дані можна видалити на інформаційній панелі Облікових записів Google, але ви не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом. Проте ви можете створити новий профіль, щоб зберігати наявні дані Chrome окремо. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Цією мовою відображається інтерфейс Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Важлива інформація про використання й безпеку</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome потрібен доступ до пам’яті, щоб завантажувати файли</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Нове вікно</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено вчора.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Ви ввійшли в Chrome як <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Скористайтеся тим самим обліковим записом, щоб увійти знову.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Умови ОС Chrome</translation>
 <translation id="7419046106786626209">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші дані, оскільки синхронізація для вашого домену недоступна.</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Хтось із твоїх батьків вимкнув "Дозволи для сайтів, додатків і розширень" у Chrome. Вмикати це <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> заборонено.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Відбулося аварійне завершення роботи Google Chrome. Перезапустити зараз?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">Цей файл небезпечний, тому Chrome заблокував його.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено 1 хвилину тому.}one{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_MINS} хвилину тому.}few{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_MINS} хвилини тому.}many{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_MINS} хвилин тому.}other{Chrome перевіряє пристрій на наявність небажаного програмного забезпечення один раз на тиждень. Востаннє перевірено {NUM_MINS} хвилини тому.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Авторське право <ph name="YEAR" /> Google LLC. Усі права захищено.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome хоче експортувати ваші паролі.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Щойно було застосовано спеціальне оновлення для захисту Google Chrome. Перезапустіть веб-переглядач, і ваші вкладки буде відновлено.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ur.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ur.xtb
index 5d9822eb..7423bce4 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ur.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ur.xtb
@@ -22,6 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">‏Google Chrome آپ کا کیمرا استعمال کر رہا ہے۔</translation>
 <translation id="1587325591171447154">‏<ph name="FILE_NAME" /> خطرناک ہے، اس لیے Chrome نے اسے مسدود کر دیا ہے۔</translation>
 <translation id="1619887657840448962">‏Chrome کو محفوظ تر بنانے کیلئے، ہم نے مندرجہ ذیل ایکسٹینشن کو غیر فعال کر دیا ہے جو <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> میں مندرج نہیں ہے اور ممکن ہے کہ اسے آپ کے علم کے بغیر شامل کر دیا گیا ہو۔</translation>
+<translation id="162448658176061655">‏Chrome ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: ایک لمحہ پہلے۔</translation>
 <translation id="162629503687514352">‏Chrome OS آپ کے پاس ورڈز کی مطابقت پذیری نہیں کر سکا۔</translation>
 <translation id="1628000112320670027">‏Chrome کے بارے میں مدد حاصل کریں</translation>
 <translation id="1662639173275167396">‏Chrome OS کو اضافی <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />اوپن سورس سافٹ ویئر<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> کے ذریعے ممکن بنایا جاتا ہے، جیسے کہ <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux(بی ٹا)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />۔</translation>
@@ -140,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">‏یہ فائل خطرناک ہو سکتی ہے، اس لیے Chrome نے اسے مسدود کر دیا ہے۔</translation>
 <translation id="479167709087336770">‏یہ وہی املا جانچ کنندہ استعمال کرتا ہے جسے Google تلاش میں استعمال کیا جاتا ہے۔ آپ براؤزر میں جو متن ٹائپ کرتے ہیں، اسے Google کو بھیجا جاتا ہے۔ آپ اس برتاؤ کو کسی بھی وقت ترتیبات میں تبدیل کر سکتے ہیں۔</translation>
 <translation id="4891791193823137474">‏Google Chrome کو پس منظر میں چلنے دیں</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{‏Chrome ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: 1 دن پہلے۔}other{‏Chrome ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: {NUM_DAYS} دن پہلے۔}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">‏لنک کو نئے Chrome &amp;ٹیب میں کھولیں</translation>
 <translation id="4953650215774548573">‏Google Chrome کو اپنے ڈیفالٹ براؤزر کے بطور سیٹ کریں</translation>
 <translation id="495931528404527476">‏Chrome میں</translation>
@@ -185,6 +187,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">‏Google Chrome کو اپ ڈیٹ کیا جا رہا ہے</translation>
 <translation id="6368958679917195344">‏Chrome OS کو اضافی <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />اوپن سورس سافٹ ویئر<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> کے ذریعے ممکن بنایا جاتا ہے۔</translation>
 <translation id="6372315130616785175">‏آپ نے دفتری اکاؤنٹ کے ساتھ سائن ان کیا ہے۔ کیا آپ اپنے ڈیٹا کو الگ رکھنے کی خاطر دفتر کے لئے ایک نئی Chrome پروفائل تخلیق چاہیں گے؟</translation>
+<translation id="6454142105866844106">‏Chrome ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome Dev</translation>
 <translation id="6566149418543181476">‏Google Chrome کو اپ ڈیٹ کیا جا رہا ہے (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">انٹرنیٹ تک رسائی حاصل کریں</translation>
@@ -202,11 +205,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">‏ٹاسک مینیجر - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{‏Chrome کیلئے ایک نیا اپ ڈیٹ دستیاب ہے اور جیسے ہی آپ اسے بند کر کے دوبارہ چلائیں گے اسے لاگو کر دیا جائے گا۔}=1{‏Chrome کیلئے ایک نیا اپ ڈیٹ دستیاب ہے اور جیسے ہی آپ اسے بند کر کے دوبارہ چلائیں گے اسے لاگو کر دیا جائے گا۔ آپ کی پوشیدگی ونڈو دوبارہ نہیں کھلے گی۔}other{‏Chrome کیلئے ایک نیا اپ ڈیٹ دستیاب ہے اور جیسے ہی آپ اسے بند کر کے دوبارہ چلائیں گے اسے لاگو کر دیا جائے گا۔ آپ کی # پوشیدگی ونڈوز دوبارہ نہیں کھلیں گی۔}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">‏اگر ایسا ہے تو براہ کرم Chrome میں اپنے محفوظ کردہ پاس ورڈ میں ترمیم کریں تاکہ یہ آپ کے نئے پاس ورڈ سے مماثل ہو جائے۔</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{‏Chrome ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: 1 گھنٹہ پہلے۔}other{‏Chrome ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: {NUM_HOURS} گھنٹے پہلے۔}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">‏آپ ایک زیر انتظام اکاؤنٹ کے ساتھ سائن ان کر رہے ہیں اور اس کے منتظم کو اپنے Google Chrome پروفائل پر کنٹرول دے رہے ہیں۔ آپ کا Chrome کا ڈیٹا جیسے آپ کی ایپس، بُک مارکس، سرگزشت، پاس ورڈز اور دیگر ترتیبات <ph name="USER_NAME" /> سے مستقل طور پر مربوط ہو جائیں گی۔ آپ Google اکاؤنٹس ڈیش بورڈ کے ذریعہ یہ ڈیٹا حذف کر سکیں گے، لیکن آپ یہ ڈیٹا دوسرے اکاؤنٹ کے ساتھ وابستہ نہیں کر سکیں گے۔ آپ اختیاری طور پر اپنا موجودہ Chrome ڈیٹا علاحدہ رکھنے کیلئے ایک نیا پروفائل بنا سکتے ہیں۔ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">‏اس زبان کا استعمال Google Chrome UI ڈسپلے کرنے کیلئے کیا جاتا ہے</translation>
 <translation id="7296210096911315575">استعمال اور حفاظت سے متعلق اہم معلومات</translation>
 <translation id="7308322188646931570">‏Chrome کو فائلیں ڈاؤن لوڈ کرنے کیلئے اسٹوریج تک رسائی درکار ہے</translation>
 <translation id="7339898014177206373">نئی ونڈو</translation>
+<translation id="7386132805935307836">‏Chrome ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: گزشتہ کل۔</translation>
 <translation id="7398801000654795464">‏آپ Chrome میں بطور <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> سائن ان تھے۔ براہ کرم دوبارہ سائن ان کرنے کیلئے وہی اکاؤنٹ استعمال کریں۔</translation>
 <translation id="7408085963519505752">‏Chrome OS کی شرائط</translation>
 <translation id="7419046106786626209">‏Chrome OS آپ کے ڈیٹا کی مطابقت پذیری نہیں کر سکا کیونکہ Sync آپ کے ڈومین کیلئے دستیاب نہیں ہے۔</translation>
@@ -243,6 +248,7 @@
 <translation id="828798499196665338">‏آپ کے والدین نے "Chrome کی خاطر سائٹس، ایپس اور ایکسٹینشنز کے لیے اجازتوں" کو آف کر دیا ہے۔ اس <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> کو فعال کرنے کی اجازت نہیں ہے۔</translation>
 <translation id="8290100596633877290">‏افوہ! Google Chrome کریش ہوگیا ہے۔ ابھی دوبارہ شروع کریں؟</translation>
 <translation id="8342675569599923794">‏یہ فائل خطرناک ہے، اس لیے Chrome نے اسے مسدود کر دیا ہے۔</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{‏Chrome ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: 1 منٹ پہلے۔}other{‏Chrome ہفتے میں ایک بار غیر مطلوبہ سافٹ ویئر کو چیک کرتا ہے۔ آخری بار چیک کیا گیا: {NUM_MINS} منٹ پہلے۔}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">‏کاپی رائٹ<ph name="YEAR" /> Google LLC۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں۔</translation>
 <translation id="840084489713044809">‏Google Chrome آپ کے پاس ورڈز برآمد کرنا چاہتا ہے۔</translation>
 <translation id="8498858610309223613">‏Google Chrome کے لیے ایک خاص سیکیورٹی اپ ڈیٹ ابھی ابھی لاگو کیا گیا ہے۔ ابھی دوبارہ شروع کریں اور ہم آپ کے ٹیبز کو بحال کر دیں گے۔</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb
index d26b0d1a..9582269 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome đang sử dụng máy ảnh của bạn.</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> nguy hiểm, do đó Chrome đã chặn tệp.</translation>
 <translation id="1619887657840448962">Để làm cho Chrome an toàn hơn, chúng tôi đã vô hiệu hóa tiện ích không được liệt kê trong <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> và có thể đã được thêm mà bạn không biết.</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: vài phút trước.</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome OS không thể đồng bộ hóa các mật khẩu của bạn.</translation>
 <translation id="1628000112320670027">Nhận trợ giúp về Chrome</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome OS có thể hoạt động được là nhờ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />phần mềm nguồn mở<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> bổ sung, tương tự như <ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Bản beta)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />.</translation>
@@ -138,6 +139,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Tệp này có thể nguy hiểm, do đó Chrome đã chặn tệp.</translation>
 <translation id="479167709087336770">Dịch vụ này sử dụng cùng một trình kiểm tra chính tả dùng trong Google Tìm kiếm. Thông tin bạn nhập vào trình duyệt sẽ được gửi tới Google. Bạn luôn có thể thay đổi hành động này trong phần cài đặt.</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Để Google Chrome chạy trên nền</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: 1 ngày trước.}other{Chrome kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: {NUM_DAYS} ngày trước.}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Mở liên kết trong thẻ mới của Chrome</translation>
 <translation id="4953650215774548573">Đặt Google Chrome làm trình duyệt mặc định của bạn</translation>
 <translation id="495931528404527476">Trong Chrome</translation>
@@ -181,6 +183,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">Đang cập nhật Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS trở nên khả thi là nhờ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />phần mềm nguồn mở<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> bổ sung.</translation>
 <translation id="6372315130616785175">Bạn đang đăng nhập bằng tài khoản công việc. Bạn có muốn tạo Hồ sơ Chrome mới dành cho Công việc để lưu giữ dữ liệu riêng biệt không?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome dành cho nhà phát triển</translation>
 <translation id="6566149418543181476">Đang cập nhật Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Truy cập Internet</translation>
@@ -198,11 +201,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">Trình quản lý Tác vụ - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Đã có bản cập nhật Chrome mới và bản cập nhật này sẽ áp dụng ngay khi bạn chạy lại Chrome.}=1{Đã có bản cập nhật Chrome mới và bản cập nhật này sẽ áp dụng ngay khi bạn chạy lại Chrome. Cửa sổ ẩn danh của bạn sẽ không mở lại.}other{Đã có bản cập nhật Chrome mới và bản cập nhật này sẽ áp dụng ngay khi bạn chạy lại Chrome. # cửa sổ ẩn danh của bạn sẽ không mở lại.}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">Nếu vậy, vui lòng chỉnh sửa mật khẩu đã lưu trong Chrome để khớp với mật khẩu mới.</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: 1 giờ trước.}other{Chrome kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: {NUM_HOURS} giờ trước.}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">Bạn đang đăng nhập bằng tài khoản được quản lý và cấp cho quản trị viên của tài khoản quyền kiểm soát cấu hình trên Google Chrome của bạn. Dữ liệu Chrome của bạn, chẳng hạn như ứng dụng, dấu trang, lịch sử, mật khẩu và các cài đặt khác sẽ vĩnh viễn được liên kết với <ph name="USER_NAME" />. Bạn có thể xóa dữ liệu này thông qua Trang tổng quan của tài khoản Google nhưng không thể liên kết dữ liệu này với tài khoản khác. Bạn có thể tùy chọn tạo một cấu hình mới để giữ cho dữ liệu Chrome hiện có của bạn riêng biệt. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">Ngôn ngữ này dùng để hiển thị giao diện người dùng của Google Chrome</translation>
 <translation id="7296210096911315575">Thông tin quan trọng về sử dụng và an toàn</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome cần quyền truy cập vào bộ nhớ để tải tệp xuống</translation>
 <translation id="7339898014177206373">Cửa sổ mới</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: hôm qua.</translation>
 <translation id="7398801000654795464">Bạn đã đăng nhập vào Chrome là <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Vui lòng sử dụng cùng tài khoản để đăng nhập lại.</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Điều khoản của Chrome OS</translation>
 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS không thể đồng bộ hóa dữ liệu của bạn vì Đồng bộ hóa không khả dụng với miền của bạn.</translation>
@@ -239,6 +244,7 @@
 <translation id="828798499196665338">Cha mẹ bạn đã tắt tùy chọn "Quyền của các trang web, ứng dụng và tiện ích" đối với Chrome. Bạn không được phép bật <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> này.</translation>
 <translation id="8290100596633877290">Chà! Google Chrome đã bị lỗi. Mở lại bây giờ không? </translation>
 <translation id="8342675569599923794">Tệp này nguy hiểm, do đó Chrome đã chặn tệp.</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: 1 phút trước.}other{Chrome kiểm tra để phát hiện phần mềm không mong muốn một lần một tuần. Lần kiểm tra gần đây nhất: {NUM_MINS} phút trước.}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Bản quyền <ph name="YEAR" /> Google LLC. Mọi quyền được bảo lưu.</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome muốn xuất các mật khẩu của bạn.</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome vừa áp dụng một bản cập nhật bảo mật đặc biệt. Vui lòng khởi động lại ngay bây giờ và chúng tôi sẽ khôi phục các thẻ của bạn.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb
index 86db516..f986a23 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome 正在使用您的摄像头。</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> 存在危险,因此 Chrome 已将其拦截。</translation>
 <translation id="1619887657840448962">为了提高 Chrome 的安全性,我们停用了以下扩展程序(该扩展程序未列在<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />中,并且可能是在您不知情的情况下添加的)。</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:刚才。</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome 操作系统无法同步您的密码。</translation>
 <translation id="1628000112320670027">获取有关 Chrome 的帮助</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome 操作系统是借助了其他<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />开放源代码软件<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />才得以问世,<ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux(测试版)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" />也是如此。</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">此文件可能存在危险,因此 Chrome 已将其拦截。</translation>
 <translation id="479167709087336770">这项服务会使用 Google 搜索所用的拼写检查工具。您在浏览器中输入的文字会被发送给 Google。您随时可在“设置”中更改此行为。</translation>
 <translation id="4891791193823137474">让 Google Chrome 浏览器在后台运行</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:1 天前。}other{Chrome 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:{NUM_DAYS} 天前。}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">在 Chrome 新标签页中打开链接(&amp;T)</translation>
 <translation id="4953650215774548573">将Google Chrome设为默认浏览器</translation>
 <translation id="495931528404527476">在 Chrome 中</translation>
@@ -177,6 +179,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">正在更新 Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome 操作系统的问世还有其他<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />开放源代码软件<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />的一份功劳。</translation>
 <translation id="6372315130616785175">您已使用工作帐号登录。想创建一份新的 Chrome 工作资料来单独保存您的数据吗?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome 开发者版</translation>
 <translation id="6566149418543181476">正在更新 Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">访问互联网</translation>
@@ -194,11 +197,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">任务管理器 - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome 有一项新的可用更新;一旦您重新启动,系统即会应用这项更新。}=1{Chrome 有一项新的可用更新;一旦您重新启动,系统即会应用这项更新。您的无痕式窗口不会重新打开。}other{Chrome 有一项新的可用更新;一旦您重新启动,系统即会应用这项更新。您的 # 个无痕式窗口不会重新打开。}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">如果是的话,请修改您在 Chrome 中保存的密码,使它与您的新密码保持一致。</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:1 小时前。}other{Chrome 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:{NUM_HOURS} 小时前。}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">您目前登录的帐号是一个托管帐号,该帐号的管理员将能够控制您的 Google Chrome 个人资料。您的 Chrome 数据(例如您的应用、书签、历史记录、密码和其他设置)将永远与 <ph name="USER_NAME" /> 相关联。您可以通过 Google 帐号信息中心删除这些数据,但无法将这些数据与其他帐号相关联。您可以选择创建新的个人资料来单独存储现有的 Chrome 数据。<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">使用此语言显示 Google Chrome 界面</translation>
 <translation id="7296210096911315575">重要用途和安全信息</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome 需要获得存储空间使用权限,才能下载文件</translation>
 <translation id="7339898014177206373">打开新的窗口</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:昨天。</translation>
 <translation id="7398801000654795464">您之前登录 Chrome 时使用的帐号为 <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />,请使用同一帐号再次登录。</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome操作系统条款</translation>
 <translation id="7419046106786626209">由于您的网域停用了同步功能,Chrome操作系统无法同步您的数据。</translation>
@@ -235,6 +240,7 @@
 <translation id="828798499196665338">您的家长已为 Chrome 停用“网站、应用和扩展程序的权限”。因此,您无法启用该<ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />。</translation>
 <translation id="8290100596633877290">哎呀!Google Chrome 浏览器崩溃了。是否立即重新启动?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">此文件存在危险,因此 Chrome 已将其拦截。</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:1 分钟前。}other{Chrome 会以每周 1 次的频率检查是否有垃圾软件。上次检查时间:{NUM_MINS} 分钟前。}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">版权所有 <ph name="YEAR" /> Google LLC. 保留所有权利。</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome 想导出您的密码。</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome 刚刚应用了一项特殊的安全更新。请立即重启,以便系统恢复您的标签页。</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-HK.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-HK.xtb
index 2ea96fc..8f51026 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-HK.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-HK.xtb
@@ -22,7 +22,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome 正在使用您的相機。</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> 不安全,因此 Chrome 已封鎖此檔案。</translation>
 <translation id="1619887657840448962">為鞏固 Chrome 的安全性,我們已將未列在 <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> 中的擴充功能停用,因為它們可能在您不知情的情況下加入瀏覽器。</translation>
-<translation id="162448658176061655">Chrome 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:剛才。</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:剛才。</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome 作業系統無法同步您的密碼。</translation>
 <translation id="1628000112320670027">取得 Chrome 相關說明</translation>
 <translation id="1662639173275167396">「Chrome 作業系統」的開發全賴其他<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />開放原始碼軟件<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />協助才得以面世,<ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (Beta 版本)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> 也一樣。</translation>
@@ -141,7 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">此檔案可能不安全,因此 Chrome 已封鎖此檔案。</translation>
 <translation id="479167709087336770">這會使用與「Google 搜尋」相同的的拼字檢查工具。您在瀏覽器輸入的文字將會傳送給 Google。您可以在設定中變更此行為。</translation>
 <translation id="4891791193823137474">讓 Google Chrome 在背景執行</translation>
-<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:1 天前。}other{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_DAYS} 天前。}}</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:1 天前。}other{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_DAYS} 天前。}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">在 Chrome 新分頁中開啟連結(&amp;T)</translation>
 <translation id="4953650215774548573">將 Google Chrome 設為預設瀏覽器</translation>
 <translation id="495931528404527476">在 Chrome 中</translation>
@@ -186,7 +186,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">正在更新 Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome 作業系統的開發全賴其他<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />開放原始碼軟件<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />協助才得以面世。</translation>
 <translation id="6372315130616785175">您已使用公司帳戶登入。要建立新的公司 Chrome 設定檔以分開保留資料嗎?</translation>
-<translation id="6454142105866844106">Chrome 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome 開發人員版</translation>
 <translation id="6566149418543181476">正在更新 Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">連線到互聯網</translation>
@@ -204,13 +204,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">工作管理員 - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome 有可用的更新,重新啟動後即可套用。}=1{Chrome 有可用的更新,重新啟動後即可套用。您的無痕式視窗不會重新開啟。}other{Chrome 有可用的更新,重新啟動後即可套用。您的 # 個無痕式視窗不會重新開啟。}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">如密碼已變更,請編輯 Chrome 中已儲存的密碼,確保兩者相符。</translation>
-<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:1 小時前。}other{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_HOURS} 小時前。}}</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:1 小時前。}other{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_HOURS} 小時前。}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">您已登入受管理的帳戶,並將管理控制權授予您的 Google Chrome 設定檔。您的 Chrome 數據 (例如應用程式、書籤、記錄、密碼和其他設定) 均將永久與 <ph name="USER_NAME" /> 建立關聯。您可以透過 Google 帳戶資訊主頁刪除這些數據,但您無法將這些數據與其他帳戶建立關聯。如要另行保留現有的 Chrome 數據,您可以選擇建立新的設定檔。<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">使用此語言顯示 Google Chrome 使用者介面</translation>
 <translation id="7296210096911315575">重要的使用和安全資訊</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome 需要儲存空間的存取權才能下載檔案</translation>
 <translation id="7339898014177206373">新視窗</translation>
-<translation id="7386132805935307836">Chrome 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:昨天。</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:昨天。</translation>
 <translation id="7398801000654795464">您使用了 <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 的身分登入 Chrome,請使用相同帳戶重新登入。</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome 作業系統條款</translation>
 <translation id="7419046106786626209">您的網域無法使用「同步功能」,因此 Chrome 作業系統無法同步處理您的數據。</translation>
@@ -247,7 +247,7 @@
 <translation id="828798499196665338">您的家長已停用 Chrome 的「網站、應用程式和擴充程式權限」設定,因此您無法啟用此<ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />。</translation>
 <translation id="8290100596633877290">真糟糕!Google Chrome 當機了,要立即重新啟動嗎?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">此檔案不安全,因此 Chrome 已封鎖此檔案。</translation>
-<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:1 分鐘前。}other{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看是否有垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_MINS} 分鐘前。}}</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:1 分鐘前。}other{Chrome 每星期會檢查 1 次,查看有否垃圾軟件。上次檢查時間:{NUM_MINS} 分鐘前。}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">版權所有 <ph name="YEAR" /> Google LLC。保留所有權利。</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome 想匯出您的密碼。</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome 剛套用了特別的安全性更新。請立即重新啟動,我們將會還原您的分頁。</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb
index 3bc4bb1..b75474c 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb
@@ -20,6 +20,7 @@
 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome 正在使用你的攝影機。</translation>
 <translation id="1587325591171447154"><ph name="FILE_NAME" /> 並不安全,因此遭到 Chrome 封鎖。</translation>
 <translation id="1619887657840448962">為了讓 Chrome 的安全性更有保障,我們停用了以下這個未列在「<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />」中的擴充功能 (它可能是在您不知情的情況下加入瀏覽器)。</translation>
+<translation id="162448658176061655">Chrome 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:剛才。</translation>
 <translation id="162629503687514352">Chrome 作業系統無法同步處理你的密碼。</translation>
 <translation id="1628000112320670027">前往 Chrome 說明頁面</translation>
 <translation id="1662639173275167396">Chrome 作業系統藉助了其他<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />開放原始碼軟體<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />的相關技術才得以問世,<ph name="BEGIN_LINK_LINUX_OSS" />Linux (測試版)<ph name="END_LINK_LINUX_OSS" /> 也是如此。</translation>
@@ -136,6 +137,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">這個檔案可能不安全,因此遭到 Chrome 封鎖。</translation>
 <translation id="479167709087336770">這會使用與 Google 搜尋相同的拼字檢查工具。系統會將你在瀏覽器中輸入的文字傳送給 Google。你隨時可以在設定中變更這項行為。</translation>
 <translation id="4891791193823137474">讓 Google Chrome 在背景執行</translation>
+<translation id="489337168347244450">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:1 天前。}other{Chrome 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:{NUM_DAYS} 天前。}}</translation>
 <translation id="4895437082222824641">在新的 Chrome 分頁中開啟連結(&amp;T)</translation>
 <translation id="4953650215774548573">將 Google Chrome 設為預設瀏覽器</translation>
 <translation id="495931528404527476">在 Chrome 中</translation>
@@ -179,6 +181,7 @@
 <translation id="6338556085225130112">正在更新 Google Chrome</translation>
 <translation id="6368958679917195344">Chrome 作業系統藉助了其他<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />開放原始碼軟體<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />的相關技術才得以問世。</translation>
 <translation id="6372315130616785175">你已使用公司帳戶登入。要建立新的工作用 Chrome 設定檔以分開保留資料嗎?</translation>
+<translation id="6454142105866844106">Chrome 每週檢查一次垃圾軟體</translation>
 <translation id="6515495397637126556"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Google Chrome 開發人員版</translation>
 <translation id="6566149418543181476">正在更新 Google Chrome (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
 <translation id="6676384891291319759">連線到網際網路</translation>
@@ -196,11 +199,13 @@
 <translation id="7106741999175697885">工作管理員 - Google Chrome</translation>
 <translation id="7140653346177713799">{COUNT,plural, =0{Chrome 有可用的更新,重新啟動後即可套用。}=1{Chrome 有可用的更新,重新啟動後即可套用。你的無痕式視窗不會重新開啟。}other{Chrome 有可用的更新,重新啟動後即可套用。你的 # 個無痕式視窗不會重新開啟。}}</translation>
 <translation id="7155997830309522122">如果是的話,請編輯你儲存在 Chrome 中的密碼,使其與新密碼相符。</translation>
+<translation id="7236955538461508933">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:1 小時前。}other{Chrome 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:{NUM_HOURS} 小時前。}}</translation>
 <translation id="7242029209006116544">你已登入管理化環境下的帳戶,並將管理控制權授予你的 Chrome 設定檔。你的 Chrome 資料 (例如應用程式、書籤、記錄、密碼和其他設定) 均將永久與 <ph name="USER_NAME" /> 建立關聯。你可以透過 Google 帳戶資訊主頁刪除這些資料,但你無法將這些資料與其他帳戶建立關聯。如要另行保留現有的 Chromium 資料,你可以選擇建立新的設定檔。<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
 <translation id="7295052994004373688">這是 Google Chrome UI 的顯示語言</translation>
 <translation id="7296210096911315575">重要的使用與安全資訊</translation>
 <translation id="7308322188646931570">Chrome 需要儲存空間存取權,才能下載檔案</translation>
 <translation id="7339898014177206373">新視窗</translation>
+<translation id="7386132805935307836">Chrome 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:昨天。</translation>
 <translation id="7398801000654795464">你使用了 <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 的身分登入 Chrome,請使用相同帳戶重新登入。</translation>
 <translation id="7408085963519505752">Chrome 作業系統條款</translation>
 <translation id="7419046106786626209">你的網域無法使用「同步功能」,因此 Chrome 作業系統無法同步處理你的資料。</translation>
@@ -237,6 +242,7 @@
 <translation id="828798499196665338">你的家長已停用 Chrome 的「網站、應用程式和擴充功能的權限」設定,因此你無法啟用這個<ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" />。</translation>
 <translation id="8290100596633877290">真糟糕!Google Chrome 當掉了,要立即重新啟動嗎?</translation>
 <translation id="8342675569599923794">這個檔案並不安全,因此遭到 Chrome 封鎖。</translation>
+<translation id="8344083974188970894">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:1 分鐘前。}other{Chrome 每週檢查一次垃圾軟體。上次檢查時間:{NUM_MINS} 分鐘前。}}</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. 保留所有權利。</translation>
 <translation id="840084489713044809">Google Chrome 要求匯出你的密碼。</translation>
 <translation id="8498858610309223613">Google Chrome 剛才套用了特殊的安全性更新。請立即重新啟動,系統會恢復你原先開啟的分頁。</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ar.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ar.xtb
index 02fdfe76..98dc3d6 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ar.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ar.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ar">
+<translation id="2670599755795384625">إعادة التحقُّق من كلمة المرور</translation>
 <translation id="5539342724706569402">تم إدخال كلمة المرور على موقع إلكتروني مريب.</translation>
 <translation id="7744192722284567281">تم العثور عليها في عملية اختراق البيانات.</translation>
 <translation id="808894953321890993">تغيير كلمة المرور</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_az.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_az.xtb
index 88500e1..5a6fd4f 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_az.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_az.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="az">
+<translation id="2670599755795384625">Parol yoxlamasını yenidən başladın</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Aldadıcı saytda daxil edilib</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Verilənlərin təhlükəsizliyinin pozulması halı aşkarlanıb</translation>
 <translation id="808894953321890993">Parolu dəyişin</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_be.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_be.xtb
index 3907096..138e2cd 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_be.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_be.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="be">
+<translation id="2670599755795384625">Перазапусціць праверку пароляў</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Даныя ўведзены на сайце, вядомым падманнымі паводзінамі</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Раскрыты пры ўцечцы даных</translation>
 <translation id="808894953321890993">Змяніць пароль</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_bn.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_bn.xtb
index f814d10..9c4bde0 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_bn.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_bn.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="bn">
+<translation id="2670599755795384625">পাসওয়ার্ড চেক করার কাজ রিস্টার্ট করুন</translation>
 <translation id="5539342724706569402">প্রতারণামূলক সাইটে পাসওয়ার্ডটি লিখেছেন</translation>
 <translation id="7744192722284567281">ডেটার নিরাপত্তা লঙ্ঘন দেখা গেছে</translation>
 <translation id="808894953321890993">পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_cs.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_cs.xtb
index 5e665d4..198cd6e5a 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_cs.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_cs.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="cs">
+<translation id="2670599755795384625">Restartovat kontrolu hesel</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Zadáno na klamavém webu</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Nalezeno v porušení zabezpečení údajů</translation>
 <translation id="808894953321890993">Změnit heslo</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_de.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_de.xtb
index f53b7a5..127a0b7 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_de.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_de.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="de">
+<translation id="2670599755795384625">Passwortüberprüfung neu starten</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Auf verdächtiger Website eingegeben</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Bei Datenpanne entdeckt</translation>
 <translation id="808894953321890993">Passwort ändern</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_es-419.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_es-419.xtb
index 2264bdf..42fcad1c 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_es-419.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_es-419.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="es-419">
+<translation id="2670599755795384625">Reiniciar la verificación de contraseñas</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Se ingresó en un sitio engañoso</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Se encontró en una violación de la seguridad de los datos</translation>
 <translation id="808894953321890993">Cambiar contraseña</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_es.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_es.xtb
index 116247e9..279f1c13 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_es.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_es.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="es">
+<translation id="2670599755795384625">Reiniciar comprobación de contraseña</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Introducida en un sitio web engañoso</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Encontrada en una quiebra de seguridad de datos</translation>
 <translation id="808894953321890993">Cambiar contraseña</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_eu.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_eu.xtb
index a078f780..b5aff1f 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_eu.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_eu.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="eu">
+<translation id="2670599755795384625">Berrabiarazi pasahitzaren egiaztapena</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Webgune engainagarri batean idatzi duzu</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Datuen isilpekotasuna urratu den batean aurkitu da</translation>
 <translation id="808894953321890993">Aldatu pasahitza</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fi.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fi.xtb
index eef31e85..357474b 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fi.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fi.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="fi">
+<translation id="2670599755795384625">Aloita salasanojen tarkistus uudelleen</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Käytetty petollisella sivustolla</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Kuului tietosuojaloukkaukseen</translation>
 <translation id="808894953321890993">Vaihda salasana</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fil.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fil.xtb
index 76f4320..70724451 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fil.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fil.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="fil">
+<translation id="2670599755795384625">I-restart ang pagsusuri sa password</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Nailagay sa isang mapanlinlang na site</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Nakita sa paglabag sa data</translation>
 <translation id="808894953321890993">Palitan ang password</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fr-CA.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fr-CA.xtb
index ba2a351..e94f6675 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fr-CA.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fr-CA.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="fr-CA">
+<translation id="2670599755795384625">Redémarrer la vérification des mots de passe</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Entré sur un site trompeur</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Trouvé dans une violation de données</translation>
 <translation id="808894953321890993">Changer le mot de passe</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fr.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fr.xtb
index d72f67d..f9d0aeb0 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fr.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_fr.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="fr">
+<translation id="2670599755795384625">Relancer la vérification des mots de passe</translation>
 <translation id="5539342724706569402">a accédé à un site trompeur</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Détecté lors d'une violation des données</translation>
 <translation id="808894953321890993">Modifier le mot de passe</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_gl.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_gl.xtb
index 3afd73d..34123e8e4 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_gl.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_gl.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="gl">
+<translation id="2670599755795384625">Reinicia a comprobación do contrasinal</translation>
 <translation id="5539342724706569402">O contrasinal utilizouse nun sitio enganoso</translation>
 <translation id="7744192722284567281">O contrasinal viuse implicado nunha violación da seguranza dos datos</translation>
 <translation id="808894953321890993">Cambiar contrasinal</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_gu.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_gu.xtb
index a62876d..52b4ab5 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_gu.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_gu.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="gu">
+<translation id="2670599755795384625">પાસવર્ડ ચેક કરવાની સુવિધા ફરી શરૂ કરો</translation>
 <translation id="5539342724706569402">છેતરામણી સાઇટ પર લૉગ ઇન વિગત દાખલ કરી</translation>
 <translation id="7744192722284567281">ડેટા ઉલ્લંઘનમાં મળ્યો</translation>
 <translation id="808894953321890993">પાસવર્ડ બદલો</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_hi.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_hi.xtb
index 2645ca7..9bd103a5 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_hi.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_hi.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="hi">
+<translation id="2670599755795384625">पासवर्ड की जांच फिर से करें</translation>
 <translation id="5539342724706569402">आपके क्रेडेंशियल धोखाधड़ी वाली साइट पर डाले गए थे</translation>
 <translation id="7744192722284567281">यह पासवर्ड आपके हैक हो चुके डेटा में शामिल है</translation>
 <translation id="808894953321890993">पासवर्ड बदलें</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_id.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_id.xtb
index b8e577c..f364386 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_id.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_id.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="id">
+<translation id="2670599755795384625">Mulai ulang pemeriksaan sandi</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Dimasukkan pada situs penipuan</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Ditemukan di pelanggaran data</translation>
 <translation id="808894953321890993">Ubah sandi</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_it.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_it.xtb
index 5a0262e..f175662 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_it.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_it.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="it">
+<translation id="2670599755795384625">Riavvia il controllo delle password</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Hai raggiunto un sito ingannevole</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Rilevata in una violazione dei dati</translation>
 <translation id="808894953321890993">Cambia password</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_iw.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_iw.xtb
index 56e780d..087b3c9 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_iw.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="iw">
+<translation id="2670599755795384625">הפעלה מחדש של בדיקת הסיסמאות</translation>
 <translation id="5539342724706569402">פרטי הכניסה האלה הוזנו באתר מטעה</translation>
 <translation id="7744192722284567281">נמצאה בפרצה באבטחת מידע</translation>
 <translation id="808894953321890993">שינוי הסיסמה</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ja.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ja.xtb
index b783633..fe5c266 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ja.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ja.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ja">
+<translation id="2670599755795384625">パスワードの確認を再開</translation>
 <translation id="5539342724706569402">不正なサイトで入力されました</translation>
 <translation id="7744192722284567281">データ侵害で漏洩</translation>
 <translation id="808894953321890993">パスワードの変更</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ka.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ka.xtb
index c8f276de..dd4987da 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ka.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ka.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ka">
+<translation id="2670599755795384625">პაროლების შემოწმების ხელახლა დაწყება</translation>
 <translation id="5539342724706569402">შეყვანილია შეცდომაში შემყვან საიტზე</translation>
 <translation id="7744192722284567281">დაფიქსირდა პერსონალურ მონაცემთა გაჟონვისას</translation>
 <translation id="808894953321890993">პაროლის შეცვლა</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_kk.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_kk.xtb
index 1ff239c..0608f1e 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_kk.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_kk.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="kk">
+<translation id="2670599755795384625">Құпия сөз тексеруді қайта қосу</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Жалған сайтта енгізілген.</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Деректер қолды болғанда табылды</translation>
 <translation id="808894953321890993">Кұпия сөзді өзгерту</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_km.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_km.xtb
index 10b90775..48dd72f 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_km.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_km.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="km">
+<translation id="2670599755795384625">ចាប់ផ្ដើម​ការពិនិត្យពាក្យសម្ងាត់​ឡើងវិញ</translation>
 <translation id="5539342724706569402">បានបញ្ចូលនៅលើគេហទំព័របញ្ឆោត</translation>
 <translation id="7744192722284567281">រកឃើញនៅក្នុងការបែកធ្លាយ​ទិន្នន័យ​</translation>
 <translation id="808894953321890993">ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ko.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ko.xtb
index 2d1b555..100b7b3 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ko.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ko.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ko">
+<translation id="2670599755795384625">비밀번호 확인 다시 시작</translation>
 <translation id="5539342724706569402">사기성 사이트에 입력됨</translation>
 <translation id="7744192722284567281">정보 유출에 포함됨</translation>
 <translation id="808894953321890993">비밀번호 변경</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ky.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ky.xtb
index cb115a2..2039d6b 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ky.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ky.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ky">
+<translation id="2670599755795384625">Сырсөздөрдү кайра текшерүү</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Жалган сайтка киргизилди</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Сырсөз уурдалды</translation>
 <translation id="808894953321890993">Сызсөздү өзгөртүү</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_lo.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_lo.xtb
index 7d02242..b6f6dc4 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_lo.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_lo.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="lo">
+<translation id="2670599755795384625">ຣິສະຕາດການກວດລະຫັດຜ່ານ</translation>
 <translation id="5539342724706569402">ປ້ອນໃສ່ໃນເວັບໄຊຫຼອກລວງ</translation>
 <translation id="7744192722284567281">ພົບເຫັນໃນການລະເມີດຂໍ້ມູນ</translation>
 <translation id="808894953321890993">ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_lv.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_lv.xtb
index 9862d57..3455814 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_lv.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_lv.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="lv">
+<translation id="2670599755795384625">Vēlreiz palaist paroļu pārbaudi</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Dati tika ievadīti maldinošā vietnē.</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Atklāta datu pārkāpuma dēļ</translation>
 <translation id="808894953321890993">Mainīt paroli</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_mr.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_mr.xtb
index 299d39d1..5170c98 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_mr.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_mr.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="mr">
+<translation id="2670599755795384625">पासवर्ड तपासणी रीस्टार्ट करा</translation>
 <translation id="5539342724706569402">फसव्या साइटवर एंटर केला</translation>
 <translation id="7744192722284567281">डेटा भंग करत असल्याचे आढळले</translation>
 <translation id="808894953321890993">पासवर्ड बदला</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ms.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ms.xtb
index 90dc7d3b..927c219c 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ms.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ms.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ms">
+<translation id="2670599755795384625">Mulakan semula semakan kata laluan</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Dimasukkan pada tapak penipuan</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Ditemukan dalam pelanggaran data</translation>
 <translation id="808894953321890993">Tukar kata laluan</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_nl.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_nl.xtb
index f19574b5..af143bc6 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_nl.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_nl.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="nl">
+<translation id="2670599755795384625">Wachtwoordcheck opnieuw opstarten</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Ingevoerd op een misleidende site</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Gevonden in een gegevenslek</translation>
 <translation id="808894953321890993">Wachtwoord wijzigen</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_or.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_or.xtb
index c05dbf7..fa8467b 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_or.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_or.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="or">
+<translation id="2670599755795384625">ପାସୱାର୍ଡ ଯାଞ୍ଚ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="5539342724706569402">ପ୍ରତାରଣାମୂଳକ ସାଇଟରେ ଲେଖାଯାଇଥିଲା</translation>
 <translation id="7744192722284567281">ଡାଟା ଚୋରିରେ ପାସୱାର୍ଡ ମିଳିଛି</translation>
 <translation id="808894953321890993">ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ବଦଳାନ୍ତୁ</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_pa.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_pa.xtb
index 0c77cac..2701081 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_pa.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_pa.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="pa">
+<translation id="2670599755795384625">ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="5539342724706569402">ਧੋਖੇਬਾਜ਼ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਦਾਖਲ ਕੀਤਾ</translation>
 <translation id="7744192722284567281">ਡਾਟਾ ਉਲੰਘਣਾ ਵਿੱਚ ਮਿਲਿਆ</translation>
 <translation id="808894953321890993">ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ro.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ro.xtb
index 5cd43c57..bac8582 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ro.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ro">
+<translation id="2670599755795384625">Repornește verificarea parolelor</translation>
 <translation id="5539342724706569402">A fost introdusă pe un site înșelător</translation>
 <translation id="7744192722284567281">S-a găsit în urma încălcării securității datelor</translation>
 <translation id="808894953321890993">Schimbă parola</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ru.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ru.xtb
index 0b70af1e..855e4b5 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ru.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ru.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ru">
+<translation id="2670599755795384625">Начать проверку паролей заново</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Введен на поддельном сайте</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Раскрыт при утечке данных</translation>
 <translation id="808894953321890993">Сменить пароль</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ta.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ta.xtb
index 3d12037e..2a3ddab 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ta.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ta.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ta">
+<translation id="2670599755795384625">கடவுச்சொல் சரிபார்ப்பை மீண்டும் தொடங்கும் பட்டன்</translation>
 <translation id="5539342724706569402">ஏமாற்றக்கூடிய தளத்தில் கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டுள்ளீர்கள்</translation>
 <translation id="7744192722284567281">தரவு மீறலில் உள்ளது</translation>
 <translation id="808894953321890993">கடவுச்சொல்லை மாற்று</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_te.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_te.xtb
index 1f5c5c7..4f45bdd 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_te.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_te.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="te">
+<translation id="2670599755795384625">పాస్‌వర్డ్ తనిఖీని రీస్టార్ట్ చేయండి</translation>
 <translation id="5539342724706569402">మోసపూరిత సైట్‌లోకి ప్రవేశించారు</translation>
 <translation id="7744192722284567281">డేటా ఉల్లంఘనలో కనుగొనబడింది</translation>
 <translation id="808894953321890993">పాస్‌వర్డ్‌ను మార్చు</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_th.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_th.xtb
index 5f0a5cf..c9913b9 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_th.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_th.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="th">
+<translation id="2670599755795384625">รีสตาร์ทการตรวจสอบรหัสผ่าน</translation>
 <translation id="5539342724706569402">มีการป้อนในเว็บไซต์ที่หลอกลวง</translation>
 <translation id="7744192722284567281">พบในการละเมิดข้อมูล</translation>
 <translation id="808894953321890993">เปลี่ยนรหัสผ่าน</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_tr.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_tr.xtb
index 10fb5b32..c50fb16 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_tr.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_tr.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="tr">
+<translation id="2670599755795384625">Şifre kontrolünü yeniden başlat</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Yanıltıcı bir sitede girildi</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Veri ihlali kapsamında bulundu</translation>
 <translation id="808894953321890993">Şifreyi değiştir</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_uk.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_uk.xtb
index a121e7c..7232f66 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_uk.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_uk.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="uk">
+<translation id="2670599755795384625">Перезапустити перевірку пароля</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Введено на оманливому сайті</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Знайдено в порушеннях безпеки даних</translation>
 <translation id="808894953321890993">Змінити пароль</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ur.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ur.xtb
index 349ce1ce..26c910c 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ur.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_ur.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ur">
+<translation id="2670599755795384625">پاس ورڈ چیک کو ری سٹارٹ کریں</translation>
 <translation id="5539342724706569402">ایک فریب کار سائٹ میں داخل ہو گئے</translation>
 <translation id="7744192722284567281">ڈیٹا کی خلاف ورزی میں ملا</translation>
 <translation id="808894953321890993">پاس ورڈ تبدیل کریں</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_vi.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_vi.xtb
index 91ce096c..41289d8 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_vi.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_vi.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="vi">
+<translation id="2670599755795384625">Bắt đầu lại quá trình kiểm tra mật khẩu</translation>
 <translation id="5539342724706569402">Đã được nhập trên một trang web lừa đảo</translation>
 <translation id="7744192722284567281">Phát hiện mật khẩu bị rò rỉ</translation>
 <translation id="808894953321890993">Đổi mật khẩu</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_zh-CN.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_zh-CN.xtb
index 00cf586..4d4f3a6b 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_zh-CN.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="zh-CN">
+<translation id="2670599755795384625">重启密码检查</translation>
 <translation id="5539342724706569402">在诈骗网站上输入过</translation>
 <translation id="7744192722284567281">遭遇了数据泄露</translation>
 <translation id="808894953321890993">更改密码</translation>
diff --git a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_zh-TW.xtb b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_zh-TW.xtb
index 4165eef..e3c7313 100644
--- a/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/browser/password_check/android/internal/java/strings/translations/android_password_check_strings_zh-TW.xtb
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="zh-TW">
+<translation id="2670599755795384625">重新啟動密碼檢查</translation>
 <translation id="5539342724706569402">已在詐騙網站上輸入</translation>
 <translation id="7744192722284567281">發生資料侵害事件</translation>
 <translation id="808894953321890993">變更密碼</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_af.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_af.xtb
index 50d4215..bb97c4ea 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_af.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_af.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{pond}other{# pondtekens}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Streek</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Outovoltooiing inlyn en lys</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Media speel/laat wag</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Instellings</translation>
 <translation id="8428603554127842284">vlak <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">kieslysbalk</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_am.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_am.xtb
index c8f647b..82105376 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_am.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_am.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{መሰላል}one{# የመሰላል ምልክቶች}other{# የመሰላል ምልክቶች}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">ክልል</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ራስ-አጠናቅቅ መስመር ውስጥ እና ዝርዝር</translation>
+<translation id="8394908167088220973">ሚዲያ አጫውት/ለአፍታ አቁም</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ቅንብሮች</translation>
 <translation id="8428603554127842284">ደረጃ <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ar.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ar.xtb
index 8127227..cda9e3a8 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ar.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ar.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{علامة جنيه واحدة}zero{# pound signs}two{علامتا جنيه (#)}few{# علامات جنيه}many{# علامة جنيه}other{# من علامات الجنيه}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">منطقة</translation>
 <translation id="8382679411218029383">إكمال تلقائي على السطر وعلى هيئة قائمة</translation>
+<translation id="8394908167088220973">تشغيل/إيقاف الوسائط</translation>
 <translation id="8428213095426709021">الإعدادات</translation>
 <translation id="8428603554127842284">المستوى <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_as.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_as.xtb
index ba514c3..470e10d 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_as.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_as.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{পাউণ্ড}one{#টা পাউণ্ড চিহ্ন}other{#টা পাউণ্ড চিহ্ন}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">অঞ্চল</translation>
 <translation id="8382679411218029383">স্বয়ংক্রিয়ভাৱে সম্পূৰ্ণ হোৱা ইনলাইন আৰু তালিকা</translation>
+<translation id="8394908167088220973">মিডিয়া প্লে’/পজ</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ছেটিংসমূহ</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" /> স্তৰ</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_az.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_az.xtb
index 42ee4ac..3cfebcff 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_az.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_az.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{funt}other{# funt işarəsi}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Region</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Avto tamamlama sətiriçi və siyahısı</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Medianı Oxudun/Durdurun</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation>
 <translation id="8428603554127842284">səviyyə <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_be.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_be.xtb
index 13dd770..29a4884 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_be.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_be.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{рашотка}one{# знак рашоткі}few{# знакі рашоткі}many{# знакаў рашоткі}other{# знака рашоткі}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Рэгіён</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Аўтазапаўненне ў тэксце і спісам</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Прайграць або прыпыніць медыяфайл</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Налады</translation>
 <translation id="8428603554127842284">узровень <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">панменю</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bg.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bg.xtb
index ced2c47..e2735784 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bg.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bg.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{знак диез}other{# знака диез}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Област</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Автоматично довършване – вградено и в списък</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Мултимедия, пускане/пауза</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
 <translation id="8428603554127842284">ниво <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bn.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bn.xtb
index c416f39..b9d5319 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bn.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bn.xtb
@@ -633,7 +633,7 @@
 <translation id="5921587111466148855">অধ্যায়</translation>
 <translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{সমান}one{#টি সমান চিহ্ন}other{#টি সমান চিহ্ন}}</translation>
 <translation id="5948123859135882163">কাঠামোগত এবং শব্দের মধ্যে গাণিতিক এক্সপ্রেশনের ব্যাখ্যা টগল করে</translation>
-<translation id="5955304353782037793">app</translation>
+<translation id="5955304353782037793">অ্যাপ</translation>
 <translation id="5956928062748260866">ডায়ালগ</translation>
 <translation id="5963413905009737549">বিভাগ</translation>
 <translation id="5968607524793740041">সংশ্লিষ্ট মেনু দেখান</translation>
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{পাউন্ড}one{#টি পাউন্ড চিহ্ন}other{#টি পাউন্ড চিহ্ন}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">অঞ্চল</translation>
 <translation id="8382679411218029383">স্বতসম্পূর্ণ ইনলাইন এবং তালিকা</translation>
+<translation id="8394908167088220973">মিডিয়া প্লে করুন/বিরতি</translation>
 <translation id="8428213095426709021">সেটিংস</translation>
 <translation id="8428603554127842284">স্তর <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bs.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bs.xtb
index e2ff504..1f13af4 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bs.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_bs.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{funta}one{# znak funte}few{# znaka funte}other{# znakova funte}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Regija</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Automatsko dovršavanje retka i popisa</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Reproduciraj/pauziraj medij</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Postavke</translation>
 <translation id="8428603554127842284">razina <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">trmen</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ca.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ca.xtb
index 191da78..1dde8cc2 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ca.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ca.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{lliura}other{# símbols de lliura}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Regió</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Compleció automàtica en línia i llista</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Fitxer multimèdia: reprodueix/posa en pausa</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
 <translation id="8428603554127842284">nivell <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_cs.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_cs.xtb
index cc7968a..502d8a0 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_cs.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_cs.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{křížek}few{# křížky}many{# pound signs}other{# křížků}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Region</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Přímé automatické doplňování a seznam</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Média – přehrát/pozastavit</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Nastavení</translation>
 <translation id="8428603554127842284">úroveň <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">panel nabíd</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_da.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_da.xtb
index 7041c162..1d2c3479 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_da.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_da.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{pund}one{# pund-tegn}other{# pund-tegn}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Område</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Autofuldførelse på linje og på liste</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Medie: Afspil/Pause</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Indstillinger</translation>
 <translation id="8428603554127842284">niveau <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_de.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_de.xtb
index 084f3ff..141cd43 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_de.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_de.xtb
@@ -369,7 +369,7 @@
 <translation id="3781428340399460090">Dunkelrosa</translation>
 <translation id="3783725005098956899">Protokoll anzeigen</translation>
 <translation id="3801735343383419236">Liste der Autovervollständigungen</translation>
-<translation id="3810838688059735925">Videos</translation>
+<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
 <translation id="3813387282697781382">Helles Korallenrot</translation>
 <translation id="3816633764618089385">Nächstes Medium</translation>
 <translation id="385383972552776628">Seite "Optionen" öffnen</translation>
@@ -483,7 +483,7 @@
 <translation id="4784215347943747396">Das Gerät lässt sich über einen oder zwei Schalter steuern</translation>
 <translation id="4786285211967466855">Keine vorherige Überschrift der Ebene 1</translation>
 <translation id="4787577491510559358">Formatierung für aktuelles Element ansagen</translation>
-<translation id="479989351350248267">Suchen</translation>
+<translation id="479989351350248267">Suchtaste</translation>
 <translation id="4804818685124855865">Verbindung trennen</translation>
 <translation id="481165870889056555">Titel der aktuellen Seite ansagen</translation>
 <translation id="4815668758102003883">Blasses Türkis</translation>
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{Doppelkreuz}other{# Doppelkreuze}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Region</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Inline-Autovervollständigung und Liste</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Medien – Wiedergabe/Pause</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Einstellungen</translation>
 <translation id="8428603554127842284">Ebene <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_el.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_el.xtb
index 62068891..59defbf 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_el.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_el.xtb
@@ -925,6 +925,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{σύμβολο λίρας}other{# σύμβολα λίρας}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Περιοχή</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Ενσωματωμένη αυτόματη συμπλήρωση και λίστα</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Αναπαραγωγή/παύση πολυμέσων</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Ρυθμίσεις</translation>
 <translation id="8428603554127842284">επίπεδο <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">γραμμή μενού</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_en-GB.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_en-GB.xtb
index 503c615d..c5c3cb3 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_en-GB.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_en-GB.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{pound}other{# pound signs}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Region</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Auto-completion inline and list</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Media Play/Pause</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Settings</translation>
 <translation id="8428603554127842284">level <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_es-419.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_es-419.xtb
index 77ceab79..9a15e8d 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_es-419.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_es-419.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{signo numeral}other{# signos numerales}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Región</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Autocompletados integrados y lista de autocompletados</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Reproducir o pausar contenido multimedia</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Configuración</translation>
 <translation id="8428603554127842284">Nivel <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_es.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_es.xtb
index 8379a22..02cd608 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_es.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_es.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{almohadilla}other{# almohadillas}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Región</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Autocompletados insertados y lista de autocompletados</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Pausar/Reproducir contenido multimedia</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Configuración</translation>
 <translation id="8428603554127842284">nivel <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_et.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_et.xtb
index 020a8bf..037403a 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_et.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_et.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{nael}other{# naelamärki}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Piirkond</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Rea ja loendi automaatne täitmine</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Meediumi esitamine/peatamine</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. tase</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_eu.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_eu.xtb
index 0a4837b..3a114e27 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_eu.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_eu.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{traola}other{# traol ikur}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Lurraldea</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Osatze automatiko txertatua eta zerrenda</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Erreproduzitu/Pausatu multimedia-elementua</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Ezarpenak</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" /> maila</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fa.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fa.xtb
index ef27f59..24a7210 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fa.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fa.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{پوند}one{# علامت پوند}other{# علامت پوند}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">منطقه</translation>
 <translation id="8382679411218029383">تکمیل خودکار درون خطی و فهرست</translation>
+<translation id="8394908167088220973">پخش/مکث رسانه</translation>
 <translation id="8428213095426709021">تنظیمات</translation>
 <translation id="8428603554127842284">سطح <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fi.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fi.xtb
index 5d3ed37..90cd668 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fi.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fi.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ristikko}other{# ristikkomerkkiä}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Alue</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Ennakoiva tekstin syöttö upotettuna ja luettelona</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Media: toista/keskeytä</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Asetukset</translation>
 <translation id="8428603554127842284">taso <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fil.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fil.xtb
index 5e46109..f718af10 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fil.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fil.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{pound}one{# pound sign}other{# na pound sign}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Rehiyon</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Inline at listahan ng autocompletion</translation>
+<translation id="8394908167088220973">I-Play/I-Pause ang Media</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Mga Setting</translation>
 <translation id="8428603554127842284">antas <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fr-CA.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fr-CA.xtb
index b011cb3b..7e4a24f 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fr-CA.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fr-CA.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{carré}one{# carré}other{# carrés}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Région</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Remplissage automatique de ligne et de liste</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Contenu multimédia : lecture/pause</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Paramètres</translation>
 <translation id="8428603554127842284">Niveau <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">barre de menu</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fr.xtb
index 768b90c..3748368c 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_fr.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{dièse}one{# dièse}other{# dièses}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Section</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Saisie semi-automatique intégrée ou sous forme de liste</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Contenu multimédia : lecture/pause</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Paramètres</translation>
 <translation id="8428603554127842284">niveau <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gl.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gl.xtb
index cfb435a..787c2d6 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gl.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gl.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{libra}other{# signos da libra}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Rexión</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Autocompletar en liña e lista</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Reproducir/pausar ficheiro multimedia</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Configuración</translation>
 <translation id="8428603554127842284">nivel <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gu.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gu.xtb
index 260df8a..fcc2965 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gu.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gu.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{પાઉન્ડ}one{# પાઉન્ડની નિશાની}other{# પાઉન્ડની નિશાની}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">પ્રદેશ</translation>
 <translation id="8382679411218029383">સ્વતઃપૂર્ણ ઇનલાઇન અને સૂચિ</translation>
+<translation id="8394908167088220973">મીડિયા ચલાવો/થોભાવો</translation>
 <translation id="8428213095426709021">સેટિંગ્સ</translation>
 <translation id="8428603554127842284">સ્તર <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hi.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hi.xtb
index 3de6faeb..21e414f6 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hi.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hi.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{पाउंड}one{# पाउंड चिह्न}other{# पाउंड चिह्न}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">क्षेत्र</translation>
 <translation id="8382679411218029383">अपने आप पूरा होने का इनलाइन और सूची</translation>
+<translation id="8394908167088220973">मीडिया चलाएं/रोकें</translation>
 <translation id="8428213095426709021">सेटिंग</translation>
 <translation id="8428603554127842284">स्तर <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hr.xtb
index 321be79..69072ef1 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hr.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{znak funte}one{# znak funte}few{# znaka funte}other{# znakova funte}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Regija</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Automatsko dovršavanje retka i popisa</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Reproduciraj/pauziraj Medije</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Postavke</translation>
 <translation id="8428603554127842284">razina <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">trizb</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hu.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hu.xtb
index 52c28b7..eff964c2 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hu.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hu.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{kettős kereszt}other{# kettős kereszt jel}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Terület</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Automatikus kiegészítés soron belül és listaként</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Lejátszás/szüneteltetés</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Beállítások</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. szint</translation>
 <translation id="8430049249787218991">menüsor</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hy.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hy.xtb
index e1a234d..690d694 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hy.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hy.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ֆունտ}one{# ֆունտի նշան}other{# ֆունտի նշան}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Մարզ</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Ինքնալրացման ներտող և ցանկ</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Մեդիայի նվագարկում/դադար</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Կարգավորումներ</translation>
 <translation id="8428603554127842284">մակարդակ <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_id.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_id.xtb
index 51ad2948..574bbb3 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_id.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_id.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{tanda pagar}other{# tanda pagar}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Kawasan</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Pelengkapan otomatis sebaris dan daftar</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Putar/Jeda Media</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Setelan</translation>
 <translation id="8428603554127842284">tingkat <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_is.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_is.xtb
index 0c65245..5030b4e 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_is.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_is.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{myllumerki}one{# myllumerki}other{# myllumerki}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Svæði</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Flýtiritun í línu og lista</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Spila/gera hlé á margmiðlunarefni</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Stillingar</translation>
 <translation id="8428603554127842284">stig <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_it.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_it.xtb
index 465e2f1..1d1d5a8 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_it.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_it.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{cancelletto}other{# simboli cancelletto}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Regione</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Completamento automatico incorporato ed elenco</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Play/Pausa contenuti multimediali</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Impostazioni</translation>
 <translation id="8428603554127842284">livello <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_iw.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_iw.xtb
index 865f8eb9c..6853e09 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_iw.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{סולמית}two{# סימני סולמית}many{# סימני סולמית}other{# סימני סולמית}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">אזור</translation>
 <translation id="8382679411218029383">השלמה אוטומטית מוטבעת ורשימה</translation>
+<translation id="8394908167088220973">הפעלה/השהיה של המדיה</translation>
 <translation id="8428213095426709021">הגדרות</translation>
 <translation id="8428603554127842284">רמה <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ja.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ja.xtb
index ff22334..d97e1a64 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ja.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ja.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ポンド}other{# 個のポンド記号}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">地域</translation>
 <translation id="8382679411218029383">オートコンプリートはインライン表示とリスト形式の両方</translation>
+<translation id="8394908167088220973">メディアの再生/一時停止</translation>
 <translation id="8428213095426709021">設定</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" /> 階層</translation>
 <translation id="8430049249787218991">メニューバー</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ka.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ka.xtb
index e5c0441..2510d49 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ka.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ka.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ფუნტი}other{# ფუნტის ნიშანი}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">რეგიონი</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ავტომატური შევსების თანმიმდევრობა და სია</translation>
+<translation id="8394908167088220973">მედიის დაკვრა/პაუზა</translation>
 <translation id="8428213095426709021">პარამეტრები</translation>
 <translation id="8428603554127842284">დონე <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_kk.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_kk.xtb
index c4a6747..3ec65ec 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_kk.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_kk.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{фунт}other{# фунт белгісі}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Аймақ</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Автотолтыру жолы мен тізімі</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Медиа ойнату/кідірту</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Параметрлер</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" /> деңгейі</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_km.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_km.xtb
index 43f53bd..985fe3a 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_km.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_km.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ផោន}other{# សញ្ញាផោន}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">តំបន់</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិក្នុងជួរ និងបញ្ជី</translation>
+<translation id="8394908167088220973">លេង/ផ្អាក កំសាន្ត</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ការកំណត់</translation>
 <translation id="8428603554127842284">កម្រិត <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_kn.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_kn.xtb
index 9f2d694..e44f98a 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_kn.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_kn.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ಪೌಂಡ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}one{# ಪೌಂಡ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ಪೌಂಡ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">ಪ್ರದೇಶ</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಇನ್‌ಲೈನ್ ಮತ್ತು ಪಟ್ಟಿ</translation>
+<translation id="8394908167088220973">ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇ/ವಿರಾಮ</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="8428603554127842284">ಮಟ್ಟ <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ko.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ko.xtb
index 0f3e8ea..1728b608c 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ko.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ko.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{파운드 기호}other{파운드 기호 #개}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">지역</translation>
 <translation id="8382679411218029383">자동완성 본문 및 목록</translation>
+<translation id="8394908167088220973">미디어 재생/일시중지</translation>
 <translation id="8428213095426709021">설정</translation>
 <translation id="8428603554127842284">수준 <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ky.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ky.xtb
index f4ec9b0..8bfb8aa 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ky.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ky.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{фунт}other{# фунт белгилери}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Аймак</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Автотолуктоо кыналмасы жана тизме</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Медиа файлды ойнотуу/бир азга токтотуу</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Жөндөөлөр</translation>
 <translation id="8428603554127842284">деңгээл <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lo.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lo.xtb
index 5cdd06f7..84fa601c2 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lo.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lo.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ ປອນ}other{ # ສັນຍາລັກປອນ}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">ພາກພື້ນ</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ໃນແຖວ ແລະລາຍຊື່ການຕື່ມເຕັມອັດຕະໂນມັດ</translation>
+<translation id="8394908167088220973">ຫຼິ້ນ/</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ການ​ຕັ້ງຄ່າ</translation>
 <translation id="8428603554127842284">ລະ​ດັບ <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lt.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lt.xtb
index fdc8ae4..3b472559 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lt.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lt.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{grotelių ženklas}one{# grotelių ženklas}few{# grotelių ženklai}many{# pound signs}other{# grotelių ženklas}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Regionas</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Automatinis eilutės ir sąrašo užbaigimas</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Leisti / pristabdyti mediją</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Nustatymai</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" /> lygis</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lv.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lv.xtb
index 64e3f5f..43670c4 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lv.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_lv.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{numura zīme}zero{# numura zīmju}one{# numura zīme}other{# numura zīmes}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Reģions</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Automātiskā pabeigšana: iekļauta un sarakstā</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Multivide — atskaņot/apturēt</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Iestatījumi</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. līmenis</translation>
 <translation id="8430049249787218991">izvēļņu josla</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mk.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mk.xtb
index ed33819..c0f8d5dd 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mk.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mk.xtb
@@ -925,6 +925,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{тараба}one{# знак тараба}other{# знаци тараба}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Регион</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Линеарно автоматско комплетирање и набројување</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Пушти/Паузирај медиум</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Поставки</translation>
 <translation id="8428603554127842284">Ниво <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ml.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ml.xtb
index ccb8232b..6f22da6 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ml.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ml.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{പൗണ്ട്}other{# പൗണ്ട് അടയാളങ്ങൾ}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">പ്രദേശം</translation>
 <translation id="8382679411218029383">സ്വയമേവയുള്ള പൂർത്തിയാക്കൽ ഇൻലൈനും ലിസ്റ്റും</translation>
+<translation id="8394908167088220973">മീഡിയ പ്ലേ ചെയ്യുക/താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ക്രമീകരണങ്ങള്‍</translation>
 <translation id="8428603554127842284">ലെവൽ <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mn.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mn.xtb
index acb71be..9b460dc 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mn.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mn.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ фунт}other{ # фунтын тэмдэгтүүд}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Хамрах бүс</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Autocompletion-ны мөр ба жагсаалт</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Медиа тоглуулах/түр зогсоох</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Тохиргоо</translation>
 <translation id="8428603554127842284">Түвшин <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mr.xtb
index 9fe6acc..f1604ac 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_mr.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{पाउंड}other{# पाउंड चिन्हे}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">प्रदेश</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ऑटोकंप्लीशन इनलाइन आणि सूची</translation>
+<translation id="8394908167088220973">मीडिया प्ले करा/विराम द्या</translation>
 <translation id="8428213095426709021">सेटिंग्ज</translation>
 <translation id="8428603554127842284">स्तर <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ms.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ms.xtb
index 4116e69b..9c06a6a 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ms.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ms.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{paun}other{# tanda paun}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Wilayah</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Autolengkap sebaris dan senarai</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Main/Jeda Media</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Tetapan</translation>
 <translation id="8428603554127842284">tahap <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_my.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_my.xtb
index dac3009..1995011 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_my.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_my.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ပေါင်}other{# ပေါင် သင်္ကေတ}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">ဒေသ</translation>
 <translation id="8382679411218029383">လိုင်းအတွင်းနှင့် စာရင်းတွင် အလိုအလျောက်ဖြည့်စွက်ခြင်း</translation>
+<translation id="8394908167088220973">မီဒီယာ ဖွင့်ရန်/ဆိုင်းငံ့ထားရန်</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ဆက်တင်များ</translation>
 <translation id="8428603554127842284">အဆင့် <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ne.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ne.xtb
index 4d7a540..03435c9 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ne.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ne.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{पाउन्ड}other{# पाउन्ड चिन्हहरू}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">क्षेत्र</translation>
 <translation id="8382679411218029383">स्वत: पूर्णता रेखा र सूची</translation>
+<translation id="8394908167088220973">मिडिया प्ले/पज</translation>
 <translation id="8428213095426709021">सेटिङहरू</translation>
 <translation id="8428603554127842284">तह <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_nl.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_nl.xtb
index 7153f1c..2995d14 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_nl.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_nl.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{hekje}other{# hekjes}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Regio</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Automatisch inline en lijst aanvullen</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Media afspelen/onderbreken</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Instellingen</translation>
 <translation id="8428603554127842284">niveau <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_no.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_no.xtb
index 7e816638f..91d0e27 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_no.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_no.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{firkanttegn}other{# firkanttegn}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Region</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Autofullføring – innebygd og liste</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Media – spill av / pause</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Innstillinger</translation>
 <translation id="8428603554127842284">nivå <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_or.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_or.xtb
index 7aea8e9..2768a191 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_or.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_or.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ପାଉଣ୍ଡ}other{#ଟି ପାଉଣ୍ଡ ଚିହ୍ନ}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">ଅଞ୍ଚଳ</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ସ୍ୱତଃସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଇନ୍‍ଲାଇନ୍ ଓ ତାଲିକା</translation>
+<translation id="8394908167088220973">ମିଡିଆ ଚଲାନ୍ତୁ/ବିରତ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ସେଟିଂସ୍</translation>
 <translation id="8428603554127842284">ସ୍ତର <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pa.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pa.xtb
index 51b92bb..5d27778 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pa.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pa.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ਪੌਂਡ}one{# ਪੌਂਡ ਚਿੰਨ੍ਹ}other{# ਪੌਂਡ ਚਿੰਨ੍ਹ}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">ਖੇਤਰ</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ਸਵੈ-ਮੁਕੰਮਲ ਇਨਲਾਈਨ ਅਤੇ ਸੂਚੀ</translation>
+<translation id="8394908167088220973">ਮੀਡੀਆ ਪਲੇ ਕਰੋ/ਰੋਕੋ</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</translation>
 <translation id="8428603554127842284">ਪੱਧਰ <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pl.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pl.xtb
index cd2f018..76ce16f 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pl.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pl.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{funt}few{# znaki funta}many{# znaków funta}other{# pound signs}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Region</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Autouzupełnianie tekstu i listy</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Odtwórz/wstrzymaj multimedia</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Ustawienia</translation>
 <translation id="8428603554127842284">poziom <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pt-BR.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pt-BR.xtb
index f5c63085..98d92dd 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pt-BR.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pt-BR.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{sinal de cerquilha}one{# indicadores de cerquilha}other{# indicadores de cerquilha}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Região</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Preenchimento automático em linha e lista</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Reproduzir/pausar mídia</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Configurações</translation>
 <translation id="8428603554127842284">nível <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pt-PT.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pt-PT.xtb
index 8ba5adac1..683153c 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pt-PT.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_pt-PT.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{libra}other{# sinais de libra}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Região</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Preenchimento automático inline e lista</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Reproduzir/interromper multimédia</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Definições</translation>
 <translation id="8428603554127842284">nível <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ro.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ro.xtb
index afebeaa8..0ce3a67 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ro.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{liră}few{# semne liră}other{# de semne de liră}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Regiune</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Completare automată inline și listă</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Redați/întrerupeți conținutul media</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Setări</translation>
 <translation id="8428603554127842284">nivelul <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">bară meniu</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ru.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ru.xtb
index 8dcd0593..2cf6654 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ru.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ru.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{решетка}one{# решетка}few{# решетки}many{# решеток}other{# pound signs}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Регион</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Строка и список автозаполнения</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Воспроизведение/пауза</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
 <translation id="8428603554127842284">Уровень <ph name="DEPTH" />.</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_si.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_si.xtb
index 1b1f6df..807bb32 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_si.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_si.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{පවුම}one{පවුම් සංකේත # ක්}other{පවුම් සංකේත # ක්}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">කලාපය</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ස්වයංසම්පූර්ණ මැදිසන සහ ලැයිස්තුව</translation>
+<translation id="8394908167088220973">මාධ්‍ය වාදනය/අත්හිටීම</translation>
 <translation id="8428213095426709021">සැකසුම්</translation>
 <translation id="8428603554127842284">මට්ටම් <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sk.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sk.xtb
index 34b938b..68874387 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sk.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sk.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{mriežka}few{# mriežky}many{# pound signs}other{# mriežok}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Oblasť</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Vložené automatické dopĺňanie a zoznam</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Média – prehrať / pozastaviť</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Nastavenia</translation>
 <translation id="8428603554127842284">úroveň <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sl.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sl.xtb
index 458d3c5..b674e94 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sl.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sl.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{lojtra}one{# lojtra}two{# lojtri}few{# lojtre}other{# lojter}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Območje</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Samodokončanje v vrstici in s seznama</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Ustavitev/začasna ustavitev</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation>
 <translation id="8428603554127842284">raven <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">menvrst</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sq.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sq.xtb
index ca342af..19b85f8c 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sq.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sq.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{thurje}other{# shenja thurjeje}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Rajoni</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Plotësimi automatik brenda linjës dhe lista</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Luaj/pauzo median</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Cilësimet</translation>
 <translation id="8428603554127842284">niveli <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sr-Latn.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sr-Latn.xtb
index 9a4812e..a50b065 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sr-Latn.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sr-Latn.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{znak „taraba“}one{# znak „taraba“}few{# znaka „taraba“}other{# znakova „taraba“}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Oblast</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Automatsko dovršavanje umetnutog teksta i liste</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Puštanje/pauziranje medija</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Podešavanja</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. nivo</translation>
 <translation id="8430049249787218991">traka menija</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sr.xtb
index 14253f49..9177e9637 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sr.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{знак „тараба“}one{# знак „тараба“}few{# знака „тараба“}other{# знакова „тараба“}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Област</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Аутоматско довршавање уметнутог текста и листе</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Пуштање/паузирање медија</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. ниво</translation>
 <translation id="8430049249787218991">трака менија</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sv.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sv.xtb
index a5ca0181..94928ee6 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sv.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sv.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{nummertecken}other{# nummertecken}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Område</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Autoslutför med både direktinfogning och lista</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Spela upp/Pausa</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Inställningar</translation>
 <translation id="8428603554127842284">nivå <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">menyfält</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sw.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sw.xtb
index f1d8a729..6ee8e0a 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sw.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sw.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{pauni}other{alama # za pauni}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Eneo</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Inayojijaza kiotomatiki kulingana na maandishi na orodha</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Cheza Media/Sitisha</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Mipangilio</translation>
 <translation id="8428603554127842284">ngazi ya <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ta.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ta.xtb
index 40de96f..08595e1 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ta.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ta.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{எண் குறியீடு}other{# எண் குறியீடுகள்}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">பகுதி</translation>
 <translation id="8382679411218029383">தானே நிரப்புதல் இன்லைன் மற்றும் பட்டியல்</translation>
+<translation id="8394908167088220973">ஊடகத்தை இயக்கு/இடைநிறுத்து</translation>
 <translation id="8428213095426709021">அமைப்புகள்</translation>
 <translation id="8428603554127842284">நிலை <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_te.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_te.xtb
index b82f406..55e1103 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_te.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_te.xtb
@@ -925,6 +925,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{పౌండ్ గుర్తు}other{# పౌండ్ గుర్తులు}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">ప్రాంతం</translation>
 <translation id="8382679411218029383">స్వీయపూర్తి ఇన్‌లైన్ మరియు జాబితా</translation>
+<translation id="8394908167088220973">మీడియా ప్లే/పాజ్</translation>
 <translation id="8428213095426709021">సెట్టింగ్‌లు</translation>
 <translation id="8428603554127842284">స్థాయి <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_th.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_th.xtb
index 2c5d8c9..28b29ac 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_th.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_th.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายปอนด์}other{# เครื่องหมายปอนด์}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">ภูมิภาค</translation>
 <translation id="8382679411218029383">การเติมข้อความอัตโนมัติแบบในบรรทัดและเป็นรายการ</translation>
+<translation id="8394908167088220973">เล่น/หยุดสื่อชั่วคราว</translation>
 <translation id="8428213095426709021">การตั้งค่า</translation>
 <translation id="8428603554127842284">ระดับ <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_tr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_tr.xtb
index 6a0edae..c26fc52 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_tr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_tr.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{pound işareti}other{# pound işareti}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Bölge</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Satır içi ve liste otomatik tamamlama</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Medyayı Oynat/Duraklat</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation>
 <translation id="8428603554127842284">seviye: <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_uk.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_uk.xtb
index 66e4c7dc..6380df7d 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_uk.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_uk.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{фунт}one{# символ фунта}few{# символи фунта}many{# символів фунта}other{# pound signs}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Регіон</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Вбудоване автозавершення та список</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Відтворити чи призупинити</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Налаштування</translation>
 <translation id="8428603554127842284">рівень <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">панель меню</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ur.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ur.xtb
index bf3eb943..f27e9143 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ur.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_ur.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{پاؤنڈ}other{# پاؤنڈ کے نشانات}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">علاقہ</translation>
 <translation id="8382679411218029383">ان لائن اور فہرست میں خودکار تکمیل</translation>
+<translation id="8394908167088220973">میڈیا چلائیں/موقوف کریں</translation>
 <translation id="8428213095426709021">ترتیبات</translation>
 <translation id="8428603554127842284">سطح <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_uz.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_uz.xtb
index f5ba0c6..a7fd9d62 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_uz.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_uz.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{funt}other{# ta funt belgisi}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Hudud</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Avto-to‘ldirish qatori va ro‘yxati</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Ijro/pauza</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Sozlamalar</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />inchi daraja</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_vi.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_vi.xtb
index 68e673c..8e22b3e 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_vi.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_vi.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{dấu thăng}other{# dấu thăng}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Khu vực</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Tự động hoàn thành nội dòng và danh sách</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Phát/Tạm dừng trình phát phương tiện</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Cài đặt</translation>
 <translation id="8428603554127842284">cấp <ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-CN.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-CN.xtb
index 7f7551b6..9abf46f 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-CN.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{1个井号}other{#个井号}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">区域</translation>
 <translation id="8382679411218029383">自动填充内嵌和列表</translation>
+<translation id="8394908167088220973">媒体播放/暂停</translation>
 <translation id="8428213095426709021">设置</translation>
 <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />级</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-HK.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-HK.xtb
index 2d84c25..f8c195d 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-HK.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-HK.xtb
@@ -923,6 +923,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{1 個英鎊符號}other{# 個英鎊符號}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">區域</translation>
 <translation id="8382679411218029383">自動完成內嵌元素和清單</translation>
+<translation id="8394908167088220973">媒體播放/暫停</translation>
 <translation id="8428213095426709021">設定</translation>
 <translation id="8428603554127842284">第 <ph name="DEPTH" /> 級</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-TW.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-TW.xtb
index e44de3b..10a0471 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zh-TW.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{英鎊符號}other{# 個英鎊符號}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">區域</translation>
 <translation id="8382679411218029383">自動即時查詢內嵌元素和清單</translation>
+<translation id="8394908167088220973">媒體播放/暫停</translation>
 <translation id="8428213095426709021">設定</translation>
 <translation id="8428603554127842284">第 <ph name="DEPTH" /> 階</translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zu.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zu.xtb
index c54fb05..95ce184 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zu.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_zu.xtb
@@ -924,6 +924,7 @@
 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{upondo}one{# izimpawu zopondo}other{# izimpawu zopondo}}</translation>
 <translation id="8378855320830505539">Isifunda</translation>
 <translation id="8382679411218029383">Ukuqedela okuzenzakalelayo ngaphakathi kolayini nakuhlu</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Ukudlala kwemidiya/ukumisa isikhashana</translation>
 <translation id="8428213095426709021">Izilungiselelo</translation>
 <translation id="8428603554127842284">izinga le-<ph name="DEPTH" /></translation>
 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb
index 73231065..e1dc8c4 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">علامة تبويب جديدة للتصفح المتخفي</translation>
 <translation id="1856325424225101786">هل ترغب في إعادة ضبط الوضع البسيط؟</translation>
 <translation id="1868024384445905608">‏يُنزِّل Chrome الآن الملفات بشكلٍ أسرع.</translation>
+<translation id="1874760110381325409">‏سيتمّ تسجيل دخولك باستخدام حسابك على Google\n(لن يُفعِّل هذا الإجراء ميزة "مزامنة Chrome").</translation>
 <translation id="1883903952484604915">ملفاتي</translation>
 <translation id="1919950603503897840">اختيار جهات الاتصال</translation>
 <translation id="1925021887439448749">إدخال عنوان الويب المُخصص</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">‏بإمكانك عرض كلمات المرور المحفوظة وإدارتها في <ph name="BEGIN_LINK" />حسابك على Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="2818669890320396765">للحصول على الإشارات المرجعية على جميع أجهزتك، يُرجى تسجيل الدخول وتفعيل المزامنة.</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل يوم واحد.}zero{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # يوم.}two{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل يومَين.}few{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # أيام.}many{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # يومًا.}other{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # يوم.}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">المجلد الرئيسي</translation>
 <translation id="2860954141821109167">يُرجى التأكُّد من تفعيل تطبيق هاتف على هذا الجهاز.</translation>
 <translation id="2870560284913253234">الموقع</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">‏لن يتم عرض المواقع الإلكترونية التي تزورها في Chrome. سيتم حذف جميع موقِّتات الموقع الإلكتروني.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">‏استغرقت Google وقتًا أطول مما يجب للاستجابة</translation>
 <translation id="6539092367496845964">حدث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل ساعة واحدة.}zero{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # ساعة.}two{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل ساعتَين.}few{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # ساعات.}many{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # ساعة.}other{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # ساعة.}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">محو جميع البيانات</translation>
 <translation id="6560414384669816528">‏البحث باستخدام Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">عرض المزيد</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">عرض اقتراحات للصفحات المشابهة عند تعذّر العثور على صفحة</translation>
 <translation id="6698801883190606802">إدارة البيانات المتزامنة</translation>
 <translation id="6699370405921460408">‏ستعمل خوادم Google على تحسين الصفحات التي تزورها.</translation>
+<translation id="670498945988402717">تمّ إجراء عملية التحقُّق أمس.</translation>
 <translation id="6710213216561001401">السابق</translation>
 <translation id="671481426037969117">انقضى وقت موقّت <ph name="FQDN" />، وسيبدأ عمله مرّةً أخرى غدًا.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">جارٍ التنزيل…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">تعذر الاتصال بخادم المزامنة.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">إدارة الحساب</translation>
 <translation id="7077143737582773186">‏بطاقة SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">‏يُرسِل هذا الوضع عناوين URL إلى "التصفُّح الآمن" للتحقُّق منها. ويُرسِل أيضًا عددًا قليلاً من الصفحات وعمليات التنزيل ونشاط الإضافة ومعلومات النظام للمساعدة في اكتشاف التهديدات الجديدة. ويربط مؤقتًا هذه البيانات مع حسابك على Google عندما تكون مُسجّلاً الدخول لحمايتك على تطبيقات Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">‏يتم محو السجلّ وعمليات الإكمال التلقائي في شريط العناوين. وقد يتضمّن حسابك على Google نماذج أخرى من سجلّ التصفّح في <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">يمكنك الاطّلاع على أهم المواقع الإلكترونية وأحدث الأخبار عند النقر على زر "الشاشة الرئيسية".</translation>
 <translation id="7138678301420049075">أخرى</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">فتح الإعدادات</translation>
 <translation id="7177466738963138057">يمكنك تغيير ذلك لاحقًا من "الإعدادات"</translation>
 <translation id="7180611975245234373">إعادة التحميل</translation>
+<translation id="7187993566681480880">‏يوفِّر لك هذا الوضع حماية في Chrome، ويمكن استخدامه لتحسين مستوى أمانك في تطبيقات Google الأخرى عندما تكون مسجّلاً الدخول.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">‏انتظار انتهاء تحديث خدمات Google Play</translation>
 <translation id="7191430249889272776">تم فتح علامة التبويب في الخلفية.</translation>
 <translation id="723171743924126238">اختيار الصور</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">اختيار مكان التنزيل</translation>
 <translation id="8035133914807600019">مجلد جديد...</translation>
 <translation id="8037750541064988519">عدد الأيام المتبقية: <ph name="DAYS" /></translation>
+<translation id="8037801708772278989">تمّ إجراء عملية التحقُّق للتوّ.</translation>
 <translation id="804335162455518893">‏لم يتم العثور على بطاقة SD.</translation>
 <translation id="805047784848435650">استنادًا إلى سجلّ التصفُّح</translation>
 <translation id="8051695050440594747">هناك <ph name="MEGABYTES" /> ميغابايت متوفرة</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">إظهار الصفحة الأصلية</translation>
 <translation id="9155898266292537608">يمكنك أيضًا البحث بنقرة سريعة على كلمة</translation>
 <translation id="9169507124922466868">سجلّ التنقل مفتوح جزئيًا</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل دقيقة واحدة.}zero{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # دقيقة.}two{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل دقيقتَين.}few{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # دقائق.}many{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # دقيقة.}other{تمّ إجراء عملية التحقُّق قبل # دقيقة.}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">ملف واحد متبقٍ</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">لا يمكن إجراء المكالمات</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_az.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_az.xtb
index c385fed..a3449e3 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_az.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_az.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Yeni gizli panel</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Layt rejimi sıfırlansın?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome artıq faylları sürətlə endirir</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Google Hesabınızla daxil olacaqsınız\n(bununla Chrome Sinx aktiv edilməyəcək)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Fayllarım</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Kontaktları seçin</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Fərdi veb ünvanı daxil edin</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009"><ph name="BEGIN_LINK" />Google Hesabınızda<ph name="END_LINK" /> yadda saxlanılmış parollara baxın və idarə edin</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Bütün cihazlarda əlfəcinləri əldə etmək üçün daxil olun və sinxronizasiyanı aktiv edin</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Təchizat kartı menyusu yarı hündürlükdədir</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 gün əvvəl yoxlanılıb}other{# gün əvvəl yoxlanılıb}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Ana qovluq</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Telefon tətbiqinin bu cihazda aktiv edildiyinə əmin olun</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Sayt</translation>
@@ -700,6 +702,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chrome'da girdiyiniz saytlar göstərilməyəcək. Bütün sayt taymerləri silinəcək.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google cavab üçün çox vaxt aldı</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Xəta baş verdi. Sonra cəhd edin.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 saat əvvəl yoxlanılıb}other{# saat əvvəl yoxlanılıb}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Bütün Datanı Silin</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou ilə axtarış</translation>
 <translation id="656065428026159829">Daha çoxuna baxın</translation>
@@ -731,6 +734,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Səhifə tapılmadığı zaman oxşar səhifələr üçün təklifləri göstərin</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Sinxronlaşmış datanı idarə edin</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google serverləri daxil olduğunuz səhifələri optimallaşdıracaq.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Dünən yoxlanılıb</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Əvvəlki</translation>
 <translation id="671481426037969117"><ph name="FQDN" /> taymerinin vaxtı bitir. Sabah yenidən başlayacaq.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Endirilir...</translation>
@@ -769,6 +773,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Sinxronizasiya serverinə qoşula bilmədi.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Hesabı idarə edin</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD Kart</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URL'ləri yoxlamaq üçün onları Təhlükəsiz Baxışa göndərir. Həmçinin yeni təhlükələri aşkarlamaqda kömək məqsədilə səhifə, endirmə, artırma fəaliyyətindən ibarət kiçik nümunə göndərir. Daxil olduğunuzda sizi Google tətbiqlərində qorumaq üçün bu datanı Google Hesabınız ilə müvəqqəti olaraq əlaqələndirir.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Ünvan penelindəki tarixçə və avtomatik tamamlamanı silir. <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> linkində Google Hesabına məxsus axtarış tarixçəsinin başqa formaları ola bilər.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Əsas səhifə düyməsinə basdıqda populyar saytlar və ən son hekayələr göstərilsin</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Digər</translation>
@@ -778,6 +783,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Ayarları Açın</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Bunu daha sonra Ayarlar bölməsində dəyişə bilərsiniz</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Yeniləyin</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Daxil olduğunuzda Chrome'da sizi qoruyur və digər Google tətbiqlərində təhlükəsizliyinizi artırmaq üçün istifadə edilə bilər.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play Xidmətləri tərəfindən yenilənmənin tamamlanması gözlənilir</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Panel arxa fonda açıldı.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Şəkil seçin</translation>
@@ -889,6 +895,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Endiriləcək yeri seçin</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Yeni qovluq...</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> gün qaldı</translation>
+<translation id="8037801708772278989">İndicə yoxlanılıb</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD kart tapılmadı</translation>
 <translation id="805047784848435650">Axtarış tarixçəsinə əsasən</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB əlçatandır</translation>
@@ -1029,6 +1036,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Originalı göstərin</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Sözün üzərində klikləməklə axtarış edə bilərsiniz</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Naviqasiya tarixçəsi yarı açıqdır</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 dəqiqə əvvəl yoxlanılıb}other{# dəqiqə əvvəl yoxlanılıb}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 fayl qaldı</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Zəng etmək mümkün deyil</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_be.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_be.xtb
index a67d59d..a34e42da 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_be.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_be.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Новая ўкладка інкогніта</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Скінуць налады лёгкага рэжыму?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome цяпер спампоўвае файлы хутчэй</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Вы ўвойдзеце ва Уліковы запіс Google\n(Сінхранізацыя Chrome не ўключыцца)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Мае файлы</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Выберыце кантакты</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Увядзіце карыстальніцкі вэб-адрас</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Праглядайце захаваныя паролі і кіруйце імі праз <ph name="BEGIN_LINK" />Уліковы запіс Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Каб перанесці закладкі на ўсе прылады, увайдзіце ва ўліковы запіс і ўключыце сінхранізацыю</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Меню карткі стужкі адкрыта на палову вышыні</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Праверка праводзілася дзень таму}one{Праверка праводзілася # дзень таму}few{Праверка праводзілася # дні таму}many{Праверка праводзілася # дзён таму}other{Праверка праводзілася # дня таму}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Бацькоўская папка</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Праверце, ці ўключана на гэтай прыладзе праграма для тэлефона</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Сайт</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Не будуць паказвацца сайты, наведаныя вамі ў Chrome. Усе таймеры сайтаў будуць выдалены.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Чаканне адказу ад Google заняло занадта шмат часу</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Праверка праводзілася дзень таму}one{Праверка праводзілася # дзень таму}few{Праверка праводзілася # дні таму}many{Праверка праводзілася # дзён таму}other{Праверка праводзілася # дня таму}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Ачысціць усе даныя</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Пошук праз Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Яшчэ</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Паказваць прапановы падобных старонак, калі старонку не ўдаецца знайсці</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Кіраванне сінхранізаванымі данымі</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Серверы Google будуць аптымізаваць старонкі, якія вы наведваеце.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Праверка праводзілася ўчора</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
 <translation id="671481426037969117">Спрацаваў таймер праграмы "<ph name="FQDN" />". Заўтра ён зноў будзе запушчаны.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Ідзе спампоўка…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Не ўдалося падключыцца да сервера сінхранізацыі.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Кіраваць уліковым запісам</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD-карта</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Адпраўляе URL-адрасы на праверку ў Бяспечны прагляд. Таксама адпраўляе невялікія прыклады старонак, спамповак, дзеянняў пашырэнняў і інфармацыі пра сістэму, каб дапамагчы выяўляць новыя пагрозы. Часова звязвае гэтыя даныя з Уліковым запісам Google, у які вы ўвайшлі, каб абараніць вас у праграмах Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Ачышчае гісторыю і гісторыю аўтазапаўнення ў адрасным радку. На сайце <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> размешчаны іншыя формы запісу гісторыі прагляду сайтаў для вашага Уліковага запісу Google.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Пры націсканні кнопкі "Галоўная старонка" будуць паказаны папулярныя сайты і свежыя артыкулы</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Іншыя</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Адкрыць Налады</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Вы можаце змяніць гэта пазней у Наладах</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Абнавіць</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Абараняе вас у браўзеры Chrome і можа выкарыстоўвацца для паляпшэння бяспекі ў іншых праграмах Google, калі вы ўвайшлі ва ўліковы запіс.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Чакаем, пакуль завершыцца абнаўленне Сэрвісаў Google Play</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Укладка адкрыта ў фоне.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Выберыце відарысы</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Выберыце, куды спампаваць файл</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Новая папка…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">Засталося дзён: <ph name="DAYS" /></translation>
+<translation id="8037801708772278989">Праверка праводзілася толькі што</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD-карта не знойдзена</translation>
 <translation id="805047784848435650">На падставе гісторыі прагляду сайтаў</translation>
 <translation id="8051695050440594747">Даступна <ph name="MEGABYTES" /> МБ</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Паказаць арыгінал</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Запусціць пошук таксама можна, коратка націснуўшы на слова</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Гісторыя навігацыі адкрыта напалову</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Праверка праводзілася хвіліну таму}one{Праверка праводзілася # хвіліну таму}few{Праверка праводзілася # хвіліны таму}many{Праверка праводзілася # хвілін таму}other{Праверка праводзілася # хвіліны таму}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">Застаўся 1 файл</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Нельга рабіць выклікі</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_bn.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_bn.xtb
index 1533908f..88585ed 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_bn.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_bn.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">নতুন ছদ্মবেশী ট্যাব</translation>
 <translation id="1856325424225101786">লাইট মোড রিসেট করবেন?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome এখন আরও দ্রুত ফাইল ডাউনলোড করে</translation>
+<translation id="1874760110381325409">আপনি নিজের Google অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে সাইন-ইন হয়ে যাবেন\n(এটি Chrome সিঙ্ক' ফিচারের সুবিধা চালু করবে না)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">আমার ফাইল</translation>
 <translation id="1919950603503897840">পরিচিতিগুলি বেছে নিন</translation>
 <translation id="1925021887439448749">কাস্টম ওয়েব ঠিকানা লিখুন</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">আপনার <ph name="BEGIN_LINK" />Google অ্যাকাউন্ট<ph name="END_LINK" />-এ সেভ করা পাসওয়ার্ড দেখুন এবং পরিচালনা করুন</translation>
 <translation id="2818669890320396765">আপনার সমস্ত ডিভাইসে বুকমার্কগুলি পেতে সাইন-ইন করে সিঙ্ক বিকল্প চালু করুন</translation>
 <translation id="2827278682606527653">স্ক্রিনের অর্ধেক উচ্চতা পর্যন্ত ফিড কার্ড মেনু খোলা আছে</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{১ দিন আগে চেক করা হয়েছে}one{# দিন আগে চেক করা হয়েছে}other{# দিন আগে চেক করা হয়েছে}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">অভিভাবক ফোল্ডার</translation>
 <translation id="2860954141821109167">এই ডিভাইসে ফোন অ্যাপ চালু করা আছে কিনা দেখে নিন</translation>
 <translation id="2870560284913253234">সাইট</translation>
@@ -704,6 +706,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">আপনি কোন কোন সাইটে গেছেন তা Chrome-এ দেখা যাবে না। সমস্ত সাইটের টাইমার মুছে দেওয়া হবে।</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google সাড়া দিতে দেরী করছে</translation>
 <translation id="6539092367496845964">কোনও সমস্যা হয়েছে। পরে আবার চেষ্টা করুন।</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{১ ঘণ্টা আগে চেক করা হয়েছে}one{# ঘণ্টা আগে চেক করা হয়েছে}other{# ঘণ্টা আগে চেক করা হয়েছে}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">সমস্ত ডেটা সাফ করুন</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou দিয়ে খুঁজুন</translation>
 <translation id="656065428026159829">আরও দেখুন</translation>
@@ -735,6 +738,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">কোনও একটি পৃষ্ঠা খুঁজে পাওয়া না গেলে একইরকম আরও পৃষ্ঠার সাজেশন দেখুন</translation>
 <translation id="6698801883190606802">সিঙ্ক হওয়া ডেটা পরিচালনা করুন</translation>
 <translation id="6699370405921460408">আপনি যে পৃষ্ঠাগুলিতে যান সেগুলি Google সার্ভার অপ্টিমাইজ করবে।</translation>
+<translation id="670498945988402717">গতকাল চেক করা হয়েছে</translation>
 <translation id="6710213216561001401">পূর্ববর্তী</translation>
 <translation id="671481426037969117">আপনার <ph name="FQDN" /> টাইমারের মেয়াদ পেরিয়ে গেছে। আগামীকাল আবার এটি শুরু হবে।</translation>
 <translation id="6738867403308150051">ডাউনলোড হচ্ছে...</translation>
@@ -773,6 +777,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">সিঙ্ক সার্ভারে সংযোগ করতে পারেনি৷</translation>
 <translation id="7071521146534760487">অ্যাকাউন্ট ম্যানেজ করুন</translation>
 <translation id="7077143737582773186">এসডি কার্ড</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Safe Browsing-এ ইউআরএল চেক করতে পাঠানো হয়। তাছাড়া, নতুন কোনও ঝুঁকি খুঁজে পেতে সাহায্য করার জন্য পৃষ্ঠার ছোট নমুনা, ডাউনলোড, এক্সটেনশন অ্যাক্টিভিটি এবং সিস্টেম সংক্রান্ত তথ্যও পাঠানো হয়। সমস্ত Google অ্যাপ জুড়ে আপনাকে সুরক্ষিত রাখতে, যখন আপনি সাইন-ইন করেন, তখন আপনার Google অ্যাকাউন্টে অস্থায়ীভাবে এই ডেটাকে লিঙ্ক করানো হয়।</translation>
 <translation id="7121362699166175603">অ্যাড্রেস বারের ইতিহাস এবং অটোকমপ্লিট তথ্য মুছে ফেলে। <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />-এ আপনার Google অ্যাকাউন্টের অন্যান্য ধরনের ব্রাউজিংয়ের ইতিহাস থাকতে পারে।</translation>
 <translation id="7128355412245153445">বেশি ব্যবহার করেন এমন সাইট ও সাম্প্রতিক খবরগুলি যখন খুশি হোম বোতামে ট্যাপ করে দেখে নিন</translation>
 <translation id="7138678301420049075">অন্যান্য</translation>
@@ -782,6 +787,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">সেটিংস খুলুন</translation>
 <translation id="7177466738963138057">আপনি পরে সেটিংসে এই পরিবর্তন করতে পারবেন</translation>
 <translation id="7180611975245234373">রিফ্রেশ করুন</translation>
+<translation id="7187993566681480880">এই সুরক্ষা আপনাকে Chrome-এ সাইন-ইন করা অবস্থাতে নিরাপদে রাখে এবং যদি অন্যান্য Google অ্যাপে আপনি সাইন-ইন করে থাকেন, সেখানেও আপনার নিরাপত্তার বিষয়টি উন্নত করতে এটিকে ব্যবহার করা যেতে পারে।</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play পরিষেবাগুলির আপডেট শেষ হওয়ার জন্য অপেক্ষা করছে</translation>
 <translation id="7191430249889272776">পটভূমিতে ট্যাব খোলা হয়েছে।</translation>
 <translation id="723171743924126238">ছবি বেছে নিন</translation>
@@ -893,6 +899,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">ডাউনলোড করা ফাইল কোথায় সেভ করে রাখবেন, তা ঠিক করে নিন</translation>
 <translation id="8035133914807600019">নতুন ফোল্ডার...</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> দিন বাকি আছে</translation>
+<translation id="8037801708772278989">এখনই চেক করা হয়েছে</translation>
 <translation id="804335162455518893">এসডি কার্ড পাওয়া যায়নি</translation>
 <translation id="805047784848435650">আপনার ব্রাউজিং ইতিহাসের উপর ভিত্তি করে</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> এমবি উপলভ্য</translation>
@@ -1033,6 +1040,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">প্রকৃত রূপ দেখান</translation>
 <translation id="9155898266292537608">এছাড়াও কোনও শব্দের উপরে ট্যাপ করেও খুঁজতে পারেন</translation>
 <translation id="9169507124922466868">নেভিগেশনের ইতিহাস অর্ধেক খোলা রয়েছে</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{১ মিনিট আগে চেক করা হয়েছে}one{# মিনিট আগে চেক করা হয়েছে}other{# মিনিট আগে চেক করা হয়েছে}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">১টি ফাইল বাকি</translation>
 <translation id="9206873250291191720">আ</translation>
 <translation id="9209888181064652401">কল করা যাচ্ছে না</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb
index 057844b..9a84110 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Nová anonymní karta</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Resetovat zjednodušený režim?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome teď stahuje soubory rychleji</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Budete přihlášeni pomocí svého účtu Google\n(Synchronizace Chromu se tímto nezapne)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Moje soubory</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Vyberte kontakty</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Zadejte vlastní webovou adresu</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Zobrazit a spravovat uložená hesla v <ph name="BEGIN_LINK" />účtu Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Chcete-li mít záložky ve všech zařízeních, přihlaste se a zapněte synchronizaci</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Napůl otevřená nabídka karty informačního kanálu</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Zkontrolováno před 1 dnem}few{Zkontrolováno před # dny}many{Zkontrolováno před # dne}other{Zkontrolováno před # dny}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Nadřazená složka</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Zkontrolujte zda je na tomto zařízení povolená aplikace k telefonování</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Stránky</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Weby navštívené v Chromu se nebudou zobrazovat. Všechny časovače webů budou smazány.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Odpověď Googlu trvala příliš dlouho</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Něco se pokazilo. Zkuste to později.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Zkontrolováno před hodinou}few{Zkontrolováno před # hodinami}many{Zkontrolováno před # hodiny}other{Zkontrolováno před # hodinami}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Vymazat všechna data</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Vyhledávat pomocí Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Zobrazit další</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Zobrazovat návrhy podobných stránek, když stránku nelze najít</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Správa synchronizovaných dat</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Servery Google budou navštěvované stránky optimalizovat.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Zkontrolováno včera</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Předchozí</translation>
 <translation id="671481426037969117">Časovač <ph name="FQDN" /> vypršel. Spustí se zase zítra.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Stahování…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">K synchronizačnímu serveru se nelze připojit.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Spravovat účet</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD karta</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Odesílá adresy URL ke kontrole ve funkci Bezpečné prohlížení. Odesílá také malý vzorek stránek, stažených souborů, rozšíření, aktivity a informací o systému a pomáhá tak odhalovat nové hrozby. Když jste přihlášeni k účtu Google, jsou s ním tato data dočasně spojena, abychom vás mohli v aplikacích Google chránit.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Vymaže historii a automatická dokončení v adresním řádku. Na stránce <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> mohou být k dispozici další druhy historie prohlížení zaznamenané ve vašem účtu Google.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Své oblíbené weby a aktuální zprávy můžete mít k dispozici po klepnutí na tlačítko domovské stránky</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Ostatní</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Otevřít nastavení</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Svoji volbu můžete později změnit v nabídce Nastavení</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Obnovit</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Zajišťuje vám bezpečí v Chromu a může zvýšit vaši bezpečnost v jiných aplikacích Google, když jste přihlášeni.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Počkejte prosím, než služby Google Play dokončí aktualizaci</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Karta je otevřena na pozadí.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Vyberte fotky</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Vyberte cíl stahování</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Nová složka…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">Zbývá: <ph name="DAYS" /> d</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Zkontrolováno právě teď</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD karta nenalezena</translation>
 <translation id="805047784848435650">Na základě vaší historie prohlížení</translation>
 <translation id="8051695050440594747">K dispozici: <ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Zobrazit originál</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Hledat můžete také rychlým klepnutím na slovo</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Historie navigace je otevřená na půlce</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Zkontrolováno před 1 minutou}few{Zkontrolováno před # minutami}many{Zkontrolováno před # minuty}other{Aktualizováno před # minutami}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">Zbývá 1 soubor</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Nelze uskutečňovat hovory</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb
index c9f83c7..c1cd072 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Neuer Inkognitotab</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Lite-Modus zurücksetzen?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">In Chrome sind Downloads jetzt noch schneller</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Sie werden mit Ihrem Google-Konto angemeldet\n(die Chrome-Synchronisierung wird dabei nicht aktiviert)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Meine Dateien</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Kontakte auswählen</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Benutzerdefinierte Webadresse eingeben</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Gespeicherte Passwörter in Ihrem <ph name="BEGIN_LINK" />Google-Konto<ph name="END_LINK" /> ansehen und verwalten</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Melden Sie sich an und aktivieren Sie die Synchronisierung, um Ihre Lesezeichen auf allen Ihren Geräten zu sehen</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feedkartenmenü halb geöffnet</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Geprüft vor 1 Tag}other{Geprüft vor # Tagen}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Übergeordneter Ordner</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Prüfen Sie, ob auf diesem Gerät eine Telefon-App aktiviert ist</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Website</translation>
@@ -350,7 +352,7 @@
 <translation id="3775705724665058594">An meine Geräte senden</translation>
 <translation id="3778956594442850293">Zum Startbildschirm hinzugefügt</translation>
 <translation id="3789841737615482174">Installieren</translation>
-<translation id="3810838688059735925">Videos</translation>
+<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
 <translation id="3810973564298564668">Verwalten</translation>
 <translation id="381841723434055211">Telefonnummern</translation>
 <translation id="3819178904835489326"><ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> Downloads gelöscht</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">In Chrome aufgerufene Websites werden nicht angezeigt. Alle Timer für Websites werden gelöscht.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Die Antwort von Google hat zu lange gedauert</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Ein Fehler ist aufgetreten. Versuchen Sie es später noch einmal.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Geprüft vor 1 Stunde}other{Geprüft vor # Stunden}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Alle Daten löschen</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Suche mit Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Mehr anzeigen</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Vorschläge für ähnliche Seiten anzeigen, wenn eine Seite nicht gefunden werden kann</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Synchronisierte Daten verwalten</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google-Server optimieren die Seiten, die Sie besuchen.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Gestern geprüft</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Zurück</translation>
 <translation id="671481426037969117">Ihr <ph name="FQDN" />-Timer ist abgelaufen. Morgen startet er neu.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Wird heruntergeladen...</translation>
@@ -758,7 +762,7 @@
 <translation id="6955535239952325894">Diese Einstellung ist bei verwalteten Browsern deaktiviert</translation>
 <translation id="6963766334940102469">Lesezeichen löschen</translation>
 <translation id="6979737339423435258">Gesamte Zeit</translation>
-<translation id="6981982820502123353">Bedienungsh.</translation>
+<translation id="6981982820502123353">Bedienungshilfen</translation>
 <translation id="6989267951144302301">Fehler beim Download</translation>
 <translation id="6990079615885386641">App aus dem Play Store abrufen: <ph name="APP_ACTION" /></translation>
 <translation id="6995899638241819463">Warnen, wenn Passwörter durch eine Datenpanne preisgegeben werden</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Verbindung zum Synchronisierungsserver konnte nicht hergestellt werden.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Konto verwalten</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD-Karte</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Sendet URLs an Safe Browsing, um sie zu prüfen. Sendet außerdem eine kleine Auswahl von Seiten, Downloads, Erweiterungsaktivitäten und Systeminformationen, um die Erkennung neuer Bedrohungen zu verbessern. Verknüpft diese Daten vorübergehend mit Ihrem Google-Konto, sofern Sie angemeldet sind, um Sie in Google-Apps zu schützen.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Löscht den Verlauf und Autovervollständigungen in der Adressleiste. Unter <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> sind möglicherweise weitere Arten von Browserverlaufsdaten für Ihr Google-Konto gespeichert.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Sie können sich Ihre Top-Websites und aktuelle Meldungen anzeigen lassen, wenn Sie die Schaltfläche "Startbildschirm" antippen</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Sonstiges</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Einstellungen öffnen</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Dies kann später in den Einstellungen geändert werden</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Aktualisieren</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Schützt Sie in Chrome und erhöht möglicherweise die Sicherheit in anderen Google-Apps, wenn Sie angemeldet sind.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Warten auf Abschluss der Google Play-Dienste-Aktualisierung</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Tab im Hintergrund geöffnet</translation>
 <translation id="723171743924126238">Bilder auswählen</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Speicherort auswählen</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Neuer Ordner…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> Tage übrig</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Gerade eben geprüft</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD-Karte nicht gefunden</translation>
 <translation id="805047784848435650">Basierend auf Ihrem Browserverlauf</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB verfügbar</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Original anzeigen</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Sie können auch kurz auf ein Wort tippen, um eine Suche zu starten</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Navigationsverlauf ist halb geöffnet</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Geprüft vor 1 Minute}other{Geprüft vor # Minuten}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">Noch 1 Datei</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Anrufe nicht möglich</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb
index 00945bd3..9e444c9 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Nueva pestaña de incógnito</translation>
 <translation id="1856325424225101786">¿Quieres restablecer el modo lite?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Ahora Chrome descarga los archivos más rápido</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Accederás con tu Cuenta de Google\n(esta acción no activará la Sincronización de Chrome)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Mis archivos</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Seleccionar contactos</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Ingresa una dirección web personalizada</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Ver y administrar las contraseñas guardadas en tu <ph name="BEGIN_LINK" />cuenta de Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Para que tus favoritos estén en todos tus dispositivos, accede a tu cuenta y activa la sincronización</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Se verificó hace 1 día}other{Se verificó hace # días}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Carpeta principal</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Comprueba que este dispositivo tenga una app de teléfono habilitada</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Sitio</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">No se mostrarán los sitios que visites en Chrome. Se borrarán todos los temporizadores.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google tardó demasiado en responder</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Se produjo un error; vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Se verificó hace 1 hora}other{Se verificó hace # horas}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Borrar todos los datos</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Buscar con Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Ver más</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Mostrar sugerencias para páginas similares cuando no se puede encontrar una específica</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Administrar datos sincronizados</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Los servidores de Google optimizarán las páginas que visites.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Se verificó ayer</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
 <translation id="671481426037969117">Se agotó el temporizador de <ph name="FQDN" />. Volverá a empezar mañana.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Descargando…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">No se pudo establecer conexión con el servidor de sincronización.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Administrar cuenta</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Tarjeta SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Envía las URL a la Navegación segura para revisarlas. También envía una pequeña muestra de páginas, descargas, información del sistema y actividad de extensiones para ayudar a descubrir nuevas amenazas. Vincula estos datos de manera temporal con tu Cuenta de Google cuando accedes a ella para protegerte en todas las apps de Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Borra el historial y las sugerencias de autocompletado en la barra de direcciones. Es posible que tu cuenta de Google tenga otros formularios del historial de navegación en <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Mira tus historias recientes y sitios populares cuando presionas el botón de inicio</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Otros</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Abrir la configuración</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Puedes cambiar esta opción más tarde en Configuración</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Te protege en Chrome y puede usarse para mejorar tu seguridad en otras apps de Google cuando accedes a tu cuenta.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Esperando que los servicios de Google Play terminen de actualizarse</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Pestaña abierta en segundo plano</translation>
 <translation id="723171743924126238">Seleccionar imágenes</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Elige dónde descargarlo</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Nueva carpeta…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> días restantes</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Se verificó recién</translation>
 <translation id="804335162455518893">No se encontró la tarjeta SD</translation>
 <translation id="805047784848435650">Según tu historial de navegación</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB disponibles</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation>
 <translation id="9155898266292537608">También puedes presionar brevemente la palabra para realizar una búsqueda</translation>
 <translation id="9169507124922466868">El historial de navegación está abierto a la mitad</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Se verificó hace 1 minuto}other{Se verificó hace # minutos}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">Queda 1 archivo</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">No se pueden realizar llamadas</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb
index 59d67b6..464fa09 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Nueva pestaña de incógnito</translation>
 <translation id="1856325424225101786">¿Restablecer el modo básico?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Ahora Chrome descarga los archivos más rápido</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Iniciarás sesión con tu cuenta de Google\n(esto no activará la sincronización de Chrome).</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Mis archivos</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Seleccionar contactos</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Introduce una dirección web personalizada</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Consulta y gestiona las contraseñas guardadas en tu <ph name="BEGIN_LINK" />cuenta de Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Inicia sesión y activa la sincronización para ver tus marcadores en todos tus dispositivos</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Comprobado hace 1 día}other{Comprobado hace # días}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Carpeta principal</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Comprueba que se haya habilitado una aplicación de teléfono en este dispositivo</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Sitio</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Los sitios web que visites en Chrome no se mostrarán. Se eliminarán todos los temporizadores de los sitios web.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ha tardado demasiado en responder</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Comprobado hace 1 hora}other{Comprobado hace # horas}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Borrar todos los datos</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Realizar búsquedas con Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Ver más</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Mostrar sugerencias de páginas similares cuando no se encuentre una página</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Administrar datos sincronizados</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Los servidores de Google optimizan las páginas web que visitas.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Comprobado ayer</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
 <translation id="671481426037969117">Se ha agotado el temporizador de <ph name="FQDN" />. Se reiniciará mañana.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Descargando…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">No se ha podido conectar con el servidor de sincronización.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Gestionar cuenta</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Tarjeta SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Envía URL a Navegación Segura para que las compruebe. También envía una muestra pequeña de páginas, descargas, actividad de las extensiones e información del sistema para ayudar a detectar nuevas amenazas. Cuando inicias sesión, vincula estos datos a tu cuenta de Google de forma temporal para protegerte en las aplicaciones de Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Borra el historial y los autocompletados de la barra de direcciones. Es posible que tu cuenta de Google tenga otros tipos de historial de navegación en <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Accede a tus sitios web favoritos y a tus historias recientes al tocar el botón de inicio</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Otro</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Abrir Configuración</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Puedes cambiar esta opción más tarde en Configuración</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Te protege en Chrome y puede usarse para mejorar tu seguridad en otras aplicaciones de Google cuando has iniciado sesión.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Esperando a que Servicios de Google Play termine de actualizarse</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Pestaña abierta en segundo plano.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Seleccionar imágenes</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Elige dónde descargarlo</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Nueva carpeta…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">Quedan <ph name="DAYS" /> días</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Comprobado ahora mismo</translation>
 <translation id="804335162455518893">No se ha encontrado la tarjeta SD</translation>
 <translation id="805047784848435650">Según tu historial de navegación</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB disponible(s)</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation>
 <translation id="9155898266292537608">También puedes tocar rápidamente una palabra para hacer búsquedas</translation>
 <translation id="9169507124922466868">El historial de navegación está medio abierto</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Comprobado hace 1 minuto}other{Comprobado hace # minutos}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 archivo restante</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">No se pueden hacer llamadas</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_eu.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_eu.xtb
index 7d71276..afde409 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_eu.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_eu.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Ezkutuko moduko fitxa berria</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Oinarrizko modua berrezarri nahi duzu?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome-k orain bizkorrago deskargatzen ditu fitxategiak</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Google-ko kontuarekin hasiko duzu saioa\n(horrek ez du aktibatuko Chrome-ren Sinkronizazioa).</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Nire fitxategiak</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Hautatu kontaktuak</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Idatzi web-helbide pertsonalizatua</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Ikusi eta kudeatu <ph name="BEGIN_LINK" />Google-ko kontuan<ph name="END_LINK" /> gordetako pasahitzak</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Laster-markak gailu guztietan izateko, hasi saioa eta aktibatu sinkronizazioa</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Jarioko txartelaren menua ireki da eta altueraren erdia hartzen du</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Duela 1 egun egiaztatu zuen}other{Duela # egun egiaztatu zuen}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Karpeta nagusia</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Ziurtatu telefonoetarako aplikazio bat gaituta dagoela gailu honetan</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Webgunea</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Ez dira agertuko Chrome-n ireki dituzun webguneak. Ezabatu egingo dira webguneen tenporizadoreak.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google-k ez du erantzun garaiz</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Arazoren bat izan da. Saiatu berriro geroago.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Duela ordubete egiaztatu du}other{Duela # ordu egiaztatu du}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Garbitu datu guztiak</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Erabili Sogou bilatzaile gisa</translation>
 <translation id="656065428026159829">Ikusi gehiago</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Orri bat aurkitu ezin denean, iradoki antzeko orriak</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Kudeatu sinkronizatutako datuak</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google-ren zerbitzariek ikusten dituzun orriak optimizatuko dituzte.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Atzo egiaztatu zuen</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Aurrekoa</translation>
 <translation id="671481426037969117">Agortu da <ph name="FQDN" /> tenporizadorearen denbora. Bihar hasiko da berriro.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Deskargatzen…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Ezin izan da sinkronizazio-zerbitzarira konektatu</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Kudeatu kontua</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD txartela</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URLak Arakatze segurua eginbideari bidaltzen dizkio egiazta ditzan. Gainera, orrien, deskargen, luzapenen jardueren eta sistemaren informazioaren lagin txikiak bidaltzen ditu mehatxu berriak aurkitzen laguntzeko. Saioa hasita daukazunean, datu horiek Google-ko kontuarekin lotzen ditu aldi baterako, Google-ren aplikazioetan babestuta egon zaitezen.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Helbide-barrako historia eta osatze automatikoak garbitzen ditu. Google-ko kontuko historia arakatzeko beste modu batzuk aurki zenitzake <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> webgunean.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Ikusi webgune nagusiak eta duela gutxiko istorioak Hasiera botoia sakatzen duzunean</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Beste bat</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Ireki Ezarpenak</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Nahi duzunean alda dezakezu Ezarpenak atalean</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Freskatu</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Babestuta mantentzen zaitu Chrome-n, eta segurtasuna hobetzeko erabil daiteke Google-ren beste aplikazio batzuetan saioa hasita daukazunean.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play-ren zerbitzuak eguneratzen amaitzeko zain</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Atzeko planoan ireki da fitxa.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Hautatu irudiak</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Aukeratu nora deskargatu nahi duzun</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Karpeta berria…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> egun gelditzen dira</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Oraintxe bertan egiaztatu du</translation>
 <translation id="804335162455518893">Ez da aurkitu SD txartela</translation>
 <translation id="805047784848435650">Arakatze-historian oinarrituta</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB erabilgarri</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Ikusi jatorrizkoa</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Hatzarekin ukitu bizkor bat emanda ere egin ditzakezu bilaketak</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Nabigazio-historia erdi-irekita dago</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Duela 1 minutu egiaztatu du}other{Duela # minutu egiaztatu du}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 fitxategi gelditzen da</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Ezin da deirik egin</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fa.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fa.xtb
index 7defbd1..59dc5c2d 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fa.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fa.xtb
@@ -505,7 +505,7 @@
 <translation id="5013696553129441713">هیچ پیشنهاد جدیدی نیست</translation>
 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation>
 <translation id="5039804452771397117">اجازه دادن</translation>
-<translation id="5040262127954254034">حریم خصوصی</translation>
+<translation id="5040262127954254034">حریم‌خصوصی</translation>
 <translation id="5087580092889165836">افزودن کارت</translation>
 <translation id="509429900233858213">خطایی روی داد.</translation>
 <translation id="510275257476243843">۱ ساعت باقی‌مانده است</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb
index 5798330..66e26c0 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Uusi incognito-välilehti</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Palautetaanko yksinkertaistettu tila?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome lataa tiedostot nyt nopeammin</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Sinut kirjataan sisään Google-tililläsi\n(tämä ei laita päälle Chromen synkronointia)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Omat tiedostot</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Valitse kontaktit</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Lisää muokattu verkko-osoite</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Katso ja ylläpidä <ph name="BEGIN_LINK" />Google-tilille<ph name="END_LINK" /> tallennettuja salasanoja</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Kirjaudu sisään ja ota synkronointi käyttöön, niin voit käyttää kirjanmerkkejäsi kaikilla laitteilla</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Fiidikorttien valikko puolivälin korkuinen</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Tarkistettu 1 päivä sitten}other{Tarkistettu # päivää sitten}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Ylätason kansio</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Varmista, että puhelinsovellus on käytössä tällä laitteella</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Sivusto</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chromessa käyttämäsi sivustot eivät näy. Kaikki sivuston ajastimet poistetaan.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ei vastannut riittävän nopeasti.</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Jotain meni vikaan. Yritä myöhemmin uudelleen.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Tarkistettu 1 tunti sitten}other{Tarkistettu # tuntia sitten}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Poista kaikki tiedot</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Käytä Sogouta</translation>
 <translation id="656065428026159829">Katso lisää</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Näytä ehdotuksia samankaltaisista sivuista, kun sivua ei löydy</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Hallinnoi synkronoituja tietoja</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Googlen palvelimet optimoivat sivut, joilla käyt.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Tarkistettu eilen</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Edellinen</translation>
 <translation id="671481426037969117">Ajastimesta (<ph name="FQDN" />) loppui aika. Se alkaa alusta huomenna.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Ladataan…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Synkronointipalvelimeen ei saada yhteyttä.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Hallinnoi tiliä</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Secure Digital</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Lähettää URL-osoitteita Selaussuojan tarkistettavaksi. Lähettää myös pienen näytteen sivuista, latauksista, laajennustoiminnasta ja järjestelmätiedoista auttaakseen löytämään uusia uhkia. Linkittää tämän datan väliaikaisesti Google-tilillesi ollessasi sisäänkirjautunut, jotta se voi suojella sinua kaikissa Googlen sovelluksissa.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Tyhjentää historian ja osoitekentän automaattiset täydennykset. Google-tililläsi voi olla muita selaushistoriatietoja osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Näet suosituimmat sivustosi ja tuoreet jutut napauttaessasi aloitusnäyttöpainiketta</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Muu</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Avaa asetukset</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Voit muuttaa tätä myöhemmin Asetuksista.</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Päivitä</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Pitää sinut turvassa Chromessa ja voi parantaa suojaustasi muissa Google-sovelluksissa, kun olet sisäänkirjautuneena.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Odotetaan Google Play Palveluiden päivittymistä</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Välilehti avattiin taustalla.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Valitse kuvat</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Valitse latauspaikka</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Uusi kansio…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> päivää jäljellä</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Tarkistettu juuri äsken</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD-korttia ei löydy</translation>
 <translation id="805047784848435650">Selaushistoriasi perusteella</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> Mt käytettävissä</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Näytä alkuperäinen</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Voit hakea myös napauttamalla sanaa nopeasti.</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Navigointihistoria on puoliksi auki</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Tarkistettu 1 minuutti sitten}other{Tarkistettu # minuuttia sitten}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 tiedosto jäljellä</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Puheluiden soittaminen ei onnistu</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fil.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fil.xtb
index 5ac8d22..5edb674 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fil.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fil.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Bagong tab na incognito</translation>
 <translation id="1856325424225101786">I-reset ang Lite mode?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Mas mabilis nang mag-download ng mga file ang Chrome</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Masa-sign in ka sa iyong Google Account\n(hindi nito mao-on ang Chrome Sync)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Aking Mga File</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Pumili ng mga contact</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Maglagay ng custom na address sa web</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Tingnan at pamahalaan ang mga naka-save na password sa iyong <ph name="BEGIN_LINK" />Google Account<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Para makuha ang iyong mga bookmark sa lahat ng device mo, mag-sign in at i-on ang pag-sync</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Half height ng menu ng feed card</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Nagsuri 1 araw ang nakalipas}one{Nagsuri # araw ang nakalipas}other{Nagsuri # na araw ang nakalipas}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Pangunahing folder</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Tiyaking may naka-enable na phone app sa device na ito</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Site</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Hindi lalabas ang mga site na binibisita mo sa Chrome. Ide-delete ang lahat ng timer sa site.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Masyadong matagal bago nakatugon ang Google</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Nagkaproblema. Subukan ulit sa ibang pagkakataon.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Nagsuri 1 oras ang nakalipas}one{Nagsuri # oras ang nakalipas}other{Nagsuri # na oras ang nakalipas}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">I-clear ang Lahat ng Data</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Maghanap gamit ang Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Tumingin pa</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Magpakita ng mga mungkahi para sa mga katulad na page kapag hindi mahanap ang isang page</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Pamahalaan ang na-sync na data</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Io-optimize ng mga server ng Google ang mga page na binibisita mo.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Nagsuri kahapon</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Nakaraan</translation>
 <translation id="671481426037969117">Natapos na ang iyong timer ng <ph name="FQDN" />. Magsisimula itong muli bukas.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Nagda-download...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Hindi makakonekta sa server ng pag-sync.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Pamahalaan ang account</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD Card</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Nagpapadala ng mga URL sa Ligtas na Pag-browse para masuri ang mga ito. Nagpapadala rin ng maliit na sample ng mga page, download, aktibidad ng extension, at impormasyon ng system para makatulong na tumuklas ng mga bagong banta. Pansamantalang nili-link ang data na ito sa iyong Google Account kapag naka-sign in ka, para protektahan ka sa lahat ng Google app.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Kini-clear ang history at mga autocompletion sa address bar. Maaaring may iba pang anyo ng history ng pag-browse ang iyong Google Account sa <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Makita ang iyong mga nangungunang site at kamakailang kuwento sa tuwing ita-tap mo ang button ng Home</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Iba pa</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Buksan ang Mga Setting</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Maaari mo itong baguhin sa ibang pagkakataon sa Mga Setting</translation>
 <translation id="7180611975245234373">I-refresh</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Pinapanatili kang ligtas sa Chrome at puwedeng gamitin para paigtingin ang iyong seguridad sa iba pang Google app kapag naka-sign in ka.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Hinihintay ang Mga Serbisyo ng Google Play na matapos sa pag-update</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Binuksan ang tab sa background.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Pumili ng mga larawan</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Piliin kung saan ida-download</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Bagong folder…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> (na) araw na lang ang natitira</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Kakasuri lang</translation>
 <translation id="804335162455518893">Hindi nakita ang SD card</translation>
 <translation id="805047784848435650">Batay sa iyong history ng pag-browse</translation>
 <translation id="8051695050440594747">Available ang <ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Ipakita ang orihinal</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Makakapaghanap ka rin gamit ang mabilisang pag-tap sa isang salita</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Nakabukas nang kalahati ang history ng pag-navigate</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Nagsuri 1 minuto ang nakalipas}one{Nagsuri # minuto ang nakalipas}other{Nagsuri # na minuto ang nakalipas}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 file ang natitira</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Hindi makatawag</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr-CA.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr-CA.xtb
index 3461324e..935dce79 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr-CA.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr-CA.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Nouvel onglet de navigation privée</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Réinitialiser le mode simplifié?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome télécharge maintenant les fichiers plus rapidement</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Vous serez connecté avec votre compte Google\n(cela n'activera pas la synchronisation Chrome)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Mes fichiers</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Sélectionner des contacts</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Entrer une adresse Web personnalisée</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Affichez et gérez les mots de passe enregistrés dans votre <ph name="BEGIN_LINK" />compte google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Pour synchroniser vos favoris sur tous vos appareils, connectez-vous et activez la synchronisation</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Le menu de la carte du flux est ouvert à mi-hauteur</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Dernière vérification : il y a 1 jour}one{Dernière vérification : il y a # jour}other{Dernière vérification : il y a # jours}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Dossier parent</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Assurez-vous qu'une application de téléphonie est activée sur cet appareil</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Site</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Les sites que vous visitez dans Chrome ne s'afficheront pas. Toutes les minuteries de site seront supprimées.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google a pris trop de temps à répondre</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Une erreur s'est produite. Réessayez plus tard.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Dernière vérification : il y a 1 heure}one{Dernière vérification : il y a # heure}other{Dernière vérification : il y a # heures}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Effacer toutes les données</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Utiliser Sogou pour les recherches</translation>
 <translation id="656065428026159829">En voir plus</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Afficher des suggestions de pages similaires lorsqu'une page ne peut pas être trouvée</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gérer les données synchronisées</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Les serveurs de Google optimiseront les pages que vous consultez.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Dernière vérification : hier</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Précédent</translation>
 <translation id="671481426037969117">Votre minuterie <ph name="FQDN" /> a expiré. Elle recommencera demain.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Téléchargement en cours…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Échec de connexion au serveur de synchronisation.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Gérer le compte</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Carte SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Il envoie des URL à la navigation sécurisée pour les vérifier. Il transmet également un petit échantillon de pages, de téléchargements, de l'activité des extensions et de données système afin de cerner les nouvelles menaces. De même, pour vous protéger dans l'ensemble des applications Google, il associe temporairement ces données à votre compte Google lorsque vous êtes connecté.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Efface l'historique et les saisies semi-automatiques dans la barre d'adresse. D'autres formes d'historique de navigation peuvent exister sur votre compte Google à l'adresse <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Consultez vos sites les plus fréquentés et vos histoires récentes lorsque vous appuyez sur la touche d'accueil</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Autre</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Ouvrir les paramètres</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Vous pourrez modifier cet élément plus tard dans les paramètres</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Actualiser</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Il vous protège dans Chrome et peut être utilisé pour améliorer votre sécurité dans d'autres applications Google lorsque vous êtes connecté à votre compte.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Attente de la fin de la mise à jour des services Google Play en cours…</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Onglet ouvert en arrière-plan.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Sélectionner des images</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Choisissez l'endroit où enregistrer le téléchargement</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Nouveau dossier...</translation>
 <translation id="8037750541064988519">Il reste <ph name="DAYS" /> jours</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Dernière vérification : maintenant</translation>
 <translation id="804335162455518893">Carte SD introuvable</translation>
 <translation id="805047784848435650">En fonction de votre historique de navigation</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> Mo disponible(s)</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Afficher l'original</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Vous pouvez également effectuer une recherche d'un simple toucher sur un mot</translation>
 <translation id="9169507124922466868">L'historique de navigation est ouvert à moitié</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Dernière vérification : il y a 1 minute}one{Dernière vérification : il y a # minute}other{Dernière vérification : il y a # minutes}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 fichier restant</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Impossible de faire des appels</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb
index fc94a74..1df5b84 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Nouvel onglet de navigation privée</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Réinitialiser le mode simplifié ?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome permet désormais de télécharger des fichiers plus vite</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Vous serez connecté à votre compte Google\n(la synchronisation Chrome ne sera pas activée)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Mes fichiers</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Sélectionner des contacts</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Saisissez une adresse Web personnalisée</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Afficher et gérer les mots de passe enregistrés dans votre <ph name="BEGIN_LINK" />compte Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Connectez-vous et activez la synchronisation pour accéder à vos favoris sur tous vos appareils</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Le menu de la carte de flux est ouvert à mi-hauteur</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Vérification effectuée il y a 1 jour}one{Vérification effectuée il y a # jour}other{Vérification effectuée il y a # jours}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Dossier parent</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Assurez-vous qu'une application Téléphone est activée sur cet appareil</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Site</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Les sites que vous consultez dans Chrome ne s'afficheront pas. Tous les minuteurs de site seront supprimés.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google a mis trop de temps à répondre</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Un problème est survenu. Réessayez plus tard.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Vérification effectuée il y a 1 heure}one{Vérification effectuée il y a # heure}other{Vérification effectuée il y a # heures}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Supprimer toutes les données</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Rechercher avec Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Voir plus</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Afficher des suggestions de pages similaires lorsqu'une page est introuvable</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gérer les données synchronisées</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Grâce aux serveurs Google, les pages que vous consultez sont optimisées.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Vérification effectuée hier</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Précédent</translation>
 <translation id="671481426037969117">Votre minuteur <ph name="FQDN" /> a expiré. Il redémarrera demain.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Téléchargement en cours…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Impossible de se connecter au serveur de synchronisation.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Gérer le compte</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Carte SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Il envoie des URL à la navigation sécurisée pour les vérifier. Il transmet également un petit échantillon de pages, de téléchargements, d'informations système et de l'activité des extensions afin d'identifier de nouvelles menaces. De même, pour vous protéger dans l'ensemble des applications Google, il associe temporairement ces données à votre compte Google lorsque vous êtes connecté.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Efface l'historique et les saisies semi-automatiques dans la barre d'adresse. Votre compte Google conserve peut-être d'autres formes d'historique de navigation sur la page <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Appuyez sur le bouton d'accueil pour retrouver les sites que vous consultez le plus et les articles que vous avez récemment lus</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Autre</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Paramètres</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Vous pourrez modifier le moteur de recherche plus tard dans les paramètres</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Actualiser</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Ce mode vous protège dans Chrome et peut servir à renforcer votre sécurité dans d'autres applications Google lorsque vous êtes connecté.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">En attente de la fin de la mise à jour des services Google Play</translation>
 <translation id="7191430249889272776">L'onglet a été ouvert en arrière-plan.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Sélectionner des images</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Choisir l'emplacement du téléchargement</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Nouveau dossier…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> jours restants</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Vérification effectuée à l'instant</translation>
 <translation id="804335162455518893">Carte SD introuvable</translation>
 <translation id="805047784848435650">En fonction de votre historique de navigation</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> Mo disponibles</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Afficher l'original</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Vous pouvez également effectuer une recherche en appuyant brièvement sur un mot</translation>
 <translation id="9169507124922466868">L'historique de navigation est ouvert à moitié</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Vérification effectuée il y a 1 minute}one{Vérification effectuée il y a # minute}other{Vérification effectuée il y a # minutes}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 fichier restant</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Impossible de passer des appels</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_gl.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_gl.xtb
index a32f73c..f734868 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_gl.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_gl.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Nova pestana de incógnito</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Queres restablecer o modo básico?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome agora descarga os ficheiros máis rápido</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Iniciarás sesión coa túa Conta de Google\n(isto non activará a Sincronización de Chrome)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Os meus ficheiros</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Seleccionar contactos</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Introducir enderezo web personalizado</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Para consultar e xestionar os contrasinais gardados, accede á túa <ph name="BEGIN_LINK" />Conta de Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Inicia sesión e activa a sincronización para ter os marcadores en todos os teus dispositivos</translation>
 <translation id="2827278682606527653">O menú da tarxeta do feed ocupa a metade inferior da pantalla</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{A comprobación realizouse hai 1 día}other{A comprobación realizouse hai # días}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Cartafol principal</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Asegúrate de que haxa unha aplicación de teléfono activada neste dispositivo</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Sitio</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Non se mostrarán os sitios que visites en Chrome. Eliminaranse todos os temporizadores dos sitios.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google tardou demasiado en responder</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Produciuse un erro. Téntao de novo máis tarde.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{A comprobación realizouse hai 1 hora}other{A comprobación realizouse hai # horas}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Borrar todos os datos</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Buscar con Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Ver máis</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Mostrar suxestións de páxinas similares cando non se atope unha páxina</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Xestionar datos sincronizados</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Os servidores de Google optimizarán as páxinas que visites.</translation>
+<translation id="670498945988402717">A comprobación realizouse onte</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
 <translation id="671481426037969117">O temporizador de <ph name="FQDN" /> chegou ao final. Volverá comezar mañá.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Descargando...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Non se puido conectar co servidor de sincronización.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Xestiona a conta</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Tarxeta SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Envía enderezos URL á función Navegación segura para comprobalos. Tamén envía unha pequena mostra da información do sistema, da actividade das extensións, das páxinas e das descargas para axudar a descubrir novas ameazas. Vincula temporalmente estes datos coa túa Conta de Google cando inicies sesión para protexerte nas aplicacións de Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Borra o historial e os completados automáticos na barra de enderezos. É posible que a túa conta de Google teña outras formas do historial de navegación en <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Consulta os teus sitios principais e as túas historias recentes sempre que toques o botón de inicio</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Outros</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Abrir Configuración</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Podes cambiar esta opción máis tarde en Configuración</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Protéxete en Chrome e pode utilizarse para mellorar a túa seguranza noutras aplicacións de Google cando teñas a sesión iniciada.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Esperando a que os servizos de Google Play rematen de actualizarse</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Abriuse a pestana en segundo plano.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Selecciona imaxes</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Escolle onde queres gardar o ficheiro</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Cartafol novo...</translation>
 <translation id="8037750541064988519">Quedan <ph name="DAYS" /> días</translation>
+<translation id="8037801708772278989">A comprobación realizouse agora mesmo</translation>
 <translation id="804335162455518893">Non se atopou a tarxeta SD</translation>
 <translation id="805047784848435650">Suxestións baseadas no teu historial de navegación</translation>
 <translation id="8051695050440594747">Almacenamento dispoñible: <ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Mostrar orixinal</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Tamén podes realizar buscas con só tocar rapidamente unha palabra</translation>
 <translation id="9169507124922466868">O historial de navegación abriuse ata a metade</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{A comprobación realizouse hai 1 minuto}other{A comprobación realizouse hai # minutos}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">Queda 1 ficheiro</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Non se pode realizar chamadas</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_gu.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_gu.xtb
index 8e94b4a7..fd73a38 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_gu.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_gu.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">નવી છુપી ટેબ</translation>
 <translation id="1856325424225101786">લાઇટ મોડને રીસેટ કરીએ?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome હવે ફાઇલોને વધુ ઝડપથી ડાઉનલોડ કરે છે</translation>
+<translation id="1874760110381325409">તમને તમારા Google એકાઉન્ટ વડે સાઇન ઇન કરવામાં આવશે\n(આમ થવાથી Chrome સિંકની સુવિધા ચાલુ થશે નહીં)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">મારી ફાઇલો</translation>
 <translation id="1919950603503897840">સંપર્કો પસંદ કરો</translation>
 <translation id="1925021887439448749">કસ્ટમ વેબ ઍડ્રેસ દાખલ કરો</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">સાચવેલા પાસવર્ડ તમારા <ph name="BEGIN_LINK" />Google એકાઉન્ટ<ph name="END_LINK" />માં જુઓ અને મેનેજ કરો</translation>
 <translation id="2818669890320396765">તમારા બધા ઉપકરણો પર તમારા બુકમાર્ક મેળવવા માટે, સાઇન ઇન કરો અને સિંક કરવાનું ચાલુ કરો</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 દિવસ પહેલાં ચેક કર્યું}one{# દિવસ પહેલાં ચેક કર્યું}other{# દિવસ પહેલાં ચેક કર્યું}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">પેરન્ટ ફોલ્ડર</translation>
 <translation id="2860954141821109167">ખાતરી કરો કે આ ડિવાઇસ પર ફોન ઍપ ચાલુ કરેલી છે</translation>
 <translation id="2870560284913253234">સાઇટ</translation>
@@ -503,7 +505,7 @@
 <translation id="5013696553129441713">કોઈ નવા સૂચનો નથી</translation>
 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation>
 <translation id="5039804452771397117">મંજૂરી આપો</translation>
-<translation id="5040262127954254034">ગોપનીયતા</translation>
+<translation id="5040262127954254034">પ્રાઇવસી</translation>
 <translation id="5087580092889165836">કાર્ડ ઉમેરો</translation>
 <translation id="509429900233858213">કોઈ ભૂલ આવી છે.</translation>
 <translation id="510275257476243843">1 કલાક બાકી</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chromeમાં તમે મુલાકાત લીધેલી સાઇટ બતાવવામાં આવશે નહીં. સાઇટના બધા ટાઇમર ડિલીટ કરવામાં આવશે.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">પ્રતિભાવ આપવા માટે Googleએ ઘણો સમય લીધો</translation>
 <translation id="6539092367496845964">કંઈક ખોટું થયું હતું. થોડીવાર પછી ફરી પ્રયાસ કરો.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 કલાક પહેલાં ચેક કર્યું}one{# કલાક પહેલાં ચેક કર્યું}other{# કલાક પહેલાં ચેક કર્યું}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">બધો ડેટા સાફ કરો</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou થી શોધો</translation>
 <translation id="656065428026159829">વધુ જુઓ</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">જ્યારે કોઈ પેજ ન મળે ત્યારે તેના જેવા પેજ માટે સૂચનો બતાવો</translation>
 <translation id="6698801883190606802">સમન્વયિત ડેટા સંચાલિત કરો</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google સર્વર, તમે મુલાકાત લો છો તે પેજને ઑપ્ટિમાઇઝ કરશે.</translation>
+<translation id="670498945988402717">ગઈકાલે ચેક કર્યું</translation>
 <translation id="6710213216561001401">પાછલી</translation>
 <translation id="671481426037969117">તમારું <ph name="FQDN" /> ટાઇમર સમાપ્ત થયું. તે આવતી કાલે ફરી શરૂ થશે.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">ડાઉનલોડ કરી રહ્યું છે...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">સમન્વયન સર્વર સાથે કનેક્ટ કરી શકાયું નથી</translation>
 <translation id="7071521146534760487">એકાઉન્ટને મેનેજ કરો</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD કાર્ડ</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URLs ચેક કરવા માટે તેમને Safe Browsing પર મોકલે છે. નવા જોખમો શોધવામાં સહાય કરવા માટે પેજના નાના નમૂના, ડાઉનલોડ, એક્સ્ટેન્શનની પ્રવૃત્તિ અને સિસ્ટમની માહિતી પણ મોકલે છે. તમે સાઇન ઇન કરેલું હોય ત્યારે સમગ્ર Google ઍપ પર તમારું રક્ષણ કરવા માટે, આ ડેટાને હંગામી રૂપે તમારા Google એકાઉન્ટ સાથે લિંક કરે છે.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">ઍડ્રેસ બારમાં ઇતિહાસ અને ઑટોમૅટિક રીતે પૂર્ણતા સાફ કરે છે. તમારા Google એકાઉન્ટમાં <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> પર બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસના બીજા સ્વરૂપો હોય શકે.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">જ્યારે પણ તમે હોમ બટન પર ટૅપ કરો ત્યારે તમારી શ્રેષ્ઠ અને એકદમ નવી સ્ટોરી જુઓ</translation>
 <translation id="7138678301420049075">અન્ય</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">સેટિંગ ખોલો</translation>
 <translation id="7177466738963138057">તમે આને થોડા સમય પછી સેટિંગ્સમાં જઈને બદલી શકો છો</translation>
 <translation id="7180611975245234373">રિફ્રેશ કરો</translation>
+<translation id="7187993566681480880">તમને Chrome પર સલામત રાખે છે અને જ્યારે તમે સાઇન ઇન થયા હો, ત્યારે Googleની અન્ય ઍપમાં તમારી સુરક્ષા બહેતર બનાવવામાં ઉપયોગમાં લેવાઈ શકે છે.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play સેવાઓ દ્વારા અપડેટ થવાનું સમાપ્ત કરવાની રાહ જોવામાં આવી રહી છે</translation>
 <translation id="7191430249889272776">ટેબ પૃષ્ઠભૂમિમાં ખોલવામાં આવ્યું છે.</translation>
 <translation id="723171743924126238">છબીઓ પસંદ કરો</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">ડાઉનલોડ કરવાની જગ્યા પસંદ કરો</translation>
 <translation id="8035133914807600019">નવું ફોલ્ડર...</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> દિવસ બાકી</translation>
+<translation id="8037801708772278989">હમણાં જ ચેક કર્યું</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD કાર્ડ મળ્યું નથી</translation>
 <translation id="805047784848435650">તમારા બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસના આધારે</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB ઉપલબ્ધ</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">મૂળ બતાવો</translation>
 <translation id="9155898266292537608">તમે કોઈએક શબ્દ પર ટૅપ કરીને પણ ઝડપથી શોધી શકો છો</translation>
 <translation id="9169507124922466868">નૅવિગેશન ઇતિહાસ અડધા ભાગમાં ખુલ્લો છે</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 મિનિટ પહેલાં ચેક કર્યું}one{# મિનિટ પહેલાં ચેક કર્યું}other{# મિનિટ પહેલાં ચેક કર્યું}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 ફાઇલ બાકી છે</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">કૉલ કરી શકતા નથી</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_hi.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_hi.xtb
index cf74ada..d166c6f 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_hi.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_hi.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">नया गुप्त टैब</translation>
 <translation id="1856325424225101786">लाइट मोड रीसेट करें?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome अब ज़्यादा तेज़ी से फ़ाइलें डाउनलोड करता है</translation>
+<translation id="1874760110381325409">आप अपने Google खाते से साइन इन हो जाएंगे (यह Chrome सिंक की सुविधा को चालू नहीं करता)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">मेरी फ़ाइलें</translation>
 <translation id="1919950603503897840">संपर्कों को चुनें</translation>
 <translation id="1925021887439448749">पसंद के मुताबिक वेब पता डालें</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">अपने <ph name="BEGIN_LINK" />Google खाते<ph name="END_LINK" /> में सेव किए गए पासवर्ड देखें और उन्हें प्रबंधित करें</translation>
 <translation id="2818669890320396765">अपने सभी डिवाइस पर अपने बुकमार्क पाने के लिए, साइन इन करें और 'सिंक करें' को चालू करें</translation>
 <translation id="2827278682606527653">फ़ीड कार्ड मेन्यू आधा खुल गया है</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{जांच 1 दिन पहले की गई}one{जांच # दिन पहले की गई}other{जांच # दिन पहले की गई}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">मूल फ़ोल्‍डर</translation>
 <translation id="2860954141821109167">पक्का करें कि इस डिवाइस पर फ़ोन ऐप्लिकेशन चालू है</translation>
 <translation id="2870560284913253234">साइट</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">आप Chrome में जिन साइटों पर जाते हैं, वे नहीं दिखाई देंगी. साइट के सभी टाइमर मिटा दिए जाएंगे.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google को प्रतिक्रिया देने में बहुत ज़्यादा समय लगा</translation>
 <translation id="6539092367496845964">कोई गड़बड़ी हुई. बाद में कोशिश करें.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{जांच 1 घंटा पहले की गई}one{जांच # घंटा पहले की गई}other{जांच # घंटे पहले की गई}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">सभी डेटा साफ़ करें</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou से खोजें</translation>
 <translation id="656065428026159829">ज़्यादा देखें</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">जब कोई पेज मिल नहीं पा रहा हो तो मिलते-जुलते पेज के सुझाव दिखाएं</translation>
 <translation id="6698801883190606802">सिंक किया गया डेटा प्रबंधित करें</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google के सर्वर उन पेज को ऑप्टिमाइज़ करेंगे जिन पर आप जाते हैं.</translation>
+<translation id="670498945988402717">कल जांच की गई</translation>
 <translation id="6710213216561001401">पिछला</translation>
 <translation id="671481426037969117"><ph name="FQDN" /> इस्तेमाल करने का समय खत्म हो गया. यह कल फिर से शुरू होगा.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">डाउनलोड हो रहे हैं...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">समन्‍वयन सर्वर से कनेक्‍ट नहीं किया जा सका.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">खाता प्रबंधित करें</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD कार्ड</translation>
+<translation id="7080806333218412752">सुरक्षित ब्राउज़िंग की सेवा को जांच के लिए यूआरएल भेजता है. नए खतरों का पता लगाने के लिए पेज के नमूने, डाउनलोड, एक्सटेंशन की गतिविधि, और सिस्टम की जानकारी भी भेजता है. आपके साइन इन होने पर, थोड़ी देर के लिए इस डेटा को आपके Google खाते से जोड़ता है. ऐसा सभी Google ऐप्लिकेशन पर आपको सुरक्षित रखने के लिए किया जाता है.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">पता बार मेंअपने-आपपूर्णता और इतिहास को हटाता है. आपके Google खाते में <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> पर अन्य प्रकार के ब्राउज़िंग इतिहास हो सकतेे हैं.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">होम बटन पर टैप करके, अपनी पसंदीदा साइटें और हाल ही की खबरें देखें</translation>
 <translation id="7138678301420049075">अन्य</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">सेटिंग खोलें</translation>
 <translation id="7177466738963138057">आप इसे बाद में सेटिंग में जाकर बदल सकते हैं</translation>
 <translation id="7180611975245234373">रीफ्रेश करें</translation>
+<translation id="7187993566681480880">अगर आप Chrome में साइन इन हैं, तो यह सुविधा आपको सुरक्षित रखती है. साथ ही, अन्य Google ऐप्लिकेशन में इसका इस्तेमाल सुरक्षा को बेहतर बनाने में भी हो सकता है.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play सेवाएं द्वारा अपडेट खत्म किए जाने की प्रतीक्षा की जा रही है</translation>
 <translation id="7191430249889272776">पृष्ठभूमि में टैब खोला गया.</translation>
 <translation id="723171743924126238">फ़ोटो चुनें</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">डाउनलोड की जाने वाली फ़ाइल को सेव करने की जगह चुनें</translation>
 <translation id="8035133914807600019">नया फ़ोल्‍डर…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> दिन शेष</translation>
+<translation id="8037801708772278989">अभी-अभी जांच की गई</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD कार्ड नहीं मिला</translation>
 <translation id="805047784848435650">आपके ब्राउज़िंग इतिहास के आधार पर</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> एमबी उपलब्ध</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">मूल दिखाएं</translation>
 <translation id="9155898266292537608">आप किसी शब्द पर बस एक टैप करके भी खोज सकते हैं</translation>
 <translation id="9169507124922466868">नेविगेशन का इतिहास आधी स्क्रीन में खुला हुआ है</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{जांच 1 मिनट पहले की गई}one{जांच # मिनट पहले की गई}other{जांच # मिनट पहले की गई}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 फ़ाइल बची है</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">कॉल नहीं कर पा रहे</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb
index 2bcccaf..eec58ac1 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Tab samaran baru</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Setel ulang Mode Ringan?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome sekarang mendownload file lebih cepat</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Anda akan login dengan Akun Google\n(ini tidak akan mengaktifkan Sinkronisasi Chrome)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">File Saya</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Pilih kontak</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Masukkan alamat web khusus</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Lihat dan kelola sandi tersimpan di <ph name="BEGIN_LINK" />Akun Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Untuk dapat mengakses bookmark Anda di semua perangkat, login dan aktifkan sinkronisasi</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Diperiksa 1 hari yang lalu}other{Diperiksa # hari yang lalu}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Folder induk</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Pastikan aplikasi telepon diaktifkan di perangkat ini</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Situs</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Situs yang Anda kunjungi di Chrome tidak akan ditampilkan. Semua timer situs akan dihapus.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google membutuhkan waktu terlalu lama untuk merespons</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Terjadi masalah. Coba lagi nanti.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Diperiksa 1 jam yang lalu}other{Diperiksa # jam yang lalu}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Hapus Semua Data</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Menelusuri menggunakan Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Lihat lainnya</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Tampilkan saran untuk halaman yang serupa jika halaman tidak dapat ditemukan</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Kelola data yang disinkronkan</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Server Google akan mengoptimalkan halaman yang Anda kunjungi.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Diperiksa kemarin</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Sebelumnya</translation>
 <translation id="671481426037969117">Timer <ph name="FQDN" /> Anda telah berakhir. Timer akan dimulai lagi besok.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Mendownload…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Tidak dapat menyambung ke server sinkronisasi.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Kelola akun</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Kartu Secure Digital</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Mengirimkan URL ke Safe Browsing untuk memeriksanya. Juga mengirimkan sedikit contoh halaman, download, aktivitas ekstensi, dan informasi sistem untuk membantu menemukan ancaman baru. Menautkan sementara data ini ke Akun Google Anda saat login, untuk melindungi Anda ketika menggunakan berbagai aplikasi Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Menghapus histori dan pelengkapan otomatis di kolom URL. Akun Google Anda mungkin memiliki bentuk histori penjelajahan lainnya di <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Lihat situs populer dan artikel terbaru saat Anda mengetuk tombol Beranda</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Lainnya</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Buka Setelan</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Anda dapat mengubah ini nanti di Setelan</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Perbarui</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Memastikan Anda tetap aman di Chrome dan dapat digunakan untuk menyempurnakan keamanan Anda di aplikasi Google lainnya saat login.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Menunggu Layanan Google Play selesai di-update</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Tab dibuka di latar belakang.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Pilih gambar</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Pilih lokasi untuk mendownload</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Folder baru…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> hari lagi</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Baru saja diperiksa</translation>
 <translation id="804335162455518893">Kartu SD tidak ditemukan</translation>
 <translation id="805047784848435650">Berdasarkan histori browsing Anda</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB tersedia</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Perlihatkan halaman asli</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Anda juga dapat menelusuri dengan mengetuk kata secara cepat</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Histori navigasi terbuka setengah</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Diperiksa 1 menit yang lalu}other{Diperiksa # menit yang lalu}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 file tersisa</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Tidak dapat menelepon</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb
index 6b10a0c..fbe3355 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Nuova scheda in incognito</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Reimpostare la modalità Lite?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Ora Chrome scarica i file più velocemente</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Verrà eseguito l'accesso con il tuo Account Google\n(questa operazione non attiverà Sincronizzazione Chrome)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">I miei file</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Seleziona contatti</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Inserisci l'indirizzo web personalizzato</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Visualizza e gestisci le password salvate nel tuo <ph name="BEGIN_LINK" />Account Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Accedi e attiva la sincronizzazione per trovare i tuoi preferiti su tutti i dispositivi</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Menu scheda feed aperto nella metà inferiore dello schermo</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Eseguito 1 giorno fa}other{Eseguito # giorni fa}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Cartella principale</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Assicurati che su questo dispositivo ci sia un'app per telefono attiva</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Sito</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">I siti che visiti in Chrome non verranno mostrati. Tutti i timer dei siti saranno eliminati.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ha impiegato troppo tempo a rispondere</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Si è verificato un problema. Riprova più tardi.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Eseguito 1 ora fa}other{Eseguito # ore fa}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Cancella tutti i dati</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Ricerche con Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Mostra altri</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Mostra suggerimenti per pagine simili quando una pagina non viene trovata</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gestisci dati sincronizzati</translation>
 <translation id="6699370405921460408">I server di Google ottimizzeranno le pagine che visiti.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Eseguito ieri</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Indietro</translation>
 <translation id="671481426037969117">Il timer di <ph name="FQDN" /> è scaduto. Verrà riavviato domani.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Download in corso…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Impossibile collegarsi al server di sincronizzazione.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Gestisci account</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Scheda SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Invia gli URL a Navigazione sicura per verificarli. Invia anche piccoli esempi di pagine, download, attività delle estensioni e informazioni di sistema per contribuire al rilevamento di nuove minacce. Quando hai effettuato l'accesso, collega temporaneamente questi dati al tuo Account Google per proteggerti nelle app Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Consente di cancellare la cronologia e i completamenti automatici nella barra degli indirizzi. Il tuo Account Google potrebbe avere altri tipi di cronologia di navigazione all'indirizzo <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Accedi ai siti che visiti più spesso e alle notizie recenti quando tocchi il pulsante Pagina iniziale</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Altro</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Apri Impostazioni</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Puoi cambiarlo in un secondo momento nelle Impostazioni</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Aggiorna</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Ti protegge su Chrome e potrebbe essere utilizzata per migliorare la sicurezza su altre app Google se esegui l'accesso.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">In attesa che Google Play Services termini l'aggiornamento</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Scheda aperta in background.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Seleziona immagini</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Scegli dove effettuare il download</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Nuova cartella…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> giorni rimanenti</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Controllo appena eseguito</translation>
 <translation id="804335162455518893">Scheda SD non trovata</translation>
 <translation id="805047784848435650">In base alla tua cronologia di navigazione</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB disponibili</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Mostra originale</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Per eseguire una ricerca, basta un rapido tocco su una parola</translation>
 <translation id="9169507124922466868">La cronologia di navigazione è aperta fino a metà</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Eseguito 1 minuto fa}other{Eseguito # minuti fa}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 file rimanente</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Impossibile effettuare chiamate</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_iw.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_iw.xtb
index 15f3edb4..bb1c064 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_iw.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">כרטיסייה חדשה לגלישה בסתר</translation>
 <translation id="1856325424225101786">לאפס את מצב הטעינה המהירה?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">‏הורדת קבצים ב-Chrome מתבצעת עכשיו מהר יותר</translation>
+<translation id="1874760110381325409">‏המערכת תכניס אותך באמצעות חשבון Google שלך‏\n(הפעולה הזו לא תגרום להפעלה של סנכרון Chrome).</translation>
 <translation id="1883903952484604915">הקבצים שלי</translation>
 <translation id="1919950603503897840">בחירת אנשי קשר</translation>
 <translation id="1925021887439448749">הזן כתובת אינטרנט מותאמת אישית</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">‏הצגה וניהול של סיסמאות שמורות ב<ph name="BEGIN_LINK" />חשבון Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">כדי לקבל גישה אל הסימניות שלך בכל המכשירים, יש להיכנס לחשבון ולהפעיל את הסנכרון</translation>
 <translation id="2827278682606527653">תפריט כרטיס הפיד נפתח בחצי מגובה המסך</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{התבצעה בדיקה אתמול}two{התבצעה בדיקה לפני יומיים}many{התבצעה בדיקה לפני # ימים}other{התבצעה בדיקה לפני # ימים}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">תיקיית אב</translation>
 <translation id="2860954141821109167">יש לוודא שמופעלת במכשיר הזה אפליקציית טלפון</translation>
 <translation id="2870560284913253234">אתר</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">‏אתרים שנכנסים אליהם ב-Chrome לא יופיעו. כל הטיימרים של האתרים יימחקו.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">‏ל-Google נדרש זמן רב מדי להגיב</translation>
 <translation id="6539092367496845964">משהו השתבש. יש לנסות שוב מאוחר יותר.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{התבצעה בדיקה לפני שעה אחת}two{התבצעה בדיקה לפני שעתיים}many{התבצעה בדיקה לפני # שעות}other{התבצעה בדיקה לפני # שעות}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">נקה את כל הנתונים</translation>
 <translation id="6560414384669816528">‏השתמש ב-Sogou לחיפוש</translation>
 <translation id="656065428026159829">אפשרויות נוספות</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">הצגת הצעות לדפים דומים אם דף מסוים לא נמצא</translation>
 <translation id="6698801883190606802">ניהול נתונים מסונכרנים</translation>
 <translation id="6699370405921460408">‏כשנכנסים לדפים בזמן הגלישה, הם עוברים אופטימיזציה על ידי השרתים של Google.</translation>
+<translation id="670498945988402717">התבצעה בדיקה אתמול</translation>
 <translation id="6710213216561001401">הקודם</translation>
 <translation id="671481426037969117">זמן השימוש באפליקציה <ph name="FQDN" /> הסתיים. הטיימר יופעל מחדש מחר ואז אפשר יהיה להשתמש שוב באפליקציה.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">מוריד...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">לא ניתן היה להתחבר אל שרת הסנכרון.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">ניהול חשבון</translation>
 <translation id="7077143737582773186">‏כרטיס SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">‏כתובות URL נשלחות לבדיקה על ידי 'גלישה בטוחה'. בנוסף, נשלחת דוגמית קטנה הכוללת דפים, הורדות, פעילות של תוספים ופרטי מערכת במטרה לאתר איומים חדשים. כדי להגן עליך בכל האפליקציות של Google, הנתונים האלה מקושרים באופן זמני לחשבון Google שלך. ההגנה הזו פעילה רק אם נכנסים לחשבון.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">‏ניקוי ההיסטוריה וההשלמות האוטומטיות בשורת כתובת האתר. ייתכן שלחשבון Google שלך יהיו צורות אחרות של היסטוריית גלישה בכתובת <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">אתרים מובילים ומאמרים עדכניים יוצגו לאחר הקשה על לחצן דף הבית</translation>
 <translation id="7138678301420049075">אחר</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">פתיחת ההגדרות</translation>
 <translation id="7177466738963138057">אפשר לשנות את ההגדרה הזו מאוחר יותר ב'הגדרות'</translation>
 <translation id="7180611975245234373">רענון</translation>
+<translation id="7187993566681480880">‏המערכת מגינה עליך ב-Chrome ועשויה לשפר את האבטחה שלך באפליקציות אחרות של Google. ההגנה הזו פעילה רק אם נכנסים לחשבון.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">‏המערכת ממתינה שיסתיים העדכון של שירותי Google Play</translation>
 <translation id="7191430249889272776">הכרטיסייה נפתחה ברקע.</translation>
 <translation id="723171743924126238">בחר תמונות</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">בחירת המיקום להורדה</translation>
 <translation id="8035133914807600019">תיקייה חדשה…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">נותרו <ph name="DAYS" /> ימים</translation>
+<translation id="8037801708772278989">התבצעה בדיקה עכשיו</translation>
 <translation id="804335162455518893">‏לא נמצא כרטיס SD</translation>
 <translation id="805047784848435650">על סמך היסטוריית הגלישה שלך</translation>
 <translation id="8051695050440594747">‏‎<ph name="MEGABYTES" /> MB זמינים</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">הצג מקור</translation>
 <translation id="9155898266292537608">אפשר גם להתחיל חיפוש על-ידי הקשה קצרה על מילה</translation>
 <translation id="9169507124922466868">היסטוריית הניווט פתוחה למחצה</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{התבצעה בדיקה לפני דקה אחת}two{התבצעה בדיקה לפני # דקות}many{התבצעה בדיקה לפני # דקות}other{התבצעה בדיקה לפני # דקות}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">נותר קובץ אחד</translation>
 <translation id="9206873250291191720">א</translation>
 <translation id="9209888181064652401">לא ניתן לבצע שיחות</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb
index f66d3a3..0945ef6 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">新しいシークレット タブ</translation>
 <translation id="1856325424225101786">ライトモードをリセットしますか?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome でのファイルのダウンロードがさらに速くなりました</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Google アカウントでログインします\n(Chrome 同期は有効になりません)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">マイファイル</translation>
 <translation id="1919950603503897840">連絡先を選択</translation>
 <translation id="1925021887439448749">カスタムのウェブアドレスを入力</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009"><ph name="BEGIN_LINK" />Google アカウント<ph name="END_LINK" />での保存パスワードの表示と管理</translation>
 <translation id="2818669890320396765">お使いのどのデバイスでも同じブックマークを使用するには、ログインして同期を有効にします</translation>
 <translation id="2827278682606527653">フィードカード メニューが画面の下半分に開いています</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{前回の確認: 1 日前}other{前回の確認: # 日前}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">親フォルダ</translation>
 <translation id="2860954141821109167">このデバイスで通話アプリが有効になっていることを確認してください</translation>
 <translation id="2870560284913253234">サイト</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chrome でアクセスしたサイトは表示されなくなり、サイトに設定したタイマーはすべて削除されます。</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google からの応答に時間がかかりすぎています</translation>
 <translation id="6539092367496845964">エラーが発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください。</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{前回の確認: 1 時間前}other{前回の確認: # 時間前}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">すべてのデータを削除</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou で検索します</translation>
 <translation id="656065428026159829">もっと見る</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">ページが見つからない場合に類似のページを候補として表示する</translation>
 <translation id="6698801883190606802">同期データを管理</translation>
 <translation id="6699370405921460408">アクセスするページを Google のサーバーで最適化します。</translation>
+<translation id="670498945988402717">前回の確認: 昨日</translation>
 <translation id="6710213216561001401">前へ</translation>
 <translation id="671481426037969117"><ph name="FQDN" /> のタイマーが切れました。タイマーはまた明日開始されます。</translation>
 <translation id="6738867403308150051">ダウンロードしています…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">同期サーバーに接続できませんでした。</translation>
 <translation id="7071521146534760487">アカウントを管理</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD カード</translation>
+<translation id="7080806333218412752">セーフ ブラウジングに URL を送信して安全性を確認します。また、新たな脅威を発見するため、ページ、ダウンロード、拡張機能のアクティビティ、システム情報の一部のサンプルも送信します。ログイン時には、このデータを一時的に Google アカウントにリンクして、すべての Google アプリを安全に利用できるように保護します。</translation>
 <translation id="7121362699166175603">アドレスバーの履歴とオートコンプリートを削除します。お使いの Google アカウントの <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> に、他の形式の閲覧履歴が記録されている場合があります。</translation>
 <translation id="7128355412245153445">ホームボタンをタップして、よく使用するサイトや最新の記事を表示できます</translation>
 <translation id="7138678301420049075">その他</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">設定を開く</translation>
 <translation id="7177466738963138057">これは後から [設定] で変更できます</translation>
 <translation id="7180611975245234373">更新</translation>
+<translation id="7187993566681480880">ログイン時に、Chrome を安全に利用できるようにするほか、他の Google アプリのセキュリティ強化に使用されることがあります。</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play 開発者サービスの更新完了を待機しています</translation>
 <translation id="7191430249889272776">バックグラウンドでタブを開きました。</translation>
 <translation id="723171743924126238">画像を選択</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">保存先を選択してください</translation>
 <translation id="8035133914807600019">新しいフォルダ...</translation>
 <translation id="8037750541064988519">残り <ph name="DAYS" /> 日</translation>
+<translation id="8037801708772278989">前回の確認: たった今</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD カードが見つかりません</translation>
 <translation id="805047784848435650">閲覧履歴から</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB 利用可</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">原文のページを表示</translation>
 <translation id="9155898266292537608">単語をタップするだけでも検索できます</translation>
 <translation id="9169507124922466868">ナビゲーション履歴が半分開いています</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{前回の確認: 1 分前}other{前回の確認: # 分前}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">残り 1 ファイル</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">通話ができません</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ka.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ka.xtb
index 74d2e0e..8e5c971 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ka.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ka.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">ახალი ინკოგნიტო ჩანართი</translation>
 <translation id="1856325424225101786">გსურთ Lite რეჟიმის გადაყენება?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome ახლა უფრო სწრაფად ჩამოტვირთავს ფაილებს</translation>
+<translation id="1874760110381325409">სისტემაში თქვენი Google ანგარიშით შეხვალთ\n(ეს მოქმედება არ ჩართავს Chrome სინქრონიზაციას)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">ჩემი ფაილები</translation>
 <translation id="1919950603503897840">კონტაქტების არჩევა</translation>
 <translation id="1925021887439448749">შეიყვანეთ მორგებული ვებ-მისამართი</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">ნახეთ და მართეთ შენახული პაროლები თქვენს <ph name="BEGIN_LINK" />Google ანგარიშში<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">თქვენს ყველა მოწყობილობაზე არსებულ სანიშნეებზე წვდომისთვის შედით სისტემაში და ჩართეთ სინქრონიზაცია</translation>
 <translation id="2827278682606527653">არხის ბარათის მენიუ ნახევარ სიმაღლეზე</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{შემოწმდა 1 დღის წინ}other{შემოწმდა # დღის წინ}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">ზედა საქაღალდე</translation>
 <translation id="2860954141821109167">დარწმუნდით, რომ ამ მოწყობილობაზე ჩართულია ტელეფონის აპი</translation>
 <translation id="2870560284913253234">საიტი</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chrome-იდან მონახულებული ვებსაიტები არ გამოჩნდება. ვებსაიტების ყველა ტაიმერი წაიშლება.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google-ს რეაგირებისთვის მეტისმეტად ბევრი დრო დასჭირდა</translation>
 <translation id="6539092367496845964">წარმოიქმნა შეფერხება. ცადეთ მოგვიანებით.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{შემოწმდა 1 საათის წინ}other{შემოწმდა # საათის წინ}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">ყველა მონაცემის გასუფთავება</translation>
 <translation id="6560414384669816528">ძიების Sogou-ს მეშვეობით განხორციელება</translation>
 <translation id="656065428026159829">მეტის ნახვა</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">მსგავსი გვერდების შემოთავაზებების ჩვენება, როცა გვერდი ვერ მოიძებნება</translation>
 <translation id="6698801883190606802">სინქრონიზებული მონაცემების მართვა</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google-ის სერვერები მოახდენს თქვენ მიერ მონახულებული გვერდების ოპტიმიზაციას.</translation>
+<translation id="670498945988402717">შემოწმდა გუშინ</translation>
 <translation id="6710213216561001401">წინა</translation>
 <translation id="671481426037969117">თქვენი <ph name="FQDN" />-ის ტაიმერი ამოიწურა. ხვალ ის ხელახლა დაიწყება.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">ჩამოტვირთვა…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">ვერ ვუკავშირდებით სინქრონიზაციის სერვერს.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">ანგარიშის მართვა</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD ბარათი</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URL-ები შესამოწმებლად გაეგზავნება Safe Browsing-ს. ახალი საფრთხეების აღმოჩენის ხელშეწყობის მიზნით, გაიგზავნება გვერდების, ჩამოტვირთვების, გაფართოებათა აქტივობისა და სისტემის ინფორმაციის მცირე ნიმუშებიც. Google აპებში თქვენი დაცვის მიზნით, ეს მონაცემები დროებით მიებმება თქვენს Google ანგარიშს, როცა სისტემაში შესული ხართ.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">მისამართთა ზოლში გაასუფთავებს ისტორიასა და ავტომატურ დასრულებებს. თქვენს Google ანგარიშში შეიძლება ინახებოდეს სხვა ტიპის დათვალიერების ისტორიაც, რომელიც ხელმისაწვდომია მისამართზე: <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">იხილეთ ყველაზე პოპულარული საიტები და ბოლოდროინდელი ამბები მთავარ ეკრანზე გადასვლის ღილაკზე ყოველი შეხებისას.</translation>
 <translation id="7138678301420049075">სხვა</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">პარამეტრების გახსნა</translation>
 <translation id="7177466738963138057">ამის მოგვიანებით შეცვლა შეგიძლიათ პარამეტრებიდან</translation>
 <translation id="7180611975245234373">განახლება</translation>
+<translation id="7187993566681480880">უზრუნველყოფს თქვენს უსაფრთხოებას Chrome-ში და Google-ის სხვა აპებში, როცა სისტემაში შესული ხართ.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play Services-ის განახლების დასრულების მოლოდინში</translation>
 <translation id="7191430249889272776">ჩანართი გაიხსნა ფონურ რეჟიმში.</translation>
 <translation id="723171743924126238">აირჩიეთ სურათები</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">აირჩიეთ, სად გსურთ ჩამოტვირთვა</translation>
 <translation id="8035133914807600019">ახალი საქაღალდე…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">დარჩენილია <ph name="DAYS" /> დღე</translation>
+<translation id="8037801708772278989">შემოწმდა რამდენიმე წამის წინ</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD ბარათი ვერ მოიძებნა</translation>
 <translation id="805047784848435650">თქვენი დათვალიერების ისტორიის საფუძველზე</translation>
 <translation id="8051695050440594747">ხელმისაწვდომია <ph name="MEGABYTES" /> მბაიტი</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">ორიგინალის ჩვენება</translation>
 <translation id="9155898266292537608">ძიება სიტყვაზე სწრაფად შეხებითაც შეგიძლიათ</translation>
 <translation id="9169507124922466868">ნავიგაციის ისტორია ნახევრადგახსნილია</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{შემოწმდა 1 წუთის წინ}other{შემოწმდა # წუთის წინ}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">დარჩენილია 1 ფაილი</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">დარეკვა ვერ ხერხდება</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_kk.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_kk.xtb
index 15389f0..a27d5a4 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_kk.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_kk.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Жаңа жасырын қойынды</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Lite режимі бастапқы күйге қайтарылсын ба?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome енді файлдарды жылдам жүктеп алады</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Google есептік жазбаңызға кіресіз\n(Chrome Sync іске қосылмайды).</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Файлдарым</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Контактілерді таңдау</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Арнаулы веб-мекенжайды енгізу</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009"><ph name="BEGIN_LINK" />Google есептік жазбаңызда<ph name="END_LINK" /> сақталған құпия сөздерді көру және басқару</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Бетбелгілерді барлық құрылғылардан пайдалану үшін есептік жазбаға кіріп, синхрондау функциясын қосыңыз</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Фид картасының мәзірі жартылай ашылды.</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 күн бұрын тексерілді.}other{# күн бұрын тексерілді.}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Түпкі қалта</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Бұл құрылғыда телефон қолданбасы қосулы екенін тексеріңіз.</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Сайт</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chrome браузерінде ашқан сайттар көрсетілмейді. Барлық сайт таймерлері жойылады.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ұзақ уақыт жауап бермеуде</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Бірдеңе дұрыс болмады. Кейінірек қайталап көріңіз.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 сағат бұрын тексерілді.}other{# сағат бұрын тексерілді.}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Барлық деректерді өшіру</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou қызметімен іздеу</translation>
 <translation id="656065428026159829">Басқаларын көру</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Бет табылмағанда, ұқсас нұсқаларды ұсыну</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Синхрондалған деректерді басқару</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google серверлері сіз кірген беттерді оңтайландырады.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Кеше тексерілді.</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Алдыңғы</translation>
 <translation id="671481426037969117"><ph name="FQDN" /> таймерінің уақыты бітті. Ол ертең қайта басталады.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Жүктелуде…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Синхрондау серверіне қосылу мүмкін емес.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Есептік жазбаны басқару</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD картасы</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Оларды тексеру үшін URL сілтемелерін "Қауіпсіз шолу" функциясына жібереді. Сонымен қатар жаңа қауіптерді анықтауға көмектесу үшін беттердің шағын үлгісін, жүктеп алынған файлдарды, кеңейтім әрекетін және жүйе туралы ақпаратты жібереді. Google қолданбаларында сізді қорғау үшін, есептік жазбаға кірген кезіңізде, деректердің сілтемелерін уақытша байланыстырады.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Мекенжай жолағында тарих пен автотолтыруларды өшіреді. <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> сайтында Google есептік жазбасымен шолу тарихының басқа да үлгілері болуы мүмкін.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Негізгі экран түймесін түрткен кезде, үздік сайттар мен соңғы жаңалықтарды көру</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Басқа</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Параметрлерді ашу</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Мұны кейінірек "Параметрлер" бөлімінде өзгертуге болады</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Жаңарту</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Есептік жазбаға кірген болсаңыз, сізді Chrome браузерінде қорғайды және басқа Google қолданбаларында қауіпсіздігіңізді жақсартуға пайдаланылуы мүмкін.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play қызметтерінің жаңартылып бітуі күтілуде</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Қойынды фонда ашылды.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Кескіндерді таңдау</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Жүктеп алу орнын таңдаңыз</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Жаңа қалта…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> күн қалды</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Жаңа ғана тексерілді</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD картасы табылмады</translation>
 <translation id="805047784848435650">Шолу тарихы негізінде</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> МБ бос орын бар</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Түпнұсқаны көрсету</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Сонымен қатар сөзді түрту арқылы іздеуге болады</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Навигация тарихы жартылай ашық.</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 минут бұрын тексерілді}other{# минут бұрын тексерілді}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 файл қалды</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Қоңырау шалу мүмкін емес</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_km.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_km.xtb
index 1a79586..c9b09b5 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_km.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_km.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">ផ្ទាំងឯកជនថ្មី</translation>
 <translation id="1856325424225101786">កំណត់​មុខងារស្រាល​ឡើងវិញឬ?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">ឥឡូវនេះ Chrome ទាញយក​ឯកសារ​បានរហ័ស​ជាងមុន</translation>
+<translation id="1874760110381325409">អ្នកនឹង​ចូលគណនី​ដោយប្រើ​គណនី Google របស់អ្នក\n(ការធ្វើបែបនេះ​នឹងមិនបើក Chrome សមកាលកម្មទេ)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">ឯកសារ​របស់ខ្ញុំ</translation>
 <translation id="1919950603503897840">ជ្រើសរើស​ទំនាក់ទំនង</translation>
 <translation id="1925021887439448749">បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ទំព័រ​ផ្ទាល់ខ្លួន</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">មើល និងគ្រប់គ្រង​ពាក្យសម្ងាត់​ដែលបាន​រក្សាទុក​នៅក្នុង<ph name="BEGIN_LINK" />គណនី Google<ph name="END_LINK" /> របស់អ្នក</translation>
 <translation id="2818669890320396765">ដើម្បី​ទទួលបាន​ចំណាំរបស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ទាំងអស់​របស់អ្នក សូមចូលគណនី និងបើក​សមកាលកម្ម</translation>
 <translation id="2827278682606527653">ម៉ឺនុយ​កាត​ព័ត៌មាន​ត្រូវបានបើក​ពាក់កណ្ដាល​អេក្រង់</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{បានពិនិត្យមើល​កាលពី 1 ថ្ងៃមុន}other{បានពិនិត្យមើល​កាលពី # ថ្ងៃមុន}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">ថតឯកសារមេ</translation>
 <translation id="2860954141821109167">សូមប្រាកដថា កម្មវិធី​ទូរសព្ទត្រូវបានបើក​នៅលើឧបករណ៍នេះ</translation>
 <translation id="2870560284913253234">គេហទំព័រ</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">គេហ​ទំព័រដែល​អ្នកចូលមើល​នៅក្នុង Chrome នឹងមិនបង្ហាញទេ។ កម្មវិធី​កំណត់ពេលរបស់​គេហទំព័រទាំង​អស់នឹងត្រូវ​បានលុប។</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google បាន​ចំណាយពេល​យូរពេក​ក្នុងការ​ឆ្លើយតប</translation>
 <translation id="6539092367496845964">មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ សូមព្យាយាមម្តង​ទៀតនៅ​ពេលក្រោយ។</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{បានពិនិត្យមើល​កាលពី 1 ម៉ោងមុន}other{បានពិនិត្យមើល​កាលពី # ម៉ោងមុន}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">ជម្រះទិន្នន័យទាំងអស់</translation>
 <translation id="6560414384669816528">ស្វែងរកដោយប្រើ Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">មើលច្រើនទៀត</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">បង្ហាញ​ការណែនាំ​សម្រាប់​ទំព័រ​ស្រដៀង​គ្នា នៅ​ពេល​មិនអាច​រកឃើញទំព័រ</translation>
 <translation id="6698801883190606802">គ្រប់គ្រងទិន្នន័យដែលបានធ្វើសមកាលកម្ម</translation>
 <translation id="6699370405921460408">ម៉ាស៊ីនមេ Google នឹងបង្កើនប្រសិទ្ធភាពទំព័រដែលអ្នកចូលមើល។</translation>
+<translation id="670498945988402717">បានពិនិត្យមើល​កាលពីម្សិលមិញ</translation>
 <translation id="6710213216561001401">មុន</translation>
 <translation id="671481426037969117">កម្មវិធី​កំណត់​ម៉ោង <ph name="FQDN" /> របស់អ្នកបានបញ្ចប់​​ហើយ។ វានឹង​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញនៅថ្ងៃស្អែក។</translation>
 <translation id="6738867403308150051">កំពុងទាញយក…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">មិនអាចភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេសមកម្មទេ។</translation>
 <translation id="7071521146534760487">គ្រប់គ្រងគណនី</translation>
 <translation id="7077143737582773186">កាត​ SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">បញ្ជូន URL ទៅការរុករកដោយសុវត្ថិភាព ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។ ក៏បញ្ជូន​គំរូមួយចំនួនតូចនៃទំព័រ ការទាញយក សកម្មភាពកម្មវិធីបន្ថែម និងព័ត៌មាន​ប្រព័ន្ធ ដើម្បីជួយរកមើល​ការគំរាមកំហែងថ្មីផងដែរ។ ភ្ជាប់​ទិន្នន័យនេះ​ជាមួយ​គណនី Google របស់អ្នក​ជាបណ្ដោះអាសន្ន នៅពេលអ្នក​ចូលគណនី ដើម្បី​ការពារអ្នក​នៅលើ​កម្មវិធីរបស់ Google។</translation>
 <translation id="7121362699166175603">សម្អាតប្រវត្តិ និងការបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងរបារអាសយដ្ឋាននេះ។ គណនី Google របស់អ្នកអាចនឹងមានទម្រង់ប្រវត្តិរុករកផ្សេងទៀតនៅ <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> ។</translation>
 <translation id="7128355412245153445">មើលឃើញ​គេហទំព័រ​ពេញនិយម និង​អត្ថបទថ្មីៗ​របស់អ្នក រាល់ពេល​ដែលអ្នក​ចុចប៊ូតុងដើម</translation>
 <translation id="7138678301420049075">ផ្សេងទៀត</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">បើកការកំណត់</translation>
 <translation id="7177466738963138057">អ្នក​អាច​ប្ដូរ​វា​ពេល​ក្រោយ​ក្នុង​ការ​កំណត់។</translation>
 <translation id="7180611975245234373">ធ្វើឲ្យថ្មីឡើងវិញ…</translation>
+<translation id="7187993566681480880">រក្សា​សុវត្ថិភាព​របស់អ្នក​នៅលើ Chrome និង​អាចប្រើ​សម្រាប់​កែលម្អ​សុវត្ថិភាព​របស់អ្នក​នៅក្នុង​កម្មវិធីរបស់ Google ផ្សេងទៀត នៅពេល​អ្នក​ចូលគណនី។</translation>
 <translation id="7189372733857464326">កំពុង​រង់ចាំ​សេវាកម្ម​ Google Play ដើម្បី​បញ្ចប់​ការ​ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព</translation>
 <translation id="7191430249889272776">ផ្ទាំងដែលបានបើកនៅផ្ទៃខាងក្រោយ។</translation>
 <translation id="723171743924126238">ជ្រើសរើសរូបភាព</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">ជ្រើសរើស​កន្លែងដែល​ត្រូវ​ទាញយក</translation>
 <translation id="8035133914807600019">ថតឯកសារថ្មី…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">នៅសល់ <ph name="DAYS" /> ថ្ងៃទៀត</translation>
+<translation id="8037801708772278989">ទើបបាន​ពិនិត្យមើល​អម្បាញ់មិញ</translation>
 <translation id="804335162455518893">រកមិន​ឃើញកាត SD ទេ</translation>
 <translation id="805047784848435650">ផ្អែកលើ​ប្រវត្តិរុករក​របស់អ្នក</translation>
 <translation id="8051695050440594747">ទំនេរ <ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">បង្ហាញប្រភពដើម</translation>
 <translation id="9155898266292537608">​អ្នក​ក៏​អាច​ស្វែងរក​ដោយ​គ្រាន់​តែ​ចុចបន្តិច​នៅលើ​ពាក្យ​ណាមួយ​បានផងដែរ</translation>
 <translation id="9169507124922466868">ប្រវត្តិ​រុករក​ត្រូវបានបើក​ពាក់កណ្ដាល</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{បាន​ពិនិត្យមើល​កាលពី 1 នាទីមុន}other{បាន​ពិនិត្យមើល​កាលពី # នាទីមុន}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">នៅសល់ឯកសារចំនួន 1</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">មិនអាច​ហៅទូរសព្ទ​បានទេ</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ko.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ko.xtb
index fca22124..6f1eb66 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ko.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ko.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">새 시크릿 탭</translation>
 <translation id="1856325424225101786">라이트 모드를 재설정하시겠습니까?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">이제 Chrome에서 파일을 더 빠르게 다운로드합니다.</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Google 계정으로 로그인됩니다.\n(Chrome 동기화는 사용 설정되지 않음)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">내 파일</translation>
 <translation id="1919950603503897840">연락처 선택</translation>
 <translation id="1925021887439448749">맞춤 웹 주소 입력</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009"><ph name="BEGIN_LINK" />Google 계정<ph name="END_LINK" />에서 저장된 비밀번호 보기 및 관리</translation>
 <translation id="2818669890320396765">어느 기기에서나 내 북마크를 사용하려면 로그인하고 동기화를 사용 설정하세요.</translation>
 <translation id="2827278682606527653">피드 카드 메뉴 절반 높이</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1일 전에 확인됨}other{#일 전에 확인됨}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">상위 폴더</translation>
 <translation id="2860954141821109167">이 기기에서 전화 앱이 사용 설정되어 있는지 확인하세요.</translation>
 <translation id="2870560284913253234">사이트</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chrome에서 방문한 사이트가 표시되지 않습니다. 모든 사이트 타이머가 삭제됩니다.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google에서 응답하는 데 시간이 너무 오래 걸립니다.</translation>
 <translation id="6539092367496845964">문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1시간 전에 확인됨}other{#시간 전에 확인됨}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">모든 데이터 삭제</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou로 검색</translation>
 <translation id="656065428026159829">더보기</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">페이지를 찾을 수 없을 때 비슷한 페이지 제안 표시</translation>
 <translation id="6698801883190606802">동기화된 데이터 관리</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google 서버에서 내가 방문하는 페이지를 최적화합니다.</translation>
+<translation id="670498945988402717">어제 확인됨</translation>
 <translation id="6710213216561001401">이전</translation>
 <translation id="671481426037969117"><ph name="FQDN" /> 타이머가 종료되었습니다. 타이머는 내일 다시 시작됩니다.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">다운로드 중...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">동기화 서버에 연결할 수 없습니다.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">계정 관리</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD 카드</translation>
+<translation id="7080806333218412752">세이프 브라우징 서비스에 URL을 전송하여 확인하도록 합니다. 또한 페이지, 다운로드 항목, 확장 프로그램 활동, 시스템 정보의 표본을 일부 전송하여 새로운 위협을 발견하는 데 도움을 줍니다. 사용자가 로그인하면 이 데이터를 사용자의 Google 계정에 일시적으로 연결하여 Google 앱 전반에서 사용자를 보호합니다.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">검색주소창에 저장된 방문 기록과 자동 완성 내역을 지웁니다. Google 계정의 내 활동(<ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />)에는 인터넷 사용 기록이 다른 형식으로 남아 있을 수도 있습니다.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">홈 버튼을 탭할 때마다 자주 방문하는 사이트 및 최근 스토리가 표시됩니다.</translation>
 <translation id="7138678301420049075">기타</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">설정 열기</translation>
 <translation id="7177466738963138057">나중에 설정에서 변경 가능</translation>
 <translation id="7180611975245234373">새로고침</translation>
+<translation id="7187993566681480880">로그인 상태일 때 Chrome에서 사용자를 보호하고 기타 Google 앱에서 사용자의 보안을 강화하는 데 사용될 수 있습니다.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play 서비스 업데이트 완료 대기 중</translation>
 <translation id="7191430249889272776">탭이 백그라운드에 열림</translation>
 <translation id="723171743924126238">이미지 선택</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">다운로드 위치 선택</translation>
 <translation id="8035133914807600019">새 폴더…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" />일 남음</translation>
+<translation id="8037801708772278989">조금 전에 확인됨</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD 카드가 없음</translation>
 <translation id="805047784848435650">인터넷 사용 기록에 기반해 추천됨</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" />MB 사용 가능</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">원본 보기</translation>
 <translation id="9155898266292537608">단어를 살짝 탭하여 검색할 수도 있습니다</translation>
 <translation id="9169507124922466868">탐색 기록이 절반 높이로 열림</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1분 전에 확인됨}other{#분 전에 확인됨}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">파일 1개가 남았습니다.</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">전화를 걸 수 없음</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ky.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ky.xtb
index be762bdc8..5b19425 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ky.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ky.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Жаңы жашыруун өтмөк</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Жөнөкөй режим кайра коюлсунбу?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome эми файлдарды ылдамыраак жүктөп баштады</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Google аккаунтуңуз менен киресиз\n(Chrome шайкештирүү күйгүзүлбөйт)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Менин файлдарым</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Байланыштарды тандоо</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Жеке веб дарегин киргизиңиз</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009"><ph name="BEGIN_LINK" />Google аккаунтуңузда<ph name="END_LINK" /> сакталган сырсөздөрдү көрүп, башкарыңыз</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Кыстармаларыңызды бардык түзмөктөрүңүздө колдонуу үчүн, аккаунтуңузга кирип, шайкештирүүнү күйгүзүңүз</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Түрмөктөгү меню экрандын жарымына чейин ачылды</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 күн мурда текшерилди}other{# күн мурда текшерилди}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Түпкү куржун</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Телефон колдонмосу бул түзмөктө иштетилгенин текшериңиз</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Сайт</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chrome'до кирген сайттарыңыз көрүнбөйт. Бардык сайттардагы таймерлер өчүрүлөт.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google'дун жооп берүүсү өтө узакка созулуп кетти</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Бир жерден ката кетти. Бир аздан кийин кайталап көрүңүз.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 саат мурда текшерилди}other{# саат мурда текшерилди}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Бардык дайын-даректерди өчүрүү</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou менен издөө</translation>
 <translation id="656065428026159829">Дагы көрүү</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Барак табылбай жатканда окшош барактар сунушталсын</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Шайкештирилген дайындарды башкаруу</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google серверлери сиз кирген барактарды оптималдаштырат.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Кечээ текшерилди</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Мурунку</translation>
 <translation id="671481426037969117"><ph name="FQDN" /> таймериңиздин убакыты бүттү. Ал эртең кайра башталат.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Жүктөлүп алынууда…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Шайкештештирүү серверине туташкан жок.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Аккаунтту башкаруу</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD-карта</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URL даректерин текшерүү үчүн Коопсуз серептөөгө жөнөтөт. Барактардын чакан үлгүлөрүн, жүктөлүп алынган файлдарды, кеңейтүүлөрдүн аракеттерин жана тутум маалыматын жөнөтүп, жаңы коркунучтарды аныктоого жардам берет. Google колдонмолорунда коопсуздугуңузду коргоо үчүн аккаунтуңуз менен кирип турганда бул маалыматты Google аккаунтуңуз менен байланыштырат.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Таржымал жана дарек тилкесиндеги автоматтык түрдө бүтүрүлгөн сөздөр тазаланат. Google аккаунтуңуздун серептөө таржымалынын башка түрлөрү <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> дарегинде болушу мүмкүн.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Башкы бет баскычын таптаган сайын эң көп колдонгон сайттарыңыз жана акыркы окуяларыңыз көрүнөт</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Башка</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Жөндөөлөрдү ачуу</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Муну кийинчерээк Жөндөөлөрдөн өзгөртсөңүз болот</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Жаңылоо</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Аккаунтуңузга киргенде Chrome'до жана башка Google колдонмолорунда коопсуздугуңузду коргоп турат.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play кызматтары жаңыртылууда</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Өтмөк фондо ачылды.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Сүрөттөрдү тандаңыз</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Кайда жүктөлүп алынарын тандаңыз</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Жаңы куржун…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> күн калды</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Жаңы эле текшерилди</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD-карта табылган жок</translation>
 <translation id="805047784848435650">Серептөө таржымалыңыздын негизинде</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" />Мб жеткиликтүү</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Түпверсиясын көрсөтүү</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Ошондой эле сөзду таптап коюп, издесеңиз болот</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Чабыттоо таржымалынын жарымы жабык</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 мүнөт мурда текшерилди}other{# мүнөт мурда текшерилди}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 файл калды</translation>
 <translation id="9206873250291191720">А</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Чалуу аткарылбай жатат</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lo.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lo.xtb
index c02bfaf1..4ae652c 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lo.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lo.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">ແຖບບໍ່ເຜີຍຕົວຕົນໃໝ່</translation>
 <translation id="1856325424225101786">ຣີເຊັດໂໝດ Lite ບໍ?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">ດຽວນີ້ Chrome ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ໄດ້ໄວກວ່າເກົ່າ</translation>
+<translation id="1874760110381325409">ທ່ານຈະເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍບັນຊີ Google\n(ນີ້ຈະບໍ່ເປີດ Chrome Sync)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">ໄຟລ໌ຂອງຂ້ອຍ</translation>
 <translation id="1919950603503897840">ເລືອກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່</translation>
 <translation id="1925021887439448749">ປ້ອນທີ່ຢູ່ເວັບແບບກຳນົດເອງ</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">ເບິ່ງ ແລະ ຈັດການລະຫັດຜ່ານທີ່ບັນທຶກໄວ້ໃນ <ph name="BEGIN_LINK" />ບັນຊີ Google<ph name="END_LINK" /> ຂອງທ່ານ</translation>
 <translation id="2818669890320396765">ເພື່ອໃຊ້ບຸກມາກຂອງທ່ານຢູ່ໃນທຸກອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ເປີດການຊິ້ງຂໍ້ມູນກ່ອນ</translation>
 <translation id="2827278682606527653">ເມນູບັດຟີດເປີດໄວ້ເຄິ່ງລວງສູງ</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{ກວດແລ້ວເມື່ອ 1 ມື້ກ່ອນ}other{ກວດແລ້ວເມື່ອ # ມື້ກ່ອນ}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">ໂຟ​ລ​ເດີ​ພໍ່​ແມ່</translation>
 <translation id="2860954141821109167">ກວດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າໄດ້ເປີດນຳໃຊ້ແອັບໂທລະສັບໃນອຸປະກອນນີ້ແລ້ວ</translation>
 <translation id="2870560284913253234">ເວັບ​ໄຊທ໌</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">ເວັບໄຊທີ່ທ່ານເຂົ້າເບິ່ງໃນ Chrome ຈະບໍ່ສະແດງ. ລະບົບຈະລຶບໂມງນັບຖອຍຫຼັງຂອງເວັບໄຊທັງໝົດ.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ໃຊ້ເວລາດົນເກີນໄປໃນການຕອບ</translation>
 <translation id="6539092367496845964">ມີບາງຢ່າງຜິດພາດ. ລອງໃໝ່ໃນພາຍຫລັງ.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{ກວດແລ້ວເມື່ອ 1 ຊົ່ວໂມງກ່ອນ}other{ກວດແລ້ວເມື່ອ # ຊົ່ວໂມງກ່ອນ}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">ລຶບລ້າງທຸກຂໍ້ມູນ</translation>
 <translation id="6560414384669816528">ຊອກຫາດ້ວຍ Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">ສະແດງການແນະນຳສຳລັບໜ້າຄ້າຍຄືກັນເມື່ອຊອກບໍ່ເຫັນໜ້າໃດໜຶ່ງ</translation>
 <translation id="6698801883190606802">ຈັດການຂໍ້ມູນທີ່ຊິງຄ໌ແລ້ວ</translation>
 <translation id="6699370405921460408">ເຊີບເວີ Google ຈະປັບໜ້າເວັບທີ່ທ່ານເຂົ້າເບິ່ງໃຫ້ເໝາະສົມ.</translation>
+<translation id="670498945988402717">ກວດແລ້ວມື້ວານນີ້</translation>
 <translation id="6710213216561001401">ຜ່ານມາ</translation>
 <translation id="671481426037969117">ເວລາແອັບ <ph name="FQDN" /> ຂອງທ່ານໝົດແລ້ວ. ມັນຈະເລີ່ມໃໝ່ໃນມື້ອື່ນ.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">ກໍາລັງດາວ​ໂຫຼດ...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">ບໍ່​ສາ​ມາດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ​ເຊີບເວີຊິງຄ໌ໄດ້​.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">ຈັດການບັນຊີ</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD ກາດ</translation>
+<translation id="7080806333218412752">ສົ່ງ URL ໄປໃຫ້ Safe Browsing ກວດເບິ່ງພວກມັນ. ນອກນັ້ນຍັງສົ່ງຕົວຢ່າງນ້ອຍໆຂອງໜ້າ, ການດາວໂຫຼດ, ການເຄື່ອນໄຫວຂອງສ່ວນຂະຫຍາຍ ແລະ ຂໍ້ມູນລະບົບເພື່ອຊ່ວຍຄົ້ນຫາອັນຕະລາຍໃໝ່ໆ. ເຊື່ອມໂຍງຂໍ້ມູນນີ້ຊົ່ວຄາວກັບບັນຊີ Google ຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອປົກປ້ອງທ່ານໃນທົ່ວແອັບຕ່າງໆຂອງ Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">ລຶບລ້າງປະຫວັດ ແລະ ການປະກອບຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດໃນແຖບທີ່ຢູ່. ບັນຊີ Google ຂອງທ່ານອາດຈະມີຮູບແບບອື່ນຂອງປະຫວັດການທ່ອງເວັບຢູ່ <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">ເບິ່ງເວັບໄຊຍອດນິຍົມ ແລະ ເລື່ອງລາວຫຼ້າສຸດໃນທຸກເມື່ອທີ່ທ່ານແຕະປຸ່ມໜ້າທໍາອິດ</translation>
 <translation id="7138678301420049075">ອື່ນໆ</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">ເປີດການຕັ້ງຄ່າ</translation>
 <translation id="7177466738963138057">ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ພາຍຫຼັງໃນການຕັ້ງຄ່າ</translation>
 <translation id="7180611975245234373">ຣີເຟຣຊ</translation>
+<translation id="7187993566681480880">ຮັກສາໃຫ້ທ່ານປອດໄພໃນ Chrome ແລະ ອາດຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງຄວາມປອດໄພໃນແອັບອື່ນຂອງ Google ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">ກຳລັງລໍຖ້າ Google Play Services ສຳເລັດການອັບເດດ</translation>
 <translation id="7191430249889272776">ແຖບທີ່ເປີດຢູ່ໃນພື້ນຫຼັງ.</translation>
 <translation id="723171743924126238">ເລືອກຮູບ</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">ເລືອກບ່ອນທີ່ຈະດາວໂຫຼດ</translation>
 <translation id="8035133914807600019">ໂຟ​ລ​ເດີ​ໃໝ່...</translation>
 <translation id="8037750541064988519">ຍັງເຫຼືອ <ph name="DAYS" /> ມື້</translation>
+<translation id="8037801708772278989">ຫາກໍກວດແລ້ວຕອນນີ້</translation>
 <translation id="804335162455518893">ບໍ່ພົບແຜ່ນ SD</translation>
 <translation id="805047784848435650">ອີງໃສ່ປະຫວັດການທ່ອງເວັບຂອງທ່ານ</translation>
 <translation id="8051695050440594747">ຍັງເຫຼືອ <ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">ສະແດງຕົ້ນສະບັບ</translation>
 <translation id="9155898266292537608">ທ່ານສາມາດຊອກຫາດ້ວຍການແຕະດ່ວນໃສ່ຄຳສັບໃດໜຶ່ງໄດ້ເຊັ່ນກັນ</translation>
 <translation id="9169507124922466868">ປະຫວັດການນຳທາງເປີດຢູ່ເຄິ່ງໜຶ່ງ</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{ກວດແລ້ວເມື່ອ 1 ນາທີກ່ອນ}other{ກວດແລ້ວເມື່ອ # ນາທີກ່ອນ}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">ຍັງເຫຼືອ 1 ໄຟລ໌</translation>
 <translation id="9206873250291191720">ກ</translation>
 <translation id="9209888181064652401">ບໍ່ສາມາດໂທອອກໄດ້</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb
index 642498b..424810e 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Jauna inkognito cilne</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Vai atiestatīt vienkāršoto režīmu?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Tagad pārlūkā Chrome faili tiek lejupielādēti ātrāk.</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Jūs būsiet pierakstījies savā Google kontā\n(Chrome sinhronizācija netiks ieslēgta)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Mani faili</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Kontaktpersonu atlase</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Ievadiet pielāgotu tīmekļa adresi</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Skatiet un pārvaldiet saglabātās paroles savā <ph name="BEGIN_LINK" />Google kontā<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Lai grāmatzīmes būtu pieejamas visās jūsu ierīcēs, pierakstieties un ieslēdziet sinhronizāciju.</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Ir atvērta puse no plūsmas kartītes izvēlnes</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Pārbaudīts: pirms 1 dienas}zero{Pārbaudīts: pirms # dienām}one{Pārbaudīts: pirms # dienas}other{Pārbaudīts: pirms # dienām}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Vecākmape</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Šajā ierīcē jābūt iespējotai tālruņa lietotnei</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Vietne</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Netiks rādītas vietnes, ko apmeklējat pārlūkā Chrome. Tiks izdzēsti visi vietņu taimeri.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google pārāk ilgi nereaģēja</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Radās kļūda. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Pārbaudīts: pirms 1 stundas}zero{Pārbaudīts: pirms # stundām}one{Pārbaudīts: pirms # stundas}other{Pārbaudīts: pirms # stundām}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Notīrīt visus datus</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Meklēšana, izmantojot Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Skatīt vairāk</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Ja lapu neizdotas atrast, rāda ieteikumus par līdzīgām lapām</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Pārvaldīt sinhronizētos datus</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google serveri optimizēs jūsu apmeklētās lapas.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Pārbaudīts: vakar</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Iepriekšējais</translation>
 <translation id="671481426037969117">Jūsu lietotnes <ph name="FQDN" /> taimera laiks ir beidzies. Tas atkal sāksies rīt.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Notiek lejupielāde…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Nevarēja izveidot savienojumu ar sinhronizācijas serveri.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Pārvaldīt kontu</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD karte</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Vietrāži URL tiek sūtīti uz funkciju Droša pārlūkošana, lai tos pārbaudītu. Lai palīdzētu atklāt jaunus draudus, tiek nosūtīti arī nelieli datu paraugi, kas ietver lapas, lejupielādes, paplašinājumu aktivitāti un sistēmas informāciju. Lai aizsargātu jūs dažādās Google lietotnēs, šie dati tiek īslaicīgi saistīti ar jūsu Google kontu, kad esat pierakstījies.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Notīra vēsturi un automātiskās pabeigšanas datus adreses joslā. Jūsu Google kontam var būt cita veida pārlūkošanas vēstures dati vietnē <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Skatiet vietnes, ko apmeklējat visbiežāk, kā arī jaunākos stāstus katru reizi, kad pieskaraties pogai Sākums.</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Cits</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Atvērt iestatījumus</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Vēlāk varēsiet to mainīt iestatījumos</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Atsvaidzināt</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Tiek nodrošināta jūsu aizsardzība pārlūkprogrammā Chrome. Šis režīms var tikt izmantots jūsu drošības uzlabošanai citās Google lietotnēs, kad esat pierakstījies.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Gaida, kad tiks pabeigta Google Play pakalpojumu atjaunināšana</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Cilne tika atvērta fonā.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Atlasīt attēlus</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Izvēlieties lejupielādes vietu</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Jauna mape…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">Atlikušas <ph name="DAYS" /> dienas</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Pārbaudīts: tikko</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD karte nav atrasta</translation>
 <translation id="805047784848435650">Pamatā ir jūsu pārlūkošanas vēsture</translation>
 <translation id="8051695050440594747">Ir pieejami <ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Rādīt oriģinālo</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Varat arī meklēt, ātri pieskaroties vārdam</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Navigācijas vēsture ir atvērta līdz pusei.</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Pārbaudīts: pirms 1 minūtes}zero{Pārbaudīts: pirms # minūtēm}one{Pārbaudīts: pirms # minūtes}other{Pārbaudīts: pirms # minūtēm}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">Atlicis 1 fails</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Nevar zvanīt</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ml.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ml.xtb
index 327f6be6..7077bdf 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ml.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ml.xtb
@@ -104,7 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">പുതിയ അദൃശ്യ ടാബ്</translation>
 <translation id="1856325424225101786">ലൈറ്റ് മോഡ് പുനഃസജ്ജീകരിക്കണോ?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome ഇപ്പോൾ വേഗത്തിൽ ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു</translation>
-<translation id="1874760110381325409">നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌‌തിരിക്കുന്നു\n(ഇത് Chrome സമന്വയം ഓണാക്കില്ല)</translation>
+<translation id="1874760110381325409">നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യും\n(ഇത് Chrome സമന്വയം ഓണാക്കില്ല)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">എന്റെ ഫയലുകൾ</translation>
 <translation id="1919950603503897840">കോൺടാക്റ്റുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
 <translation id="1925021887439448749">ഇഷ്‌ടാനുസൃത വെബ് വിലാസം നൽകുക</translation>
@@ -785,7 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">ക്രമീകരണം തുറക്കുക</translation>
 <translation id="7177466738963138057">നിങ്ങൾക്കിത് പിന്നീട് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാവും</translation>
 <translation id="7180611975245234373">പുതുക്കുക</translation>
-<translation id="7187993566681480880">നിങ്ങൾ സൈൻ ഇൻ ആയിരിക്കുമ്പോൾ Chrome-ൽ നിങ്ങളെ സുരക്ഷിതരാക്കുകയും മറ്റ് Google ആപ്പുകളിൽ നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷ മെച്ചപ്പെടുത്താനും ഉപയോഗിച്ചേക്കാം.</translation>
+<translation id="7187993566681480880">നിങ്ങൾ സൈൻ ഇൻ ആയിരിക്കുമ്പോൾ Chrome-ൽ നിങ്ങളെ സുരക്ഷിതരാക്കുകയും മറ്റ് Google ആപ്പുകളിൽ നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യും.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play സേവനങ്ങൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നത് പൂർത്തിയാക്കാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു</translation>
 <translation id="7191430249889272776">ടാബ് പശ്ചാത്തലത്തിൽ തുറന്നു.</translation>
 <translation id="723171743924126238">ചിത്രങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_mr.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_mr.xtb
index 6a196525..cb2fdc4 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_mr.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_mr.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">नवीन गुप्त टॅब</translation>
 <translation id="1856325424225101786">लाइट मोड रीसेट करायचा?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome आता फाइल वेगाने डाउनलोड करते</translation>
+<translation id="1874760110381325409">तुम्हाला तुमच्या Google खाते सह साइन इन केले जाईल\n(यामुळे Chrome सिंक सुरू होणार नाही)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">माझ्या फाइल</translation>
 <translation id="1919950603503897840">संपर्क निवडा</translation>
 <translation id="1925021887439448749">कस्टम वेब पत्ता एंटर करा</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">तुमच्या <ph name="BEGIN_LINK" />Google खात्यामध्ये<ph name="END_LINK" /> सेव्ह केलेले पासवर्ड पाहा आणि व्यवस्थापित करा</translation>
 <translation id="2818669890320396765">तुमच्या सर्व डिव्हाइसवर तुमचे बुकमार्क मिळवण्यासाठी, साइन इन करा आणि सिंक सुरू करा</translation>
 <translation id="2827278682606527653">फीड कार्ड मेनू अर्ध्या उंचीवर आहे</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{एका दिवसापूर्वी तपासले}other{# दिवसांपूर्वी तपासले}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">मुख्य फोल्डर</translation>
 <translation id="2860954141821109167">या डिव्हाइसवर फोन ॲप सुरू केले असल्याची खात्री करा</translation>
 <translation id="2870560284913253234">साइट</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">तुम्ही Chrome मध्ये भेट दिलेल्या साइट दाखवणार नाही. सर्व साइट टायमर हटवले जातील.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ने प्रतिसाद देण्यास बराच वेळ घेतला</translation>
 <translation id="6539092367496845964">काहीतरी चूक झाली. पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{एका तासापूर्वी तपासले}other{# तासांपूर्वी तपासले}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">सर्व डेटा साफ करा</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou सह शोध करा</translation>
 <translation id="656065428026159829">आणखी पाहा</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">जेव्हा एखादे पेज सापडत नाही तेव्हा त्यासारख्या पेजच्या सूचना दाखवा</translation>
 <translation id="6698801883190606802">संकालित केलेला डेटा व्यवस्थापित करा</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google सर्व्हर तुम्ही भेट देत असलेली पेज ऑप्टिमाइझ करतील.</translation>
+<translation id="670498945988402717">काल तपासले</translation>
 <translation id="6710213216561001401">मागील</translation>
 <translation id="671481426037969117">तुमचा <ph name="FQDN" /> टायमर झाला आहे. तो उद्या पुन्हा सुरू होईल.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">डाउनलोड करीत आहे…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">संकालित सर्व्हरशी कनेक्ट करू शकलो नाही.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">खाते व्यवस्थापित करा</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD कार्ड</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URL तपासण्यासाठी त्या सुरक्षित ब्राउझिंग ला पाठवतो. तसेच नवीन धोके शोधण्यात मदत करण्यासाठी पेज, डाउनलोड, एक्स्टेंशन अ‍ॅक्टिव्हिटी आणि सिस्टम माहिती यांचे लहान नमुने पाठवतो. सर्व Google अ‍ॅप्सवर तुमचे संरक्षण करण्यासाठी, तुम्ही साइन इन केलेले असताना हा डेटा तुमच्या Google खाते शी तात्पुरता लिंक करतो.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">अ‍ॅड्रेस बारवरील इतिहास आणि आपोआप पूर्ण करण्याचे दाखले साफ करते. तुमच्या Google खात्यामध्ये <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> वर कदाचित ब्राउझिंगचे इतर फॉर्म असतील.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">तुम्ही होम बटण टॅप करता तेव्हा तुमच्या टॉप साइट आणि अलीकडील स्टोरी पहा</translation>
 <translation id="7138678301420049075">इतर</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">सेटिंग्ज उघडा</translation>
 <translation id="7177466738963138057">तुम्ही हे नंतर सेटिंग्ज मध्ये बदलू शकता.</translation>
 <translation id="7180611975245234373">रिफ्रेश करा</translation>
+<translation id="7187993566681480880">तुम्हाला Chrome वर सुरक्षित ठेवते आणि तुम्ही साइन इन केलेले असताना इतर Google अ‍ॅप्समध्ये तुमच्या सुरक्षिततेत सुधारणा करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play सेवांंनी अपडेट करणे समाप्त करण्याची प्रतीक्षा करीत आहे</translation>
 <translation id="7191430249889272776">पार्श्वभूमीवर उघडा असलेला टॅब.</translation>
 <translation id="723171743924126238">इमेज निवडा</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">कुठे डाउनलोड करायची आहे ते निवडा</translation>
 <translation id="8035133914807600019">नवीन फोल्डर…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> दिवस शिल्लक</translation>
+<translation id="8037801708772278989">नुकतेच तपासले</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD कार्ड आढळले नाही</translation>
 <translation id="805047784848435650">तुमच्या ब्राउझ करण्याच्या इतिहासावर आधारित</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB उपलब्ध</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">मूळ दर्शवा</translation>
 <translation id="9155898266292537608">तुम्ही शब्दावर जलद टॅप करूनदेखील शोधू शकता</translation>
 <translation id="9169507124922466868">नेव्हिगेशन इतिहास अर्धा उघडा आहे</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{एका मिनिटापूर्वी तपासले}other{# मिनिटांपूर्वी तपासले}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 फाइल शिल्लक</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">कॉल करू शकत नाही</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ms.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ms.xtb
index 93e52a3..f5f1aed 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ms.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ms.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Tab inkognito baharu</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Tetapkan semula mod Ringkas?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome kini memuat turun fail dengan lebih pantas</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Anda akan log masuk dengan Akaun Google anda\n(ini tidak akan menghidupkan Penyegerakan Chrome)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Fail Saya</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Pilih kenalan</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Masukkan alamat web tersuai</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Lihat dan urus kata laluan yang disimpan dalam <ph name="BEGIN_LINK" />Akaun Google<ph name="END_LINK" /> anda</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Log masuk dan hidupkan penyegerakan untuk mendapatkan penanda halaman pada semua peranti anda</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Disemak 1 hari yang lalu}other{Disemak # hari yang lalu}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Folder induk</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Pastikan apl telefon didayakan pada peranti ini</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Tapak</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Tapak yang anda lawati dalam Chrome tidak akan dipaparkan. Semua pemasa tapak akan dipadamkan.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google mengambil masa terlalu lama untuk bertindak balas</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Kesilapan telah berlaku. Cuba sebentar lagi.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Disemak 1 jam yang lalu}other{Disemak # yang lalu}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Hapuskan Semua Data</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Cari dengan Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Lihat lagi</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Tunjukkan cadangan untuk halaman yang serupa apabila halaman tidak ditemui</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Urus data yang disegerakkan</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Pelayan Google akan mengoptimumkan halaman yang anda lawati.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Disemak semalam</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Sebelumnya</translation>
 <translation id="671481426037969117">Pemasa <ph name="FQDN" /> anda sudah tamat. Pemasa akan bermula lagi esok.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Memuat turun…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Tidak dapat bersambung ke pelayan yang disegerakkan.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Urus akaun</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Kad SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Menghantar URL kepada Penyemakan Imbas Selamat untuk semakan. Turut menghantar sedikit contoh halaman, muat turun, aktiviti sambungan dan maklumat sistem untuk membantu penemuan ancaman baharu. Memautkan data ini pada Akaun Google anda secara sementara apabila anda log masuk, untuk melindungi anda merentas apl Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Mengosongkan sejarah dan autoselesai dalam bar alamat. Akaun Google anda mungkin mempunyai sejarah penyemakan imbas dalam bentuk lain di <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Lihat tapak web paling kerap dilawati dan cerita baru-baru ini setiap kali anda mengetik butang Skrin utama</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Lain-lain</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Buka Tetapan</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Anda boleh menukar perkara ini selepas ini dalam Tetapan</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Muat semula</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Memastikan anda selamat pada Chrome dan mungkin digunakan untuk meningkatkan keselamatan anda dalam apl Google yang lain apabila anda log masuk.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Menunggu Perkhidmatan Google Play selesai mengemas kini</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Tab dibuka di latar belakang.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Pilih imej</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Pilih lokasi untuk memuat turun</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Folder baharu...</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> hari lagi</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Disemak sebentar tadi</translation>
 <translation id="804335162455518893">Kad SD tidak ditemui</translation>
 <translation id="805047784848435650">Berdasarkan sejarah penyemakan imbas anda</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB tersedia</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Paparkan asal</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Anda juga boleh mencari dengan mengetik pantas pada perkataan</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Sejarah navigasi separa terbuka</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Disemak 1 minit yang lalu}other{Disemak # minit yang lalu}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 fail lagi</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Tidak dapat membuat panggilan</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb
index 4d4d641..cac58f08 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Nieuw incognitotabblad</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Lite-versie resetten?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome downloadt bestanden nu sneller</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Je wordt ingelogd met je Google-account\n(hierdoor wordt Chrome-synchronisatie niet ingeschakeld)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Mijn bestanden</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Contacten selecteren</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Aangepast webadres opgeven</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Bekijk en beheer opgeslagen wachtwoorden in je <ph name="BEGIN_LINK" />Google-account<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Log in en schakel synchronisatie in om op al je apparaten toegang tot je bookmarks te hebben</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feedkaartmenu halve hoogte</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 dag geleden gecheckt}other{# dagen geleden gecheckt}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Bovenliggende map</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Zorg ervoor dat een telefoon-app is ingeschakeld op dit apparaat</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Site</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Sites die je in Chrome bezoekt, worden niet weergegeven. Alle sitetimers worden verwijderd.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Het duurt te lang voordat Google reageert</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Er is iets misgegaan. Probeer het later opnieuw.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 uur geleden gecheckt}other{# uur geleden gecheckt}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Alle gegevens wissen</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Zoeken met Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Meer weergeven</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Suggesties voor vergelijkbare pagina's weergeven wanneer een pagina niet wordt gevonden</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gesynchroniseerde gegevens beheren</translation>
 <translation id="6699370405921460408">De Google-servers optimaliseren de pagina's die je bezoekt.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Gisteren gecheckt</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Vorige</translation>
 <translation id="671481426037969117">Je <ph name="FQDN" />-timer is afgelopen. Deze begint morgen opnieuw.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Downloaden...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Kan geen verbinding maken met synchronisatieserver.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Account beheren</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD-kaart</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Stuurt URL's naar Safe Browsing om deze te checken. Stuurt ook een klein gedeelte pagina's, downloads, extensie-activiteit en systeeminformatie om nieuwe dreigingen te kunnen detecteren. Koppelt deze gegevens tijdelijk aan je Google-account als je bent ingelogd om je te beschermen binnen de Google-apps.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Hiermee worden de geschiedenis en automatische aanvullingen voor de adresbalk gewist. Er kunnen andere vormen van browsegeschiedenis zijn opgeslagen voor je Google-account op <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Zie je topsites en recente artikelen als je op de startknop tikt</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Overige</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Instellingen openen</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Je kunt dit later wijzigen in Instellingen</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Vernieuwen</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Beschermt je op Chrome en kan worden gebruikt om de beveiliging in andere Google-apps te verbeteren als je bent ingelogd.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Wachten tot Google Play-services is geüpdatet</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Tabblad op de achtergrond geopend.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Afbeeldingen selecteren</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Kies waar je wilt downloaden</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Nieuwe map…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> dagen resterend</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Zojuist gecheckt</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD-kaart niet gevonden</translation>
 <translation id="805047784848435650">Op basis van je browsegeschiedenis</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB beschikbaar</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Origineel weergeven</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Je kunt ook zoeken door kort op een woord te tikken</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Navigatiegeschiedenis is half geopend</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 minuut geleden gecheckt}other{# minuten geleden gecheckt}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 bestand over</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Kan niet bellen</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_or.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_or.xtb
index 0b5e73a5..c2cafdbcc 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_or.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_or.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">ନୂଆ ଇନ୍‌କଗ୍ନିଟୋ ଟାବ୍</translation>
 <translation id="1856325424225101786">ଲାଇଟ୍‌ ମୋଡ୍‌ ରିସେଟ୍‌ କରିବେ?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">ପୂର୍ବାପେକ୍ଷା Chrome ବର୍ତ୍ତମାନ ଦ୍ରୁତତର ଭାବେ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଡାଉନ୍‌ଲୋଡ୍‌ କରୁଛି</translation>
+<translation id="1874760110381325409">ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ମାଧ୍ୟମରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ ହେବେ\n(ଏହା Chrome ସିଙ୍କ୍ ଚାଲୁ କରିବ ନାହିଁ)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">ମୋ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ</translation>
 <translation id="1919950603503897840">ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="1925021887439448749">ଏକ କଷ୍ଟମ୍ ୱେବ୍ ଠିକଣା ଲେଖନ୍ତୁ</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">ଆପଣଙ୍କର <ph name="BEGIN_LINK" />Google ଆକାଉଣ୍ଟ<ph name="END_LINK" />ରେ ସେଭ୍ ହୋ‍ଇଥିବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ ଓ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="2818669890320396765">ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ବୁକ୍‍ମାର୍କଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ, ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ସିଙ୍କ୍‌ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 ଦିନ ପୂର୍ବେ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି}other{# ଦିନ ପୂର୍ବେ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">ମୁଖ୍ୟ ଫୋଲ୍ଡର୍‌</translation>
 <translation id="2860954141821109167">ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍‍ରେ ଫୋନ୍ ଆପ୍ ସକ୍ଷମ ଅଛି ବୋଲି ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="2870560284913253234">ସାଇଟ୍</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chromeରେ ଆପଣ ଯେଉଁ ସାଇଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଆନ୍ତି ସେଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଇବ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ସାଇଟ୍‍ ଟାଇମର୍‌ ଡିଲିଟ୍‍ କରାଯିବ।</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଦେବାକୁ ବହୁତ ସମୟ ନେଉଛି</translation>
 <translation id="6539092367496845964">କିଛି ଭୁଲ ହୋଇଗଲା। ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 ଘଣ୍ଟା ପୂର୍ବେ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି}other{# ଘଣ୍ଟା ପୂର୍ବେ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogouରେ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="656065428026159829">ଅଧିକ ଦେଖନ୍ତୁ</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">ଯେତେବେଳେ କୌଣସି ପୃଷ୍ଠା ମିଳୁନାହିଁ, ସେତେବେଳେ ମେଳ ହେଉଥିବା ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="6698801883190606802">ସିଙ୍କ୍‌ ହୋ‍ଇଥିବା ଡାଟା ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="6699370405921460408">ଆପଣ ଯାଉଥିବା ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ Google ସର୍ଭର୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍‌ କରିବ।</translation>
+<translation id="670498945988402717">ଗତକାଲି ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି</translation>
 <translation id="6710213216561001401">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ</translation>
 <translation id="671481426037969117">ଆପଣଙ୍କର <ph name="FQDN" /> ଟାଇମର୍‌ର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଗଲା। ଏହା ଆସନ୍ତାକାଲି କାର୍ଯ୍ୟାରମ୍ଭ କରିବ।</translation>
 <translation id="6738867403308150051">ଡାଉନ୍‍‍‍ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">ସିଙ୍କ ସର୍ଭର ସହ ସଂଯୋଗ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ।</translation>
 <translation id="7071521146534760487">ଆକାଉଣ୍ଟ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD କାର୍ଡ</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URLଗୁଡ଼ିକ ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ବ୍ରାଉଜିଂକୁ ପଠାଏ। ନୂଆ ବିପଦଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବାକୁ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକର ଏକ ଛୋଟ ନମୁନା, ଡାଉନଲୋଡ୍, ଏକ୍ସଟେନସନ୍ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଏବଂ ସିଷ୍ଟମ୍ ସୂଚନା ମଧ୍ୟ ପଠାଏ। ସମଗ୍ର Google ଆପରେ ଆପଣଙ୍କୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ, ଆପଣ ସାଇନ୍ ଇନ୍ ହେଲେ ଏହି ଡାଟାକୁ ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟରେ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ଲିଙ୍କ୍ କରେ।</translation>
 <translation id="7121362699166175603">ଠିକଣା ବାର୍‍‍ରେ ଥିବା ଇତିବୃତ୍ତି ଓ ସ୍ୱତଃପୂରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଖାଲି କରେ। ଆପଣଙ୍କର Google ଆକାଉଣ୍ଟର ବାଉଜିଂ ଇତିବୃତ୍ତି <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />ରେ ଅନ୍ୟ ଫର୍ମରେ ଥାଇପାରେ।</translation>
 <translation id="7128355412245153445">ଯେତେବେଳେ ବି ଆପଣ ହୋମ୍ ବଟନ୍ ଟାପ୍ କରନ୍ତି, ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ସାଇଟ୍ ଏବଂ ବର୍ତ୍ତମାନର କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତି</translation>
 <translation id="7138678301420049075">ଅନ୍ୟ</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="7177466738963138057">ଆପଣ ଏହାକୁ ପରେ ସେଟିଂସ୍‌ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।</translation>
 <translation id="7180611975245234373">ରିଫ୍ରେଶ୍</translation>
+<translation id="7187993566681480880">ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତି ଏହା ଆପଣଙ୍କୁ Chromeରେ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ Google ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ।</translation>
 <translation id="7189372733857464326">ଅପ୍‍‍ଡେଟ୍ ସମାପ୍ତ କରିବାକୁ Google Play ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରାଯାଉଛି</translation>
 <translation id="7191430249889272776">ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଟାବ୍‌ ଖୋଲାଅଛି।</translation>
 <translation id="723171743924126238">ଛବିଗୁଡ଼ିକ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">କେଉଁଠାରେ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବେ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="8035133914807600019">ନୂଆ ଫୋଲ୍ଡର…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> ଦିନ ବାକି ଅଛି</translation>
+<translation id="8037801708772278989">ଏବେ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD କାର୍ଡ ମିଳିଲା ନାହିଁ</translation>
 <translation id="805047784848435650">ଆପଣଙ୍କର ବ୍ରାଉଜିଂ ଗତିବିଧି ଆଧାରରେ</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">ମୂଳ ଲେଖା ଦେଖାନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="9155898266292537608">ଆପଣ ଏକ ଶଦ୍ଦ ଉପରେ କେବଳ ଏକ ଟାପ୍‌ କରି ଶୀଘ୍ର ଖୋଜିପାରିବେ</translation>
 <translation id="9169507124922466868">ନାଭିଗେସନ୍ ଇତିହାସ ଅଧା ଖୋଲା ଅଛି</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 ମିନିଟ୍ ପୂର୍ବେ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି}other{# ମିନିଟ୍ ପୂର୍ବେ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 ଫାଇଲ୍‌ ବାକି ଅଛି</translation>
 <translation id="9206873250291191720">ଅ</translation>
 <translation id="9209888181064652401">କଲ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pa.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pa.xtb
index 4a6ca72e..2afa7ff7 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pa.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pa.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">ਨਵੀਂ ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਟੈਬ</translation>
 <translation id="1856325424225101786">ਕੀ ਲਾਈਟ ਮੋਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome ਹੁਣ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਵਧੇਰੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਦਾ ਹੈ</translation>
+<translation id="1874760110381325409">ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ Google ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋਗੇ\n(ਇਹ Chrome ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">ਮੇਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ</translation>
 <translation id="1919950603503897840">ਸੰਪਰਕ ਚੁਣੋ</translation>
 <translation id="1925021887439448749">ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਵੈੱਬ ਪਤਾ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">ਆਪਣੇ <ph name="BEGIN_LINK" />Google ਖਾਤੇ<ph name="END_LINK" /> ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="2818669890320396765">ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਕੇ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="2827278682606527653">ਫ਼ੀਡ ਕਾਰਡ ਮੀਨੂ ਅੱਧਾ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹੈ</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ}one{# ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ}other{# ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">ਪੇਰੈਂਟ ਫੋਲਡਰ</translation>
 <translation id="2860954141821109167">ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਐਪ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ</translation>
 <translation id="2870560284913253234">ਸਾਈਟ</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chrome ਵਿੱਚ ਉਹ ਸਾਈਟਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿਸਣਗੀਆਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਂਦੇ ਹੋ। ਸਾਰੇ ਸਾਈਟ ਟਾਈਮਰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ।</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ਨੇ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮਾਂ ਲਿਆ</translation>
 <translation id="6539092367496845964">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋਈ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ}one{# ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ}other{# ਘੰਟੇ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">ਸਾਰਾ  ਡਾਟਾ  ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou ਨਾਲ ਖੋਜੋ</translation>
 <translation id="656065428026159829">ਹੋਰ ਦੇਖੋ</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਪੰਨਾ ਮਿਲ ਨਾ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਮਿਲਦੇ-ਜੁਲਦੇ ਪੰਨਿਆਂ ਦੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿਖਾਓ</translation>
 <translation id="6698801883190606802">ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google ਸਰਵਰ ਉਹਨਾਂ ਪੰਨਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਉਣਗੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ।</translation>
+<translation id="670498945988402717">ਬੀਤੇ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ</translation>
 <translation id="6710213216561001401">ਪਿਛਲਾ</translation>
 <translation id="671481426037969117">ਤੁਹਾਡਾ <ph name="FQDN" /> ਟਾਈਮਰ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ। ਇਹ ਭਲਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਵੇਗਾ।</translation>
 <translation id="6738867403308150051">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">ਸਿੰਕ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।</translation>
 <translation id="7071521146534760487">ਖਾਤੇ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD ਕਾਰਡ</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URL ਨੂੰ ਜਾਂਚਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਨਵੇਂ ਖਤਰਿਆਂ ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪੰਨਿਆਂ, ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ, ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮੀ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਨਮੂਨਾ ਵੀ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਹੋਣ 'ਤੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ Google ਐਪਾਂ 'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਇਸ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।</translation>
 <translation id="7121362699166175603">ਪਤਾ ਬਾਰ ਵਿੱਚ ਇਤਿਹਾਸ ਅਤੇ ਸਵੈ-ਮੁਕੰਮਲ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> 'ਤੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਇਤਿਹਾਸ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਕਿਸਮਾਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।</translation>
 <translation id="7128355412245153445">ਹੋਮ ਬਟਨ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਨ 'ਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸਾਈਟਾਂ ਅਤੇ ਹਾਲੀਆ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦੇਖੋ</translation>
 <translation id="7138678301420049075">ਹੋਰ</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</translation>
 <translation id="7177466738963138057">ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ</translation>
 <translation id="7180611975245234373">ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਕਰੋ</translation>
+<translation id="7187993566681480880">ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਹੋਣ 'ਤੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ Chrome ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਹੋਰ Google ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕੇ।</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</translation>
 <translation id="7191430249889272776">ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੀ ਗਈ।</translation>
 <translation id="723171743924126238">ਚਿੱਤਰ ਚੁਣੋ</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਥਾਂ ਚੁਣੋ</translation>
 <translation id="8035133914807600019">ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> ਦਿਨ ਬਾਕੀ</translation>
+<translation id="8037801708772278989">ਹੁਣੇ ਹੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</translation>
 <translation id="805047784848435650">ਤੁਹਾਡੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਇਤਿਹਾਸ 'ਤੇ ਅਧਾਰਿਤ</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB ਉਪਲਬਧ ਹੈ</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">ਅਸਲ ਦਿਖਾਓ</translation>
 <translation id="9155898266292537608">ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਸ਼ਬਦ 'ਤੇ ਤੁਰੰਤ ਟੈਪ ਨਾਲ ਵੀ ਖੋਜ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</translation>
 <translation id="9169507124922466868">ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਇਤਿਹਾਸ ਵਾਲੀ ਸ਼ੀਟ ਅੱਧੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਹੋਈ ਹੈ</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ}one{# ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ}other{# ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 ਫ਼ਾਈਲ ਬਾਕੀ</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">ਕਾਲਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb
index 4c030c66..dfe3bfdf 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb
@@ -104,7 +104,6 @@
 <translation id="1853692000353488670">Novo separador anónimo</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Pretende repor o Modo Lite?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">O Chrome agora transfere os ficheiros mais rapidamente.</translation>
-<translation id="1874760110381325409">Irá iniciar sessão com a sua Conta Google\n(esta ação não ativa a Sincronização do Chrome).</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Os meus ficheiros</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Selecionar contactos</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Introduzir endereço Web personalizado</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ro.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ro.xtb
index dcfbaa04..55d1cdb4 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ro.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Filă incognito nouă</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Resetezi modul Lite?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Acum Chrome descarcă mai rapid fișierele</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Vei fi conectat(ă) cu Contul tău Google\n(acest lucru nu va activa Sincronizarea Chrome)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Fișierele mele</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Selectează persoane de contact</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Introdu adresa web personalizată</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Vezi și gestionează parolele salvate în <ph name="BEGIN_LINK" />Contul Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Pentru a accesa marcajele pe toate dispozitivele, conectează-te și activează sincronizarea</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Meniul cardului din feed la jumătate din înălțime</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{A rulat acum o zi}few{A rulat acum # zile}other{A rulat acum # de zile}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Dosar părinte</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Verifică dacă pe dispozitiv este activată o aplicație de telefon</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Site</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Site-urile pe care le vizitezi în Chrome nu se vor afișa. Toate temporizatoarele site-urilor vor fi șterse.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google a răspuns prea târziu</translation>
 <translation id="6539092367496845964">A apărut o eroare. Încearcă din nou mai târziu.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{A rulat acum o oră}few{A rulat acum # ore}other{A rulat acum # de ore}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Șterge toate datele</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Caută cu Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Vezi mai multe</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Afișează sugestii pentru pagini similare atunci când o pagină nu poate fi găsită</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gestionează datele sincronizate</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Serverele Google vor optimiza paginile pe care le vizitezi.</translation>
+<translation id="670498945988402717">A rulat ieri</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Înapoi</translation>
 <translation id="671481426037969117">Temporizatorul pentru <ph name="FQDN" /> s-a terminat. Va reîncepe mâine.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Se descarcă...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Nu s-a putut stabili conexiunea cu serverul de sincronizare.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Gestionează contul</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Card SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Trimite adresele URL la funcția Navigare sigură, pentru a le verifica. În plus, trimite un mic eșantion cu pagini, descărcări, activități ale extensiilor și informații despre sistem pentru a descoperi noi amenințări. Conectează temporar aceste date la Contul tău Google dacă te-ai conectat, pentru a te proteja în aplicațiile Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Șterge istoricul și completările automate din bara de adrese. Contul Google poate să ofere alte forme ale istoricului de navigare la <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Vezi principalele site-uri și subiectele recente când atingi butonul ecran de pornire</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Altele</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Deschide Setările</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Poți modifica ulterior această opțiune în Setări</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Actualizați</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Te protejează în Chrome și poate fi folosită pentru a spori securitatea în alte aplicații Google dacă te-ai conectat.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Se așteaptă finalizarea actualizării pentru serviciile Google Play</translation>
 <translation id="7191430249889272776">A fost deschisă o filă în fundal.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Selectează imagini</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Alege unde vrei să descarci</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Dosar nou…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> zile rămase</translation>
+<translation id="8037801708772278989">A rulat adineauri</translation>
 <translation id="804335162455518893">Nu s-a găsit cardul SD</translation>
 <translation id="805047784848435650">Pe baza istoricului de navigare</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MO disponibili</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Afișează originalul</translation>
 <translation id="9155898266292537608">De asemenea, poți căuta atingând scurt un cuvânt</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Istoricul de navigare este pe jumătate deschis</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{A rulat acum un minut}few{A rulat acum # minute}other{A rulat acum # de minute}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 fișier rămas</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Nu pot apela</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb
index 34ef09b..fa05ce989 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Новая вкладка инкогнито</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Сбросить упрощенный режим?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Теперь файлы в Chrome будут скачиваться ещё быстрее</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Вы войдете в свой аккаунт Google\n(синхронизация Chrome при этом не включится).</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Скачанные</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Выбрать контакты</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Введите веб-адрес</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Просматривать сохраненные пароли и управлять ими можно на странице <ph name="BEGIN_LINK" />Аккаунт Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Чтобы получить доступ к закладкам на всех устройствах, войдите в аккаунт и включите синхронизацию.</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Меню карточки из ленты открыто наполовину</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Проверено 1 день назад.}one{Проверено # день назад.}few{Проверено # дня назад.}many{Проверено # дней назад.}other{Проверено # дня назад.}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Родительская папка</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Убедитесь, что на устройстве есть приложение "Телефон".</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Сайт</translation>
@@ -503,7 +505,7 @@
 <translation id="5013696553129441713">Новых рекомендаций нет</translation>
 <translation id="5016205925109358554">С засечками</translation>
 <translation id="5039804452771397117">Разрешить</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Личные данные</translation>
+<translation id="5040262127954254034">Конфиденциальность</translation>
 <translation id="5087580092889165836">Добавить карту</translation>
 <translation id="509429900233858213">Произошла ошибка.</translation>
 <translation id="510275257476243843">Остался 1 час</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">В сервисе больше не будут отображаться данные о сайтах, которые вы посещаете в Chrome. Кроме того, будут удалены все таймеры сайтов.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Превышено время ожидания ответа от Google</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Произошла ошибка. Повторите попытку позже.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Проверено 1 час назад.}one{Проверено # час назад.}few{Проверено # часа назад.}many{Проверено # часов назад.}other{Проверено # часа назад.}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Удалить все данные</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Поиск в Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Ещё</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Предлагать варианты, если страница, которую вы пытаетесь открыть, не найдена</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Управление синхронизированными данными</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Серверы Google будут оптимизировать загружаемые страницы.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Проверено вчера.</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
 <translation id="671481426037969117">Время на таймере <ph name="FQDN" /> истекло. Завтра сайт снова станет доступен.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Скачивание…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Не удалось связаться с сервером синхронизации</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Настройки аккаунта</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD-карта</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Обеспечивает отправку URL на проверку по критериям Безопасного просмотра. Также с целью выявления новых угроз отправляется на анализ небольшая выборка страниц, скачанных файлов, сведений об использовании расширений и информация о системе. Когда выполнен вход в аккаунт Google, между этими данными и аккаунтом временно устанавливается связь, чтобы вы были защищены во время работы с различными приложениями Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Удаление истории и вариантов автозаполнения в адресной строке. Информация о других ваших действиях в Интернете может также храниться на странице <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Нужные сайты и недавние статьи – одним нажатием кнопки.</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Другое</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Открыть настройки</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Вы всегда можете изменить свой выбор в настройках</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Обновить</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Позволяет избегать угроз при работе в браузере Chrome и может использоваться для повышения уровня безопасности в других приложениях Google, когда выполнен вход в аккаунт.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Обновление сервисов Google Play…</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Вкладка открыта в фоновом режиме</translation>
 <translation id="723171743924126238">Выберите изображения</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Куда скачать?</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Создать папку…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">Осталось <ph name="DAYS" /> дн.</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Проверено только что.</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD-карта не найдена</translation>
 <translation id="805047784848435650">На основе вашей истории просмотров</translation>
 <translation id="8051695050440594747">Доступно <ph name="MEGABYTES" /> МБ</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Показать оригинал</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Также можно выполнить поиск, нажав на слово.</translation>
 <translation id="9169507124922466868">История переходов открыта наполовину</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Проверено 1 минуту назад.}one{Проверено # минуту назад.}few{Проверено # минуты назад.}many{Проверено # минут назад.}other{Проверено # минуты назад.}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">Остался 1 файл</translation>
 <translation id="9206873250291191720">А</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Звонки недоступны</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ta.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ta.xtb
index 992c26848..b0dd970 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ta.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ta.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">புதிய மறைநிலை தாவல்</translation>
 <translation id="1856325424225101786">லைட் பயன்முறையை மீட்டமைக்கவா?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome இப்போது கோப்புகளை வேகமாகப் பதிவிறக்குகிறது</translation>
+<translation id="1874760110381325409">உங்கள் Google கணக்கில் உள்நுழைவீர்கள்\n(இதனால் Chrome ஒத்திசைவு இயக்கப்படாது)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">எனது கோப்புகள்</translation>
 <translation id="1919950603503897840">தொடர்புகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</translation>
 <translation id="1925021887439448749">பிரத்தியேக இணைய முகவரியை உள்ளிடவும்</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">உங்கள் <ph name="BEGIN_LINK" />Google கணக்கில்<ph name="END_LINK" /> சேமிக்கப்பட்ட கடவுச்சொற்களைப் பார்த்து, நிர்வகிக்கவும்</translation>
 <translation id="2818669890320396765">உங்கள் அனைத்துச் சாதனங்களிலும் புத்தகக்குறிகளைப் பெற, உள்நுழைந்து, ஒத்திசைவை இயக்கவும்</translation>
 <translation id="2827278682606527653">ஃபீட் கார்டு மெனு பாதி அளவிற்குத் திறக்கப்பட்டுள்ளது</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{சரிபார்த்தது: 1 நாளுக்கு முன்பு}other{சரிபார்த்தது: # நாட்களுக்கு முன்பு}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">மூலக் கோப்புறை</translation>
 <translation id="2860954141821109167">இந்தச் சாதனத்தில் ஃபோன் ஆப்ஸ் இயக்கப்பட்டுள்ளதை உறுதிசெய்து கொள்ளவும்</translation>
 <translation id="2870560284913253234">தளம்</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chromeமில் நீங்கள் பார்க்கும் தளங்களைக் காட்டாது. தளத்தில் உள்ள அத்தனை டைமர்களும் நீக்கப்படும்.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">பதிலளிக்க, Google நீண்ட நேரம் எடுத்துக்கொண்டது</translation>
 <translation id="6539092367496845964">ஏதோ தவறாகிவிட்டது. பிறகு முயலவும்.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{சரிபார்த்தது: 1 மணிநேரத்திற்கு முன்பு}other{சரிபார்த்தது: # மணிநேரத்திற்கு முன்பு}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">எல்லா தரவையும் அழி</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou மூலம் தேடுக</translation>
 <translation id="656065428026159829">மேலும் காட்டு</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">பக்கத்தைக் கண்டறிய முடியாத போது, அதே மாதிரியான பக்கங்களுக்கான பரிந்துரைகளைக் காட்டும்</translation>
 <translation id="6698801883190606802">ஒத்திசைத்த தரவை நிர்வகித்தல்</translation>
 <translation id="6699370405921460408">நீங்கள் பார்க்கும் பக்கங்களை Google சேவையகங்கள் மேம்படுத்தும்.</translation>
+<translation id="670498945988402717">சரிபார்த்தது: நேற்று</translation>
 <translation id="6710213216561001401">முந்தையது</translation>
 <translation id="671481426037969117">உங்கள் <ph name="FQDN" /> டைமர் நேரம் முடிந்தது. நாளை மீண்டும் தொடங்கும்.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">பதிவிறக்குகிறது…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">ஒத்திசைவு சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">கணக்கை நிர்வகிக்கும்</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD கார்டு</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URLகளைச் சரிபார்க்கும் வகையில் அவற்றைப் பாதுகாப்பு உலாவலுக்கு அனுப்பும். புதிய அச்சுறுத்தல்களைக் கண்டறிவதற்கு உதவ பக்கங்கள், பதிவிறக்கங்கள், நீட்டிப்புச் செயல்பாடு, சிஸ்டம் தகவல் போன்ற சிலவற்றையும் அனுப்பும். Google ஆப்ஸ் முழுவதும் உங்களைப் பாதுகாக்க நீங்கள் உள்நுழைந்திருக்கும்போது இந்தத் தரவை உங்கள் Google கணக்கில் தற்காலிகமாக இணைக்கும்.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">முகவரிப் பட்டியில் வரலாற்றையும் தானே நிரப்புதலையும் அழிக்கும். உங்கள் Google கணக்கு, <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> என்ற இணைப்பில் உலாவல் வரலாறு தொடர்பான பிற தகவல்களைக் கொண்டிருக்கக்கூடும்.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">முகப்புப் பட்டனைத் தட்டும்போது நீங்கள் அடிக்கடிப் பயன்படுத்தும் தளங்களையும் சமீபத்திய செய்திகளையும் காட்டும்</translation>
 <translation id="7138678301420049075">மற்றவை</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">ஒத்திசைவு அமைப்புகளைப் பார்க்கவும்</translation>
 <translation id="7177466738963138057">இதைப் பிறகு அமைப்புகளில் மாற்றலாம்</translation>
 <translation id="7180611975245234373">புதுப்பி</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Chromeமைப் பயன்படுத்தும்போது இது பாதுகாப்பை வழங்கும், அத்துடன் நீங்கள் பிற Google ஆப்ஸில் உள்நுழைந்திருக்கும்போது உங்கள் பாதுகாப்பை மேம்படுத்துவதற்காக இதைப் பயன்படுத்தலாம்.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play சேவைகள் புதுப்பிப்பதை முடிப்பதற்காக, காத்திருக்கிறது</translation>
 <translation id="7191430249889272776">தாவல் பின்புலத்தில் திறக்கப்பட்டது.</translation>
 <translation id="723171743924126238">படங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">எங்கே பதிவிறக்குவது என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்</translation>
 <translation id="8035133914807600019">புதிய கோப்புறை…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> நாட்கள் மீதமுள்ளன</translation>
+<translation id="8037801708772278989">சரிபார்த்தது: சற்று முன்பு</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD கார்டு இல்லை</translation>
 <translation id="805047784848435650">உங்கள் உலாவல் வரலாற்றின் அடிப்படையிலானவை</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> மெ.பை கிடைக்கிறது</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">அசலைக் காண்பி</translation>
 <translation id="9155898266292537608">ஒரு சொல்லைத் தட்டி உடனடியாகவும் தேடலாம்</translation>
 <translation id="9169507124922466868">வழிசெலுத்தல் வரலாறு பாதியளவு திறந்துள்ளது</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{சரிபார்த்தது: 1 நிமிடத்திற்கு முன்பு}other{சரிபார்த்தது: # நிமிடங்களுக்கு முன்பு}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 கோப்பு மீதமுள்ளது</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">அழைப்புகளைச் செய்ய இயலவில்லை</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_te.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_te.xtb
index c407ae3b..b787b0a 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_te.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_te.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">కొత్త అజ్ఞాత ట్యాబ్</translation>
 <translation id="1856325424225101786">లైట్ మోడ్‌ని రీసెట్ చేయాలా?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome ఇప్పుడు ఫైల్‌లను మరింత వేగంగా డౌన్‌లోడ్ చేస్తుంది</translation>
+<translation id="1874760110381325409">మీరు మీ Google ఖాతాతో సైన్ ఇన్ చేస్తారు\n(ఇది Chrome సమకాలీకరణను ఆన్ చేయదు)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">నా ఫైల్‌లు</translation>
 <translation id="1919950603503897840">పరిచయాలను ఎంచుకోండి</translation>
 <translation id="1925021887439448749">అనుకూల వెబ్ చిరునామాను నమోదు చేయండి</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">మీ <ph name="BEGIN_LINK" />Google ఖాతా<ph name="END_LINK" />లో సేవ్ చేసిన పాస్‌వర్డ్‌లను చూడండి మరియు నిర్వహించండి</translation>
 <translation id="2818669890320396765">ఇక ఎప్పుడు ఎక్కడ బుక్‌మార్క్‌లను సెట్‌ చేసినా ఆటోమాటిక్‌గా మీ అన్ని పరికరాలలోనూ పొందాలనుకుంటే, సైన్ ఇన్ చేసి, సమకాలీకరణ ఎంపికను ఆన్ చేయండి</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 రోజు క్రితం తనిఖీ చేసింది}other{# రోజుల క్రితం తనిఖీ చేసింది}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">మూల ఫోల్డర్</translation>
 <translation id="2860954141821109167">ఈ పరికరంలో ఫోన్ యాప్ ప్రారంభించబడిందని నిర్ధారించుకోండి</translation>
 <translation id="2870560284913253234">సైట్</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">మీరు Chromeలో సందర్శించిన సైట్‌లు చూపబడవు. అన్ని సైట్ టైమర్‌లు తొలగించబడతాయి.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ప్రతిస్పందించడానికి చాలా ఎక్కువ సమయం తీసుకుంది</translation>
 <translation id="6539092367496845964">ఏదో తప్పు జరిగింది. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 గంట క్రితం తనిఖీ చేసింది}other{# గంటల క్రితం తనిఖీ చేసింది}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">మొత్తం డేటాను తీసివేయి</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogouతో వెతకండి</translation>
 <translation id="656065428026159829">మరిన్ని చూడండి</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">పేజీ కనుగొనబడనప్పుడు అటువంటి పేజీల కోసం సూచనలను చూపుతుంది</translation>
 <translation id="6698801883190606802">సమకాలీకరించిన డేటాను నిర్వహించండి</translation>
 <translation id="6699370405921460408">మీరు సందర్శించే పేజీలను Google సర్వర్‌లు ఆప్టిమైజ్ చేస్తాయి.</translation>
+<translation id="670498945988402717">నిన్న తనిఖీ చేసింది</translation>
 <translation id="6710213216561001401">మునుపటి</translation>
 <translation id="671481426037969117">మీ <ph name="FQDN" /> టైమర్ పూర్తయింది. అది మళ్లీ రేపు ప్రారంభమవుతుంది.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">డౌన్‌లోడ్ చేస్తోంది...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">సింక్ సర్వర్‌కు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">ఖాతాను నిర్వహిస్తుంది</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD కార్డ్</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URLలను తనిఖీ చేయడానికి వాటిని సురక్షిత బ్రౌజింగ్‌కు పంపుతుంది. కొత్త రకం ప్రమాదాలను గుర్తించడంలో సహాయపడటానికి కొన్ని నమూనా పేజీలు, డౌన్‌లోడ్‌లు, ఎక్స్‌టెన్షన్ యాక్టివిటీ, సిస్టమ్ సమాచారాన్ని కూడా పంపుతుంది. మీరు సైన్ ఇన్ చేసి ఉన్నప్పుడు, మిమ్మల్ని అన్ని Google యాప్‌లలో కాపాడటానికి ఈ డేటాను తాత్కాలికంగా మీ Google ఖాతాకు లింక్ చేస్తుంది.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">చిరునామా బార్‌లో చరిత్ర, స్వీయపూరింపులను తొలగిస్తుంది. మీ Google ఖాతా <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />లో ఇతర రూపాల్లో ఉన్న బ్రౌజింగ్ చరిత్రను కలిగి ఉండవచ్చు.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">మీరు హోమ్ బటన్‌ను ట్యాప్ చేసినప్పుడల్లా మీ టాప్ సైట్‌లు, ఇటీవలి కథనాలను చూస్తారు</translation>
 <translation id="7138678301420049075">ఇతర</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">సెట్టింగ్‌లను తెరువు</translation>
 <translation id="7177466738963138057">మీరు దీన్ని తర్వాత సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు</translation>
 <translation id="7180611975245234373">రిఫ్రెష్ చేయి</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Chromeలో మిమ్మల్ని సురక్షితంగా ఉంచుతుంది, మీరు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇతర Google యాప్‌లలో మీ భద్రతను మెరుగుపరచడానికి ఉపయోగించబడవచ్చు.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Google Play సేవల నవీకరణ పూర్తి కావడానికి వేచి ఉంది</translation>
 <translation id="7191430249889272776">బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో ట్యాబ్ తెరవబడింది.</translation>
 <translation id="723171743924126238">చిత్రాలను ఎంచుకోండి</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">ఎక్కడ డౌన్‌లోడ్ చేయాలో ఎంచుకోండి</translation>
 <translation id="8035133914807600019">కొత్త ఫోల్డర్…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> రోజులు మిగిలి ఉంది</translation>
+<translation id="8037801708772278989">ఇప్పుడే తనిఖీ చేసింది</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD కార్డ్ కనుగొనబడలేదు</translation>
 <translation id="805047784848435650">మీ బ్రౌజింగ్ చరిత్ర ఆధారంగా</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB అందుబాటులో ఉంది</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">అసలును చూపించు</translation>
 <translation id="9155898266292537608">ఒక పదంపై నొక్కడం ద్వారా కూడా మీరు త్వరగా వెతకవచ్చు</translation>
 <translation id="9169507124922466868">నావిగేషన్ చరిత్ర సగం తెరిచి ఉంది</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 నిమిషం క్రితం తనిఖీ చేసింది}other{# నిమిషాల క్రితం తనిఖీ చేసింది}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 ఫైల్ మిగిలి ఉంది</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">కాల్‌లను చేయడం సాధ్యం కాదు</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb
index 0fb2c86..5100ebf 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">แท็บใหม่ที่ไม่ระบุตัวตน</translation>
 <translation id="1856325424225101786">รีเซ็ตโหมด Lite ไหม</translation>
 <translation id="1868024384445905608">ตอนนี้ Chrome ดาวน์โหลดไฟล์ได้เร็วขึ้นแล้ว</translation>
+<translation id="1874760110381325409">คุณจะลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชี Google\n(การดำเนินการนี้จะไม่เปิดการซิงค์ของ Chrome)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">ไฟล์ของฉัน</translation>
 <translation id="1919950603503897840">เลือกรายชื่อติดต่อ</translation>
 <translation id="1925021887439448749">ป้อนที่อยู่เว็บที่กำหนดเอง</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">ดูและจัดการรหัสผ่านที่บันทึกไว้ใน<ph name="BEGIN_LINK" />บัญชี Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">ลงชื่อเข้าใช้และเปิดการซิงค์เพื่อรับบุ๊กมาร์กในอุปกรณ์ทุกเครื่องของคุณ</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{ตรวจสอบเมื่อ 1 วันที่ผ่านมา}other{ตรวจสอบเมื่อ # วันที่ผ่านมา}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">โฟลเดอร์ระดับบนสุด</translation>
 <translation id="2860954141821109167">ตรวจสอบว่ามีการเปิดใช้แอปโทรศัพท์ในอุปกรณ์นี้แล้ว</translation>
 <translation id="2870560284913253234">เว็บไซต์</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">ระบบจะไม่แสดงเว็บไซต์ที่คุณเข้าชมใน Chrome และจะลบตัวจับเวลาการใช้เว็บไซต์ทั้งหมด</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google ใช้เวลาตอบกลับนานเกินไป</translation>
 <translation id="6539092367496845964">เกิดข้อผิดพลาด ลองอีกครั้งภายหลัง</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{ตรวจสอบเมื่อ 1 ชั่วโมงที่ผ่านมา}other{ตรวจสอบเมื่อ # ชั่วโมงที่ผ่านมา}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">ล้างข้อมูลทั้งหมด</translation>
 <translation id="6560414384669816528">ค้นหาด้วย Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">ดูเพิ่มเติม</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">แสดงคำแนะนำหน้าที่คล้ายกันเมื่อไม่พบหน้าเว็บ</translation>
 <translation id="6698801883190606802">จัดการข้อมูลที่ซิงค์</translation>
 <translation id="6699370405921460408">เซิร์ฟเวอร์ของ Google จะเพิ่มประสิทธิภาพหน้าเว็บที่คุณเข้าชม</translation>
+<translation id="670498945988402717">ตรวจสอบเมื่อวาน</translation>
 <translation id="6710213216561001401">ก่อนหน้า</translation>
 <translation id="671481426037969117">ตัวจับเวลา <ph name="FQDN" /> หมดเวลาแล้ว และจะเริ่มอีกครั้งพรุ่งนี้</translation>
 <translation id="6738867403308150051">กำลังดาวน์โหลด…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์การซิงค์</translation>
 <translation id="7071521146534760487">จัดการบัญชี</translation>
 <translation id="7077143737582773186">การ์ด SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">ส่ง URL ให้ Google Safe Browsing ตรวจสอบ รวมถึงส่งตัวอย่างส่วนเล็กๆ ของหน้าเว็บ การดาวน์โหลด กิจกรรมของส่วนขยาย และข้อมูลระบบเพื่อช่วยค้นหาภัยคุกคามใหม่ๆ ลิงก์ข้อมูลนี้กับบัญชี Google เป็นการชั่วคราวเมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้ เพื่อปกป้องคุณในแอปต่างๆ ของ Google</translation>
 <translation id="7121362699166175603">ล้างประวัติการเข้าชมและการเติมข้อความอัตโนมัติในแถบที่อยู่เว็บ บัญชี Google อาจมีประวัติการท่องเว็บรูปแบบอื่นๆ ที่ <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="7128355412245153445">ดูเว็บไซต์ยอดนิยมและเรื่องราวล่าสุดได้ทุกเมื่อที่แตะปุ่มหน้าแรก</translation>
 <translation id="7138678301420049075">อื่นๆ</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">เปิดการตั้งค่า</translation>
 <translation id="7177466738963138057">คุณสามารถเปลี่ยนค่านี้ภายหลังใน "การตั้งค่า"</translation>
 <translation id="7180611975245234373">รีเฟรช</translation>
+<translation id="7187993566681480880">รักษาความปลอดภัยของคุณใน Chrome และอาจใช้เพื่อปรับปรุงความปลอดภัยในแอปอื่นๆ ของ Google เมื่อลงชื่อเข้าใช้</translation>
 <translation id="7189372733857464326">กำลังรอให้บริการ Google Play อัปเดตเสร็จสิ้น</translation>
 <translation id="7191430249889272776">แท็บเปิดในพื้นหลัง</translation>
 <translation id="723171743924126238">เลือกภาพ</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">เลือกตำแหน่งที่จะดาวน์โหลด</translation>
 <translation id="8035133914807600019">โฟลเดอร์ใหม่…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">เหลือ <ph name="DAYS" /> วัน</translation>
+<translation id="8037801708772278989">ตรวจสอบเมื่อสักครู่นี้</translation>
 <translation id="804335162455518893">ไม่พบการ์ด SD</translation>
 <translation id="805047784848435650">อิงจากประวัติการท่องเว็บของคุณ</translation>
 <translation id="8051695050440594747">สามารถใช้งานได้ <ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">แสดงหน้าเว็บเดิม</translation>
 <translation id="9155898266292537608">หรือคุณจะค้นหาด้วยการแตะอย่างรวดเร็วที่คำๆ หนึ่งก็ได้เช่นกัน</translation>
 <translation id="9169507124922466868">ประวัติการนำทางเปิดอยู่ครึ่งเดียว</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{ตรวจสอบเมื่อ 1 นาทีที่ผ่านมา}other{ตรวจสอบเมื่อ # นาทีที่ผ่านมา}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">เหลืออีก 1 ไฟล์</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">โทรออกไม่ได้</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb
index 701840a..4b2b8c1 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Yeni gizli sekme</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Basit mod sıfırlansın mı?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome artık dosyaları daha hızlı indiriyor</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Google Hesabınızla oturum açacaksınız\n(bu, Chrome Senkronizasyonunu açmaz)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Dosyalarım</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Kişi seçin</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Özel web adresini girin</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009"><ph name="BEGIN_LINK" />Google Hesabınızdaki<ph name="END_LINK" /> kayıtlı şifrelerinizi görüntüleyin ve yönetin.</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Yer işaretlerinizi tüm cihazlarınızda almak için oturum açın ve senkronizasyonu etkinleştirin</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Akış kartı menüsü yarıya kadar açık</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 gün önce kontrol edildi}other{# gün önce kontrol edildi}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Ana klasör</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Bu cihazda bir telefon uygulamasının etkinleştirildiğinden emin olun</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Site</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Chrome'da ziyaret ettiğiniz siteler gösterilmez. Tüm site zamanlayıcıları silinir.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google çok geç yanıt verdi</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Bir sorun oldu. Daha sonra tekrar deneyin.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 saat önce kontrol edildi}other{# saat önce kontrol edildi}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Tüm Verileri Temizle</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Sogou ile arama</translation>
 <translation id="656065428026159829">Daha fazla göster</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Bir sayfa bulunamadığında benzer sayfalar için önerileri göster</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Senkronize edilen verileri yönet</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google sunucuları ziyaret ettiğiniz sayfaları optimize eder.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Dün kontrol edildi</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Önceki</translation>
 <translation id="671481426037969117"><ph name="FQDN" /> zamanlayıcınızın süresi doldu. Yarın tekrar başlatılacak.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">İndiriliyor…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Senkronizasyon sunucusuna bağlanılamadı.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Hesabı yönet</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD kart</translation>
+<translation id="7080806333218412752">URL'leri kontrol etmek için Güvenli Tarama'ya gönderir. Ayrıca yeni tehditlerin keşfedilmesine yardımcı olmak için sayfalar, indirmeler, uzantı etkinliği ve sistem bilgilerinden küçük bir örnek gönderir. Sizi Google uygulamalarında korumak için oturumunuz açıkken bu verileri geçici olarak Google Hesabınıza bağlar.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Geçmişi ve adres çubuğundaki otomatik tamamlamaları temizler. Google Hesabınızın <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde başka biçimlerde tarama geçmişi olabilir.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Ana sayfa düğmesine her dokunduğunuzda popüler sitelerinizi ve son haberleri görün</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Diğer</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Ayarları Aç</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Bunu daha sonra Ayarlar'da değiştirebilirsiniz</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Yenile</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Chrome'da güvende kalmanızı sağlar ve oturum açtığınızda diğer Google uygulamalarındaki güvenliğinizi artırmak için kullanılabilir.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Güncellemenin tamamlanması için Google Play Hizmetleri bekleniyor</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Sekme arka planda açıldı.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Resim seç</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Nereye indirileceğini seçin</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Yeni klasör…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> gün kaldı</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Az önce kontrol edildi</translation>
 <translation id="804335162455518893">SD kart bulunamadı</translation>
 <translation id="805047784848435650">Tarama geçmişinize dayalı</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB kullanılabilir</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Orijinali göster</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Bir kelimeye hızlıca dokunarak da arama yapabilirsiniz</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Gezinme geçmişi yarım açık</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 dakika önce kontrol edildi}other{# dakika önce kontrol edildi}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 dosya kaldı</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Arama yapılamıyor</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
index 827dd17..f1d320f 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Нова анонімна вкладка</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Скинути спрощений режим?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Тепер Chrome завантажує файли швидше</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Ви ввійдете у свій обліковий запис Google\n(синхронізацію Chrome не буде ввімкнено)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Мої файли</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Виберіть контакти</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Введіть користувацьку веб-адресу</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Переглядайте збережені паролі й керуйте ними в <ph name="BEGIN_LINK" />обліковому записі Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="2818669890320396765">Щоб мати доступ до закладок на всіх своїх пристроях, увійдіть в обліковий запис і ввімкніть синхронізацію</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Меню картки зі стрічки відкрито на половину висоти</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Перевірено 1 день тому}one{Перевірено # день тому}few{Перевірено # дні тому}many{Перевірено # днів тому}other{Перевірено # дня тому}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Батьківська папка</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Переконайтеся, що на цьому пристрої ввімкнено додаток Телефон</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Сайт</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Відвідані в Chrome веб-сайти не відображатимуться. Усі таймери для них буде видалено.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google довго не відповідає</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Сталася помилка. Спробуйте пізніше.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Перевірено 1 годину тому}one{Перевірено # годину тому}few{Перевірено # години тому}many{Перевірено # годин тому}other{Перевірено # години тому}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Видалити всі дані</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Шукати за допомогою Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Показати більше</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Показувати пропозиції схожих сторінок, коли не вдається знайти сторінку</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Керування синхронізованими даними</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Сервери Google оптимізують сторінки, які ви відвідуєте.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Перевірено вчора</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Попереднє</translation>
 <translation id="671481426037969117">Вийшов час на таймері веб-сайту <ph name="FQDN" />. Завтра він знову запрацює.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Завантаження…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Не вдалося з’єднатись із сервером синхронізації.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Керувати обліковим записом</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Карта SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Надсилає URL-адреси в Безпечний перегляд на перевірку. Також надсилає невеликі зразки сторінок, завантаження, дані про дії розширень та інформацію про систему, щоб виявляти нові загрози. Тимчасово зв'язує ці дані з обліковим записом Google, у який ви ввійшли, щоб захищати вас у всіх додатках Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Видалення історії й варіантів автозавершень в адресному рядку. Історія веб-перегляду може також зберігатися у вашому обліковому записі Google на сторінці <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Переглядайте улюблені сайти й нещодавні історії щоразу, коли натискаєте кнопку головного екрана</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Інше</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Відкрити налаштування</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Це можна змінити пізніше в налаштуваннях</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Оновити</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Захищає вас у Chrome і може покращувати безпеку в інших додатках Google після входу в обліковий запис.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Сервіси Google Play оновлюються</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Вкладку відкрито у фоновому режимі.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Вибрати зображення</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Виберіть, куди завантажити файл</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Нова папка…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">Залишилося <ph name="DAYS" /> дн.</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Щойно перевірено</translation>
 <translation id="804335162455518893">Карту SD не знайдено</translation>
 <translation id="805047784848435650">На основі історії веб-перегляду</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> МБ доступно</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Показати оригінал</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Можете також шукати, швидко торкнувшись слова</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Історію навігації відкрито на половину висоти</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Перевірено 1 хвилину тому}one{Перевірено # хвилину тому}few{Перевірено # хвилини тому}many{Перевірено # хвилин тому}other{Перевірено # хвилини тому}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">Залишився 1 файл</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Неможливо здійснювати виклики</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ur.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ur.xtb
index 6fe06af..b5a8970 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ur.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ur.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">نیا پوشیدگی ٹیب</translation>
 <translation id="1856325424225101786">لائٹ موڈ ری سیٹ کریں؟</translation>
 <translation id="1868024384445905608">‏Chrome اب فائلز کو مزید تیزی سے ڈاؤن لوڈ کرتا ہے</translation>
+<translation id="1874760110381325409">‏آپ اپنے Google اکاؤنٹ سے سائن ان ہو جائیں گے\n(اس سے Chrome Sync آن نہیں ہوگا)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">میری فائلز</translation>
 <translation id="1919950603503897840">رابطے منتخب کریں</translation>
 <translation id="1925021887439448749">حسب ضرورت ویب پتہ درج کریں</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">‏اپنے <ph name="BEGIN_LINK" />Google اکاؤنٹ<ph name="END_LINK" /> میں محفوظ کردہ پاس ورڈز دیکھیں اور ان کا نظم کریں</translation>
 <translation id="2818669890320396765">اپنے سبھی آلات پر اپنے بُک مارکس حاصل کرنے کیلئے، سائن ان کریں اور سِنک کو آن کریں</translation>
 <translation id="2827278682606527653">نصف اونچائی پر فیڈ کارڈ مینو</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 دن پہلے چیک کیا گیا}other{# دن پہلے چیک کیا گیا}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">پیرینٹ فولڈر</translation>
 <translation id="2860954141821109167">یہ یقینی بنائیں کہ اس آلے پر کوئی فون ایپ فعال ہے</translation>
 <translation id="2870560284913253234">سائٹ</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">‏Chrome میں آپ کی ملاحظہ کردہ سائٹس نہیں دکھائی دیں گی۔ سائٹ کے سبھی ٹائمرز حذف کر دیے جائیں گے۔</translation>
 <translation id="6534565668554028783">‏Google کو جواب دینے میں کافی وقت لگا</translation>
 <translation id="6539092367496845964">کچھ غلط ہو گیا۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 گھنٹہ پہلے چیک کیا گیا}other{# گھنٹے پہلے چیک کیا گیا}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">سبھی ڈیٹا صاف کریں</translation>
 <translation id="6560414384669816528">‏Sogou کے ساتھ تلاش کریں</translation>
 <translation id="656065428026159829">مزید دیکھیں</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">صفحہ نہ مل پانے کی صورت میں ملتے جلتے صفحات کے لیے تجاویز دکھائیں</translation>
 <translation id="6698801883190606802">مطابقت پذیر ڈیٹا کا نظم کریں</translation>
 <translation id="6699370405921460408">‏Google سرورز آپ کے ملاحظہ کیے جانے والے صفحات کو بہتر بنائیں گے۔</translation>
+<translation id="670498945988402717">گزشتہ کل چیک کیا گیا</translation>
 <translation id="6710213216561001401">گزشتہ</translation>
 <translation id="671481426037969117">آپ کا <ph name="FQDN" /> ٹائمر بند ہو گیا ہے۔ یہ کل دوبارہ شروع ہو جائے گا۔</translation>
 <translation id="6738867403308150051">ڈاؤن لوڈ ہو رہے ہیں…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">مطابقت پذیری سرور سے منسلک نہیں کیا جا سکا۔</translation>
 <translation id="7071521146534760487">اکاؤنٹ کا نظم کریں</translation>
 <translation id="7077143737582773186">‏SD کارڈ</translation>
+<translation id="7080806333218412752">‏چیک کرنے کے لیے URLs کو محفوظ براؤزنگ کو بھیجتا ہے۔ نئے خطرات کا پتہ لگانے میں مدد کے لیے صفحات، ڈاؤن لوڈز، ایکسٹینشن کی سرگرمی اور سسٹم کی معلومات کا چھوٹا سا نمونہ بھی بھیجتا ہے۔ Google ایپس پر آپ کی حفاظت کرنے کے لیے آپ کے سائن ان ہونے پر آپ کے Google اکاؤنٹ سے اس ڈیٹا کو عارضی طور پر لنک کرتا ہے۔</translation>
 <translation id="7121362699166175603">‏پتہ بار میں موجود سرگزشت اور خودکار تکمیلات کو صاف کر دیتا ہے۔ ممکن ہے کہ <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google<ph name="END_LINK" /> پر آپ کے Google اکاؤنٹ میں براؤزنگ کی سرگزشت کی دیگر شکلیں موجود ہوں۔</translation>
 <translation id="7128355412245153445">جب بھی آپ ہوم بٹن پر تھپتھپائیں تو اپنی سر فہرست سائٹس اور حالیہ کہانیاں دیکھیں</translation>
 <translation id="7138678301420049075">دوسرا</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">ترتیبات کھولیں</translation>
 <translation id="7177466738963138057">آپ بعد میں ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں</translation>
 <translation id="7180611975245234373">ریفریش کریں</translation>
+<translation id="7187993566681480880">‏آپ کے سائن ان ہونے پر آپ کو Chrome پر محفوظ رکھتا ہے اور دیگر Google ایپس میں آپ کی سیکیورٹی کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔</translation>
 <translation id="7189372733857464326">‏Google Play سروسز کی جانب سے اپ ڈیٹ مکمل کرنے کا انتظار ہے</translation>
 <translation id="7191430249889272776">ٹیب پس منظر میں کھلا ہے۔</translation>
 <translation id="723171743924126238">تصاویر منتخب کریں</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">منتخب کریں کہ کہاں پر ڈاؤن لوڈ کرنا ہے</translation>
 <translation id="8035133914807600019">نیا فولڈر…</translation>
 <translation id="8037750541064988519"><ph name="DAYS" /> دن باقی</translation>
+<translation id="8037801708772278989">ابھی چیک کیا گيا</translation>
 <translation id="804335162455518893">‏SD کارڈ نہیں ملا</translation>
 <translation id="805047784848435650">آپ کی براؤزنگ سرگزشت کی بنیاد پر</translation>
 <translation id="8051695050440594747">‏<ph name="MEGABYTES" /> MB دستیاب ہے</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">اصل دکھائیں</translation>
 <translation id="9155898266292537608">آپ کسی لفظ پر فوری تھپتھپاہٹ سے بھی تلاش کر سکتے ہیں</translation>
 <translation id="9169507124922466868">نیویگیشن کی سرگزشت آدھی کھلی ہوئی ہے</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 منٹ پہلے چیک کیا گيا}other{# منٹ پہلے چیک کیا گیا}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">1 فائل باقی ہے</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">کالز نہیں کی جا سکیں</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb
index a95cc22e..4695718 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">Thẻ ẩn danh mới</translation>
 <translation id="1856325424225101786">Đặt lại Chế độ thu gọn?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Giờ đây, Chrome tải tệp xuống còn nhanh hơn nữa</translation>
+<translation id="1874760110381325409">Bạn sẽ đăng nhập bằng Tài khoản Google của mình\n(thao tác này sẽ không bật Chrome Sync)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">Tệp của tôi</translation>
 <translation id="1919950603503897840">Chọn mục liên hệ</translation>
 <translation id="1925021887439448749">Nhập địa chỉ web tùy chỉnh</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">Xem và quản lý các mật khẩu đã lưu trong <ph name="BEGIN_LINK" />Tài khoản Google<ph name="END_LINK" /> của bạn</translation>
 <translation id="2818669890320396765">Để sử dụng dấu trang trên tất cả các thiết bị, hãy đăng nhập và bật tính năng đồng bộ hóa</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Trình đơn thẻ nguồn cấp dữ liệu mở ở nửa dưới của màn hình</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{Đã kiểm tra 1 ngày trước}other{Đã kiểm tra # ngày trước}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">Thư mục mẹ</translation>
 <translation id="2860954141821109167">Hãy đảm bảo bạn đã bật ứng dụng điện thoại trên thiết bị này</translation>
 <translation id="2870560284913253234">Trang web</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">Các trang web bạn truy cập trên Chrome sẽ không hiển thị. Tất cả lịch hẹn giờ trên trang web sẽ bị xóa.</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google mất quá nhiều thời gian để phản hồi</translation>
 <translation id="6539092367496845964">Đã xảy ra lỗi. Hãy thử lại sau.</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{Đã kiểm tra 1 giờ trước}other{Đã kiểm tra # giờ trước}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">Xóa tất cả dữ liệu</translation>
 <translation id="6560414384669816528">Tìm kiếm với Sogou</translation>
 <translation id="656065428026159829">Xem thêm</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">Hiển thị phần đề xuất các trang tương tự khi không tìm thấy một trang</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Quản lý dữ liệu đã đồng bộ hóa</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Máy chủ của Google sẽ tối ưu hóa các trang bạn truy cập.</translation>
+<translation id="670498945988402717">Đã kiểm tra hôm qua</translation>
 <translation id="6710213216561001401">Trước đó</translation>
 <translation id="671481426037969117">Thời gian hẹn giờ của <ph name="FQDN" /> đã hết. Thời gian hẹn giờ sẽ bắt đầu lại vào ngày mai.</translation>
 <translation id="6738867403308150051">Đang tải xuống...</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">Không thể kết nối với máy chủ đồng bộ hóa.</translation>
 <translation id="7071521146534760487">Quản lý tài khoản</translation>
 <translation id="7077143737582773186">Thẻ SD</translation>
+<translation id="7080806333218412752">Gửi URL để tính năng Duyệt web an toàn kiểm tra. Đồng thời gửi một mẫu nhỏ dữ liệu hoạt động trên các trang, tệp đã tải xuống, tiện ích và thông tin hệ thống để giúp phát hiện các mối đe dọa mới. Tạm thời liên kết dữ liệu này với Tài khoản Google của bạn sau khi bạn đăng nhập để bảo vệ bạn trên các ứng dụng Google.</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Xóa lịch sử duyệt web và nội dung tự động hoàn thành trong thanh địa chỉ. Tài khoản Google của bạn có thể có các dạng lịch sử duyệt web khác tại <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7128355412245153445">Xem các trang web hàng đầu và những tin gần đây bất cứ khi nào bạn nhấn vào nút Trang chủ</translation>
 <translation id="7138678301420049075">Khác</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">Mở phần Cài đặt</translation>
 <translation id="7177466738963138057">Bạn có thể thay đổi cài đặt này sau trong Cài đặt</translation>
 <translation id="7180611975245234373">Làm mới</translation>
+<translation id="7187993566681480880">Giúp bạn an toàn trên Chrome và có thể dùng để tăng cường bảo mật cho bạn trong các ứng dụng khác của Google sau khi đăng nhập.</translation>
 <translation id="7189372733857464326">Đợi Dịch vụ của Google Play cập nhật xong</translation>
 <translation id="7191430249889272776">Thẻ được mở dưới nền.</translation>
 <translation id="723171743924126238">Chọn hình ảnh</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">Chọn vị trí lưu tệp tải xuống</translation>
 <translation id="8035133914807600019">Thư mục mới...</translation>
 <translation id="8037750541064988519">Còn <ph name="DAYS" /> ngày</translation>
+<translation id="8037801708772278989">Vừa kiểm tra xong</translation>
 <translation id="804335162455518893">Không tìm thấy thẻ SD</translation>
 <translation id="805047784848435650">Dựa trên lịch sử duyệt web của bạn</translation>
 <translation id="8051695050440594747">Còn <ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">Hiển thị văn bản gốc</translation>
 <translation id="9155898266292537608">Bạn cũng có thể tìm kiếm bằng cách nhấn nhanh vào một từ</translation>
 <translation id="9169507124922466868">Lịch sử di chuyển đang mở ở nửa dưới màn hình</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Đã kiểm tra 1 phút trước}other{Đã kiểm tra # phút trước}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">Còn lại 1 tệp</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">Không thể gọi điện</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb
index ae31339..8ad4c5d6 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">打开新的无痕式标签页</translation>
 <translation id="1856325424225101786">重置精简模式?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome 现可更快速地下载文件</translation>
+<translation id="1874760110381325409">您将会通过自己的 Google 帐号登录\n(Chrome 同步功能不会因此开启)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">我的文件</translation>
 <translation id="1919950603503897840">选择联系人</translation>
 <translation id="1925021887439448749">输入自定义网址</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">查看和管理您的 <ph name="BEGIN_LINK" />Google 帐号<ph name="END_LINK" />中保存的密码</translation>
 <translation id="2818669890320396765">要将您的书签同步到您的所有设备上,请登录您的帐号并开启同步功能</translation>
 <translation id="2827278682606527653">动态卡片上的菜单已半屏打开</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{1 天前检查过}other{# 天前检查过}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">父文件夹</translation>
 <translation id="2860954141821109167">请确保已在此设备上启用了一款电话应用</translation>
 <translation id="2870560284913253234">网站</translation>
@@ -503,7 +505,7 @@
 <translation id="5013696553129441713">没有新建议</translation>
 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation>
 <translation id="5039804452771397117">允许</translation>
-<translation id="5040262127954254034">隐私设置</translation>
+<translation id="5040262127954254034">隐私权</translation>
 <translation id="5087580092889165836">添加新卡</translation>
 <translation id="509429900233858213">出现错误。</translation>
 <translation id="510275257476243843">还剩 1 小时</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">您在 Chrome 中访问的网站不会显示。所有网站计时器都会被删除。</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google 的响应速度太慢</translation>
 <translation id="6539092367496845964">出了点问题。请稍后重试。</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{1 小时前检查过}other{# 小时前检查过}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">清除所有数据</translation>
 <translation id="6560414384669816528">改用搜狗搜索</translation>
 <translation id="656065428026159829">查看更多</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">找不到相应网页时,显示有关类似网页的建议</translation>
 <translation id="6698801883190606802">管理已同步的数据</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google 服务器会优化您访问的网页。</translation>
+<translation id="670498945988402717">昨天检查过</translation>
 <translation id="6710213216561001401">上一个</translation>
 <translation id="671481426037969117">您的 <ph name="FQDN" /> 计时器已结束计时。它将于明天重新开始。</translation>
 <translation id="6738867403308150051">正在下载…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">无法连接到同步服务器。</translation>
 <translation id="7071521146534760487">管理帐号</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD 卡</translation>
+<translation id="7080806333218412752">会将网址发送给“安全浏览”功能进行检查。还会发送网页、下载内容、扩展程序活动和系统信息的少量样本,以帮助发现新威胁。而且,会在您登录后暂时将这些数据关联到您的 Google 帐号,以便在各个 Google 应用中为您提供保护。</translation>
 <translation id="7121362699166175603">清除历史记录和地址栏中的自动填充项。您的 Google 帐号在 <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> 上可能有其他形式的浏览记录。</translation>
 <translation id="7128355412245153445">只需点击“主页”按钮,即可查看您所在国家/地区的热门网站和近期报道</translation>
 <translation id="7138678301420049075">其他</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">打开“设置”</translation>
 <translation id="7177466738963138057">以后,您可以在“设置”中更改此设置。</translation>
 <translation id="7180611975245234373">刷新</translation>
+<translation id="7187993566681480880">会保护您在 Chrome 中免受安全威胁;如果您是处于已登录状态,还可让您更安全地使用其他 Google 应用。</translation>
 <translation id="7189372733857464326">正在等待 Google Play 服务完成更新</translation>
 <translation id="7191430249889272776">标签页已在后台打开。</translation>
 <translation id="723171743924126238">选择图片</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">选择要下载到何处</translation>
 <translation id="8035133914807600019">新建文件夹…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">还剩 <ph name="DAYS" /> 天</translation>
+<translation id="8037801708772278989">刚刚检查过</translation>
 <translation id="804335162455518893">找不到 SD 卡</translation>
 <translation id="805047784848435650">根据您的浏览记录</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB 可用</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">显示原始网页</translation>
 <translation id="9155898266292537608">您也可以通过快速点按某个字词进行搜索</translation>
 <translation id="9169507124922466868">导航历史记录在下半屏中显示</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 分钟前检查过}other{# 分钟前检查过}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">还剩 1 个文件</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">无法致电</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-HK.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-HK.xtb
index 1dc97ea..17b0111 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-HK.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-HK.xtb
@@ -104,7 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">新增無痕式分頁</translation>
 <translation id="1856325424225101786">要重設精簡模式嗎?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome 現在的檔案下載速度更快了</translation>
-<translation id="1874760110381325409">您將使用 Google 帳戶登入\n(這不會開啟 Chrome 同步功能)</translation>
+<translation id="1874760110381325409">您將使用 Google 帳戶登入\n(Chrome 同步功能不會因此啟用)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">我的檔案</translation>
 <translation id="1919950603503897840">選取聯絡人</translation>
 <translation id="1925021887439448749">輸入自訂網址</translation>
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-TW.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-TW.xtb
index a5f2193..3051e85 100644
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-TW.xtb
@@ -104,6 +104,7 @@
 <translation id="1853692000353488670">新增無痕式分頁</translation>
 <translation id="1856325424225101786">要重設精簡模式嗎?</translation>
 <translation id="1868024384445905608">Chrome 現在的檔案下載速度更快了</translation>
+<translation id="1874760110381325409">你將使用自己的 Google 帳戶登入\n(這項操作不會開啟 Chrome 同步功能)</translation>
 <translation id="1883903952484604915">我的檔案</translation>
 <translation id="1919950603503897840">選取聯絡人</translation>
 <translation id="1925021887439448749">輸入自訂網址</translation>
@@ -227,6 +228,7 @@
 <translation id="281504910091592009">你可以查看及管理 <ph name="BEGIN_LINK" />Google 帳戶<ph name="END_LINK" />中儲存的密碼</translation>
 <translation id="2818669890320396765">如要將書籤同步到所有裝置,請登入並開啟同步處理功能</translation>
 <translation id="2827278682606527653">Feed card menu half height</translation>
+<translation id="2841216154655874070">{NUM_DAYS,plural, =1{已在 1 天前檢查}other{已在 # 天前檢查}}</translation>
 <translation id="2842985007712546952">上層資料夾</translation>
 <translation id="2860954141821109167">請確認此裝置已啟用手機應用程式</translation>
 <translation id="2870560284913253234">網站</translation>
@@ -702,6 +704,7 @@
 <translation id="6532866250404780454">數位健康將不會顯示你透過 Chrome 造訪的網站。所有網站計時器也將遭到刪除。</translation>
 <translation id="6534565668554028783">Google 的回應時間過長</translation>
 <translation id="6539092367496845964">發生錯誤,請稍後再試。</translation>
+<translation id="6541983376925655882">{NUM_HOURS,plural, =1{已在 1 小時前檢查}other{已在 # 小時前檢查}}</translation>
 <translation id="6545017243486555795">清除所有資料</translation>
 <translation id="6560414384669816528">使用 Sogou 搜尋</translation>
 <translation id="656065428026159829">顯示更多</translation>
@@ -733,6 +736,7 @@
 <translation id="6697492270171225480">找不到網頁時顯示類似的網頁建議</translation>
 <translation id="6698801883190606802">管理同步資料</translation>
 <translation id="6699370405921460408">Google 伺服器會針對你造訪的網頁進行最佳化處理。</translation>
+<translation id="670498945988402717">昨天已檢查</translation>
 <translation id="6710213216561001401">返回</translation>
 <translation id="671481426037969117">「<ph name="FQDN" />」計時器已結束計時,將於明天重新開始。</translation>
 <translation id="6738867403308150051">下載中…</translation>
@@ -771,6 +775,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">無法連線至同步處理伺服器。</translation>
 <translation id="7071521146534760487">管理帳戶</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD 卡</translation>
+<translation id="7080806333218412752">可將網址傳送至安全瀏覽功能進行檢查。同時也會傳送少量網頁、下載內容、擴充功能活動及系統資訊,以協助找出新的威脅。當你登入 Google 帳戶後,系統會將這些資料暫時連結至你的帳戶,以便在你使用各項 Google 應用程式時提供保護。</translation>
 <translation id="7121362699166175603">將歷史記錄和自動即時查詢從網址列中清除。你的 Google 帳戶可能會儲存其他形式的瀏覽記錄,請參閱 <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />。</translation>
 <translation id="7128355412245153445">只要輕觸首頁按鈕即可查看常用網站和近期報導</translation>
 <translation id="7138678301420049075">其他</translation>
@@ -780,6 +785,7 @@
 <translation id="7173114856073700355">開啟設定</translation>
 <translation id="7177466738963138057">日後可前往設定頁面進行變更</translation>
 <translation id="7180611975245234373">重新整理</translation>
+<translation id="7187993566681480880">在已登入帳戶的狀態下,能確保你持續享有安全無虞的 Chrome 使用體驗,也有助於提升其他 Google 應用程式的安全機制。</translation>
 <translation id="7189372733857464326">正在等待 Google Play 服務完成更新</translation>
 <translation id="7191430249889272776">已在背景開啟分頁。</translation>
 <translation id="723171743924126238">選取圖片</translation>
@@ -891,6 +897,7 @@
 <translation id="8027863900915310177">選擇下載位置</translation>
 <translation id="8035133914807600019">新資料夾…</translation>
 <translation id="8037750541064988519">還剩 <ph name="DAYS" /> 天</translation>
+<translation id="8037801708772278989">剛才已檢查</translation>
 <translation id="804335162455518893">找不到 SD 卡</translation>
 <translation id="805047784848435650">根據你的瀏覽記錄獨家推薦</translation>
 <translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES" /> MB 可用空間</translation>
@@ -1031,6 +1038,7 @@
 <translation id="9137013805542155359">顯示原文</translation>
 <translation id="9155898266292537608">快速輕觸字詞也可以展開搜尋</translation>
 <translation id="9169507124922466868">已在畫面下半部顯示瀏覽記錄</translation>
+<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{已在 1 分鐘前檢查}other{已在 # 分鐘前檢查}}</translation>
 <translation id="9204836675896933765">還剩 1 個檔案</translation>
 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
 <translation id="9209888181064652401">無法撥打電話</translation>
diff --git a/chromeos/components/camera_app_ui/resources/src/strings/camera_strings_de.xtb b/chromeos/components/camera_app_ui/resources/src/strings/camera_strings_de.xtb
index 071be0b..6ea3d75 100644
--- a/chromeos/components/camera_app_ui/resources/src/strings/camera_strings_de.xtb
+++ b/chromeos/components/camera_app_ui/resources/src/strings/camera_strings_de.xtb
@@ -29,7 +29,7 @@
 <translation id="3259149966178251584">Kameraauflösung</translation>
 <translation id="3517926952904427380">Es konnte kein Foto im Hochformat aufgenommen werden</translation>
 <translation id="3569311554794739032">Möchten Sie "<ph name="FILE" />" wirklich entfernen?</translation>
-<translation id="3810838688059735925">Videos</translation>
+<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
 <translation id="4118525110028899586">Aufnahme pausieren</translation>
 <translation id="4279490309300973883">Spiegelung</translation>
 <translation id="4329152592498422850">Zum Modus für quadratische Fotos wechseln</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb
index efc222c4c..0905c72 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb
@@ -161,6 +161,9 @@
 
       Ist diese Richtlinie nicht festgelegt oder auf "false" gesetzt, wird "Fast Transition" nicht verwendet.
       Ist die Richtlinie auf "true" gesetzt, wird "Fast Transition" verwendet, wenn dies vom WLAN-Zugangspunkt unterstützt wird.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Diese Richtlinie ermöglicht <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />, Emojis vorzuschlagen, wenn Nutzer Text mit ihrer Bildschirmtastatur oder physischen Tastatur eingeben.
+      Wenn diese Richtlinie auf "true" gesetzt ist, wird die Funktion aktiviert und kann vom Nutzer geändert werden.
+      Standardmäßig ist diese Richtlinie auf "false" gesetzt. Es werden keine Emojis vorgeschlagen und Nutzer können diese Einstellung nicht ändern.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">Filterung von Inhalten nur für Erwachsene durch "SafeSites" konfigurieren.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Standard-Downloadverzeichnis festlegen</translation>
 <translation id="1265053460044691532">Zeit beschränken, für die sich ein über SAML authentifizierter Nutzer offline anmelden kann</translation>
@@ -924,6 +927,7 @@
       Wenn diese Richtlinie nicht konfiguriert oder auf "true" eingestellt ist, können Nutzer die Funktion "Netzwerkfreigaben" verwenden.
 
       Wenn diese Richtlinie auf "false" eingestellt, können Nutzer die Funktion "Netzwerkfreigaben" nicht verwenden.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Zulassungsliste für Kerberos-Bevollmächtigungs-Server</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Hiermit können Hardwarestatistiken und Kennzeichnungen im Zusammenhang mit der Stromversorgung gemeldet werden.
 
       Wird die Richtlinie auf "false" gesetzt oder nicht konfiguriert, werden keine Statistiken gemeldet.
@@ -1711,17 +1715,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Websites, die in einem alternativen Browser geöffnet werden sollen</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Native Fenster-Okklusion aktivieren</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Google Assistant erlauben, bei Gesprächen zuzuhören und so zu prüfen, ob die Wortgruppe für die Sprachaktivierung genannt wird</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Damit werden Sprachen für die Rechtschreibprüfung erzwungen. Sprachen in der Liste, die nicht erkannt werden, werden ignoriert.
-
-      Wenn diese Richtlinie aktiviert ist, wird die Rechtschreibprüfung für die angegebenen Sprachen aktiviert, und zwar zusätzlich zu den Sprachen, für die der Nutzer die Rechtschreibprüfung aktiviert hat.
-
-      Ist sie deaktiviert oder nicht konfiguriert, bleiben die Einstellungen des Nutzers für die Rechtschreibprüfung unverändert.
-
-      Wenn die Richtlinie "<ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" />" auf "false" gesetzt ist, hat diese Richtlinie keine Auswirkungen.
-
-      Sollte eine Sprache sowohl in dieser Richtlinie als auch in der Richtlinie "<ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />" enthalten sein, hat diese Richtlinie Vorrang und die Sprache wird für die Rechtschreibprüfung aktiviert.
-
-      Aktuell werden die folgenden Sprachen unterstützt: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Nutzer dürfen die Chrome OS-Release-Version konfigurieren</translation>
 <translation id="3575011234198230041">HTTP-Authentifizierung</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Einstellungen für Werbung für Websites mit aufdringlichen Werbeanzeigen</translation>
@@ -2380,6 +2373,21 @@
       Mit dem Wert "Forced" können Seiten ausschließlich im Inkognitomodus geöffnet werden. Der Wert "Forced" funktioniert nicht bei Android Apps, die auf Chrome ausgeführt werden.</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Großen Cursor aktivieren</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Schwarze Liste für natives Messaging konfigurieren</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Mit dieser Richtlinie können Sie eine Liste von URL-Mustern erstellen, die Websites angeben, für die Chrome automatisch ein Clientzertifikat auswählen kann. Der Wert ist ein Array von String-JSON-Wörterbüchern. Jedes Wörterbuch muss das Format <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> haben, wobei <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> ein Muster zum Festlegen der Inhalte ist. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> schränkt ein, aus welchen Clientzertifikaten der Browser automatisch auswählt. Unabhängig vom Filter werden nur Zertifikate ausgewählt, die mit der Zertifizierungsanforderung des Servers übereinstimmen.
+
+      Beispiele für die Verwendung des Abschnitts <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Wenn für <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> festgelegt ist, werden nur Clientzertifikate ausgewählt, die über ein Zertifikat mit dem CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> ausgestellt wurden.
+
+      * Wenn <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> sowohl den Abschnitt <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> als auch den Abschnitt <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> enthält, werden nur Clientzertifikate ausgewählt, die beide Bedingungen erfüllen.
+
+      * Wenn <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> einen <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />-Abschnitt mit dem Wert <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> enthält, muss ein Zertifikat mindestens eine Organisation haben, die mit dem angegebenen Wert übereinstimmt, um ausgewählt zu werden.
+
+      * Wenn <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> einen <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />-Abschnitt mit einem <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />-Wert enthält, muss ein Zertifikat mindestens eine Organisationseinheit haben, die mit dem angegebenen Wert übereinstimmt, um ausgewählt zu werden.
+
+      * Wenn für <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> festgelegt ist, wird die Auswahl der Clientzertifikate nicht zusätzlich eingeschränkt. Beachten Sie, dass vom Webserver bereitgestellte Filter weiterhin gelten.
+
+      Wenn die Richtlinie nicht konfiguriert ist, findet für keine Website eine automatische Auswahl statt.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">Metatag-Überprüfung in <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> überspringen</translation>
 <translation id="462134014569484584">Mit dieser Richtlinie wird der <ph name="PLUGIN_VM_NAME" />-Lizenzschlüssel für dieses Gerät angegeben.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Weiße Liste für Installation von Erweiterungen konfigurieren</translation>
@@ -2496,6 +2504,13 @@
 
       Wenn Sie diese Richtlinie konfigurieren, kann sie von Nutzern nicht geändert werden. Falls die Richtlinie nicht konfiguriert ist, können Nutzer selbst entscheiden, ob die Ablage automatisch ausgeblendet werden soll.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">Meldung zum Ablaufdatum für die automatische Aktualisierung für die Richtlinie DeviceMinimumVersion konfigurieren</translation>
+<translation id="481492486938162195">Diese Richtlinie wurde eingestellt. Bitte verwenden Sie stattdessen die Richtlinie "<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />".
+
+          Server, an die <ph name="PRODUCT_NAME" /> weiterleiten kann.
+
+          Trennen Sie mehrere Servernamen durch Kommas. Platzhalter (*) sind zulässig.
+
+          Wenn Sie diese Richtlinie nicht konfigurieren, leitet <ph name="PRODUCT_NAME" /> keine Anmeldedaten von Nutzern weiter, auch nicht an Server innerhalb eines Intranets.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Unternehmensnutzer sowohl als primären als auch als sekundären Nutzer zulassen (Standardverhalten für nicht verwaltete Nutzer)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Auszuführende Aktion beim Erreichen der Leerlaufverzögerung während des Akkubetriebs</translation>
 <translation id="482803100714220060">Vollständige URLs anzeigen</translation>
@@ -5283,6 +5298,13 @@
       Wird sie auf "False" gesetzt oder nicht konfiguriert, werden die Formularsteuerelemente bei ihrer Einführung in M81, M82 und M83 aktiviert.
 
       Diese Richtlinie wird nach Chrome 84 entfernt.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Diese Richtlinie legt fest, ob bei der Entscheidung über die Delegation von <ph name="KERBEROS" />-Tickets die Genehmigung durch die KDC-Richtlinie berücksichtigt wird.
+
+          Wenn diese Richtlinie auf "true" gesetzt ist, wird bei der HTTP-Authentifizierung die Genehmigung durch die KDC-Richtlinie berücksichtigt. Chrome delegiert also nur dann Anmeldedaten, wenn KDC "<ph name="OK_AS_DELEGATE" />" für ein Dienstticket festlegt. Weitere Informationen finden Sie unter https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html. Der Dienst sollte auch der Richtlinie "AuthNegotiateDelegateAllowlist" entsprechen.
+
+          Falls die Richtlinie nicht konfiguriert oder auf "false" gesetzt ist, wird die KDC-Richtlinie auf unterstützten Plattformen ignoriert und nur die Richtlinie "AuthNegotiateDelegateAllowlist" berücksichtigt.
+
+          Unter Windows wird die KDC-Richtlinie immer umgesetzt.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Eingestellt in M69. Verwenden Sie stattdessen
       "OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin".
 
@@ -5399,6 +5421,27 @@
       Wenn Sie die Richtlinie festlegen, verwendet <ph name="PRODUCT_NAME" /> die von Ihnen angegebene Cachegröße unabhängig davon, ob Nutzer das Flag "--disk-cache-size" angeben oder nicht. Werte, die kleiner als einige Megabyte sind, werden aufgerundet.
 
       Wenn die Richtlinie nicht eingestellt ist, verwendet <ph name="PRODUCT_NAME" /> die Standardgröße. Nutzer können diese Einstellung mit dem Flag "--disk-cache-size" ändern.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Mit dieser Richtlinie können Sie eine Liste mit URL-Mustern festlegen und so angeben, für welche Websites auf dem Anmeldebildschirm im Frame, in dem der SAML-Flow gehostet wird, automatisch ein Clientzertifikat ausgewählt wird, wenn die Website ein Zertifikat anfordert. Zum Beispiel kann damit ein geräteübergreifendes Zertifikat konfiguriert werden, das dem SAML-IdP präsentiert wird.
+
+      Der Wert ist ein Array von String-JSON-Wörterbüchern. Jedes Wörterbuch muss das Format <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> haben, wobei <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> ein Muster zum Festlegen der Inhalte ist. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> schränkt ein, aus welchen Clientzertifikaten der Browser automatisch auswählt. Unabhängig vom Filter werden nur Zertifikate ausgewählt, die mit der Zertifizierungsanforderung des Servers übereinstimmen.
+
+      Beispiele für die Verwendung des Abschnitts <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Wenn für <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> festgelegt ist, werden nur Clientzertifikate ausgewählt, die über ein Zertifikat mit dem CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> ausgestellt wurden.
+
+      * Wenn <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> sowohl den Abschnitt <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> als auch den Abschnitt <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> enthält, werden nur Clientzertifikate ausgewählt, die beide Bedingungen erfüllen.
+
+      * Wenn <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> einen <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />-Abschnitt mit dem Wert <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> enthält, muss ein Zertifikat mindestens eine Organisation haben, die mit dem angegebenen Wert übereinstimmt, um ausgewählt zu werden.
+
+      * Wenn <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> einen <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />-Abschnitt mit einem <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />-Wert enthält, muss ein Zertifikat mindestens eine Organisationseinheit haben, die mit dem angegebenen Wert übereinstimmt, um ausgewählt zu werden.
+
+      * Wenn für <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> festgelegt ist, wird die Auswahl der Clientzertifikate nicht zusätzlich eingeschränkt. Beachten Sie, dass vom Webserver bereitgestellte Filter weiterhin gelten.
+
+
+
+      Ist diese Richtlinie nicht konfiguriert, erfolgt keine automatische Auswahl für Websites.
+
+      Genaue Informationen zu gültigen URL-Mustern finden Sie unter https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Wenn diese Richtlinie konfiguriert ist, können Sie eine Liste mit URL-Mustern erstellen, die die Websites angeben, die das <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />-Plug-in ausführen dürfen.
 
       Wenn die Richtlinie nicht konfiguriert ist, gilt <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> für alle Websites, sofern konfiguriert. Falls nicht, wird die persönliche Einstellung des Nutzers verwendet.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb
index 364ccf2..0c53fe2 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb
@@ -163,6 +163,9 @@
 
       Si no se configura la política o se establece como falsa, no se usará la "Transición rápida".
       Si se configura como verdadera, la "Transición rápida" se usará cuando el punto de acceso inalámbrico lo permita.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Esta política permite que <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> sugiera emojis cuando los usuarios escriben texto con el teclado físico o el virtual.
+      Si la estableces como verdadera, se habilitará la función; los usuarios podrán cambiarla.
+      De forma predeterminada, la política se establece como falsa, los usuarios no pueden anularla y no se sugiere ningún emoji.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">Controlar el filtro de contenido para adultos de SafeSites.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Establecer el directorio de descarga predeterminado</translation>
 <translation id="1265053460044691532">Permite limitar el tiempo durante el cual un usuario autenticado mediante SAML puede acceder sin conexión.</translation>
@@ -661,21 +664,21 @@
 
       Cuando se configura esta política con una lista no vacía:
       Si ninguna de las entradas tiene un valor de <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> mayor que la versión actual del dispositivo, no se aplicarán restricciones y se revocarán las restricciones existentes.
-      Si al menos una de las entradas tiene un valor de <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> mayor que la versión actual, se seleccionará la entrada más resistente, cuya versión es la más cercana a la actual.
+      Si al menos una de las entradas tiene un valor de <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> mayor que la versión actual, se seleccionará la entrada más resistente cuya versión sea la mayor y más cercana a la actual.
       En caso de conflicto, se le dará preferencia a la versión con el menor valor de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> o <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />, y se aplicará la política conforme a esa entrada.
 
-      Si la versión actual se vuelve obsoleta durante la sesión de usuario, y la red actual limita las actualizaciones automáticas, se mostrará una notificación en pantalla para solicitar que se actualice el dispositivo en el período especificado en el valor de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> de la notificación.
-      Si la red actual permite las actualizaciones automáticas, y el dispositivo debe actualizarse en el período especificado en el valor de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />, no se mostrarán notificaciones.
+      Si la versión actual se vuelve obsoleta durante la sesión de usuario y la red actual limita las actualizaciones automáticas, se mostrará una notificación en pantalla solicitando la actualización del dispositivo en el período especificado en el valor de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> de la notificación.
+      Si la red actual permite las actualizaciones automáticas y el dispositivo debe actualizarse en el período especificado en <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />, no se mostrarán notificaciones.
       El valor de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> comienza a partir de que se aplica la política.
-      Si no se actualiza el dispositivo para cuando caduca el valor de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />, se forzará al usuario a salir de la sesión.
-      Si se descubre que la versión actual es obsoleta al momento de acceder con el período especificado en el valor de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> vencido, el usuario deberá actualizar el dispositivo para poder acceder.
+      Si no se actualiza el dispositivo para cuando caduca <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />, se forzará al usuario a salir de la sesión.
+      Si se advierte que la versión actual es obsoleta al momento de acceder con <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> vencido, el usuario deberá actualizar el dispositivo para poder acceder.
 
-      Si la versión actual se vuelve obsoleta durante la sesión de usuario, y el dispositivo alcanzó la fecha de vencimiento de las actualizaciones automáticas, se mostrará una notificación en pantalla para solicitar que se devuelva el dispositivo en el período especificado en el valor de <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />.
-      Si se descubre que el dispositivo alcanzó la fecha de vencimiento de las actualizaciones automáticas al momento de acceder con el período especificado en el valor de <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> vencido, se bloqueará el acceso al dispositivo para todos los usuarios.
+      Si la versión actual se vuelve obsoleta durante la sesión de usuario y el dispositivo alcanzó la fecha de vencimiento de las actualizaciones automáticas, se mostrará una notificación en pantalla indicando que el dispositivo deberá devolverse en el período especificado en <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />.
+      Si se advierte que el dispositivo alcanzó la fecha de vencimiento de las actualizaciones automáticas al momento de acceder con <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> vencido, se bloqueará el acceso al dispositivo para todos los usuarios.
 
       Si no estableces esta política o la estableces como vacía, no se aplicarán restricciones, se revocarán las existentes, y el usuario podrá acceder independientemente de la versión de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
 
-      Aquí, el valor de <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> puede ser exacto, como "13305.0.0" o el prefijo de una versión, como "13305".
+      Aquí el valor de <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> puede ser exacto, como "13305.0.0", o el prefijo de una versión, como "13305".
       Los valores <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> y <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> son opcionales y se especifican en número de días. El valor predeterminado de esos valores es 0 días, lo que significa que no hay un período de advertencia.</translation>
 <translation id="2104418465060359056">Enviar información de extensiones y complementos</translation>
 <translation id="2106627642643925514">Anula el modo de impresión con PIN predeterminado. Si el modo no está disponible, se ignorará esta política.</translation>
@@ -768,9 +771,9 @@
       Si estableces la política, los usuarios no podrán cambiarla. Si no se establece o se establece como falsa, no tiene ningún efecto.</translation>
 <translation id="2200041405904405884">Permite especificar los hosts de mensajería nativa que no están sujetos a la lista de elementos bloqueados.
 
-          Un valor de asterisco (*) en una lista de elementos bloqueados significa que todos los hosts de mensajería nativa están en la lista de elementos bloqueados, y solo se cargarán los hosts de mensajería nativa que figuren en la lista de elementos permitidos.
+          Un valor de asterisco (*) en una lista de elementos bloqueados significa que todos los hosts de mensajería nativa están en la lista de elementos bloqueados y solo se cargarán los hosts de mensajería nativa que figuren en la lista de elementos permitidos.
 
-          De forma predeterminada, se permiten todos los hosts de mensajería nativa. Sin embargo, si se agregaron todos los hosts a la lista de elementos bloqueados mediante una política, se puede utilizar la lista de elementos permitidos para anular esa política.</translation>
+          De forma predeterminada, se permiten todos los hosts de mensajería nativa. Sin embargo, si todos los hosts de mensajería nativa se bloquearon mediante una política, se puede utilizar la lista de elementos permitidos para anular la política.</translation>
 <translation id="2200698565850397198">Configura la lista de elementos bloqueados para la mensajería nativa</translation>
 <translation id="2201555246697292490">Configurar la lista blanca de mensajería nativa</translation>
 <translation id="2204753382813641270">Controlar opción para ocultar archivos automáticamente</translation>
@@ -946,6 +949,7 @@
       Cuando no se configura o se establece como verdadera, los usuarios podrán usar esta función.
 
       Cuando se establece como falsa, los usuarios no podrán usar esta función.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Lista de servidores de delegación de Kerberos permitidos</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Envía informes sobre las estadísticas de hardware y los identificadores relacionados con la energía.
 
       Si se establece la política como falsa o no se establece, no se enviará un informe con las estadísticas.
@@ -1730,17 +1734,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Sitios web que se abren en un navegador alternativo</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Habilitar la oclusión de ventanas nativas</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Permitir que el Asistente de Google escuche la frase de activación de voz</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Permite la habilitación forzosa del corrector ortográfico de idiomas. Se omitirán los idiomas que no se reconozcan en la lista.
-
-      Si se habilita esta política, se habilitará el corrector ortográfico para los idiomas especificados, además de los idiomas en los que el usuario haya habilitado el corrector ortográfico.
-
-      Si esta política no se configura o se inhabilita, no se implementarán cambios en las preferencias del usuario con respecto al corrector ortográfico.
-
-      Si se establece la política <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> como falsa, esta no tendrá efecto.
-
-      Si un idioma aparece en esta política y en la política <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, esta política tendrá prioridad, y se habilitará el corrector ortográfico para este idioma.
-
-      Actualmente, los idiomas compatibles son los siguientes: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Los usuarios pueden configurar un canal de versiones del Sistema operativo Chrome</translation>
 <translation id="3575011234198230041">Autenticación HTTP</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Configuración de anuncios para sitios con anuncios intrusivos</translation>
@@ -2403,6 +2396,21 @@
       Si se asigna el valor Forzado (Forced), es posible que las páginas se abran SOLO en modo Incógnito. Ten en cuenta que la opción Forzado (Forced) no funciona para Android-on-Chrome.</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Habilita el cursor grande.</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Configurar la lista negra de mensajería nativa</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Si estableces la política, podrás crear una lista de patrones de URL que especifiquen los sitios para los cuales Chrome podrá seleccionar un certificado de cliente automáticamente. El valor es un arreglo de diccionarios convertidos en strings de JSON. Cada diccionario debe tener el formato <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, donde <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> es un patrón de configuración de contenido. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> restringe los certificados de cliente entre los cuales el navegador seleccionará automáticamente. Más allá del filtro, solo se seleccionarán certificados que se ajusten a la solicitud del servidor.
+
+      A continuación se incluyen ejemplos de uso de la sección <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Si estableces <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> en <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, solo se seleccionarán certificados de cliente emitidos por un certificado con el CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> incluye las secciones <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> y <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, solo se seleccionarán certificados de cliente que cumplan con ambas condiciones.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> incluye la sección <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con el valor <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, el certificado deberá contar con al menos una unidad organizacional que coincida con el valor indicado para ser elegido.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> incluye una sección <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con el valor <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, el certificado deberá contar con al menos una unidad organizacional que coincida con el valor indicado para ser elegido.
+
+      * Si estableces <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> como <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, no se aplicarán restricciones adicionales a la selección de certificados de cliente. Ten en cuenta que se seguirán aplicando los filtros que proporciona el servidor web.
+
+      Si no estableces la política, no se implementará la selección automática para ningún sitio.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">Omitir la comprobación de metaetiquetas en <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="462134014569484584">Esta política especifica la clave de licencia de <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> para este dispositivo.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Configurar la lista blanca de instalación de extensiones</translation>
@@ -2516,7 +2524,14 @@
 <translation id="4812270373673968774">Si estableces la política como "siempre", se ocultará la biblioteca de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> de forma automática. Si la estableces como "nunca", no se ocultará nunca la biblioteca de forma automática.
 
       Si estableces la política, los usuarios no podrán cambiarla. Si no la estableces, los usuarios podrán decidir si se oculta la biblioteca de forma automática.</translation>
-<translation id="4812714598405913256">Configura el mensaje de la fecha de vencimiento de las actualizaciones automáticas para la política DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="4812714598405913256">Configura el mensaje sobre el vencimiento de las actualizaciones automáticas para la política DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="481492486938162195">Esta política dejó de estar disponible. En su lugar, utiliza la política "<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />".
+
+          Indica los servidores a los que puede delegar el producto <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+          Los nombres de los servidores se separan con comas. Se permite el uso de caracteres comodín (*).
+
+          Si no estableces esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no delegará las credenciales de usuario aunque un servidor se detecte como Intranet.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Permitir que el usuario de empresa sea principal y secundario (comportamiento predeterminado para usuarios no administrados)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Acción a realizar si se alcanza la demora de inactividad mientras el dispositivo funciona con batería</translation>
 <translation id="482803100714220060">Muestra las URL completas</translation>
@@ -2787,15 +2802,15 @@
 
           Si esta política se configura como falsa, la actividad de audio no evitará que el usuario se considere inactivo.</translation>
 <translation id="5245671702326993331">Permite las notificaciones nativas</translation>
-<translation id="524637053580639111">A partir de M82, esta política no estará disponible. En su lugar, utiliza DeviceMinimumVersion.
+<translation id="524637053580639111">A partir de M82, esta política no está disponible. En su lugar, utiliza DeviceMinimumVersion.
 
-      Configura el requisito de la versión mínima permitida de <ph name="PRODUCT_NAME" />. Las versiones que se describen a continuación se consideran obsoletas, y el dispositivo no permitirá que el usuario acceda sin antes actualizar el SO.
+      Configura el requisito de la versión mínima permitida de <ph name="PRODUCT_NAME" />. Las versiones que se describen a continuación se consideran obsoletas y el dispositivo no permitirá que el usuario acceda sin antes actualizar el SO.
 
       Si la versión actual se vuelve obsoleta durante la sesión de usuario, se forzará al usuario a salir.
 
-      Si no se establece esta política, no se aplicarán restricciones, y el usuario podrá acceder independientemente de la versión de <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+      Si no se establece esta política, no se aplicarán restricciones y el usuario podrá acceder independientemente de la versión de <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
-      Aquí, la "versión" puede ser una exacta, como "61.0.3163.120" o el prefijo de una versión, como "61.0".  </translation>
+      Aquí la "versión" puede ser exacta, como "61.0.3163.120", o el prefijo de una versión, como "61.0".  </translation>
 <translation id="5247006254130721952">Bloquear las descargas peligrosas</translation>
 <translation id="5248863213023520115">Establece los tipos de encriptación que se permiten cuando se solicitan tickets de Kerberos desde un servidor de <ph name="MS_AD_NAME" />.
 
@@ -2973,14 +2988,14 @@
       Si se le asigna el valor "Permitir cargas y descargas", <ph name="PRODUCT_NAME" /> se comportará conforme a las reglas que se describen en "Permitir descargas" y "Permitir cargas".
       </translation>
 <translation id="5442026853063570579">Esta política también controla el acceso a las Opciones para desarrolladores de Android. Si estableces esta política como "DeveloperToolsDisallowed" (valor 2), los usuarios no pueden acceder a las Opciones para desarrolladores. Si la estableces con otro valor o la dejas sin establecer, los usuarios pueden acceder a las Opciones para desarrolladores al presionar siete veces el número de versión en la app de Configuración de Android.</translation>
-<translation id="5445596354079213552">Esta política solo es válida si el dispositivo alcanzó la fecha de vencimiento de las actualizaciones automáticas y no cumple con la versión mínima permitida de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> que se estableció en la política <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" />.
+<translation id="5445596354079213552">Esta política solo es válida si se alcanzó la fecha de vencimiento de las actualizaciones automáticas para el dispositivo y no se cumple el requisito de versión mínima permitida de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> que se estableció en la política <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" />.
 
       Cuando estableces esta política con una string no vacía:
       Si caducó el tiempo de advertencia que se menciona en la política <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" />, se mostrará este mensaje en la pantalla de acceso cuando se bloquee el acceso al dispositivo para todos los usuarios.
       Si no caducó el tiempo de advertencia que se menciona en la política <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" />, se mostrará este mensaje en la página de administración de Chrome después de que el usuario acceda.
 
-      Si no estableces esta política o la estableces como vacía, se mostrará al usuario el mensaje predeterminado de la fecha de vencimiento de las actualizaciones automáticas en los dos casos descritos anteriormente.
-      El mensaje no debe tener ningún tipo de formato. No se permite ningún lenguaje de marcado.</translation>
+      Si no estableces esta política o la estableces como vacía, se mostrará al usuario el mensaje predeterminado sobre el vencimiento de las actualizaciones automáticas en los dos casos descritos anteriormente.
+      El mensaje sobre el vencimiento de las actualizaciones automáticas debe emplear texto sin formato. No puede incluir lenguaje de marcado.</translation>
 <translation id="5445719321399313760">Si estableces la política como verdadera o no la estableces, <ph name="PRODUCT_NAME" /> podrá mostrarles a los usuarios información de productos en pestaña completa.
 
       Si la estableces como falsa, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no podrá mostrar información de productos en pestaña completa.
@@ -4547,9 +4562,9 @@
 
           Permite especificar los hosts de mensajería nativa que no están sujetos a la lista de elementos bloqueados.
 
-          Un valor de asterisco (*) en una lista de elementos bloqueados significa que todos los hosts de mensajería nativa están en la lista de elementos bloqueados, y solo se cargarán los hosts de mensajería nativa que figuren en la lista de elementos permitidos.
+          Un valor de asterisco (*) en una lista de elementos bloqueados significa que todos los hosts de mensajería nativa están en la lista de elementos bloqueados y solo se cargarán los hosts de mensajería nativa que figuren en la lista de elementos permitidos.
 
-          De forma predeterminada, se permiten todos los hosts de mensajería nativa. Sin embargo, si se agregaron todos los hosts a la lista de elementos bloqueados mediante una política, se puede utilizar la lista de elementos permitidos para anular esa política.</translation>
+          De forma predeterminada, se permiten todos los hosts de mensajería nativa. Sin embargo, si todos los hosts de mensajería nativa se bloquearon mediante una política, se puede utilizar la lista de elementos permitidos para anular la política.</translation>
 <translation id="7818131573217430250">Establece el estado predeterminado del modo de contraste alto en la pantalla de acceso.</translation>
 <translation id="7832907442895199611">Esta política deja de estar disponible en la versión M83. En su lugar, utiliza SafeBrowsingProtectionLevel.
 
@@ -5341,6 +5356,13 @@
       Si se establece esta política como falsa o no se establece, se inhabilitarán los elementos de los controles de formulario cuando se lancen en las versiones M81, M82 y M83.
 
       Después de Chrome 84, se quitará esta política.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Controla si se respeta la aprobación de la política de KDC para decidir si se deben delegar los tickets de <ph name="KERBEROS" />.
+
+          Si estableces esta política como verdadera, la autenticación de HTTP respetará la aprobación de la política de KDC, es decir, solo delegará credenciales si KDC establece <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> en un ticket de servicio. Consulta https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html para obtener más información. El servicio también debe coincidir con la política "AuthNegotiateDelegateAllowlist".
+
+          Si no estableces esta política o la estableces como falsa, se ignorará la política de KDC en las plataformas compatibles y solo se respetará la política "AuthNegotiateDelegateAllowlist".
+
+          En Windows, siempre se respeta la política de KDC.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Dejó de estar disponible en M69. En su lugar, utiliza
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin.
 
@@ -5458,6 +5480,27 @@
       Si estableces la política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> usará el tamaño del almacenamiento en caché que proporciones, independientemente de que los usuarios hayan especificado o no la función experimental --disk-cache-size. (Los valores expresados en megabytes se redondearán hacia arriba).
 
       Si no estableces la política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> usará el tamaño predeterminado. Los usuarios podrán cambiar la configuración mediante la función experimental --disk-cache-size.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Te permite configurar una lista de patrones de URL donde se indiquen los sitios para los que se selecciona automáticamente un certificado de cliente en la pantalla de acceso, en el marco que aloja el flujo de SAML, si el sitio solicita un certificado. Por ejemplo, se puede configurar un certificado para todo el dispositivo que se presente en el IdP de SAML.
+
+      El valor es un arreglo de diccionarios convertidos en strings de JSON. Cada diccionario debe tener el formato <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, donde <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> es un patrón de configuración de contenido. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> restringe los certificados de cliente entre los cuales el navegador seleccionará automáticamente. Más allá del filtro, solo se seleccionarán certificados que se ajusten a la solicitud del servidor.
+
+      A continuación se incluyen ejemplos de uso de la sección <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Si estableces <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> en <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, solo se seleccionarán certificados de cliente emitidos por un certificado con el CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> incluye las secciones <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> y <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, solo se seleccionarán certificados de cliente que cumplan con ambas condiciones.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> incluye la sección <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con el valor <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, el certificado deberá contar con al menos una unidad organizacional que coincida con el valor indicado para ser elegido.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> incluye una sección <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con el valor <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, el certificado deberá contar con al menos una unidad organizacional que coincida con el valor indicado para ser elegido.
+
+      * Si estableces <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> como <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, no se aplicarán restricciones adicionales a la selección de certificados de cliente. Ten en cuenta que se seguirán aplicando los filtros que proporciona el servidor web.
+
+
+
+      Si no se configura esta política, no se implementará la selección automática para ningún sitio.
+
+      Para obtener información detallada sobre los patrones de URL válidos, consulta https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Si estableces la política, podrás especificar una lista de patrones de URL que indiquen los sitios que pueden ejecutar el complemento <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />.
 
       Si no estableces la política, se aplicará <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> (si se establece) para todos los sitios. De lo contrario se aplicará la configuración personal del usuario.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb
index e2dfe90..3019229 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb
@@ -162,6 +162,9 @@
 
       Si no se define la política, la transición rápida no se usará.
       Si se le asigna el valor "True", la transición rápida se usa si el punto de acceso inalámbrico lo admite.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Esta política permite que <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> sugiera emojis cuando los usuarios escriben texto utilizando sus teclados físicos o virtuales.
+      Si se asigna el valor "verdadero" a esta política, se habilitará esta función y los usuarios podrán cambiarla.
+      De forma predeterminada, se le asignará el valor "falso", no se sugerirá ningún emoji y los usuarios no podrán anularla.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">Controlar el filtrado de contenido para adultos de SafeSites.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Establecer directorio de descargas predeterminado</translation>
 <translation id="1265053460044691532">Limitar el tiempo durante el que un usuario autenticado a través de SAML puede iniciar sesión sin conexión</translation>
@@ -676,15 +679,15 @@
       Si la versión actual queda obsoleta durante una sesión y la red actual limita las actualizaciones automáticas, se mostrará una notificación en la pantalla para pedir que se actualice el dispositivo durante el <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> que se muestra en la notificación.
       Si la red actual permite las actualizaciones automáticas y es necesario actualizar el dispositivo antes de que termine el <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />, no se mostrará ninguna notificación.
       El periodo de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> empieza en el momento en que se aplica la política.
-      Si no se actualiza el dispositivo antes de que termine el periodo de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> se desconectará al usuario del sistema.
+      Si no se actualiza el dispositivo antes de que termine el periodo de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />, se desconectará al usuario del sistema.
       Si la versión actual está obsoleta en el momento de inicio de sesión y el periodo de <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> ha terminado, el usuario deberá actualizar el dispositivo antes de iniciar sesión.
 
-      Si la versión actual queda obsoleta durante una sesión y el dispositivo ha alcanzado la fecha de caducidad de las actualizaciones automáticas, se mostrará una notificación en la pantalla para pedir que devuelva el dispositivo en el periodo de <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />.
+      Si la versión actual queda obsoleta durante una sesión y el dispositivo ha alcanzado la fecha de caducidad de las actualizaciones automáticas, se mostrará una notificación en la pantalla para pedir que se devuelva el dispositivo en el periodo de <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />.
       Si se determina que el dispositivo ha alcanzado la fecha de caducidad de las actualizaciones automáticas en el momento de iniciar sesión y el periodo de <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> ha terminado, el dispositivo se bloquea y ningún usuario podrá iniciar sesión.
 
       Si no se define esta política o se deja vacía, no se aplicará ninguna restricción, se revocarán las restricciones existentes y el usuario podrá iniciar sesión independientemente de la versión de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
 
-      <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> puede hacer referencia auna versión exacta como "13305.0.0", o al prefijo de una versión, como "13305".
+      <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> puede hacer referencia a una versión exacta como "13305.0.0", o al prefijo de una versión, como "13305".
       <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> y <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> son valores opcionales especificados en número de días. El valor predeterminado es 0 días, lo que significa que no hay ningún periodo de advertencia.</translation>
 <translation id="2104418465060359056">Recoger información sobre extensiones y complementos</translation>
 <translation id="2106627642643925514">Anula el modo predeterminado de impresión con PIN Si este modo no está disponible, se ignorará esta política.</translation>
@@ -955,6 +958,7 @@
       Si esta política no está configurada o tiene asignado el valor "True", los usuarios podrán usar esta función.
 
       En cambio, si tiene asignado el valor "False", no podrán usarla.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Lista de permitidos de servidores de delegación Kerberos</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Envía estadísticas e identificadores de hardware relacionados con la energía.
 
       Si se asigna el valor "false" a esta política o no se le asigna ninguno, no se enviará ninguna estadística.
@@ -1747,17 +1751,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Sitios web que se abren en el navegador alternativo</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Habilitar oclusión de ventana nativa</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Permite que el Asistente de Google escuche la frase de activación</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Permite forzar la habilitación del corrector ortográfico de idiomas. Se ignorarán los idiomas no reconocidos de esa lista.
-
-      Si se habilita esta política, se habilitará el corrector ortográfico en los idiomas especificados, además de los idiomas en los que lo haya habilitado el usuario.
-
-      Si no se define esta política o se inhabilita, no se modificarán las preferencias de corrector ortográfico del usuario.
-
-      Si se le asigna el valor "False" a <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" />, esta política no tendrá ningún efecto.
-
-      Si un idioma se incluye tanto en esta política como en la política <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, prevalecerá esta política y se habilitará el corrector ortográfico de idiomas.
-
-      Estos son los idiomas que se admiten actualmente: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk y vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Los usuarios pueden configurar el canal de lanzamiento de Chrome​OS</translation>
 <translation id="3575011234198230041">Autenticación HTTP</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Configuración de anuncios de sitios web con anuncios invasivos</translation>
@@ -2430,6 +2423,21 @@
       Si se asigna el valor "Forced" a esta política, las páginas solo se podrán abrir en modo de incógnito. Ten en cuenta que el valor "Forced" no funciona en dispositivos con Android en Chrome.</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Habilitar cursor grande</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Configurar la lista negra de mensajes nativos</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Si configuras esta política, podrás crear una lista de patrones de URL donde se especifique en qué sitios web podrá usar Chrome un certificado de cliente de forma automática. El valor debe ser un conjunto de diccionarios JSON de tipo string, cada uno con el formato <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, donde <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> es un patrón de configuración de contenido. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> restringe los certificados de cliente entre los que puede elegir automáticamente el navegador. Independientemente del filtro, solo se seleccionarán los certificados que coincidan con la solicitud de certificado del servidor.
+
+      Ejemplos del uso de la sección <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Si se asigna el valor <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> a <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />, solo se seleccionarán los certificados de cliente emitidos por un certificado en el que CommonName tenga el valor <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene las secciones <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> y <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, solo se seleccionarán los certificados de cliente que cumplan ambas condiciones.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene una sección <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con el valor <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, el certificado debe contener al menos una organización que coincida con el valor especificado para que se pueda seleccionar.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene una sección <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con un valor <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, el certificado debe contener al menos una unidad organizativa que coincida con el valor especificado para que se pueda seleccionar.
+
+      * Si se asigna el valor <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> a <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />, no se aplicarán más restricciones a la selección de certificados de cliente. Ten en cuenta que seguirán aplicándose los filtros proporcionados por el servidor web.
+
+      Si no se asigna ningún valor a esta política, no se aplicará la selección automática en ningún sitio web.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">Saltarla comprobación de metaetiquetas en <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="462134014569484584">Esta política especifica la clave de licencia de <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> para este dispositivo.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Configurar lista de admisión de instalación de extensiones</translation>
@@ -2547,6 +2555,13 @@
 
       Si le asignas un valor a esta política, los usuarios no podrán cambiarlo. Si no se le asigna ninguno, los usuarios decidirán si la estantería se oculta automáticamente.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">Configurar el mensaje de caducidad de las actualizaciones automáticas de la política DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="481492486938162195">Esta política está obsoleta. Usa la política <ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> en su lugar.
+
+          Servidores en los que puede delegar <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+          Si hay varios nombres de servidores, se deben separar con comas. Se permite el uso de caracteres comodín (*).
+
+          Si no se asigna ningún valor a esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no delegará las credenciales de los usuarios aunque se detecte una intranet como servidor.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Permitir que el usuario de empresa sea principal y secundario (comportamiento predeterminado para usuarios no administrados)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Acción a emprender si se alcanza el retraso de inactividad mientras el dispositivo está usando la batería</translation>
 <translation id="482803100714220060">Mostrar URL completas</translation>
@@ -2826,7 +2841,7 @@
 
       Configura el requisito de la versión mínima permitida de <ph name="PRODUCT_NAME" />. Las versiones anteriores se considerarán obsoletas y el dispositivo no dejará que el usuario inicie sesión hasta que se actualice el sistema operativo.
 
-      Si la versión actual queda obsoleta durante la sesión del usuario, se cerrará la sesión del usuario de manera forzada.
+      Si la versión actual queda obsoleta durante la sesión del usuario, se cerrará la sesión de manera forzada.
 
       Si no se establece esta política, no se aplicará ninguna restricción y el usuario podrá iniciar sesión independientemente de la versión de <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
@@ -3017,7 +3032,7 @@
       Si el tiempo de advertencia descrito en la política <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> ha caducado, se muestra este mensaje en la pantalla de inicio de sesión cuando ningún usuario pueda iniciar sesión en el dispositivo.
       Si el tiempo de advertencia descrito en la política <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> no ha caducado, se mostrará este mensaje en la página de administración de Chrome cuando el usuario haya iniciado sesión.
 
-      Si no se establece esta política o se establece como vacía, el usuario visualiza el mensaje predeterminado de caducidad de las actualizaciones automáticas en ambos casos.
+      Si no se define esta política o se deja vacía, el usuario visualiza el mensaje predeterminado de caducidad de las actualizaciones automáticas en ambos casos.
       El mensaje de caducidad de las actualizaciones automáticas debe ser texto sin ningún tipo de formato. No se permiten etiquetas.</translation>
 <translation id="5445719321399313760">Si se asigna el valor "True" a esta política o no se le asigna ninguno, se permitirá que <ph name="PRODUCT_NAME" /> muestre a los usuarios contenido que ocupe toda la pestaña para proporcionarles información del producto.
 
@@ -5363,6 +5378,13 @@
       Si no se establece esta política o se le asigna el valor "False", se habilitarán los elementos de control de formularios tal como se lanzaron en las versiones M81, M82 y M83.
 
       Esta política se eliminará después de la versión 84 de Chrome.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Controla si se debe respetar la aprobación por parte de la política del centro de distribución de llaves (KDC) para decidir si se delegan los tickets de <ph name="KERBEROS" />.
+
+          Si se asigna el valor "verdadero" a esta política, la autenticación de HTTP respetará la aprobación por parte de la política del KDC; es decir, Chrome solo delegará las credenciales si el KDC define el valor <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> en un ticket del servicio. Para obtener más información, consulta https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html. El servicio también debe coincidir con la política "AuthNegotiateDelegateAllowlist".
+
+          Si no se asigna ningún valor a esta política o se le asigna el valor "falso", se ignorará la política del KDC en las plataformas admitidas y solo se respetará la política "AuthNegotiateDelegateAllowlist".
+
+          En Windows, la política del KDC se respeta siempre.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Obsoleta en M69. Utiliza en su lugar
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin.
 
@@ -5481,6 +5503,27 @@
       Si se le asigna un valor a esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> usa el tamaño de caché indicado aunque el usuario no haya especificado el indicador "--disk-cache-size". (Los valores inferiores a algunos megabytes se redondean).
 
       Si no se le asigna ningún valor, <ph name="PRODUCT_NAME" /> usa el tamaño predeterminado. Los usuarios pueden cambiar el ajuste con el indicador "--disk-cache-size".</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Permite definir una lista de patrones de URL que especifican los sitios web para los que se selecciona automáticamente un certificado de cliente en la pantalla de inicio de sesión, en el marco que aloja el flujo SAML (si el sitio web solicita un certificado). Por ejemplo, se puede configurar un certificado que abarque todos los dispositivos para presentarlo al proveedor de identidad SAML.
+
+      El valor debe ser un conjunto de diccionarios JSON de tipo string, cada uno con el formato <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, donde <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> es un patrón de configuración de contenido. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> restringe los certificados de cliente entre los que puede elegir automáticamente el navegador. Independientemente del filtro, solo se seleccionarán los certificados que coincidan con la solicitud de certificado del servidor.
+
+      Ejemplos del uso de la sección <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Si se asigna el valor <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> a <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />, solo se seleccionarán los certificados de cliente emitidos por un certificado en el que CommonName tenga el valor <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene las secciones <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> y <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, solo se seleccionarán los certificados de cliente que cumplan ambas condiciones.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene una sección <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con el valor <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, el certificado debe contener al menos una organización que coincida con el valor especificado para que se pueda seleccionar.
+
+      * Si <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene una sección <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con un valor <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, el certificado debe contener al menos una unidad organizativa que coincida con el valor especificado para que se pueda seleccionar.
+
+      * Si se asigna el valor <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> a <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />, no se aplicarán más restricciones a la selección de certificados de cliente. Ten en cuenta que seguirán aplicándose los filtros proporcionados por el servidor web.
+
+
+
+      Si no se asigna ningún valor a esta política, no se aplicará la selección automática en ningún sitio web.
+
+      Para obtener información detallada sobre los patrones de URL válidos, consulta https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Si le asignas un valor a esta política, podrás establecer una lista de patrones de URL donde se especifique qué sitios web pueden ejecutar el complemento <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />.
 
       Si no se le asigna ningún valor, <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> se aplicará en todos los sitios web, si se ha definido previamente. Si no se ha definido previamente, se aplicará la configuración personal del usuario.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb
index 986aeafd..4f63bdeb 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb
@@ -163,6 +163,9 @@
 
       Si cette règle n'est pas configurée, la transition rapide n'est pas utilisée.
       Si elle est définie sur "True", la transition rapide est utilisée lorsque le point d'accès sans fil accepte cette fonctionnalité.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Cette règle permet à <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> de suggérer des emoji lorsque l'utilisateur saisit du texte sur un clavier virtuel ou physique.
+      Si cette règle est définie sur "True", la fonctionnalité est activée, et l'utilisateur peut la modifier.
+      Cette règle est définie par défaut sur "False". Aucun emoji n'est alors suggéré, et l'utilisateur ne peut pas ignorer ce paramètre.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">Contrôler le filtrage SafeSites des contenus réservés aux adultes.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Définir le répertoire de téléchargement par défaut</translation>
 <translation id="1265053460044691532">Limiter la durée pendant laquelle un utilisateur authentifié via SAML peut se connecter hors connexion</translation>
@@ -962,6 +965,7 @@
       Si cette règle n'est pas configurée ou définie sur "True", les utilisateurs peuvent utiliser la fonctionnalité Partages de fichiers en réseau.
 
       Si cette règle est définie sur "False", les utilisateurs ne peuvent pas utiliser la fonctionnalité Partages de fichiers en réseau.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Liste d'autorisation des serveurs de délégation Kerberos</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Envoie des rapports sur les statistiques et identifiants matériels associés à l'alimentation.
 
       Si la règle est définie sur "False" ou n'est pas définie, les statistiques ne seront pas envoyées.
@@ -1744,17 +1748,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Sites Web à ouvrir dans le navigateur secondaire</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Activer le recouvrement par la fenêtre native</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Autoriser l'Assistant Google à écouter l'expression d'activation des commandes vocales</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Force l'activation de la vérification orthographique pour certaines langues. Les langues non reconnues dans la liste seront ignorées.
-
-      Si vous activez cette règle, la vérification orthographique sera activée pour les langues spécifiées, en plus des langues pour lesquelles l'utilisateur a activé la vérification orthographique.
-
-      Si vous ne configurez pas cette règle ou si vous la désactivez, aucune modification ne sera apportée aux préférences de vérification orthographique de l'utilisateur.
-
-      Si la règle <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> est définie sur "false", cette règle n'aura aucun effet.
-
-      Si une langue est incluse à la fois dans cette règle et dans la règle <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, cette règle est prioritaire, et la vérification orthographique est activée pour cette langue.
-
-      Actuellement, les langues compatibles sont les suivantes : af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk et vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Les utilisateurs peuvent configurer la version disponible de Chrome OS</translation>
 <translation id="3575011234198230041">Authentification HTTP</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Paramètre des annonces pour les sites présentant des annonces intrusives</translation>
@@ -2426,6 +2419,21 @@
       Si l'option "Forcé" est sélectionnée, l'utilisateur peut ouvrir des pages UNIQUEMENT en mode navigation privée. Sachez que l'option "Forcé" ne fonctionne pas avec un appareil Android sur Chrome.</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Activer le grand curseur</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Configurer la liste noire de messagerie native</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Permet de définir une liste de formats d'URL indiquant les sites pour lesquels Chrome peut sélectionner automatiquement un certificat client. Cette valeur doit être un ensemble de dictionnaires convertis en chaînes JSON, chacun d'entre eux se présentant sous la forme <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, où <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> correspond à un schéma de paramètre de contenu. Le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> limite les certificats client parmi lesquels le navigateur effectue une sélection automatique. Indépendamment du filtre, seuls les certificats correspondant à la demande de certificat du serveur sont sélectionnés.
+
+      Exemples pour l'utilisation de la section <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> :
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> est défini sur <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, seuls les certificats client émis par un certificat dont la valeur CommonName est <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> sont sélectionnés.
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contient à la fois une section <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> et une section <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, le certificat client doit satisfaire les deux conditions pour être sélectionné.
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contient une section <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> avec la valeur <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, le certificat doit contenir au moins une organisation correspondant à la valeur spécifiée pour être sélectionné.
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contient une section <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> avec la valeur <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, le certificat doit contenir au moins une unité organisationnelle correspondant à la valeur spécifiée pour être sélectionné.
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> est défini sur <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, la sélection de certificats client ne fait pas l'objet de restrictions supplémentaires. Notez que les filtres fournis par le serveur Web restent appliqués.
+
+      Si cette règle n'est pas configurée, aucune sélection automatique n'est effectuée pour aucun site.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">Ignorer la vérification des balises Meta dans <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="462134014569484584">Cette règle définit la clé de licence <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> pour cet appareil.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Configurer la liste blanche d'installation des extensions</translation>
@@ -2543,6 +2551,13 @@
 
       Si vous configurez cette règle, les utilisateurs ne peuvent pas la modifier. Si cette règle n'est pas configurée, les utilisateurs choisissent si l'étagère doit être masquée automatiquement ou non.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">Configurer le message concernant l'expiration de la mise à jour automatique pour la règle DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="481492486938162195">Cette règle est obsolète (veuillez utiliser la règle <ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> à la place).
+
+          Serveurs auxquels <ph name="PRODUCT_NAME" /> peut accorder une délégation.
+
+          Séparez les noms des serveurs par une virgule. Les caractères génériques (*) sont autorisés.
+
+          Si cette règle n'est pas définie, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ne délègue pas les identifiants de l'utilisateur, même si le serveur est identifié comme faisant partie de l'intranet.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Autoriser l'utilisateur d'entreprise à être à la fois un utilisateur principal et un utilisateur secondaire (comportement par défaut pour les utilisateurs non gérés)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Définit l'action à effectuer si le délai d'inactivité est atteint lorsque l'appareil fonctionne sur batterie.</translation>
 <translation id="482803100714220060">Affiche les URL complètes</translation>
@@ -5346,6 +5361,13 @@
       Si cette règle est définie sur "False" ou n'est pas définie, les éléments de contrôle de formulaire seront activés à mesure de leur lancement pour les versions M81, M82 et M83.
 
       Cette règle sera supprimée après Chrome 84.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Vérifie si l'approbation par la règle KDC est respectée pour décider si les tickets <ph name="KERBEROS" /> doivent être délégués.
+
+          Si cette règle est définie sur "True", l'authentification HTTP respecte l'approbation par la règle KDC. Autrement dit, Chrome ne doit déléguer les identifiants que si la règle KDC définit <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> sur un ticket de service. Pour en savoir plus, consultez la page https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html. Le service et la règle "AuthNegotiateDelegateAllowlist" doivent également correspondre.
+
+          Si cette règle n'est pas configurée ou si elle est définie sur "False", la règle KDC est ignorée sur les plates-formes compatibles, et seule la règle "AuthNegotiateDelegateAllowlist" est respectée.
+
+          Sous Windows, la règle KDC est toujours respectée.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Cette règle a été abandonnée dans la version M69. Veuillez utiliser la règle
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin à la place.
 
@@ -5463,6 +5485,27 @@
       Si vous configurez cette règle, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilise la taille de cache que vous indiquez, que l'utilisateur ait spécifié ou non l'option "--disk-cache-size". (Toute valeur inférieure à quelques mégaoctets est arrondie.)
 
       Si cette règle n'est pas configurée, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilise la taille de cache par défaut. L'utilisateur peut modifier ce paramètre à l'aide de l'option "--disk-cache-size".</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Vous permet de spécifier une liste de formats d'URL indiquant les sites pour lesquels un certificat client est sélectionné automatiquement sur l'écran de connexion (dans le cadre où se trouve le flux SAML), si le site en demande un. Par exemple, vous pouvez configurer un certificat applicable à l'intégralité de l'appareil afin de le présenter au fournisseur d'identité SAML.
+
+      Cette valeur doit être un ensemble de dictionnaires convertis en chaînes JSON, chacun d'entre eux se présentant sous la forme <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, où <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> correspond à un schéma de paramètre de contenu. Le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> limite les certificats client parmi lesquels le navigateur effectue une sélection automatique. Indépendamment du filtre, seuls les certificats correspondant à la demande de certificat du serveur sont sélectionnés.
+
+      Exemples pour l'utilisation de la section <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> :
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> est défini sur <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, seuls les certificats client émis par un certificat dont la valeur CommonName est <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> sont sélectionnés.
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contient à la fois une section <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> et une section <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, le certificat client doit satisfaire les deux conditions pour être sélectionné.
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contient une section <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> avec la valeur <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, le certificat doit contenir au moins une organisation correspondant à la valeur spécifiée pour être sélectionné.
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contient une section <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> avec la valeur <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, le certificat doit contenir au moins une unité organisationnelle correspondant à la valeur spécifiée pour être sélectionné.
+
+      * Lorsque le filtre <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> est défini sur <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, la sélection de certificats client ne fait pas l'objet de restrictions supplémentaires. Notez que les filtres fournis par le serveur Web restent appliqués.
+
+
+
+      Si cette règle n'est pas définie, la sélection automatique n'est effectuée pour aucun site.
+
+      Pour en savoir plus sur les formats d'URL valides, veuillez consulter cette page : https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Permet d'établir une liste de formats d'URL indiquant les sites autorisés à exécuter le plug-in <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />.
 
       Si cette règle n'est pas configurée, la règle <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> s'applique pour tous les sites, à condition qu'elle soit définie. Si ce n'est pas le cas, le paramètre spécifié par l'utilisateur s'applique.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb
index 2aece53e..8e0d2d8 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb
@@ -152,6 +152,9 @@
 
       Jika kebijakan tidak disetel atau disetel ke false, Transisi Cepat tidak dapat digunakan.
       Jika disetel ke true, Transisi Cepat dapat digunakan saat titik akses nirkabel mendukungnya.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Kebijakan ini memungkinkan <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> menyarankan emoji saat pengguna mengetikkan teks dengan keyboard virtual atau fisik.
+      Jika kebijakan ini disetel ke benar (true), fitur akan diaktifkan, dan pengguna dapat mengubahnya.
+      Kebijakan ini disetel ke salah (false) secara default, emoji tidak akan disarankan dan pengguna tidak dapat menggantinya.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">Mengontrol pemfilteran konten khusus dewasa SafeSites.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Setel direktori download default</translation>
 <translation id="1265053460044691532">Batasi waktu bagi pengguna yang diautentikasi melalui SAML untuk dapat masuk saat offline.</translation>
@@ -668,7 +671,7 @@
 
       Jika kebijakan ini tidak disetel atau dibiarkan kosong, tidak ada batasan yang akan diterapkan, batasan yang ada akan dicabut, dan pengguna dapat login, berapa pun versi <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
 
-      <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> di sini bisa merupakan versi yang tepat seperti '13305.0.0' atau awalan versi '13305'.
+      <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> di sini bisa merupakan versi yang tepat seperti '13305.0.0' atau awalan versi, seperti '13305'.
       <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> dan <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> adalah nilai opsional yang ditentukan dalam jumlah hari. Nilai defaultnya adalah 0 hari, yang artinya tidak ada periode peringatan.</translation>
 <translation id="2104418465060359056">Melaporkan informasi Ekstensi dan Plugin</translation>
 <translation id="2106627642643925514">Mengganti mode pencetakan PIN default. Jika mode ini tidak tersedia, kebijakan ini akan diabaikan.</translation>
@@ -939,6 +942,7 @@
       Jika kebijakan ini tidak dikonfigurasi atau disetel ke True, pengguna dapat menggunakan fitur Berbagi File Jaringan.
 
       Jika kebijakan ini disetel ke False, pengguna tidak dapat menggunakan fitur Berbagi File Jaringan.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Daftar server delegasi Kerberos yang diizinkan</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Melaporkan ID dan statistik hardware yang terkait dengan daya.
 
       Jika kebijakan ditetapkan ke false atau tidak ditetapkan, statistik tidak akan dilaporkan.
@@ -1729,17 +1733,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Situs yang akan dibuka di browser alternatif</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Mengaktifkan Penghalangan Jendela Native</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Mengizinkan Asisten Google mendengarkan frasa aktivasi suara</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Mengaktifkan secara paksa bahasa pemeriksaan ejaan. Bahasa yang tidak dikenal dalam daftar tersebut akan diabaikan.
-
-      Jika kebijakan ini diaktifkan, fitur periksa ejaan akan diaktifkan untuk bahasa yang ditentukan, dan juga untuk bahasa yang fitur periksa ejaannya telah diaktifkan oleh pengguna.
-
-      Jika kebijakan ini tidak ditetapkan, atau dinonaktifkan, tidak akan ada perubahan pada preferensi fitur periksa ejaan pengguna.
-
-      Jika kebijakan <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> ditetapkan ke false, kebijakan ini tidak akan berpengaruh.
-
-      Jika suatu bahasa tercantum dalam kebijakan ini dan juga kebijakan <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, maka kebijakan ini diprioritaskan dan bahasa pemeriksaan ejaan diaktifkan.
-
-      Bahasa yang didukung saat ini adalah: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Pengguna dapat mengonfigurasi saluran rilis Chrome OS</translation>
 <translation id="3575011234198230041">Autentikasi HTTP</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Setelan iklan untuk situs yang menayangkan iklan mengganggu</translation>
@@ -2402,6 +2395,21 @@
       Jika 'Forced' dipilih, halaman dapat dibuka HANYA dalam mode Samaran. Perhatikan bahwa 'Paksa' tidak berfungsi pada Android di Chrome</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Aktifkan kursor besar</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Konfigurasikan daftar hitam perpesanan asli</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Menyetel kebijakan memungkinkan Anda membuat daftar pola URL yang menentukan untuk situs mana Chrome dapat memilih sertifikat klien secara otomatis. Nilai berupa array kamus dengan string JSON, dan setiap kamus memiliki bentuk <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, dengan pola setelan kontennya berupa <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" />. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> akan membatasi sertifikat klien yang dapat dipilih browser secara otomatis. Terlepas dari filter, hanya sertifikat yang cocok dengan permintaan sertifikat server yang akan dipilih.
+
+      Contoh untuk penggunaan bagian <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> disetel ke <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, hanya sertifikat klien yang diterbitkan oleh sertifikat dengan CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> yang akan dipilih.
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> berisi bagian <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> dan <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, hanya sertifikat klien yang memenuhi kedua kondisi yang akan dipilih.
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> berisi bagian <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> dengan nilai <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, sertifikat perlu minimal satu organisasi yang cocok dengan nilai yang ditentukan agar dapat dipilih.
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> berisi bagian <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> dengan nilai <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, sertifikat perlu minimal satu unit organisasi yang cocok dengan nilai yang ditentukan agar dapat dipilih.
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> disetel ke <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, pemilihan sertifikat klien tidak akan dibatasi lebih lanjut. Perhatikan bahwa filter yang diberikan oleh server web masih berlaku.
+
+      Jika kebijakan tidak disetel, tidak akan ada pemilihan otomatis untuk situs apa pun.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">Lewati pemeriksaan tag meta pada <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="462134014569484584">Kebijakan ini menetapkan kunci lisensi <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> untuk perangkat ini.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Mengonfigurasi daftar putih pemasangan ekstensi</translation>
@@ -2518,6 +2526,13 @@
 
       Jika Anda menetapkan kebijakan, pengguna tidak dapat mengubahnya. Jika tidak ditetapkan, pengguna akan menentukan untuk menyembunyikan rak secara otomatis atau tidak.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">Mengonfigurasi pesan batas akhir update otomatis untuk kebijakan DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="481492486938162195">Kebijakan ini tidak digunakan lagi. Sebagai gantinya, gunakan kebijakan '<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />'.
+
+          Server yang mungkin didelegasikan <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+          Pisahkan beberapa nama server dengan koma. Karakter pengganti (*) diizinkan.
+
+          Jika kebijakan ini tidak disetel, <ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak akan mendelegasikan kredensial pengguna meskipun server terdeteksi sebagai Intranet.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Memungkinkan pengguna perusahaan menjadi primer dan sekunder (Perilaku default untuk pengguna yang tidak dikelola)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Tindakan yang diperlukan saat penundaan nganggur tercapai ketika menjalankan daya baterai</translation>
 <translation id="482803100714220060">Menampilkan URL Lengkap</translation>
@@ -2985,7 +3000,7 @@
       Jika waktu peringatan yang disebutkan dalam kebijakan <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> telah berakhir, pesan ini akan ditampilkan di layar login saat perangkat diblokir bagi siapa pun yang ingin login.
       Jika waktu peringatan yang disebutkan dalam kebijakan <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> belum berakhir, pesan ini akan ditampilkan di halaman pengelolaan Chrome setelah pengguna login.
 
-      Jika kebijakan ini tidak disetel atau disetel ke kosong, pesan default tentang batas akhir update otomatis akan ditampilkan kepada pengguna dalam kedua kasus di atas.
+      Jika kebijakan ini tidak disetel atau disetel ke kosong, pesan default tentang batas akhir update otomatis akan ditampilkan kepada pengguna dalam kedua situasi di atas.
       Pesan batas akhir update otomatis harus berupa teks biasa tanpa format apa pun. Markup tidak diizinkan.</translation>
 <translation id="5445719321399313760">Jika kebijakan disetel ke Benar (True) atau tidak disetel, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan diizinkan menampilkan informasi produk kepada pengguna sebagai konten tab penuh.
 
@@ -5318,6 +5333,13 @@
       Jika kebijakan ini ditetapkan ke False atau tidak ditetapkan, elemen kontrol formulir akan diaktifkan saat diluncurkan di M81, M82, dan M83.
 
       Kebijakan ini akan dihapus setelah Chrome 84.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Mengontrol apakah persetujuan oleh kebijakan KDC dipatuhi untuk menentukan pendelegasian tiket <ph name="KERBEROS" />.
+
+          Jika kebijakan ini disetel ke benar (true), autentikasi HTTP akan mematuhi persetujuan oleh kebijakan KDC, yaitu Chrome hanya akan mendelegasikan kredensial jika KDS menyetel <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> pada tiket layanan. Buka https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html untuk informasi selengkapnya. Layanan juga harus cocok dengan kebijakan 'AuthNegotiateDelegateAllowlist'.
+
+          Jika kebijakan ini tidak disetel atau disetel ke salah (false), kebijakan KDC akan diabaikan di platform yang didukung, dan hanya kebijakan 'AuthNegotiateDelegateAllowlist' yang akan dipatuhi.
+
+          Di Windows, kebijakan KDC selalu dipatuhi.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Tidak digunakan lagi di M69. Sebagai gantinya, gunakan OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin.
 
       Kebijakan ini menentukan daftar asal (URL) atau pola hostname (seperti "*.example.com") yang tidak dikenai pembatasan keamanan untuk asal yang tidak aman.
@@ -5420,6 +5442,27 @@
       Jika kebijakan ditetapkan, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan menggunakan ukuran cache yang Anda sediakan, baik pengguna menentukan tanda --ukuran-cache-disk maupun tidak. (Nilai yang kurang dari beberapa megabyte dibulatkan ke atas.)
 
       Jika tidak ditetapkan, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan menggunakan ukuran default. Pengguna dapat mengubah setelan tersebut menggunakan tanda --ukuran-cache-disk.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Memungkinkan Anda menetapkan daftar pola URL yang menentukan situs tempat sertifikat klien dipilih secara otomatis di layar login dalam frame yang menghosting alur SAML, jika situs tersebut meminta sertifikat. Contoh penggunaan adalah ketika mengonfigurasikan sertifikat di seluruh perangkat untuk ditampilkan ke SAML IdP.
+
+      Nilai berupa array kamus dengan string JSON, dan setiap kamus memiliki bentuk <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, dengan pola setelan kontennya berupa <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" />. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> akan membatasi sertifikat klien yang dapat dipilih browser secara otomatis. Terlepas dari filter, hanya sertifikat yang cocok dengan permintaan sertifikat server yang akan dipilih.
+
+      Contoh untuk penggunaan bagian <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> disetel ke <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, hanya sertifikat klien yang diterbitkan oleh sertifikat dengan CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> yang akan dipilih.
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> berisi bagian <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> dan <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, hanya sertifikat klien yang memenuhi kedua kondisi yang akan dipilih.
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> berisi bagian <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> dengan nilai <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, sertifikat perlu minimal satu organisasi yang cocok dengan nilai yang ditentukan agar dapat dipilih.
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> berisi bagian <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> dengan nilai <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, sertifikat perlu minimal satu unit organisasi yang cocok dengan nilai yang ditentukan agar dapat dipilih.
+
+      * Jika <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> disetel ke <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, pemilihan sertifikat klien tidak akan dibatasi lebih lanjut. Perhatikan bahwa filter yang diberikan oleh server web masih berlaku.
+
+
+
+      Jika kebijakan ini tidak disetel, pemilihan otomatis tidak akan dilakukan untuk situs apa pun.
+
+      Untuk informasi mendetail tentang pola URL yang valid, lihat https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Jika menyetel kebijakan, Anda akan dapat menyetel daftar pola URL yang menentukan situs yang dapat menjalankan plugin <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />.
 
       Tidak menyetel kebijakan berarti <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> akan berlaku untuk semua situs, jika disetel. Jika tidak, setelan pribadi pengguna akan digunakan.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb
index c61e0e4..80185e0 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb
@@ -149,6 +149,9 @@
 
       Se la norma non è impostata o è impostata su false, Fast Transition non viene utilizzato.
       Se è impostata su true, Fast Transition viene utilizzato quando il punto di accesso wireless lo supporta.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Questo criterio consente a <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> di suggerire le emoji quando gli utenti digitano il testo sulle tastiere fisiche o virtuali.
+      Se questo criterio viene impostato su vero, la funzionalità verrà attivata e gli utenti potranno modificarla.
+      Per impostazione predefinita questo criterio è impostato su falso, il che significa che non vengono suggerite emoji e gli utenti non possono ignorarlo.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">Controlla il filtro dei contenuti per adulti di SafeSites.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Imposta directory di download predefinita</translation>
 <translation id="1265053460044691532">Limita il tempo per cui un utente autenticato tramite SAML può eseguire l'accesso offline</translation>
@@ -917,6 +920,7 @@
       Quando questa norma non è configurata o è impostata su True, gli utenti possono utilizzare la funzione Condivisioni file di rete.
 
       Quando questa norma è impostata su False, gli utenti non possono utilizzare la funzione Condivisioni file di rete.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Lista consentita server di delega Kerberos</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Consente di segnalare statistiche hardware e identificatori relativi all'alimentazione.
 
       Se il criterio viene impostato su false o non viene impostato, le statistiche non vengono segnalate.
@@ -1705,17 +1709,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Siti web da aprire in un browser alternativo</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Attiva Copertura finestra nativa</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Consente all'Assistente Google di ascoltare la frase di attivazione vocale</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Forza l'attivazione delle lingue per correttore ortografico. Le lingue non riconosciute nell'elenco verranno ignorate.
-
-      Se il criterio è attivato, il correttore ortografico verrà attivato per le lingue specificate, oltre alle lingue per le quali l'utente ha attivato il correttore ortografico.
-
-      Se il criterio non è impostato o se viene disattivato, le preferenze sul correttore ortografico dell'utente rimarranno invariate.
-
-      Se il criterio <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> è impostato su false, questo criterio non avrà effetto.
-
-      Se una lingua è inclusa sia in questo criterio che nel criterio <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, questo criterio avrà la priorità e verrà attivata la lingua per il correttore ortografico.
-
-      Le lingue attualmente supportate sono: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Gli utenti possono configurare il canale di rilascio di Chrome OS</translation>
 <translation id="3575011234198230041">Autenticazione HTTP</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Impostazione annunci per i siti con annunci invasivi</translation>
@@ -2374,6 +2367,21 @@
       Se viene selezionata l'opzione "Forzata", è possibile aprire le pagine SOLTANTO in Modalità di navigazione in incognito. Tieni presente che l'opzione "Forzata" non funziona per Android-on-Chrome.</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Attivazione del puntatore grande</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Configura lista nera di messaggi nativi</translation>
+<translation id="4607416370554533118">La configurazione del criterio consente di creare un elenco di pattern URL che specifica i siti per cui Chrome può selezionare automaticamente un certificato client. Il valore è un array di dizionari JSON sotto forma di stringa, ognuno nel formato <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, dove <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> rappresenta un pattern di impostazioni contenuti. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> consente di limitare i certificati client che il browser può selezionare automaticamente. Indipendentemente dal filtro, vengono selezionati solo certificati che soddisfano la richiesta di certificato del server.
+
+      Esempi di utilizzo della sezione <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> è impostato su <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, vengono selezionati solo i certificati client emessi da un certificato con valore CommonName uguale a <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene entrambe le sezioni <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> e <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, vengono selezionati solo i certificati client che soddisfano entrambe le condizioni.
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene una sezione <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con valore <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, un certificato richiede almeno un'organizzazione corrispondente al valore specificato per essere selezionato.
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene una sezione <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con un valore <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, un certificato richiede almeno un'unità organizzativa corrispondente al valore specificato per essere selezionato.
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> è impostato su <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, la selezione dei certificati client non viene limitata ulteriormente. Nota: si applicano ancora i filtri forniti dal server web.
+
+      Se il criterio non viene configurato, non viene eseguita la selezione automatica per nessun sito.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">Salta il controllo dei metatag in <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="462134014569484584">Questo criterio consente di specificare il codice licenza <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> di questo dispositivo.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Configura la whitelist per l'installazione delle estensioni</translation>
@@ -2490,6 +2498,13 @@
 
       Se il criterio è configurato, gli utenti non possono apportare modifiche. Se non è configurato, gli utenti possono decidere se lo shelf viene nascosto automaticamente.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">Configura il messaggio della scadenza dell'aggiornamento automatico per il criterio DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="481492486938162195">Questo criterio è deprecato, al suo posto utilizza "<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />".
+
+          Server a cui <ph name="PRODUCT_NAME" /> potrebbe delegare le credenziali utente.
+
+          Separa più nomi di server con virgole. Sono ammessi i caratteri jolly (*).
+
+          Se questo criterio non viene impostato, <ph name="PRODUCT_NAME" /> non delegherà le credenziali utente, anche se viene rilevato un server come Intranet.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Consenti all'utente aziendale di essere l'utente principale e secondario (comportamento predefinito per gli utenti non gestiti)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Azione da compiere quando il ritardo di inattività viene raggiunto durante l'utilizzo della batteria</translation>
 <translation id="482803100714220060">Mostra URL completi</translation>
@@ -3143,7 +3158,7 @@
 
           Se il criterio viene attivato o se non viene configurato, la voce del menu contestuale per il tuo provider di ricerca predefinito è disponibile.
 
-          Il valore del criterio viene applicato solo se il criterio <ph name="DEFAULT_SEARCH_PROVIDER_ENABLED_POLICY_NAME" /> viene attivato e non altrimenti.</translation>
+          Il valore del criterio viene applicato solo se il criterio <ph name="DEFAULT_SEARCH_PROVIDER_ENABLED_POLICY_NAME" /> viene attivato e non è applicabile in caso contrario.</translation>
 <translation id="5697306356229823047">Segnala utenti dispositivo</translation>
 <translation id="5699487516670033016">Consente di specificare la durata in ore della cache. La cache viene utilizzata per velocizzare l'accesso. Contiene dati generali (nome del gruppo di lavoro e così via) riguardo alle aree di autenticazione delle affiliate, come le aree di autenticazione ritenute attendibili dall'area di autenticazione della macchina. Nessun dato specifico dell'utente o delle aree di autenticazione delle affiliate viene memorizzato nella cache. Se il dispositivo viene riavviato, la cache viene svuotata.
 
@@ -3317,7 +3332,7 @@
        Valori validi: • 0 = disattivata• 1 = attivata• 2 = riquadro d'ingrandimento ancorato attivato
 
           Nota: se specificato, <ph name="DEVICE_LOGIN_SCREEN_SCREEN_MAGNIFIER_TYPE_POLICY_NAME" /> sostituisce questo criterio.</translation>
-<translation id="6015281292796053435">Questo criterio consente di stabilire se segnalare o meno le informazioni di Navigazione sicura, incluso il numero dell'avviso di Navigazione sicura e il numero del relativo click-through.
+<translation id="6015281292796053435">Questo criterio consente di stabilire se segnalare o meno le informazioni di Navigazione sicura, inclusi il numero dell'avviso di Navigazione sicura e il numero del relativo click-through.
 
       Se il criterio <ph name="CLOUD_REPORTING_ENABLED_POLICY_NAME" /> non viene configurato o viene disattivato, viene ignorato.
 
@@ -5277,6 +5292,13 @@
       Se questo criterio viene impostato su False o non viene impostato, gli elementi di controllo modulo verranno attivati come nel lancio delle versioni M81, M82 e M83.
 
       Questo criterio verrà rimosso nelle versioni successive alla versione 84 di Chrome.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Controlla se l'approvazione della norma KDC viene rispettata per decidere se delegare i ticket <ph name="KERBEROS" />.
+
+          Se questo criterio viene impostato su vero, l'autenticazione HTTP rispetta l'approvazione da parte della norma KDC, ad esempio Chrome delega solo le credenziali se il KDC imposta <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> su un ticket di servizio. Per ulteriori informazioni, consulta https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html. Il servizio deve corrispondere anche al criterio "AuthNegotiateDelegateAllowlist".
+
+          Se questo criterio non viene impostato o viene impostato su falso, la norma KDC viene ignorata sulle piattaforme supportate e il verrà rispettato solo il criterio "AuthNegotiateDelegateAllowlist".
+
+          Su Windows la norma KDC viene sempre rispettata.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Ritirata in M69. Utilizza la norma OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin.
 
 Questa norma consente di specificare un elenco di origini (URL) o di schemi di nomi host (ad esempio "*.example.com") a cui non vengono applicate limitazioni di sicurezza previste per le origini non sicure.
@@ -5380,6 +5402,27 @@
       Se imposti il criterio, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizza la dimensione della cache da te fornita, indipendentemente dalla specificazione del flag --disk-cache-size da parte degli utenti. I valori inferiori ad alcuni megabyte vengono arrotondati.
 
       Se non viene impostato, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizza la dimensione predefinita. Gli utenti possono modificare l'impostazione utilizzando il flag --disk-cache-size.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Consente di specificare un elenco di pattern URL relativi ai siti per i quali viene selezionato automaticamente un certificato client nella schermata di accesso all'interno del frame che ospita il flusso SAML, se il sito richiede un certificato. Un esempio di utilizzo è la configurazione di un certificato a livello di dispositivo da presentare all'IdP SAML.
+
+      Il valore è un array di dizionari JSON sotto forma di stringa, ognuno nel formato <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, dove <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> rappresenta un pattern di impostazioni contenuti. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> consente di limitare i certificati client che il browser può selezionare automaticamente. Indipendentemente dal filtro, vengono selezionati solo certificati che soddisfano la richiesta di certificato del server.
+
+      Esempi di utilizzo della sezione <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> è impostato su <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, vengono selezionati solo i certificati client emessi da un certificato con valore CommonName uguale a <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene entrambe le sezioni <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> e <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, vengono selezionati solo i certificati client che soddisfano entrambe le condizioni.
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene una sezione <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con valore <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, un certificato richiede almeno un'organizzazione corrispondente al valore specificato per essere selezionato.
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> contiene una sezione <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> con un valore <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, un certificato richiede almeno un'unità organizzativa corrispondente al valore specificato per essere selezionato.
+
+      * Quando <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> è impostato su <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, la selezione dei certificati client non viene limitata ulteriormente. Nota: si applicano ancora i filtri forniti dal server web.
+
+
+
+      Se questo criterio non è impostato, la selezione automatica non avviene per nessun sito.
+
+      Per informazioni dettagliate sui pattern URL validi, visita la pagina https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Se il criterio viene configurato, puoi impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti che possono eseguire il plug-in <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />.
 
       Se il criterio non viene configurato, viene applicato il criterio <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> per tutti i siti, se impostato. In caso contrario, viene applicata l'impostazione personale dell'utente.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb
index 40d66d1a..6a3dba9 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb
@@ -161,6 +161,9 @@
 
       ポリシーを設定しないか false に設定した場合、高速切り替えは使用されません。
       true に設定した場合、ワイヤレス アクセス ポイントが対応していれば高速切り替えが使用されます。</translation>
+<translation id="1240722269871366886">このポリシーでは、<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> で、ユーザーが仮想または物理キーボードを使用してテキストを入力するときに、絵文字の候補を表示できるようにします。
+      このポリシーを true に設定した場合、この機能は有効になり、ユーザーは設定を変更できます。
+      このポリシーのデフォルトの設定は false で、絵文字の候補は表示されず、ユーザーがオーバーライドすることはできません。</translation>
 <translation id="1243570869342663665">セーフサイトのアダルト コンテンツの除外を制御する。</translation>
 <translation id="1257550411839719984">デフォルトのダウンロード ディレクトリを設定する</translation>
 <translation id="1265053460044691532">SAML 経由で認証されたユーザーがオフラインでログインできる時間を制限する</translation>
@@ -934,6 +937,7 @@
       このポリシーが未設定または True に設定されている場合、ユーザーはネットワーク ファイル共有を使用できます。
 
       このポリシーが False に設定されている場合、ユーザーはネットワーク ファイル共有を使用できません。</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Kerberos 委任サーバーの許可リスト</translation>
 <translation id="2440773021691931148">電源に関連するハードウェアの統計情報と識別子を報告します。
 
       このポリシーが false または未設定の場合、統計情報は報告されません。
@@ -1718,17 +1722,6 @@
 <translation id="355118380775352753">代替ブラウザで開くウェブサイト</translation>
 <translation id="3554498762428140109">ネイティブ ウィンドウ オクルージョンを有効にする</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Google アシスタントで音声サービスの起動ワードを有効にする</translation>
-<translation id="3557208865710006939">言語のスペルチェックを自動的に有効にします。指定した言語のうち認識されないものは無視されます。
-
-      このポリシーを有効にした場合は、ユーザーがスペルチェックを有効にした言語に加え、指定された言語のスペルチェックが有効になります。
-
-      このポリシーが未設定または無効の場合、ユーザーのスペルチェック設定がそのまま適用されます。
-
-      <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> ポリシーが false に設定されている場合、このポリシーは無視されます。
-
-      言語がこのポリシーと <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" /> ポリシーの両方に指定されている場合は、このポリシーが優先され、言語のスペルチェックは有効となります。
-
-      現在サポートされている言語は、af、bg、ca、cs、da、de、el、en-AU、en-CA、en-GB、en-US、es、es-419、es-AR、es-ES、es-MX、es-US、et、fa、fo、fr、he、hi、hr、hu、id、it、ko、lt、lv、nb、nl、pl、pt-BR、pt-PT、ro、ru、sh、sk、sl、sq、sr、sv、ta、tg、tr、uk、vi です。</translation>
 <translation id="356579196325389849">ユーザーにより Chrome OS のリリース チャンネルが設定されることがあります</translation>
 <translation id="3575011234198230041">HTTP 認証</translation>
 <translation id="3577251398714997599">煩わしい広告を含むサイトでの広告表示に関する設定</translation>
@@ -2389,6 +2382,21 @@
       「Forced」を選択した場合は、シークレット モードでのみページを開くことができます。「Forced」は Android-on-Chrome では機能しません。</translation>
 <translation id="4600786265870346112">大きいカーソルを有効にする</translation>
 <translation id="4604931264910482931">ネイティブ メッセージングのブラックリストを設定する</translation>
+<translation id="4607416370554533118">このポリシーでは、Chrome でクライアント証明書を自動的に選択できるサイトを指定する URL パターンのリストを作成できます。値は文字列変換した JSON 辞書の配列で、それぞれ <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> の形式で指定します。<ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> は、コンテンツを設定するパターンです。<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> は、ブラウザで自動的に選択されるクライアント証明書の発行元を限定するフィルタです。なお、フィルタの設定にかかわらず、サーバーの証明書リクエストに一致する証明書のみが選択されます。
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> セクションの使用例:
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> を設定した場合、発行元の CommonName が <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> のクライアント証明書のみが選択されます。
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> と <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> の両方のセクションを含めた場合は、両方の条件を満たすクライアント証明書のみが選択されます。
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> セクションと <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> の値を含めた場合は、指定した値に一致する組織を少なくとも 1 つ含む証明書が選択されます。
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> セクションと <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> の値を含めた場合は、指定した値に一致する組織部門を少なくとも 1 つ含む証明書が選択されます。
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> を設定した場合、クライアント証明書の選択に追加の条件は適用されません。ウェブサーバーによって提供されたフィルタは引き続き適用されます。
+
+      このポリシーを未設定のままにした場合、どのサイトについても証明書の自動選択は行われません。</translation>
 <translation id="4617338332148204752"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> でのメタ タグ チェックをスキップする</translation>
 <translation id="462134014569484584">このポリシーでは、このデバイスの <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> のライセンスキーを指定します。</translation>
 <translation id="4625915093043961294">拡張機能インストールのホワイトリストを設定する</translation>
@@ -2504,6 +2512,13 @@
 <translation id="4807950475297505572">十分な空き容量に達するまで、前回のログインから時間が経っているユーザーを順に削除する</translation>
 <translation id="4812270373673968774">このポリシーを [常に使用] に設定した場合、<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> シェルフが自動的に非表示になります。このポリシーを [使用しない] に設定した場合、シェルフが非表示になることがなくなります。このポリシーを設定した場合、ユーザーは設定を変更できません。設定しない場合、シェルフが自動的に非表示になるかどうかをユーザーが指定します。</translation>
 <translation id="4812714598405913256">DeviceMinimumVersion ポリシー用の自動更新の有効期限に関するメッセージを設定する</translation>
+<translation id="481492486938162195">このポリシーはサポートが終了しています。代わりに <ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> ポリシーを使用してください。
+
+          <ph name="PRODUCT_NAME" /> に委任を許可するサーバーです。
+
+          複数のサーバー名を入力するときはカンマで区切ります。ワイルドカード(*)を使用できます。
+
+          このポリシーを未設定のままにした場合、<ph name="PRODUCT_NAME" /> では、イントラネットとしてサーバーが検出されても、ユーザーの認証情報は委任されません。</translation>
 <translation id="4816674326202173458">企業ユーザーがメイン ユーザーとしてもセカンダリ ユーザーとしても操作できるようにする(管理対象ユーザー以外のユーザーに対するデフォルトの動作)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">バッテリー電源での実行時、アイドル時間に到達したときに行う操作</translation>
 <translation id="482803100714220060">URL 全体を表示する</translation>
@@ -5264,6 +5279,13 @@
       このポリシーを False に設定するか未設定のままにした場合、M81、M82、M83 でリリースされている新しいフォーム コントロール要素が有効になります。
 
       このポリシーは、Chrome 84 以降で削除されます。</translation>
+<translation id="8937562488500723400"><ph name="KERBEROS" /> チケットの委任の決定に KDC ポリシーによる承認を適用するかどうかを管理します。
+
+          このポリシーを true に設定した場合、HTTP 認証で KDC ポリシーによる承認が適用されます。つまり、Chrome では、KDC によりサービス チケットで <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> が設定されている場合のみ、認証情報が委任されます。詳しくは、https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html をご覧ください。サービスは「AuthNegotiateDelegateAllowlist」ポリシーにも一致する必要があります。
+
+          このポリシーを設定しない場合や false に設定した場合、KDC ポリシーはサポートされているプラットフォームで無視され、「AuthNegotiateDelegateAllowlist」ポリシーのみが適用されます。
+
+          Windows では、KDC ポリシーが常に適用されます。</translation>
 <translation id="8938932171964587769">このポリシーは M69 でサポート終了となりました。代わりに
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin を使用してください。
 
@@ -5380,6 +5402,27 @@
       このポリシーを設定した場合、<ph name="PRODUCT_NAME" /> では、ユーザーが「--disk-cache-size」フラグを指定しているかどうかにかかわらず、設定したキャッシュ サイズが使用されます(数メガバイト小さいと判断された値は、適正な値に引き上げられて処理されます)。
 
       設定しない場合、<ph name="PRODUCT_NAME" /> ではデフォルトのサイズが使用されます。ユーザーは「--disk-cache-size」フラグを使ってこの設定を変更できます。</translation>
+<translation id="9057444687284972605">SAML フローをホストするログイン画面のフレームで、サイトから証明書をリクエストされた場合に、どのサイトであればクライアント証明書を自動的に選択するかを URL パターンのリストで指定できます。使用例としては、SAML IdP に提示するデバイス全体の証明書を設定するケースが挙げられます。
+
+      値は文字列変換した JSON 辞書の配列で、それぞれ <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> の形式で指定します。<ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> は、コンテンツを設定するパターンです。<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> は、ブラウザで自動的に選択されるクライアント証明書の発行元を限定するフィルタです。なお、フィルタの設定にかかわらず、サーバーの証明書リクエストに一致する証明書のみが選択されます。
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> セクションの使用例:
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> を設定した場合、発行元の CommonName が <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> のクライアント証明書のみが選択されます。
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> と <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> の両方のセクションを含めた場合は、両方の条件を満たすクライアント証明書のみが選択されます。
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> セクションと <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> の値を含めた場合は、指定した値に一致する組織を少なくとも 1 つ含む証明書が選択されます。
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> セクションと <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> の値を含めた場合は、指定した値に一致する組織部門を少なくとも 1 つ含む証明書が選択されます。
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> に <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> を設定した場合、クライアント証明書の選択に追加の条件は適用されません。ウェブサーバーによって提供されたフィルタは引き続き適用されます。
+
+
+
+      このポリシーを設定しない場合、どのサイトに対しても自動選択は行われません。
+
+      有効な URL パターンについて詳しくは、https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns をご覧ください。</translation>
 <translation id="9062348747995618422">このポリシーでは、<ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> プラグインの実行を許可するサイトの URL パターンリストを指定できます。
       このポリシーを未設定のままにした場合、<ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> が設定されていればその設定がすべてのサイトで使用され、設定されていなければユーザーの個人設定が適用されます。
 
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb
index ad5ec750..4c0bd68 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb
@@ -163,6 +163,9 @@
 
       정책이 설정되지 않거나 False로 설정되면 빠른 전환이 사용되지 않습니다.
       True로 설정하면 무선 액세스 포인트에서 지원하는 경우 빠른 전환이 사용됩니다.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">이 정책을 사용하면 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />에서 사용자가 가상 키보드 또는 물리 키보드로 텍스트를 입력할 때 그림 이모티콘을 제안할 수 있습니다.
+      정책을 True로 설정하면 이 기능이 사용 설정되며 사용자가 변경할 수 있습니다.
+      이 정책은 기본적으로 False로 설정되어 있어 추천 그림 이모티콘이 표시되지 않으며 사용자는 이를 재정의할 수 없습니다.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">SafeSites 성인용 콘텐츠 필터링을 관리합니다.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">기본 다운로드 디렉터리 설정</translation>
 <translation id="1265053460044691532">SAML을 통해 인증한 사용자가 오프라인에서 로그인할 수 있는 기간을 제한</translation>
@@ -953,6 +956,7 @@
       이 정책이 구성되어 있지 않거나 True로 설정되어 있으면 사용자가 네트워크 파일 공유를 사용할 수 있습니다.
 
       이 정책이 False로 설정되어 있으면 사용자가 네트워크 파일 공유를 사용할 수 없게 됩니다.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Kerberos 위임 서버 허용 목록</translation>
 <translation id="2440773021691931148">전원과 관련된 하드웨어 통계 및 식별자를 보고합니다.
 
       정책이 False로 설정되거나 설정되지 않으면 통계가 보고되지 않습니다.
@@ -1740,17 +1744,6 @@
 <translation id="355118380775352753">대체 브라우저에서 열리는 웹사이트</translation>
 <translation id="3554498762428140109">네이티브 창 오클루전 사용 설정</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Google 어시스턴트가 음성 활성화 문구를 감지하도록 허용</translation>
-<translation id="3557208865710006939">맞춤법 검사 언어를 강제 사용 설정합니다. 목록에서 인식할 수 없는 언어는 무시됩니다.
-
-      정책을 사용 설정하면 사용자가 맞춤법 검사를 사용 설정한 언어 외에도 지정된 언어의 맞춤법 검사가 사용 설정됩니다.
-
-      정책을 설정하지 않거나 사용 중지하면 사용자의 맞춤법 검사 환경설정이 변경되지 않습니다.
-
-      <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> 정책이 false로 설정되어 있으면 이 정책이 효력을 갖지 않습니다.
-
-      언어가 이 정책과 <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" /> 정책에 모두 포함된 경우 이 정책이 우선순위를 가지며 맞춤법 검사 언어가 사용 설정됩니다.
-
-      현재 지원되는 언어는 af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi입니다.</translation>
 <translation id="356579196325389849">사용자가 Chrome OS 출시 채널을 구성할 수 있습니다.</translation>
 <translation id="3575011234198230041">HTTP 인증</translation>
 <translation id="3577251398714997599">방해가 되는 광고가 포함된 사이트의 광고 설정</translation>
@@ -2422,6 +2415,21 @@
       '강제 사용'이 선택되어 있으면 페이지가 시크릿 모드로만 열릴 수 있습니다. '강제 사용'은 Android-on-Chrome에서는 작동하지 않습니다.</translation>
 <translation id="4600786265870346112">큰 커서 사용</translation>
 <translation id="4604931264910482931">기본 메시지 차단 목록 설정</translation>
+<translation id="4607416370554533118">정책을 설정하면 Chrome에서 클라이언트 인증서를 자동으로 선택할 사이트를 지정하는 URL 패턴 목록을 작성할 수 있습니다. 값은 각각 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> 형식의 stringified JSON 사전 배열이며, 여기에서 <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" />은 콘텐츠 설정 패턴입니다. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />는 브라우저에서 자동으로 선택할 클라이언트 인증서를 제한합니다. 필터와 관계없이 서버의 인증서 요청과 일치하는 인증서만 선택됩니다.
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 섹션 사용의 예:
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />를 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />으로 설정하면 CommonName이 <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />인 인증서에서 발급한 클라이언트 인증서만 선택됩니다.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />에 <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> 및 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 섹션이 모두 포함된 경우 두 조건을 모두 만족하는 클라이언트 인증서만 선택됩니다.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />에 <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> 값이 있는 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 섹션이 포함된 경우 선택되려면 인증서에 지정된 값과 일치하는 조직이 하나 이상 있어야 합니다.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />에 <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> 값이 있는 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 섹션이 포함된 경우 선택되려면 인증서에 지정된 값과 일치하는 조직 단위가 하나 이상 있어야 합니다.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />를 <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />로 설정하면 클라이언트 인증서 선택에 추가로 적용되는 제한은 없습니다. 웹 서버에서 제공한 필터가 계속 적용됩니다.
+
+      정책을 설정하지 않으면 어느 사이트에서도 자동으로 인증서가 선택되지 않습니다.</translation>
 <translation id="4617338332148204752"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />에서 메타 태그 검사 건너뛰기</translation>
 <translation id="462134014569484584">이 정책은 이 기기의 <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> 라이선스 키를 지정합니다.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">확장 프로그램 설치 허용목록 설정</translation>
@@ -2539,6 +2547,13 @@
 
       정책을 설정하면 사용자가 변경할 수 없습니다. 정책을 설정하지 않으면 사용자가 실행기의 자동 숨김 여부를 결정합니다.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">DeviceMinimumVersion 정책의 자동 업데이트 만료 메시지 구성</translation>
+<translation id="481492486938162195">이 정책은 지원 중단되었으므로 '<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />' 정책을 대신 사용하세요.
+
+          <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 위임할 수 있는 서버입니다.
+
+          서로 다른 서버 이름은 쉼표로 구분하세요. 와일드 카드(*)를 사용할 수 있습니다.
+
+          이 정책을 설정하지 않으면 서버가 인트라넷으로 감지되더라도 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 사용자 인증 정보를 위임하지 않습니다.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">기업 사용자에게 기본 사용자 및 보조 사용자 모두 허용(관리 대상 사용자가 아닌 경우 기본 동작임)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">배터리 전원으로 기기를 실행하는 동안 유휴 지연 시간에 도달했을 때 실행할 작업입니다.</translation>
 <translation id="482803100714220060">전체 URL 표시</translation>
@@ -5380,6 +5395,13 @@
       정책이 False로 설정되거나 설정되어 있지 않으면 M81, M82, M83에서 실행될 때 새로워진 양식 컨트롤 요소가 사용 설정됩니다.
 
       이 정책은 Chrome 84 이후 삭제됩니다.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">KDC 정책에 의한 승인을 인정할지 지정하여 <ph name="KERBEROS" /> 티켓을 위임할지 결정합니다.
+
+          이 정책을 True로 설정하면 HTTP 인증에서 KDC 정책에 의한 승인을 인정합니다. 즉, Chrome은 KDC가 서비스 티켓에 <ph name="OK_AS_DELEGATE" />를 설정하는 경우에만 사용자 인증 정보를 위임합니다. 자세한 내용은 https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html을 참고하세요. 서비스는 'AuthNegotiateDelegateAllowlist' 정책과도 일치해야 합니다.
+
+          정책을 설정하지 않거나 False로 설정하면 지원되는 플랫폼에서 KDC 정책이 무시되고 'AuthNegotiateDelegateAllowlist' 정책만 인정됩니다.
+
+          Windows에서는 KDC 정책이 항상 인정됩니다.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">M69에서 지원이 중단되었습니다. 대신
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin을 사용하시기 바랍니다.
 
@@ -5497,6 +5519,27 @@
       정책을 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 사용자가 --disk-cache-size 플래그를 지정한 여부와 관계없이 제공된 캐시 크기를 사용합니다. 몇 MB 이하의 값은 반올림됩니다.
 
       이 정책이 설정되지 않으면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 기본 크기를 사용합니다. 사용자는 --disk-cache-size 플래그를 통해 기본 크기를 변경할 수 있습니다.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">사이트에서 인증서를 요청하는 경우 SAML 절차를 호스팅하는 프레임의 로그인 화면에서 클라이언트 인증서가 자동으로 선택되는 사이트를 지정하는 URL 패턴 목록을 지정하도록 합니다. 예를 들어 SAML IdP에 제시될 기기 수준 인증서를 구성하는 데 사용할 수 있습니다.
+
+      값은 각각 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> 형식의 stringified JSON 사전 배열이며, 여기에서 <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" />은 콘텐츠 설정 패턴입니다. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />는 브라우저에서 자동으로 선택할 클라이언트 인증서를 제한합니다. 필터와 관계없이 서버의 인증서 요청과 일치하는 인증서만 선택됩니다.
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 섹션 사용의 예:
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />를 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />으로 설정하면 CommonName이 <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />인 인증서에서 발급한 클라이언트 인증서만 선택됩니다.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />에 <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> 및 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 섹션이 모두 포함된 경우 두 조건을 모두 만족하는 클라이언트 인증서만 선택됩니다.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />에 <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> 값이 있는 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 섹션이 포함된 경우 선택되려면 인증서에 지정된 값과 일치하는 조직이 하나 이상 있어야 합니다.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />에 <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> 값이 있는 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 섹션이 포함된 경우 선택되려면 인증서에 지정된 값과 일치하는 조직 단위가 하나 이상 있어야 합니다.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />를 <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />로 설정하면 클라이언트 인증서 선택에 추가로 적용되는 제한은 없습니다. 웹 서버에서 제공한 필터가 계속 적용됩니다.
+
+
+
+      이 정책을 설정하지 않으면 어떠한 사이트에서도 인증서가 자동으로 선택되지 않습니다.
+
+      유효한 URL 패턴을 자세히 알아보려면 https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns를 참고하세요.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">정책을 설정하면 <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> 플러그인 실행이 가능한 사이트를 지정하는 URL 패턴 목록을 설정할 수 있습니다.
 
       정책을 설정하지 않은 경우 <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" />이(가) 설정되어 있으면 모든 사이트에 적용됩니다. 설정되어 있지 않다면 사용자의 개인 설정이 적용됩니다.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb
index c75a38f..9f48e47a 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb
@@ -164,6 +164,9 @@
 
       Als er geen beleid is ingesteld of het beleid is ingesteld op 'False', wordt Fast Transition niet gebruikt.
       Als het beleid is ingesteld op 'True', wordt Fast Transition gebruikt wanneer dit wordt ondersteund door het draadloze toegangspunt.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Met dit beleid kan <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> emoji's voorstellen als gebruikers tekst typen met hun virtuele of fysieke toetsenborden.
+      Als dit beleid is ingesteld op True, is de functie ingeschakeld en kunnen gebruikers het wijzigen.
+      Dit beleid is standaard ingesteld op False. Er worden geen suggesties voor emoji's weergegeven en gebruikers kunnen dit niet overschrijven.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">SafeSites-filters voor content voor volwassenen beheren.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Standaardmap voor downloads instellen</translation>
 <translation id="1265053460044691532">De offline inlogtijd beperken voor een gebruiker die is geverifieerd via SAML</translation>
@@ -934,6 +937,7 @@
       Wanneer dit beleid niet is geconfigureerd of is ingesteld op 'True', kunnen gebruikers Network File Shares gebruiken.
 
       Wanneer dit beleid is ingesteld op 'False', kunnen gebruikers Network File Shares niet gebruiken.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Toelatingslijst voor Kerberos-delegatieserver</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Hiermee worden hardwarestatistieken en -ID's over de stroomstatus gerapporteerd.
 
       Als het beleid is ingesteld op False of niet is ingesteld, worden de statistieken niet gerapporteerd.
@@ -1718,17 +1722,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Websites die worden geopend in de alternatieve browser</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Native occlusie van vensters inschakelen</translation>
 <translation id="3554984410014457319">De Google Assistent laten luisteren naar de spraakactiveringszin</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Talen voor spellingcontrole worden gedwongen ingeschakeld. Niet-herkende talen in de lijst worden genegeerd.
-
-      Als je dit beleid inschakelt, wordt de spellingcontrole ingeschakeld voor de gespecificeerde talen, naast de talen waarvoor de gebruiker de spellingcontrole heeft ingeschakeld.
-
-      Als je dit beleid niet instelt of als je het beleid uitschakelt, worden de gebruikersvoorkeuren voor de spellingcontrole niet gewijzigd.
-
-      Als het beleid <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> is ingesteld op False, heeft dit beleid geen effect.
-
-      Als een taal is opgenomen in zowel dit beleid als het beleid <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, heeft dit beleid voorrang en wordt de taal voor spellingcontrole ingeschakeld.
-
-      De volgende talen worden momenteel ondersteund: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Gebruikers kunnen het releasekanaal voor Chrome OS configureren.</translation>
 <translation id="3575011234198230041">HTTP-verificatie</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Advertentie-instellingen voor sites met opdringerige advertenties</translation>
@@ -2399,6 +2392,21 @@
       Als dit beleid wordt afgedwongen, kunnen pagina's UITSLUITEND worden geopend in de incognitomodus. De optie 'Afgedwongen' werkt niet voor Android in Chrome.</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Grote muisaanwijzer inschakelen</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Zwarte lijst voor systeemeigen berichten configureren</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Als je het beleid instelt, kun je een lijst met URL-patronen opgeven van sites waarvoor Chrome automatisch een clientcertificaat kan selecteren. De waarde is een matrix van JSON-woordenboeken met tekenreeksen, elk met de indeling <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, waarbij <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> een patroon voor het instellen van content is. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> beperkt de clientcertificaten waaruit de browser automatisch kan kiezen. Onafhankelijk van het filter worden alleen certificaten geselecteerd die overeenkomen met het certificaatverzoek van de server.
+
+      Voorbeelden voor het gebruik van het gedeelte <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> is ingesteld op <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, worden er alleen clientcertificaten geselecteerd die zijn uitgegeven door een certificaat met de CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> zowel het gedeelte <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> als het gedeelte <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> bevat, worden alleen clientcertificaten geselecteerd die aan beide voorwaarden voldoen.
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> een gedeelte <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> met de waarde <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> bevat, moet een certificaat ten minste één organisatie hebben die overeenkomt met de opgegeven waarde om te worden geselecteerd.
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> een gedeelte <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> met een waarde <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> bevat, moet een certificaat ten minste één organisatie-eenheid hebben die overeenkomt met de opgegeven waarde om te worden geselecteerd.
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> is ingesteld op <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, wordt de selectie van clientcertificaten niet verder beperkt. Houd er rekening mee dat filters die door de webserver worden geleverd, nog steeds van toepassing zijn.
+
+      Als je het beleid niet instelt, worden clientcertificaten voor geen enkele site automatisch geselecteerd.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">De metatagcontrole in <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> overslaan</translation>
 <translation id="462134014569484584">Met dit beleid wordt de <ph name="PLUGIN_VM_NAME" />-licentiesleutel voor dit apparaat opgegeven.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Witte lijst voor het installeren van extensies configureren</translation>
@@ -2515,6 +2523,13 @@
 
       Als je het beleid instelt, kunnen gebruikers het niet wijzigen. Als je het beleid niet instelt, kunnen gebruikers zelf aangeven of de plank automatisch moet worden verborgen.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">Bericht voor vervaldatum voor automatische updates configureren voor het beleid DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="481492486938162195">Dit beleid is beëindigd. Gebruik in plaats daarvan het beleid '<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />'.
+
+          Servers die <ph name="PRODUCT_NAME" /> mag machtigen.
+
+          Gebruik bij meerdere servernamen een komma als scheidingsteken. Jokertekens (*) zijn toegestaan.
+
+          Als je dit beleid niet instelt, machtigt <ph name="PRODUCT_NAME" /> niet voor inloggegevens van gebruikers, zelfs niet als een server wordt gedetecteerd als intranet.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Toestaan dat Enterprise-gebruiker zowel primair als secundair is (standaardgedrag voor niet-beheerde gebruikers)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Actie die moet worden ondernomen wanneer de vertraging voor inactief wordt bereikt bij gebruik op accuvermogen</translation>
 <translation id="482803100714220060">Volledige URL's weergeven</translation>
@@ -5313,6 +5328,13 @@
       Als dit beleid is ingesteld op False of niet is ingesteld, worden de formulierbesturingselementen ingeschakeld als ze worden gelanceerd in M81, M82 en M83.
 
       Dit beleid wordt na Chrome 84 verwijderd.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Regelt of goedkeuring op basis van KDC-beleid wordt gerespecteerd om te bepalen of <ph name="KERBEROS" />-tickets worden gedelegeerd.
+
+          Als dit beleid is ingesteld op True, respecteert de HTTP-verificatie de goedkeuring op basis van KDC-beleid (dat wil zeggen, Chrome delegeert inloggegevens alleen als het KDC-beleid <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> instelt op een serviceticket). Zie https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html voor meer informatie. De service moet ook overeenkomen met het beleid 'AuthNegotiateDelegateAllowlist'.
+
+          Als dit beleid niet is ingesteld of is ingesteld op False, wordt het KDC-beleid genegeerd op ondersteunde platforms en wordt alleen het beleid 'AuthNegotiateDelegateAllowlist' gerespecteerd.
+
+          Op Windows wordt het KDC-beleid altijd gerespecteerd.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Beëindigd in M69. Gebruik in plaats hiervan
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin.
 
@@ -5432,6 +5454,27 @@
       Als je het beleid instelt, gebruikt <ph name="PRODUCT_NAME" /> de door jou opgegeven cachegrootte, ongeacht of gebruikers de optie '--disk-cache-size' hebben opgegeven. (Waarden onder enkele megabytes worden naar boven afgerond.)
 
       Als dit beleid niet is ingesteld, gebruikt <ph name="PRODUCT_NAME" /> de standaardgrootte. Gebruikers kunnen deze instelling wijzigen met behulp van de optie '--disk-cache-size'.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Hiermee kun je een lijst met URL-patronen opgeven om sites te specificeren. Hiervoor wordt automatisch een clientcertificaat geselecteerd op het inlogscherm in het frame waarin het SAML-proces wordt gehost als de site vraagt om een certificaat. Een gebruiksvoorbeeld is de configuratie van een certificaat voor het hele apparaat dat wordt gepresenteerd aan de SAML IdP.
+
+      De waarde is een matrix van JSON-woordenboeken met tekenreeksen, elk met de indeling <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, waarbij <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> een patroon voor het instellen van content is. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> beperkt de clientcertificaten waaruit de browser automatisch kan kiezen. Onafhankelijk van het filter worden alleen certificaten geselecteerd die overeenkomen met het certificaatverzoek van de server.
+
+      Voorbeelden voor het gebruik van het gedeelte <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> is ingesteld op <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, worden er alleen clientcertificaten geselecteerd die zijn uitgegeven door een certificaat met de CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> zowel het gedeelte <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> als het gedeelte <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> bevat, worden alleen clientcertificaten geselecteerd die aan beide voorwaarden voldoen.
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> een gedeelte <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> met de waarde <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> bevat, moet een certificaat ten minste één organisatie hebben die overeenkomt met de opgegeven waarde om te worden geselecteerd.
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> een gedeelte <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> met een waarde <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> bevat, moet een certificaat ten minste één organisatie-eenheid hebben die overeenkomt met de opgegeven waarde om te worden geselecteerd.
+
+      * Als <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> is ingesteld op <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, wordt de selectie van clientcertificaten niet verder beperkt. Houd er rekening mee dat filters die door de webserver worden geleverd, nog steeds van toepassing zijn.
+
+
+
+      Als dit beleid niet wordt ingesteld, wordt voor geen enkele site automatische selectie uitgevoerd.
+
+      Ga naar https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns voor gedetailleerde informatie over geldige URL-patronen.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Als je het beleid instelt, kun je een lijst met URL-patronen instellen om op te geven welke sites de <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />-plug-in mogen uitvoeren.
 
       Als je het beleid niet instelt, is <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" />, indien ingesteld, van toepassing op alle sites. Zo niet, dan gelden de persoonlijke instellingen van de gebruiker.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb
index ce91022c..ca416483 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb
@@ -1716,17 +1716,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Sites que serão abertos no navegador alternativo</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Ativar a oclusão de janelas nativas</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Permitir que a frase de ativação por voz seja ouvida pelo Google Assistente</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Força a ativação da verificação ortográfica de idiomas. Os idiomas não reconhecidos incluídos na lista serão ignorados.
-
-      Se esta política for ativada, a verificação ortográfica será ativada para os idiomas especificados, além dos idiomas para os quais o usuário tiver ativado a verificação.
-
-      Se esta política não for definida ou for desativada, não haverá alterações nas preferências de verificação ortográfica do usuário.
-
-      Se a política <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> for definida como falsa, esta política não terá efeito.
-
-      Se um idioma for incluído tanto nesta política quanto na <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, esta política terá prioridade, e a verificação ortográfica do idioma será ativada.
-
-      Os idiomas compatíveis no momento são: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Os usuários podem configurar o canal de lançamento do Chrome OS</translation>
 <translation id="3575011234198230041">Autenticação HTTP</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Configurações de anúncios para sites com anúncios invasivos</translation>
@@ -2977,7 +2966,7 @@
 <translation id="5445596354079213552">Esta política só será eficaz quando o dispositivo tiver atingido a data de expiração da atualização automática e não atender mais os requisitos mínimos permitidos pela versão do <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> definidos pela <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" />.
 
       Quando esta política for definida como uma string não vazia:
-      Se o tempo de aviso mencionado na política <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> tiver expirado, essa mensagem será exibida na tela de login quando o dispositivo for bloqueado para login.
+      Se o tempo de aviso mencionado na política <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> tiver expirado, essa mensagem será exibida na tela de login quando o dispositivo for bloqueado para login.+
       Se o tempo de aviso mencionado na política <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> não tiver expirado, a mensagem será exibida na página de gerenciamento do Chrome depois que o usuário fizer login.
 
       Se esta política não for definida ou for configurada como vazia, a mensagem padrão de expiração da atualização automática será exibida ao usuário em ambos os casos acima.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb
index cfcd793..2166407 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb
@@ -161,6 +161,9 @@
 
       Если вы не настроите правило или укажете значение False, функция не будет работать.
       Если вы укажете значение True, функция будет работать, если ее поддерживает беспроводная точка доступа.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Это правило позволяет <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> предлагать эмодзи по мере того, как пользователь вводит текст с помощью обычной или виртуальной клавиатуры.
+      Если для правила задать значение "истина", то эта функция будет включена и пользователи смогут ее настраивать.
+      По умолчанию задано значение "ложь", подсказки не появляются и пользователи не могут это изменить.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">Управлять фильтрацией контента только для взрослых SafeSites</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Выбор каталога для скачивания по умолчанию</translation>
 <translation id="1265053460044691532">Ограничить время, на протяжении которого пользователи, выполнившие аутентификацию по протоколу SAML, могут входить в аккаунт офлайн</translation>
@@ -933,6 +936,7 @@
       Когда правило не настроено или включено, пользователи могут настраивать совместный доступ.
 
       Когда правило отключено, пользователи не могут настраивать совместный доступ.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Список разрешенных серверов для делегирования прав по протоколу Kerberos</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Отправляет статистические данные аппаратного обеспечения и идентификаторы, связанные с питанием устройства.
 
       Если правило не настроено или для него задано значение False, указанные сведения не передаются.
@@ -1723,17 +1727,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Сайты, которые должны открываться в альтернативном браузере</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Разрешить обнаружение перекрытия окон</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Разрешить Google Ассистенту распознавать голосовую активацию</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Позволяет указать языки, для которых нужно включить принудительную проверку правописания. Неизвестные языки будут игнорироваться.
-
-      Когда правило включено, проверка правописания выполняется как для указанных языков, так и для тех, которые выбрал пользователь.
-
-      Если правило отключено или не настроено, то заданные пользователем настройки правописания остаются без изменений.
-
-      Когда для правила <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> установлено значение False, это правило не действует.
-
-      Если язык указан и в этом правиле, и в <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, то проверка правописания будет включена для него, поскольку это правило имеет приоритет.
-
-      Поддерживаются следующие языки: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Разрешить пользователям настраивать версию обновления Chrome OS</translation>
 <translation id="3575011234198230041">HTTP-аутентификация</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Настройки для сайтов с навязчивой рекламой</translation>
@@ -2399,6 +2392,21 @@
       Если правило включено принудительно, страницы можно просматривать ТОЛЬКО в режиме инкогнито. Принудительное применение не работает в приложениях Android для устройств Chrome.</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Включение большого курсора</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Создание черного списка для хостов обмена сообщениями с оригинальными приложениями</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Это правило позволяет создать список шаблонов URL с целью указать сайты, для которых Chrome сможет автоматически выбирать сертификат клиента. Значение представляет собой массив словарей JSON, преобразованных в строки. Каждый словарь должен иметь форму <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, где <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> – это шаблон настроек контента. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> определяет набор сертификатов клиента, из которых браузер будет автоматически выбирать нужный. Независимо от настроек фильтра, выбираются только сертификаты, соответствующие запросу сервера.
+
+      Примеры использования фрагмента <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> имеет форму <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, выбираются только сертификаты клиента, выданные сертификатом с общим названием CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> содержит одновременно фрагмент <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> и <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, выбираются только сертификаты клиента, отвечающие обоим условиям.
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> содержит фрагмент <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> со значением <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, может быть выбран только сертификат, в котором хотя бы одно название организации соответствует указанному значению.
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> содержит фрагмент <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> со значением <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, может быть выбран только сертификат, в котором хотя бы одно название подразделения организации соответствует указанному значению.
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> содержит пустые скобки <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, выбор сертификатов ничем дополнительно не ограничивается. При этом фильтры веб-сервера все равно применяются.
+
+      Если правило не настроено, сертификаты не будут выбираться автоматически ни для одного сайта.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">Отменить проверку метатега в <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="462134014569484584">Правило позволяет задать лицензионный ключ <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> для этого устройства.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Настройка белого списка расширений</translation>
@@ -2516,6 +2524,13 @@
 
       Если вы настроите это правило, пользователи не смогут его изменить. Если правило не настроено, пользователи смогут самостоятельно выбирать, включать эту настройку или нет.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">Сообщение для правила DeviceMinimumVersion о прекращении поддержки автоматического обновления</translation>
+<translation id="481492486938162195">Это правило больше не поддерживается. Используйте вместо него правило <ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />.
+
+          Список серверов, которым <ph name="PRODUCT_NAME" /> может предоставлять учетные данные пользователей.
+
+          Названия серверов нужно разделять запятыми. Допустимы подстановочные знаки (*).
+
+          Если правило не настроено, <ph name="PRODUCT_NAME" /> не будет передавать учетные данные пользователей серверам, в том числе находящимся в интранете.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Разрешить корпоративному пользователю в многопрофильном режиме быть основным и дополнительным профилем (настройка по умолчанию для самостоятельных профилей)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Действие в случае превышения времени бездействия при работе от аккумулятора.</translation>
 <translation id="482803100714220060">Показ полных URL</translation>
@@ -5325,6 +5340,13 @@
       Если правило не настроено или задано значение False, используются элементы, добавленные в версиях M81, M82 и M83.
 
       Правило будет удалено из Chrome после версии 84.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Это правило определяет роль политики KDC при делегировании мандатов <ph name="KERBEROS" />.
+
+          Если для правила задано значение "истина", при HTTP-аутентификации учитывается подтверждение от KDC, то есть Chrome делегирует учетные данные только после того, как KDC добавляет сигнал <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> в мандат сервиса. Подробные сведения вы найдете на странице https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html. Сервис также должен соответствовать правилу AuthNegotiateDelegateAllowlist.
+
+          Если правило не настроено или задано значение "ложь", политика KDC игнорируется на поддерживаемых платформах и применяется только правило AuthNegotiateDelegateAllowlist.
+
+          В Windows политика KDC учитывается всегда.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Не поддерживается в M69. Используйте правило
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin.
       В этом правиле определяется список источников (URL-адресов) или
@@ -5441,6 +5463,27 @@
       Если вы настроите правило, <ph name="PRODUCT_NAME" /> будет использовать установленный вами размер кеша независимо от того, указали ли пользователи значение экспериментального параметра --disk-cache-size. Значения меньше нескольких мегабайтов округляются.
 
       Если правило не настроено, <ph name="PRODUCT_NAME" /> использует объем по умолчанию. В этом случае пользователи могут менять размер кеша с помощью экспериментального параметра --disk-cache-size.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Это правило позволяет создать список шаблонов URL с целью указать сайты, для которых при запросе сертификат клиента будет автоматически выбран на экране входа во фрейме, содержащем механизм аутентификации с использованием SAML. Например, можно задать такие настройки, чтобы поставщику идентификационной информации SAML предоставлялся сертификат, действительный для определенного устройства.
+
+      Значение представляет собой массив словарей JSON, преобразованных в строки. Каждый словарь должен иметь форму <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, где <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> – это шаблон настроек контента. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> определяет набор сертификатов клиента, из которых браузер будет автоматически выбирать нужный. Независимо от настроек фильтра, выбираются только сертификаты, соответствующие запросу сервера.
+
+      Примеры использования фрагмента <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> имеет форму <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, выбираются только сертификаты клиента, выданные сертификатом с общим названием CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> содержит одновременно фрагмент <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> и <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, выбираются только сертификаты клиента, отвечающие обоим условиям.
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> содержит фрагмент <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> со значением <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, может быть выбран только сертификат, в котором хотя бы одно название организации соответствует указанному значению.
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> содержит фрагмент <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> со значением <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, может быть выбран только сертификат, в котором хотя бы одно название подразделения организации соответствует указанному значению.
+
+      * Если <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> содержит пустые скобки <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, выбор сертификатов ничем дополнительно не ограничивается. При этом фильтры веб-сервера все равно применяются.
+
+
+
+      Если правило не настроено, сертификаты не будут выбираться автоматически ни для одного сайта.
+
+      Сведения о допустимых шаблонах URL доступны на странице https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Вы можете задать список шаблонов URL для указания сайтов, которым разрешено запускать плагин <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />.
 
       Если это правило не настроено, то действует правило <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> при условии, что оно задано. В противном случае действуют персональные настройки пользователя.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb
index 2f50340..1fedd09 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb
@@ -163,6 +163,9 @@
 
       หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้หรือตั้งค่าเป็น "เท็จ" จะไม่มีการใช้ฟีเจอร์การเปลี่ยนอย่างรวดเร็ว
       หากตั้งค่าเป็น "จริง" จะมีการใช้ฟีเจอร์การเปลี่ยนอย่างรวดเร็วเมื่อจุดเข้าใช้งานระบบไร้สายรองรับฟีเจอร์นี้</translation>
+<translation id="1240722269871366886">นโยบายนี้ช่วยให้ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> แนะนำอีโมจิเมื่อผู้ใช้พิมพ์ข้อความด้วยแป้นพิมพ์เสมือนหรือแป้นพิมพ์จริง
+      หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "จริง" ระบบจะเปิดใช้ฟีเจอร์นี้และผู้ใช้จะเปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้ได้
+      เมื่อตั้งค่าเริ่มต้นของนโยบายนี้เป็น "เท็จ" จะไม่มีการแนะนำอีโมจิและผู้ใช้จะลบล้างการตั้งค่าไม่ได้</translation>
 <translation id="1243570869342663665">ควบคุมการกรองเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ของ SafeSites</translation>
 <translation id="1257550411839719984">ตั้งค่าไดเรกทอรีเริ่มต้นสำหรับดาวน์โหลด</translation>
 <translation id="1265053460044691532">จำกัดเวลาที่ผู้ใช้ซึ่งตรวจสอบสิทธิ์ผ่าน SAML สามารถเข้าสู่ระบบในแบบออฟไลน์</translation>
@@ -926,6 +929,7 @@
       ถ้าไม่ได้กำหนดค่านโยบายนี้หรือตั้งค่าเป็น "จริง" ผู้ใช้จะใช้ฟีเจอร์พื้นที่แชร์ไฟล์ของเครือข่ายได้
 
       ถ้าตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" ผู้ใช้จะใช้ฟีเจอร์พื้นที่แชร์ไฟล์ของเครือข่ายไม่ได้</translation>
+<translation id="2435052056904485763">รายการที่อนุญาตสำหรับเซิร์ฟเวอร์การมอบสิทธิ์ของ Kerberos</translation>
 <translation id="2440773021691931148">รายงานสถิติฮาร์ดแวร์และตัวระบุเกี่ยวกับพลังงาน
 
       หากตั้งค่านโยบายเป็น "เท็จ" หรือไม่ได้ตั้งค่า จะไม่มีการรายงานสถิติ
@@ -1708,17 +1712,6 @@
 <translation id="355118380775352753">เว็บไซต์ที่จะเปิดในเบราว์เซอร์สำรอง</translation>
 <translation id="3554498762428140109">เปิดใช้การตรวจหาการบังหน้าต่างในเครื่อง</translation>
 <translation id="3554984410014457319">อนุญาตให้ Google Assistant คอยฟังข้อความการเปิดใช้งานด้วยเสียง</translation>
-<translation id="3557208865710006939">บังคับให้เปิดใช้การตรวจตัวสะกดของภาษาต่างๆ ระบบจะไม่สนใจภาษาที่ไม่รู้จักในรายการ
-
-      หากคุณเปิดใช้นโยบายนี้ ระบบจะเปิดใช้การตรวจตัวสะกดสำหรับภาษาที่ระบุนอกเหนือจากภาษาที่ผู้ใช้เปิดใช้การตรวจตัวสะกดไว้
-
-      หากคุณไม่ได้ตั้งค่าหรือปิดใช้นโยบายนี้ ค่ากำหนดการตรวจตัวสะกดของผู้ใช้จะไม่เปลี่ยนแปลง
-
-      หากตั้งค่านโยบาย <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> เป็น "เท็จ" นโยบายนี้จะไม่ส่งผลกระทบ
-
-      หากมีภาษาที่รวมอยู่ทั้งในนโยบายนี้และนโยบาย <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" /> ระบบจะให้ความสำคัญกับนโยบายนี้และเปิดใช้การตรวจตัวสะกดสำหรับภาษานั้น
-
-      ภาษาที่รองรับในขณะนี้ ได้แก่ af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi</translation>
 <translation id="356579196325389849">ผู้ใช้อาจกำหนดค่าเวอร์ชันการเผยแพร่ของ Chrome OS</translation>
 <translation id="3575011234198230041">การตรวจสอบสิทธิ์ HTTP</translation>
 <translation id="3577251398714997599">เครื่องมือตั้งค่าโฆษณาสำหรับเว็บไซต์ที่มีโฆษณาที่แทรก</translation>
@@ -2375,6 +2368,21 @@
       หากเลือก "บังคับใช้" หน้าอาจเปิดด้วยโหมดไม่ระบุตัวตนเท่านั้น โปรดทราบว่าการ "บังคับใช้" ไม่ทำงานใน Android ที่อยู่บน Chrome</translation>
 <translation id="4600786265870346112">เปิดใช้งานเคอร์เซอร์ขนาดใหญ่</translation>
 <translation id="4604931264910482931">กำหนดค่าบัญชีดำการรับส่งข้อความดั้งเดิม</translation>
+<translation id="4607416370554533118">การตั้งค่านโยบายนี้ช่วยให้คุณสร้างรายการรูปแบบ URL ที่ระบุเว็บไซต์ซึ่ง Chrome จะเลือกใบรับรองไคลเอ็นต์ให้โดยอัตโนมัติได้ ค่าจะเป็นอาร์เรย์ของพจนานุกรม JSON ที่มีรูปแบบเป็นสตริงซึ่งแต่ละรายการมีรูปแบบ <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> โดยที่ <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> เป็นรูปแบบการตั้งค่าเนื้อหา <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> จำกัดใบรับรองไคลเอ็นต์ที่เบราว์เซอร์จะเลือกโดยอัตโนมัติ ระบบจะเลือกเฉพาะใบรับรองที่ตรงกับคำขอใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์เท่านั้น โดยไม่คำนึงถึงตัวกรอง
+
+      ตัวอย่างการใช้งานส่วน <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />
+
+* เมื่อตั้งค่า <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> เป็น <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> ระบบจะเลือกเฉพาะใบรับรองไคลเอ็นต์ซึ่งออกโดยใบรับรองที่ใช้ CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />
+
+      * เมื่อ <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> มีทั้งส่วน <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> และ <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> ระบบจะเลือกเฉพาะใบรับรองไคลเอ็นต์ที่เป็นไปตามเงื่อนไขทั้ง 2 ข้อ
+
+      * เมื่อ <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> มีส่วน <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> ที่มีค่า <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> ใบรับรองต้องมีอย่างน้อย 1 องค์กรที่ตรงกับค่าที่ระบุจึงจะได้รับเลือก
+
+      * เมื่อ <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> มีส่วน <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> ที่มีค่า <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> ใบรับรองต้องมีหน่วยขององค์กรอย่างน้อย 1 หน่วยที่ตรงกับค่าที่ระบุจึงจะได้รับเลือก
+
+      * เมื่อตั้งค่า <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> เป็น <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> การเลือกใบรับรองไคลเอ็นต์จะไม่มีข้อจำกัดเพิ่มเติม โปรดทราบว่าตัวกรองที่ได้มาจากเว็บเซิร์ฟเวอร์จะยังคงมีผลอยู่
+
+      การไม่ตั้งค่านโยบายนี้หมายความว่าจะไม่มีการเลือกอัตโนมัติสำหรับเว็บไซต์ใดก็ตาม</translation>
 <translation id="4617338332148204752">ข้ามการตรวจสอบเมตาแท็กใน <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="462134014569484584">นโยบายนี้ระบุรหัสสัญญาอนุญาต <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> สำหรับอุปกรณ์นี้</translation>
 <translation id="4625915093043961294">กำหนดค่ารายการที่อนุญาตสำหรับการติดตั้งส่วนขยาย</translation>
@@ -2492,6 +2500,13 @@
 
       หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะเปลี่ยนไม่ได้ หากไม่ได้ตั้งค่า ผู้ใช้จะเป็นผู้เลือกว่าจะซ่อนแถบดังกล่าวโดยอัตโนมัติหรือไม่</translation>
 <translation id="4812714598405913256">กำหนดค่าข้อความการหมดอายุของการอัปเดตอัตโนมัติสำหรับนโยบาย DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="481492486938162195">นโยบายนี้เลิกใช้งานไปแล้ว โปรดใช้นโยบาย "<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />" แทน
+
+          เซิร์ฟเวอร์ที่ <ph name="PRODUCT_NAME" /> อาจมอบสิทธิ์ให้
+
+          คั่นชื่อเซิร์ฟเวอร์หลายรายการด้วยเครื่องหมายจุลภาค ใช้ไวลด์การ์ด (*) ได้
+
+          หากคุณปล่อยนโยบายนี้ไว้โดยไม่มีการตั้งค่า <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะไม่มอบสิทธิ์ใช้ข้อมูลเข้าสู่ระบบของผู้ใช้ แม้จะตรวจพบว่าเซิร์ฟเวอร์เป็นอินทราเน็ตก็ตาม</translation>
 <translation id="4816674326202173458">อนุญาตให้ผู้ใช้ขององค์กรเป็นทั้งผู้ใช้หลักและรอง (ค่าเริ่มต้นสำหรับผู้ใช้ที่ไม่ได้รับการจัดการ)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">การกระทำที่จะดำเนินการเมื่อไม่มีการใช้งานจนถึงการหน่วงเวลาที่กำหนด ขณะที่ใช้พลังงานจากแบตเตอรี่</translation>
 <translation id="482803100714220060">แสดง URL แบบเต็ม</translation>
@@ -5286,6 +5301,13 @@
       หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" หรือไม่ได้ตั้งค่า ระบบจะใช้เอลิเมนต์ตัวควบคุมแบบฟอร์มตามที่มีการเปิดตัวใน M81, M82 และ M83
 
       เราจะนำนโยบายนี้ออกหลังจาก Chrome 84</translation>
+<translation id="8937562488500723400">ควบคุมว่าระบบจะดำเนินการตามการอนุมัติของนโยบาย KDC หรือไม่เพื่อตัดสินใจว่าจะมอบอำนาจตั๋ว <ph name="KERBEROS" /> หรือไม่
+
+          หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "จริง" การตรวจสอบสิทธิ์ HTTP จะดำเนินการตามการอนุมัติของนโยบาย KDC นั่นคือ Chrome จะมอบสิทธิ์ใช้ข้อมูลเข้าสู่ระบบในกรณีที่ KDC ตั้งค่า <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> ในตั๋วบริการเท่านั้น ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html บริการต้องตรงกับนโยบาย "AuthNegotiateDelegateAllowlist" ด้วย
+
+          หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้หรือตั้งค่าเป็น "เท็จ" ระบบจะไม่สนใจนโยบาย KDC ในแพลตฟอร์มที่รองรับและจะดำเนินการตามนโยบาย "AuthNegotiateDelegateAllowlist" เท่านั้น
+
+          ใน Windows ระบบจะดำเนินการตามนโยบาย KDC เสมอ</translation>
 <translation id="8938932171964587769">เลิกใช้งานแล้วใน M69 โปรดใช้
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin แทน
 
@@ -5403,6 +5425,27 @@
       หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะใช้ขนาดแคชที่คุณระบุไว้ ไม่ว่าผู้ใช้จะระบุการตั้งค่าสถานะ --disk-cache-size หรือไม่ก็ตาม (ระบบจะปัดเศษค่าที่ต่ำกว่า 2-3 เมกะไบต์)
 
       หากไม่ได้ตั้งค่า <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะใช้ขนาดเริ่มต้น ผู้ใช้เปลี่ยนการตั้งค่าดังกล่าวได้โดยใช้การตั้งค่าสถานะ --disk-cache-size</translation>
+<translation id="9057444687284972605">ช่วยให้คุณระบุรายการรูปแบบ URL ซึ่งระบุเว็บไซต์ที่มีการเลือกใบรับรองไคลเอ็นต์โดยอัตโนมัติในหน้าจอลงชื่อเข้าใช้ในเฟรมที่โฮสต์ขั้นตอน SAML หากเว็บไซต์นั้นขอใบรับรอง ตัวอย่างการใช้งานคือเพื่อกำหนดค่าใบรับรองสำหรับทั้งอุปกรณ์เพื่อแสดงต่อ SAML IdP
+
+      ค่าจะเป็นอาร์เรย์ของพจนานุกรม JSON ที่มีรูปแบบเป็นสตริงซึ่งแต่ละรายการมีรูปแบบ <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> โดยที่ <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> เป็นรูปแบบการตั้งค่าเนื้อหา <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> จำกัดใบรับรองไคลเอ็นต์ที่เบราว์เซอร์จะเลือกโดยอัตโนมัติ ระบบจะเลือกเฉพาะใบรับรองที่ตรงกับคำขอใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์เท่านั้น โดยไม่คำนึงถึงตัวกรอง
+
+      ตัวอย่างการใช้งานส่วน <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />
+
+* เมื่อตั้งค่า <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> เป็น <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> ระบบจะเลือกเฉพาะใบรับรองไคลเอ็นต์ซึ่งออกโดยใบรับรองที่ใช้ CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />
+
+      * เมื่อ <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> มีทั้งส่วน <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> และ <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> ระบบจะเลือกเฉพาะใบรับรองไคลเอ็นต์ที่เป็นไปตามเงื่อนไขทั้ง 2 ข้อ
+
+      * เมื่อ <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> มีส่วน <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> ที่มีค่า <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> ใบรับรองต้องมีอย่างน้อย 1 องค์กรที่ตรงกับค่าที่ระบุจึงจะได้รับเลือก
+
+      * เมื่อ <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> มีส่วน <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> ที่มีค่า <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> ใบรับรองต้องมีหน่วยขององค์กรอย่างน้อย 1 หน่วยที่ตรงกับค่าที่ระบุจึงจะได้รับเลือก
+
+      * เมื่อตั้งค่า <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> เป็น <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> การเลือกใบรับรองไคลเอ็นต์จะไม่มีข้อจำกัดเพิ่มเติม โปรดทราบว่าตัวกรองที่ได้มาจากเว็บเซิร์ฟเวอร์จะยังคงมีผลอยู่
+
+
+
+      หากไม่มีการกำหนดนโยบายนี้ จะไม่มีการเลือกใบรับรองโดยอัตโนมัติสำหรับเว็บไซต์ใดก็ตาม
+
+      ดูข้อมูลโดยละเอียดเกี่ยวกับรูปแบบ URL ที่ถูกต้องได้ที่ https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns</translation>
 <translation id="9062348747995618422">การตั้งค่านโยบายจะให้คุณสร้างรายการรูปแบบ URL ซึ่งระบุเว็บไซต์ที่เรียกใช้ปลั๊กอิน <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> ได้
 
       การไม่ตั้งค่านโยบายหมายความว่า <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> จะมีผลกับทุกเว็บไซต์ (หากตั้งค่าไว้) แต่หากไม่ได้ตั้งค่าไว้ การตั้งค่าส่วนตัวของผู้ใช้จะมีผล
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb
index c72da2f..acdae7e 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb
@@ -151,6 +151,9 @@
 
       Bu politika ayarlanmazsa veya false (yanlış) değerine ayarlanırsa, Fast Transition kullanılmaz.
       Doğru (true) değerine ayarlanırsa Fast Transition, kablosuz erişim noktası tarafından desteklendiğinde kullanılır.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Bu politika, kullanıcılar sanal veya fiziksel klavyeleriyle metin yazdıklarında <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> işletim sisteminin emoji önerebilmesini sağlar.
+      Bu politika true (doğru) değerine ayarlanırsa özellik etkinleşir ve kullanıcılar bunu değiştirebilir.
+      Bu politika varsayılan olarak false (yanlış) değerine ayarlıdır; hiçbir emoji önerisinde bulunulmaz ve kullanıcılar da bunu geçersiz kılamaz.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">SafeSites yetişkinlere uygun içerik filtrelemeyi kontrol et.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Varsayılan indirme dizinini ayarlama</translation>
 <translation id="1265053460044691532">SAML kullanarak kimlik doğrulaması yapmış kullanıcının çevrimdışı olarak giriş yapabileceği süreyi sınırla</translation>
@@ -653,7 +656,7 @@
 
       Bu politika ayarlanmaz veya boş olarak ayarlanırsa hiçbir kısıtlama uygulanmaz, mevcut kısıtlamalar iptal edilir ve kullanıcı, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> sürümüne bakılmaksızın oturum açabilir.
 
-      Burada <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> ile kastedilen, '13305.0.0' gibi bir tam sürüm veya '13305' gibi bir sürüm öneki olabilir.
+      Burada <ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" /> ile kastedilen, "13305.0.0" gibi bir tam sürüm veya "13305" gibi bir sürüm öneki olabilir.
       <ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" /> ve <ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />, gün sayısı şeklinde belirtilen isteğe bağlı değerlerdir. Bunlar için varsayılan değer 0 gündür ve uyarı süresi olmadığı anlamına gelir.</translation>
 <translation id="2104418465060359056">Uzantı ve Eklenti bilgilerini bildirme</translation>
 <translation id="2106627642643925514">Varsayılan PIN ile yazdırma modunu geçersiz kılar. Mod kullanılamıyorsa bu politika yoksayılır.</translation>
@@ -924,6 +927,7 @@
       Bu politika True (Doğru) değerine yapılandırılmaz veya ayarlanmazsa, kullanıcılar Ağ Üzerinde Dosya Paylaşımı özelliğini kullanabilirler.
 
       Bu politika False (Yanlış) değerine ayarlanırsa, kullanıcılar Ağ Üzerinde Dosya Paylaşımı özelliğini kullanamazlar</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Kerberos yetki sunucusu izin verilenler listesi</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Güçle ilgili donanım istatistiklerini ve tanımlayıcıları bildirir.
 
       Politika false (yanlış) değerine ayarlanırsa veya ayarlanmadan bırakılırsa istatistikler bildirilmez.
@@ -1712,17 +1716,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Alternatif tarayıcıda açılacak web siteleri</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Yerel Pencere Kapamayı etkinleştir</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Google Asistan'ın sesli etkinleştirme ifadesini dinlemesine izin ver</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Yazım denetimi dillerini zorla etkinleştirir. Listedeki tanınmayan diller yoksayılır.
-
-      Bu politikayı etkinleştirirseniz, yazım denetimi, kullanıcının yazım denetimini etkinleştirdiği dillerin yanı sıra belirtilen diller için de etkinleştirilir.
-
-      Bu politikayı ayarlamazsanız veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcının yazım denetimi tercihlerinde değişiklik yapılmaz.
-
-      <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> politikası false (yanlış) değerine ayarlanırsa bu politikanın herhangi bir etkisi olmaz.
-
-      Bir dil hem bu politikada hem de <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" /> politikasında yer alıyorsa, bu politikaya öncelik verilir ve yazım denetimi dili etkinleştirilir.
-
-      Şu anda desteklenen diller şunlardır: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Kullanıcılar Chrome OS sürümü kanalını yapılandırabilir</translation>
 <translation id="3575011234198230041">HTTP kimlik doğrulaması</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Araya giren reklamların yer aldığı siteler için reklam ayarı</translation>
@@ -2392,6 +2385,21 @@
       "Zorlama" seçeneği belirlenirse sayfalar YALNIZCA Gizli modda açılabilir. "Zorlama" seçeneğinin yalnızca Android-on-Chrome'da çalıştığını unutmayın</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Büyük imleci etkinleştir</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Yerel mesajlaşma kara listesini yapılandır</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Politikayı ayarlayarak, Chrome'un istemci sertifikası seçebileceği siteleri otomatik belirten URL kalıplarının listesini çıkarabilirsiniz. <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> içerik ayarı kalıbı olduğunda değer, her biri <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> biçiminde dizili JSON sözlükleri dizisidir. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />, tarayıcının otomatik seçtiği istemci sertifikalarını sınırlandırır. Filtreden bağımsız olarak, yalnızca sunucunun sertifika isteğiyle eşleşen sertifikalar seçilir.
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> bölümünün kullanımına dair örnekler:
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> olarak ayarlandığında yalnızca CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> olan bir sertifikanın verdiği istemci sertifikaları seçilir.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri hem <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> hem de <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> bölümlerini içerdiğinde yalnızca iki koşulu da karşılayan istemci sertifikaları seçilir.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri, <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> değeri olan bir <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> bölümü içerdiğinde sertifika, seçilecek belirli değerle eşleşen en az bir kuruluş gerektirir.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri, <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> değeri olan bir <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> bölümü içerdiğinde sertifika, seçilecek belirli değerle eşleşen en az bir kuruluş birimi gerektirir.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> olarak ayarlandığında istemci sertifikalarının seçimi ayrıca kısıtlanmaz. Web sunucusu tarafından sağlanan filtrelerin geçerli olmaya devam ettiğini unutmayın.
+
+      Politikayı ayarlamadan bırakırsanız hiçbir site için otomatik seçim gerçekleşmez.</translation>
 <translation id="4617338332148204752"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> cihazında meta etiket kontrolünü atla</translation>
 <translation id="462134014569484584">Bu politika, bu cihazla ilgili <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> lisans anahtarını belirtmektedir.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Uzantı yükleme beyaz listesini yapılandır</translation>
@@ -2509,6 +2517,13 @@
 
       Bu politikayı ayarlarsanız kullanıcılar değiştiremez. Ayarlanmazsa rafın otomatik gizlenip gizlenmeyeceğine kullanıcı karar verir.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">MinimumChromeVersionEnforced politikası için otomatik güncelleme süre sonu mesajını yapılandırma</translation>
+<translation id="481492486938162195">Bu politika kullanımdan kaldırıldı. Bunun yerine lütfen "<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />" politikasını kullanın.
+
+          <ph name="PRODUCT_NAME" /> tarafından yetki verilebilecek sunucular.
+
+          Birden fazla sunucu adını virgülle ayırın. Joker karakterlere (*) izin verilir.
+
+          Bu politikayı ayarlanmadan bırakırsanız sunucunun intranet olduğu belirlense dahi <ph name="PRODUCT_NAME" />, kullanıcı kimlik bilgilerine yetki vermez.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Kurumsal kullanıcının hem birincil hem de ikincil olmasına izin ver (Yönetilmeyen kullanıcılar için varsayılan çalışma biçimidir)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Cihaz pille çalışırken boşta kalma süresine ulaşıldığında yapılacak işlem</translation>
 <translation id="482803100714220060">Tam URL'leri göster</translation>
@@ -4544,7 +4559,7 @@
 <translation id="7777535871204167559">Harici depolama cihazlarını salt okunur olarak ele al</translation>
 <translation id="7788511847830146438">Her Profil İçin Ayrı</translation>
 <translation id="7807139251387225825">Senkronizasyonun dışında tutulması gereken türlerin listesi</translation>
-<translation id="7815699949432723208">Bu politika kullanımdan kaldırıldı. Bunun yerine lütfen '<ph name="NATIVE_MESSAGING_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />' politikasını kullanın.
+<translation id="7815699949432723208">Bu politika kullanımdan kaldırıldı. Bunun yerine lütfen "<ph name="NATIVE_MESSAGING_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />" politikasını kullanın.
 
           Engellenenler listesine ait olan yerel mesajlaşma ana makinelerini belirlemenize izin verir.
 
@@ -5315,6 +5330,13 @@
       Bu politika False (Yanlış) değerine ayarlanırsa veya ayarlanmadan bırakılırsa form kontrol öğeleri M81, M82 ve M83'te kullanıma sunulduğu şekilde etkinleştirilir.
 
       Bu politika Chrome 84'ten sonra kaldırılacaktır.</translation>
+<translation id="8937562488500723400"><ph name="KERBEROS" /> biletlerine yetki verilip verilmeyeceğine karar verilirken KDC politikasının onayının dikkate alınıp alınmayacağını kontrol eder.
+
+          Bu politika true (doğru) değerine ayarlanırsa HTTP kimlik doğrulama, KDC politikasının onayını dikkate alır. Yani Chrome yalnızca KDC bir hizmet biletini <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> olarak ayarlarsa kimlik bilgisine yetki verir. Daha fazla bilgi için lütfen https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html adresine bakın. Hizmetin de "AuthNegotiateDelegateAllowlist" politikasına uyması gerekir.
+
+          Bu politika ayarlanmazsa veya false (yanlış) değerine ayarlanırsa KDC politikası, desteklenen platformlarda yoksayılır ve yalnızca "AuthNegotiateDelegateAllowlist" politikası dikkate alınır.
+
+          Windows'da KDC politikası her zaman dikkate alınır.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">M69 sürümünde kullanımdan kaldırılmıştır. Bunun yerine OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin politikasını kullanın.
 
       Bu politika, güvenli olmayan başlangıç noktalarında güvenlik kısıtlamalarının uygulanmayacağı başlangıç noktalarının (URL'ler) veya ana makine adı kalıplarının (örneğin, "*.example.com") bir listesini belirtir. 
@@ -5417,6 +5439,27 @@
       Politikayı ayarlarsanız <ph name="PRODUCT_NAME" /> (kullanıcıların --disk-cache-size bayrağını belirtip belirtmediklerinden bağımsız olarak) sağladığınız önbellek boyutunu kullanır. (Birkaç megabaytın altındaki değerler yukarı yuvarlanır.)
 
       Ayarlanmazsa <ph name="PRODUCT_NAME" /> varsayılan boyutu kullanır. Kullanıcılar bu ayarı --disk-cache-size bayrağını kullanarak değiştirebilirler.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">URL kalıpları listesi belirtmenize olanak tanır. Bu liste, site sertifika isteğinde bulunursa SAML akışını barındıran çerçevedeki oturum açma ekranında bir istemci sertifikasının otomatik olarak seçileceği sitelerin belirtildiği bir listedir. SAML IdP'ye sunulması amacıyla cihaz genelinde bir sertifikanın yapılandırılması buna örnek olarak gösterilebilir.
+
+      <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> içerik ayarı kalıbı olduğunda değer, her biri <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> biçiminde dizili JSON sözlükleri dizisidir. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />, tarayıcının otomatik seçtiği istemci sertifikalarını sınırlandırır. Filtreden bağımsız olarak, yalnızca sunucunun sertifika isteğiyle eşleşen sertifikalar seçilir.
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> bölümünün kullanımına dair örnekler:
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" /> olarak ayarlandığında yalnızca CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> olan bir sertifikanın verdiği istemci sertifikaları seçilir.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri hem <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> hem de <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> bölümlerini içerdiğinde yalnızca iki koşulu da karşılayan istemci sertifikaları seçilir.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri, <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> değeri olan bir <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> bölümü içerdiğinde sertifika, seçilecek belirli değerle eşleşen en az bir kuruluş gerektirir.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri, <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> değeri olan bir <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> bölümü içerdiğinde sertifika, seçilecek belirli değerle eşleşen en az bir kuruluş birimi gerektirir.
+
+      * <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> değeri <ph name="EMPTY_DICTIONARY" /> olarak ayarlandığında istemci sertifikalarının seçimi ayrıca kısıtlanmaz. Web sunucusu tarafından sağlanan filtrelerin geçerli olmaya devam ettiğini unutmayın.
+
+
+
+      Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa hiçbir site için otomatik seçim yapılmaz.
+
+      Geçerli URL kalıpları hakkında ayrıntılı bilgi için https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns adresine bakabilirsiniz.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Politikayı ayarlamak, <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> eklentisini çalıştırabilen siteleri belirten URL kalıpları için bir liste yapmanıza olanak tanır.
 
       Politikayı ayarlamadan bırakırsanız <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> (ayarlanmışsa) bütün siteler için geçerli olur. Aksi takdirde kullanıcının kişisel ayarları geçerlidir.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb
index 69d3e46..46e165b 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb
@@ -166,6 +166,9 @@
 
       Якщо це правило не налаштовано або для нього вибрано значення false, швидкий перехід не використовується.
       Якщо для правила вибрано значення true, швидкий перехід використовується, коли його підтримує бездротова точка доступу.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Це правило дозволяє <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> пропонувати смайли, коли користувачі вводять текст на віртуальній або фізичній клавіатурі.
+      Якщо для цього правила вибрано значення true, функцію буде ввімкнено, а користувачі зможуть змінювати її.
+      За умовчанням для цього правила вибрано значення false, тобто пропозиції смайлів не з'являються, і користувачі не можуть змінити це.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">Керує фільтруванням вмісту для дорослих SafeSites.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Указати каталог для завантаження за умовчанням</translation>
 <translation id="1265053460044691532">Обмеження часу, упродовж якого користувач, автентифікований через SAML, може входити в режимі офлайн</translation>
@@ -953,6 +956,7 @@
       Якщо це правило не налаштовано або для нього вибрано значення true, користувачі можуть застосовувати спільні мережеві файли.
 
       Якщо для цього правила вибрано значення false, користувачі не можуть застосовувати спільні мережеві файли.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Список дозволених серверів, яким можна делегувати права за протоколом Kerberos</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Повідомляє статистику й ідентифікатори апаратного забезпечення, пов'язані з живленням.
 
       Якщо для цього правила встановлено значення false або його не налаштовано, статистика не надсилатиметься.
@@ -1741,17 +1745,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Веб-сайти, які мають відкриватися в альтернативному веб-переглядачі</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Увімкнути перекривання вікон Chrome</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Дозволити Google Асистенту розпізнавати фразу для активації голосом</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Примусово вмикає мови перевірки орфографії. Нерозпізнані мови в цьому списку ігноруються.
-
-      Якщо це правило ввімкнено, перевірка орфографії активується для вибраних користувачем і вказаних мов.
-
-      Якщо це правило не налаштовано або вимкнено, указані користувачем параметри перевірки орфографії не змінюються.
-
-      Якщо для правила <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> вибрано значення false, правило не діє.
-
-      Якщо мову вказано в цьому правилі та в <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, перше має пріоритет і мова перевірки орфографії вмикається.
-
-      Наразі підтримуються такі мови: af, bg, ca, cs, da, de, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-US, es, es-419, es-AR, es-ES, es-MX, es-US, et, fa, fo, fr, he, hi, hr, hu, id, it, ko, lt, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sh, sk, sl, sq, sr, sv, ta, tg, tr, uk, vi.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Користувачі можуть налаштовувати версію оновлення Chrome OS</translation>
 <translation id="3575011234198230041">Автентифікація HTTP</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Налаштування реклами для сайтів із нав’язливими оголошеннями</translation>
@@ -2411,6 +2404,21 @@
       Якщо вибрано "Примусово", сторінки можна відкривати ЛИШЕ в режимі анонімного перегляду. Зауважте: варіант "Примусово" не працює для Android-on-Chrome</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Увімкнути великий курсор</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Налаштування чорного списку хостів для обміну повідомленнями з оригінальними додатками</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Налаштування цього правила дають змогу створити список шаблонів URL-адрес, що визначають сайти, для яких Chrome може автоматично вибирати сертифікат клієнта. Значення є масивом рядкових словників JSON у форматі <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, де <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> – шаблон веб-контенту. Фільтр "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" визначає, які сертифікати клієнта веб-переглядач може вибирати автоматично. Незалежно від фільтра вибираються лише сертифікати, які відповідають запиту сервера.
+
+      Приклади використання розділу "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />".
+
+      * Коли для фільтра "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" встановлено значення <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, вибираються лише сертифікати клієнта, видані центром сертифікації CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Коли фільтр "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" містить розділи <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> та <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, вибираються лише ті сертифікати клієнта, що задовольняють обидві умови.
+
+      * Коли фільтр "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" містить розділ <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> зі значенням <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, сертифікат має містити принаймні одну організацію, що відповідає вказаному значенню.
+
+      * Коли фільтр "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" містить розділ <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> зі значенням <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, сертифікат має містити принаймні один організаційний підрозділ, що відповідає вказаному значенню.
+
+      * Коли для фільтра "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" встановлено значення "<ph name="EMPTY_DICTIONARY" />", вибір сертифікатів клієнта додатково не обмежується. Зверніть увагу, що фільтри, які надає веб-сервер, усе ще застосовуються.
+
+      Якщо це правило не налаштовано, для сайтів не застосовується автоматичний вибір.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">Пропускати перевірку метатегів у <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="462134014569484584">Це правило визначає ліцензійний ключ плагіна <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> для цього пристрою.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Налаштувати список дозволених для встановлення розширень</translation>
@@ -2528,6 +2536,13 @@
 
       Якщо це правило налаштовано, користувачі не зможуть змінювати його. Якщо це правило не налаштовано, користувачі вибирають, чи потрібно автоматично ховати панель.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">Налаштувати повідомлення про припинення дії автоматичних оновлень для правила DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="481492486938162195">Це правило більше не підтримується. Натомість використовуйте <ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />.
+
+          Сервери, яким <ph name="PRODUCT_NAME" /> може передавати права.
+
+          Назви серверів потрібно розділяти комами. Дозволяються символи підстановки (*).
+
+          Якщо це правило не налаштовано, <ph name="PRODUCT_NAME" /> не передаватиме облікові дані користувача, навіть якщо сервер виявлено в інтранет-мережі.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Дозволити корпоративному користувачеві бути основним і додатковим користувачем (налаштування за умовчанням для користувачів, якими не керує адміністратор підприємства)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Дія, яка має виконуватися під час живлення від акумулятора, коли виникає затримка через неактивність</translation>
 <translation id="482803100714220060">Показувати повні URL-адреси</translation>
@@ -5343,6 +5358,13 @@
       Якщо для нього вибрано значення false або його не налаштовано, буде ввімкнено елементи керування формами, включені у версії M81, M82 та M83.
 
       Це правило буде видалено у версіях після Chrome 84.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Контролює, чи враховується схвалення правилом KDC під час прийняття рішення щодо того, чи делегувати квитки <ph name="KERBEROS" />.
+
+          Якщо для правила встановлено значення true, під час автентифікації HTTP враховується схвалення правилом KDC, тобто Chrome делегує облікові дані, лише якщо KDC встановлює для квитків сервісу значення <ph name="OK_AS_DELEGATE" />. Докладніше читайте на сторінці https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html. Сервіс також має відповідати правилу AuthNegotiateDelegateAllowlist.
+
+          Якщо це правило не налаштовано або для нього вибрано значення false, правило KDC ігнорується на підтримуваних платформах і застосовується лише правило AuthNegotiateDelegateAllowlist.
+
+          У Windows правило KDC застосовується завжди.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Не підтримується у версії M69. Натомість використовуйте правило
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin.
 
@@ -5460,6 +5482,27 @@
       Якщо ви налаштуєте його, <ph name="PRODUCT_NAME" /> використовуватиме зазначений обсяг кеш-пам'яті на диску, незалежно від того, чи користувачі вказали правило --disk-cache-size. (Значення, менші ніж кілька мегабайт, округлюються.)
 
       Якщо це правило не налаштовано, <ph name="PRODUCT_NAME" /> використовуватиме обсяг пам'яті за умовчанням. Користувачі можуть змінити цей параметр за допомогою правила --disk-cache-size.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Дозволяє вказати список шаблонів URL-адрес сайтів, для яких сертифікат клієнта автоматично вибирається на екрані входу у фреймі з процесом SAML (якщо сайт надсилає запит на сертифікат). Наприклад, можна налаштувати сертифікат для всіх пристроїв, який надається постачальнику ідентифікатора SAML.
+
+      Значення є масивом рядкових словників JSON у форматі <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, де <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> – шаблон веб-контенту. Фільтр "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" визначає, які сертифікати клієнта веб-переглядач може вибирати автоматично. Незалежно від фільтра вибираються лише сертифікати, які відповідають запиту сервера.
+
+      Приклади використання розділу "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />".
+
+      * Коли для фільтра "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" встановлено значення <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, вибираються лише сертифікати клієнта, видані центром сертифікації CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" />.
+
+      * Коли фільтр "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" містить розділи <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> та <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, вибираються лише ті сертифікати клієнта, що задовольняють обидві умови.
+
+      * Коли фільтр "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" містить розділ <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> зі значенням <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, сертифікат має містити принаймні одну організацію, що відповідає вказаному значенню.
+
+      * Коли фільтр "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" містить розділ <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> зі значенням <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, сертифікат має містити принаймні один організаційний підрозділ, що відповідає вказаному значенню.
+
+      * Коли для фільтра "<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />" встановлено значення "<ph name="EMPTY_DICTIONARY" />", вибір сертифікатів клієнта додатково не обмежується. Зверніть увагу, що фільтри, які надає веб-сервер, усе ще застосовуються.
+
+
+
+      Якщо це правило не налаштовано, сертифікати для сайтів не вибираються автоматично.
+
+      Докладніше про дійсні шаблони URL-адрес можна дізнатися на сторінці https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Налаштувавши це правило, ви зможете вказати список шаблонів URL-адрес, що визначають сайти, які можуть запускати плагін <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />.
 
       Якщо це правило не налаштовано, до всіх сайтів застосовуватиметься правило <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> за умови, що воно налаштоване. Якщо ні, використовуються особисті налаштування користувачів.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb
index b16dfe7..93e4cbd 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb
@@ -163,6 +163,9 @@
 
       Nếu không đặt hoặc đặt chính sách này thành false, bạn không thể sử dụng tính năng Chuyển đổi nhanh.
       Nếu đặt chính sách này thành true, bạn có thể sử dụng tính năng Chuyển đổi nhanh khi điểm truy cập không dây hỗ trợ tính năng này.</translation>
+<translation id="1240722269871366886">Chính sách này cho phép <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> đề xuất biểu tượng cảm xúc khi người dùng nhập văn bản bằng bàn phím ảo hoặc bàn phím vật lý.
+      Nếu bạn đặt chính sách này thành true, thì tính năng này sẽ được bật và người dùng có thể thay đổi tùy chọn này.
+      Theo mặc định, chính sách này được đặt thành false, khi đó sẽ không có biểu tượng cảm xúc đề xuất và người dùng không thể ghi đè chính sách này.</translation>
 <translation id="1243570869342663665">Kiểm soát tùy chọn lọc nội dung người lớn của SafeSites.</translation>
 <translation id="1257550411839719984">Đặt thư mục tải xuống mặc định</translation>
 <translation id="1265053460044691532">Hạn chế thời gian người dùng được xác thực qua SAML có thể đăng nhập ngoại tuyến</translation>
@@ -950,6 +953,7 @@
       Khi chưa định cấu hình chính sách này hoặc khi đặt chính sách thành True, người dùng sẽ có thể sử dụng tính năng Chia sẻ tệp trong mạng.
 
       Khi đặt chính sách này thành False, người dùng sẽ không thể sử dụng tính năng Chia sẻ tệp trong mạng.</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Danh sách cho phép máy chủ ủy quyền Kerberos</translation>
 <translation id="2440773021691931148">Báo cáo thống kê phần cứng và mã nhận dạng liên quan đến nguồn.
 
       Nếu bạn không đặt chính sách này hoặc đặt thành false, thì số liệu thống kê sẽ không được báo cáo.
@@ -1739,17 +1743,6 @@
 <translation id="355118380775352753">Các trang web sẽ mở trong trình duyệt thay thế</translation>
 <translation id="3554498762428140109">Bật tính năng Che kín cửa sổ gốc</translation>
 <translation id="3554984410014457319">Cho phép Trợ lý Google nghe cụm từ kích hoạt bằng giọng nói</translation>
-<translation id="3557208865710006939">Buộc bật ngôn ngữ có tính năng kiểm tra chính tả. Các ngôn ngữ không nhận dạng được trong danh sách đó sẽ bị bỏ qua.
-
-      Nếu bạn bật chính sách này, thì tính năng kiểm tra chính tả sẽ được bật cho các ngôn ngữ đã chỉ định, ngoài các ngôn ngữ mà người dùng đã bật tính năng kiểm tra chính tả.
-
-      Nếu bạn tắt hoặc không đặt chính sách này, thì sẽ không có sự thay đổi nào đối với tùy chọn kiểm tra chính tả của người dùng.
-
-      Nếu bạn đặt chính sách <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> thành false, thì chính sách này sẽ không có hiệu lực.
-
-      Nếu một ngôn ngữ có trong cả chính sách này lẫn chính sách <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" />, thì chính sách này được ưu tiên và ngôn ngữ có tính năng kiểm tra chính tả đó sẽ được bật.
-
-      Các ngôn ngữ hiện được hỗ trợ là: tiếng Afrikaans - Nam Phi, tiếng Bulgaria, tiếng Catalan, tiếng Séc, tiếng Đan Mạch, tiếng Đức, tiếng Hy Lạp, tiếng Anh - Úc, tiếng Anh - Canada, tiếng Anh - Anh, tiếng Anh - Mỹ, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Tây Ban Nha-419, tiếng Tây Ban Nha - Argentina, tiếng Tây Ban Nha - Tây Ban Nha, tiếng Tây Ban Nha - Mexico, tiếng Tây Ban Nha - Mỹ, tiếng Estonia, tiếng Ba Tư, tiếng Faroe, tiếng Pháp, tiếng Do Thái, tiếng Hindi, tiếng Croatia, tiếng Hungary, tiếng Indonesia, tiếng Ý, tiếng Hàn, tiếng Lithuania, tiếng Latvia, tiếng Bokmål, tiếng Hà Lan, tiếng Ba Lan, tiếng Bồ Đào Nha - Brazil, tiếng Bồ Đào Nha - Bồ Đào Nha, tiếng Rumani, tiếng Nga, tiếng Serbo - Croatia, tiếng Slovak, tiếng Slovenia, tiếng Albania, tiếng Serbia, tiếng Thụy Điển, tiếng Tamil, tiếng Tajik, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Ukraina, tiếng Việt.</translation>
 <translation id="356579196325389849">Người dùng có thể định cấu hình kênh phát hành Chrome OS</translation>
 <translation id="3575011234198230041">Xác thực HTTP</translation>
 <translation id="3577251398714997599">Cài đặt quảng cáo cho các trang web chứa quảng cáo xâm nhập</translation>
@@ -2420,6 +2413,21 @@
       Nếu bạn chọn 'Bắt buộc', người dùng CHỈ có thể mở trang ở chế độ ẩn danh. Xin lưu ý rằng tùy chọn 'Bắt buộc' không hoạt động trên Android-on-Chrome</translation>
 <translation id="4600786265870346112">Bật con trỏ lớn</translation>
 <translation id="4604931264910482931">Định cấu hình danh sách cấm nhắn tin gốc</translation>
+<translation id="4607416370554533118">Khi đặt chính sách này, bạn có thể tạo danh sách các mẫu URL chỉ định trang web mà Chrome có thể tự động chọn chứng chỉ máy khách. Giá trị là một mảng từ điển JSON phân thành chuỗi, mỗi mảng có dạng <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, trong đó <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> là mẫu thông tin cài đặt nội dung. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> giới hạn các chứng chỉ máy khách mà trình duyệt sẽ tự động chọn. Bất kể bộ lọc là gì, chỉ các chứng chỉ khớp với yêu cầu chứng chỉ của máy chủ mới được chọn.
+
+      Ví dụ về cách sử dụng phần <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Khi bạn đặt <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> thành <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, chỉ các chứng chỉ máy khách do chứng chỉ có CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> cấp mới được chọn.
+
+      * Khi <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> chứa phần <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> và <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, chỉ các chứng chỉ máy khách thỏa mãn cả hai điều kiện mới được chọn.
+
+      * Khi <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> chứa phần <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> với giá trị <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, chứng chỉ phải có ít nhất một tổ chức khớp với giá trị đã chỉ định thì mới được chọn.
+
+      * Khi <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> chứa phần <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> với giá trị <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, chứng chỉ phải có ít nhất một đơn vị tổ chức khớp với giá trị đã chỉ định thì mới được chọn.
+
+      * Khi bạn đặt <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> thành <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, việc chọn chứng chỉ máy khách sẽ không có các hạn chế bổ sung. Xin lưu ý rằng các bộ lọc mà máy chủ web cung cấp sẽ vẫn áp dụng.
+
+      Nếu bạn không đặt chính sách này, thì sẽ không có trang web nào được thực hiện thao tác tự động chọn.</translation>
 <translation id="4617338332148204752">Bỏ qua kiểm tra thẻ meta trong <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="462134014569484584">Chính sách này chỉ định khóa cấp phép <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> cho thiết bị này.</translation>
 <translation id="4625915093043961294">Định cấu hình danh sách trắng cài đặt tiện ích</translation>
@@ -2537,6 +2545,13 @@
 
       Nếu bạn đặt chính sách này, thì người dùng sẽ không thể thay đổi được. Nếu bạn không đặt chính sách này, thì người dùng sẽ quyết định xem kệ có tự động ẩn hay không.</translation>
 <translation id="4812714598405913256">Định cấu hình thông báo hết thời hạn tự động cập nhật cho chính sách DeviceMinimumVersion</translation>
+<translation id="481492486938162195">Chính sách này không dùng nữa, vui lòng sử dụng chính sách "<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />".
+
+          Các máy chủ mà <ph name="PRODUCT_NAME" /> có thể ủy quyền.
+
+          Phân tách tên của các máy chủ bằng dấu phẩy. Cho phép sử dụng ký tự đại diện (*).
+
+          Nếu bạn không đặt chính sách này, thì <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ không ủy quyền thông tin đăng nhập của người dùng ngay cả khi máy chủ được phát hiện là mạng nội bộ.</translation>
 <translation id="4816674326202173458">Cho phép người dùng doanh nghiệp trở thành người dùng vừa chính vừa phụ  (Hành vi mặc định cho người dùng không được quản lý)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">Tác vụ sẽ thực hiện khi đạt độ trễ không hoạt động trong khi chạy bằng nguồn pin</translation>
 <translation id="482803100714220060">Hiển thị URL đầy đủ</translation>
@@ -5372,6 +5387,13 @@
       Nếu bạn không đặt hoặc đặt chính sách này thành False, thì các thành phần điều khiển biểu mẫu sẽ bật khi được triển khai trong phiên bản M81, M82 và M83.
 
       Chính sách này sẽ bị xóa sau Chrome 84.</translation>
+<translation id="8937562488500723400">Kiểm soát xem có áp dụng kết quả phê duyệt theo chính sách KDC để quyết định việc ủy quyền vé <ph name="KERBEROS" /> hay không.
+
+          Nếu bạn đặt chính sách này thành true, thì quá trình xác thực HTTP sẽ áp dụng kết quả phê duyệt theo chính sách KDC, tức là Chrome chỉ ủy quyền thông tin đăng nhập nếu KDC đặt <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> trên một vé dịch vụ. Vui lòng truy cập vào https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html để biết thêm thông tin. Dịch vụ cũng phải khớp với chính sách ''AuthNegotiateDelegateAllowlist".
+
+          Nếu bạn không đặt hoặc đặt chính sách này thành false, thì chính sách KDC sẽ bị bỏ qua trên các nền tảng được hỗ trợ và chính sách "AuthNegotiateDelegateAllowlist" sẽ được áp dụng.
+
+          Chính sách KDC luôn áp dụng trên Windows.</translation>
 <translation id="8938932171964587769">Không còn dùng trong M69. Thay vào đó, hãy sử dụng
       OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin.
 
@@ -5489,6 +5511,27 @@
       Nếu bạn đặt chính sách này, thì <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ sử dụng kích thước bộ nhớ đệm mà bạn cung cấp, cho dù người dùng có chỉ định cờ --disk-cache-size hay không. (Giá trị dưới vài megabyte được làm tròn lên.)
 
       Nếu bạn không đặt chính sách này, thì <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ sử dụng kích thước mặc định. Người dùng có thể thay đổi tùy chọn cài đặt đó bằng cờ --disk-cache-size.</translation>
+<translation id="9057444687284972605">Cho phép bạn chỉ định danh sách mẫu URL. Những mẫu URL này chỉ định các trang web có chứng chỉ máy khách được chọn tự động trên màn hình đăng nhập trong khung lưu trữ quy trình SAML, nếu trang web yêu cầu chứng chỉ. Một ví dụ về cách sử dụng là định cấu hình một chứng chỉ cho toàn thiết bị sẽ hiển thị với SAML IdP.
+
+      Giá trị là một mảng từ điển JSON phân thành chuỗi, mỗi mảng có dạng <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />, trong đó <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> là mẫu thông tin cài đặt nội dung. <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> giới hạn các chứng chỉ máy khách mà trình duyệt sẽ tự động chọn. Bất kể bộ lọc là gì, chỉ các chứng chỉ khớp với yêu cầu chứng chỉ của máy chủ mới được chọn.
+
+      Ví dụ về cách sử dụng phần <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" />:
+
+      * Khi bạn đặt <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> thành <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />, chỉ các chứng chỉ máy khách do chứng chỉ có CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> cấp mới được chọn.
+
+      * Khi <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> chứa phần <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> và <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />, chỉ các chứng chỉ máy khách thỏa mãn cả hai điều kiện mới được chọn.
+
+      * Khi <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> chứa phần <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> với giá trị <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />, chứng chỉ phải có ít nhất một tổ chức khớp với giá trị đã chỉ định thì mới được chọn.
+
+      * Khi <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> chứa phần <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> với giá trị <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />, chứng chỉ phải có ít nhất một đơn vị tổ chức khớp với giá trị đã chỉ định thì mới được chọn.
+
+      * Khi bạn đặt <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> thành <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />, việc chọn chứng chỉ máy khách sẽ không có các hạn chế bổ sung. Xin lưu ý rằng các bộ lọc mà máy chủ web cung cấp sẽ vẫn áp dụng.
+
+
+
+      Nếu bạn không đặt chính sách này, thì sẽ không có trang web nào được thực hiện thao tác tự động chọn.
+
+      Để biết thông tin chi tiết về mẫu URL hợp lệ, vui lòng truy cập vào https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns.</translation>
 <translation id="9062348747995618422">Nếu đặt chính sách này, bạn có thể thiết lập danh sách các mẫu URL chỉ định những trang web có thể chạy plugin <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />.
 
       Nếu bạn không đặt chính sách này, thì <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> (nếu được đặt) sẽ áp dụng cho tất cả trang web. Nếu không, tùy chọn cài đặt cá nhân của người dùng sẽ được áp dụng.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb
index 60331bc..6d9d6ae 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb
@@ -150,6 +150,9 @@
 
       如果此政策未设置或设为 false,系统便不会使用快速切换功能。
       如果设为 true,系统会使用快速切换功能(如果无线接入点支持该功能的话)。</translation>
+<translation id="1240722269871366886">通过设置此政策,您可让 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />在用户使用虚拟键盘或物理键盘输入文字时建议表情符号。
+      如果此政策设为 true,该功能便会处于开启状态,但用户可以自行更改此设置。
+      此政策默认设为 false,在这种情况下,系统不会建议任何表情符号,而且用户无法覆盖此设置。</translation>
 <translation id="1243570869342663665">控制 SafeSites 的成人内容滤除机制。</translation>
 <translation id="1257550411839719984">设置默认下载目录</translation>
 <translation id="1265053460044691532">限制通过SAML验证身份的用户可离线登录的时长</translation>
@@ -623,7 +626,7 @@
 
       当此政策设为非空列表时:
       如果所有条目的“<ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" />”都不高于设备中的当前版本,系统将不会应用任何限制,而且已有的限制会被撤消。
-      如果有至少 1 个条目的“<ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" />”高于当前版本,系统会选择所对应版本与当前版本最接近的那个条目。
+      如果有至少 1 个条目的“<ph name="CHROMEOS_VERSION_PROPERTY_NAME" />”高于当前版本,系统会从中选择所对应版本与当前版本最接近的那个条目。
       如果存在冲突,系统会优先考虑“<ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />”或“<ph name="AUE_WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />”较低的那个条目,并会使用该条目应用此政策。
 
       如果当前版本在用户使用期间变为过时版本,并且当前网络限制自动更新,系统会在屏幕上显示通知,以要求用户在通知中显示的“<ph name="WARNING_PERIOD_PROPERTY_NAME" />”期限内更新设备。
@@ -908,6 +911,7 @@
       如果未配置此政策或将其设为“True”,用户将能够使用网络文件共享功能。
 
       如果将此政策设为“False”,用户将无法使用网络文件共享功能。</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Kerberos 委派服务器许可名单</translation>
 <translation id="2440773021691931148">报告与电源相关的硬件统计信息和标识符。
 
       如果此政策设为 false 或未设置,系统将不会报告这些统计信息。
@@ -1688,17 +1692,6 @@
 <translation id="355118380775352753">要在替代浏览器中打开的网站</translation>
 <translation id="3554498762428140109">启用原生窗口遮挡</translation>
 <translation id="3554984410014457319">允许 Google 助理听取语音启动词组</translation>
-<translation id="3557208865710006939">强制启用语言拼写检查。列表中未识别的语言将被忽略。
-
-      如果您启用了此政策,那么除了已由用户启用拼写检查的语言之外,系统还将为您所指定的语言启用拼写检查。
-
-      如果您停用了或未设置此政策,则不会更改用户的拼写检查偏好设置。
-
-      如果 <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> 政策设为 false,此政策将不会产生任何效果。
-
-      如果某个语言同时存在于此政策和 <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" /> 政策中,此政策的优先级更高,因此将启用对该语言的拼写检查。
-
-      目前支持的语言包括:af、bg、ca、cs、da、de、el、en-AU、en-CA、en-GB、en-US、es、es-419、es-AR、es-ES、es-MX、es-US、et、fa、fo、fr、he、hi、hr、hu、id、it、ko、lt、lv、nb、nl、pl、pt-BR、pt-PT、ro、ru、sh、sk、sl、sq、sr、sv、ta、tg、tr、uk、vi。</translation>
 <translation id="356579196325389849">用户可以配置 Chrome 操作系统发布版本</translation>
 <translation id="3575011234198230041">HTTP 身份验证</translation>
 <translation id="3577251398714997599">针对含侵扰性广告的网站的广告设置</translation>
@@ -2356,6 +2349,21 @@
       如果选择“强制”,则只能以无痕模式打开网页。请注意,“强制”不适用于 Chrome 上的 Android 应用</translation>
 <translation id="4600786265870346112">启用大号光标</translation>
 <translation id="4604931264910482931">配置本地消息传递主机黑名单</translation>
+<translation id="4607416370554533118">通过设置此政策,您可以指定一系列网址格式,从而指定 Chrome 可为哪些网站自动选择客户端证书。此政策的值是一个由字符串化的 JSON 字典组成的数组,每个字典条目都必须采用 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> 格式,其中 <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> 是内容设置格式。<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 会限制浏览器可自动从哪些客户端证书中进行选择。无论是否设置了过滤器,系统都只会选择与服务器的证书请求相匹配的证书。
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 部分的用法示例:
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 设为 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />,系统便只会选择由 CommonName 为 <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> 的证书颁发机构颁发的客户端证书。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 既包含 <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> 部分也包含 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 部分,系统便只会选择与这两项条件都相符的客户端证书。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含值为 <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> 的 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 部分,证书便需要包含至少 1 个与指定值匹配的组织才会被选中。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含值为 <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> 的 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 部分,证书便需要包含至少 1 个与指定值匹配的组织单元才会被选中。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 设为 <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />,系统在选择客户端证书时便不会受到额外限制。请注意,网络服务器提供的过滤条件仍然适用。
+
+      如果此政策未设置,系统将不会为任何网站自动选择证书。</translation>
 <translation id="4617338332148204752">跳过“<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />”中的元标记检查</translation>
 <translation id="462134014569484584">此政策旨在为该设备指定 <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> 许可密钥。</translation>
 <translation id="4625915093043961294">配置扩展程序安装白名单</translation>
@@ -2472,6 +2480,13 @@
 
       如果您设置了此政策,用户便无法更改它。如果您不设置此政策,用户可以决定是否让工具栏自动隐藏。</translation>
 <translation id="4812714598405913256">为 DeviceMinimumVersion 政策配置自动更新期限已过消息</translation>
+<translation id="481492486938162195">此政策已被弃用,请改用“<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />”政策。
+
+          此政策旨在指定 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 可将用户凭据委派给哪台/哪些服务器。
+
+          若要指定多个服务器名称,请用英文逗号分隔。允许使用通配符 (*)。
+
+          如果此政策未设置,那么即使检测到某台服务器在内网上,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 也不会将用户凭据委派给它。</translation>
 <translation id="4816674326202173458">允许企业用户以主用户或次要用户的身份登录多个人资料会话(非托管用户的默认行为)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">当闲置延迟时间已过且使用电池供电时应执行的操作</translation>
 <translation id="482803100714220060">显示完整网址</translation>
@@ -5237,6 +5252,13 @@
       如果此政策设为 False 或未设置,系统会在 M81、M82 和 M83 版本推出时启用其中的表单控件元素。
 
       在 Chrome 84 之后,此政策将被移除。</translation>
+<translation id="8937562488500723400">此政策旨在控制是否要遵循 KDC 政策的审批结果来决定 <ph name="KERBEROS" /> 凭单的委派设置。
+
+          如果此政策设为 true,HTTP 身份验证机制便会遵循 KDC 政策的审批结果,即:仅当 KDC 政策在服务凭单上设置了 <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> 之后,Chrome 才会委派凭据。如需了解详情,请参阅 https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html。服务还应遵循“AuthNegotiateDelegateAllowlist”政策。
+
+          如果此政策未设置或设为 false,那么在支持的平台上,只会遵循“AuthNegotiateDelegateAllowlist”政策,KDC 政策会被忽略。
+
+          在 Windows 上,始终都会遵循 KDC 政策。</translation>
 <translation id="8938932171964587769">已在 M69 中弃用。请改用 OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin。
 
       此政策可指定针对不安全来源的安全性限制不适用于哪些来源(网址)或主机名模式(例如“*.example.com”)。
@@ -5339,6 +5361,27 @@
       如果您设置了此政策,那么无论用户是否指定了 --disk-cache-size 标记,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 都会使用您所提供的缓存大小。(小于几兆字节的值都会四舍五入。)
 
       如果您未设置此政策,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 会使用默认大小。用户可以使用 --disk-cache-size 标记更改此设置。</translation>
+<translation id="9057444687284972605">让您能够指定一系列网址格式,从而指定要在 SAML 流程托管框架的登录屏幕上自动为哪些网站选择客户端证书(如果相应网站要求提供证书)。例如,配置一个要向 SAML IdP 出示的设备级证书。
+
+      此政策的值是一个由字符串化的 JSON 字典组成的数组,每个字典条目都必须采用 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" /> 格式,其中 <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> 是内容设置格式。<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 会限制浏览器可自动从哪些客户端证书中进行选择。无论是否设置了过滤器,系统都只会选择与服务器的证书请求相匹配的证书。
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 部分的用法示例:
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 设为 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />,系统便只会选择由 CommonName 为 <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> 的证书颁发机构颁发的客户端证书。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 既包含 <ph name="ISSUER_STRING_VALUE" /> 部分也包含 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 部分,系统便只会选择与这两项条件都相符的客户端证书。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含值为 <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" /> 的 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 部分,证书便需要包含至少 1 个与指定值匹配的组织才会被选中。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含值为 <ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" /> 的 <ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" /> 部分,证书便需要包含至少 1 个与指定值匹配的组织单元才会被选中。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 设为 <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />,系统在选择客户端证书时便不会受到额外限制。请注意,网络服务器提供的过滤条件仍然适用。
+
+
+
+      如果此政策未设置,系统将不会为任何网站自动选择证书。
+
+      如需详细了解有效网址格式,请访问 https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns。</translation>
 <translation id="9062348747995618422">通过设置此政策,您可以创建一个网址格式列表,从而指定哪些网站可以运行 <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> 插件。
 
       如果您不设置此政策,系统会为所有网站应用 <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" />(若已设置)。否则,系统会应用用户的个人设置。
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb
index 33ce253dd..fe7462d8 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb
@@ -153,6 +153,9 @@
 
       如果不設定這項政策或設為 False,系統不會使用「快速轉換」。
       如果將這項政策設為 True,只要無線存取點支援「快速轉換」,系統便會使用該功能。</translation>
+<translation id="1240722269871366886">這項政策可讓 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />在使用者透過虛擬鍵盤或實體鍵盤輸入文字時提供表情符號建議。
+      如果將這項政策設為 True,系統會啟用這項功能,且使用者將可變更這項設定。
+      這項政策的預設值為 False,系統不會提供任何表情符號建議,且使用者無法覆寫這項設定。</translation>
 <translation id="1243570869342663665">控制安全網站成人內容篩選設定。</translation>
 <translation id="1257550411839719984">設定預設的下載目錄</translation>
 <translation id="1265053460044691532">限制透過 SAML 驗證的使用者可離線登入的時間</translation>
@@ -905,6 +908,7 @@
       如果未設定這項政策,或是將這項政策設定為「True」,使用者將可以使用網路檔案共用功能。
 
       如果將這項政策設定為「False」,則使用者將無法使用網路檔案共用功能。</translation>
+<translation id="2435052056904485763">Kerberos 委派伺服器允許清單</translation>
 <translation id="2440773021691931148">回報與電源相關的硬體統計資料和 ID。
 
       如果將這項政策設為 False 或不予設定,系統將不會回報統計資料。
@@ -1684,17 +1688,6 @@
 <translation id="355118380775352753">要在替代瀏覽器中開啟的網站</translation>
 <translation id="3554498762428140109">啟用原生視窗遮蔽功能</translation>
 <translation id="3554984410014457319">允許 Google 助理聽取語音啟動字詞</translation>
-<translation id="3557208865710006939">這項政策會強制啟用指定語言的拼字檢查功能。系統會忽略該清單中無法辨識的語言。
-
-      如果啟用這項政策,除了使用者已啟用拼字檢查功能的語言外,系統還會針對指定的語言啟用拼字檢查功能。
-
-      如果停用或不設定這項政策,則使用者的拼字檢查偏好設定不會受到任何影響。
-
-      如果將 <ph name="SPELLCHECK_ENABLED_POLICY_NAME" /> 政策設為 False,這項政策就不會有任何作用。
-
-      如果某個語言同時列在這項政策和 <ph name="SPELLCHECK_LANGUAGE_BLACKLIST_POLICY_NAME" /> 政策中,系統會優先執行這項政策,為該語言啟用拼字檢查功能。
-
-      拼字檢查功能目前支援的語言如下:af、bg、ca、cs、da、de、el、en-AU、en-CA、en-GB、en-US、es、es-419、es-AR、es-ES、es-MX、es-US、et、fa、fo、fr、he、hi、hr、hu、id、it、ko、lt、lv、nb、nl、pl、pt-BR、pt-PT、ro、ru、sh、sk、sl、sq、sr、sv、ta、tg、tr、uk、vi。</translation>
 <translation id="356579196325389849">使用者可以設定 Chrome 作業系統發布版本</translation>
 <translation id="3575011234198230041">HTTP 驗證</translation>
 <translation id="3577251398714997599">含侵入式廣告的網站的廣告設定</translation>
@@ -2354,6 +2347,21 @@
       如果設為「強制」,使用者只能以無痕模式開啟網頁。請注意,「強制」選項不適用於 Chrome Android 版。</translation>
 <translation id="4600786265870346112">啟用大型游標</translation>
 <translation id="4604931264910482931">設定內建訊息傳遞黑名單</translation>
+<translation id="4607416370554533118">你可以透過這項政策建立網址模式清單,用於指定 Chrome 可自動選取用戶端憑證的網站。政策的值是字串化的 JSON 條目陣列,每個條目的格式都是 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />,其中 <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> 是內容設定格式。<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 會限制瀏覽器可自動選取的用戶端憑證。無論是否設定篩選器,瀏覽器都只會選取符合伺服器憑證要求的憑證。
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 區段的實際應用範例:
+
+      * 如果將 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 設為 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />,瀏覽器只會選取由 CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> 憑證所核發的用戶端憑證。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含<ph name="ISSUER_STRING_VALUE" />和<ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />區段,則瀏覽器只會選取同時符合兩個條件的用戶端憑證。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含值為<ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />的<ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />區段,憑證必須有至少一個機構與指定值相符,才會納入選取範圍。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含值為<ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />的<ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />區段,憑證必須有至少一個機構單位與指定值相符,才會納入選取範圍。
+
+      * 如果將 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 設為 <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />,則瀏覽器在選取用戶端憑證時不會受到額外限制。請注意,由網路伺服器所提供的篩選器仍然適用。
+
+      如果未設定這項政策,Chrome 不會自動選取任何網站的用戶端憑證。</translation>
 <translation id="4617338332148204752">在 <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> 內略過中繼標記檢查</translation>
 <translation id="462134014569484584">這項政策會為這部裝置指定 <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> 授權金鑰。</translation>
 <translation id="4625915093043961294">設定擴充功能安裝許可清單</translation>
@@ -2470,6 +2478,13 @@
 
       如果設定這項政策,使用者將無法變更。如果未設定,使用者可自行決定是否要自動隱藏檔案櫃。</translation>
 <translation id="4812714598405913256">設定 DeviceMinimumVersion 政策的自動更新期限訊息</translation>
+<translation id="481492486938162195">這項政策已遭淘汰,請改用「<ph name="AUTH_NEGOCIATE_DELEGATE_ALLOWLIST_POLICY_NAME" />」政策。
+
+          <ph name="PRODUCT_NAME" /> 可委派的目標伺服器。
+
+          請以半形逗號分隔伺服器名稱,可使用萬用字元 (*)。
+
+          如果不設定這項政策,即使 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 偵測到內部網路伺服器,也不會委派使用者憑證。</translation>
 <translation id="4816674326202173458">允許企業使用者成為主要或次要使用者 (非管理化環境中使用者的預設行為)</translation>
 <translation id="4826326557828204741">使用電池電源的情況下,系統在達到閒置延遲時間時所採取的動作</translation>
 <translation id="482803100714220060">顯示完整網址</translation>
@@ -2930,7 +2945,7 @@
 
       將這項政策設為非空白的字串時:
       如果 <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> 政策中提及的警告時間已過,且系統已禁止任何使用者登入裝置,登入畫面上即會顯示這則訊息。
-      如果 <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> 政策中提及的警告時間還沒到,系統會在使用者登入後,於 Chrome 管理頁面上顯示這則訊息。
+      如果 <ph name="DEVICE_MINIMUM_VERSION_POLICY_NAME" /> 政策中提及的警告時間還沒過,系統會在使用者登入後,於 Chrome 管理頁面上顯示這則訊息。
 
       如果不設定這項政策或設為空白,系統會在以上兩種情況中,向使用者顯示預設的自動更新期限訊息。
       自動更新期限訊息必須是不包含任何格式設定的純文字,而且不可有任何標記。</translation>
@@ -5246,6 +5261,13 @@
       如果將這項政策設為 False 或不去設定,系統可能啟用 M81、M82 和 M83 版的表單控制項元素,也可能使用舊版元素。
 
       這項政策將在 Chrome 第 84 版後移除。</translation>
+<translation id="8937562488500723400">控管是否要按照 KDC 政策的核准結果來決定 <ph name="KERBEROS" /> 票證的委派設定。
+
+          如果這項政策的設定為 True,HTTP 驗證會遵循 KDC 政策的核准結果。只有在 KDC 為服務票證設定 <ph name="OK_AS_DELEGATE" /> 時,Chrome 才會委派憑證。詳情請見 https://tools.ietf.org/html/rfc5896.html。服務也必須符合「AuthNegotiateDelegateAllowlist」政策。
+
+          如果不設定這項政策或設為 False,支援平台會忽略 KDC 政策,只遵循「AuthNegotiateDelegateAllowlist」政策。
+
+          在 Windows 上,系統一律會遵循 KDC 政策。</translation>
 <translation id="8938932171964587769">這項政策自 M69 起已淘汰,請改用 OverrideSecurityRestrictionsOnInsecureOrigin。
 
 這項政策可指定要視為安全內容的來源 (網址) 或主機名稱模式 (例如「*.example.com」),清單中的內容來源將不會套用針對不安全來源所設的安全性限制。
@@ -5349,6 +5371,27 @@
       如果設定這項政策,無論使用者是否指定 --disk-cache-size 旗標,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 都會使用你提供的快取大小 (MB 以下的值會進位為 MB)。
 
       如果未設定,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 會使用預設大小,使用者可透過 --disk-cache-size 旗標來變更這項設定。</translation>
+<translation id="9057444687284972605">你可以設定網址模式清單,指定在 SAML 流程代管架構的登入畫面中,系統要為哪些網站自動選取用戶端憑證 (如果網站要求憑證的話)。實際應用範例:設定要提供給 SAML IdP 的裝置通用憑證。
+
+      政策的值是字串化的 JSON 條目陣列,每個條目的格式都是 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_EXAMPLE" />,其中 <ph name="URL_PATTERN_PLACEHOLDER" /> 是內容設定格式。<ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 會限制瀏覽器可自動選取的用戶端憑證。無論是否設定篩選器,瀏覽器都只會選取符合伺服器憑證要求的憑證。
+
+      <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 區段的實際應用範例:
+
+      * 如果將 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 設為 <ph name="AUTO_SELECT_CERTIFICATE_FOR_URLS_FILTER_EXAMPLE" />,瀏覽器只會選取由 CommonName <ph name="ISSUER_CN_PLACEHOLDER" /> 憑證所核發的用戶端憑證。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含<ph name="ISSUER_STRING_VALUE" />和<ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />區段,則瀏覽器只會選取同時符合兩個條件的用戶端憑證。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含值為<ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATION" />的<ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />區段,憑證必須有至少一個機構與指定值相符,才會納入選取範圍。
+
+      * 如果 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 包含值為<ph name="FILTER_STRING_ORGANIZATIONAL_UNIT" />的<ph name="SUBJECT_STRING_VALUE" />區段,憑證必須有至少一個機構單位與指定值相符,才會納入選取範圍。
+
+      * 如果將 <ph name="FILTER_PLACEHOLDER" /> 設為 <ph name="EMPTY_DICTIONARY" />,則瀏覽器在選取用戶端憑證時不會受到額外限制。請注意,由網路伺服器所提供的篩選器仍然適用。
+
+
+
+      如果不設定這項政策,系統不會為任何網站自動選取憑證。
+
+      如果想進一步瞭解有效的網址模式,請參閱 https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns。</translation>
 <translation id="9062348747995618422">你可以透過這項政策設定網址模式清單,用於指定可執行 <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> 外掛程式的網站。
 
       如果未設定這項政策,系統會針對所有網站套用 <ph name="DEFAULT_PLUGINS_SETTING_POLICY_NAME" /> 政策 (如果已設定)。否則系統會套用使用者的個人設定。
diff --git a/components/strings/components_strings_am.xtb b/components/strings/components_strings_am.xtb
index 8b962c0..cd64736 100644
--- a/components/strings/components_strings_am.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_am.xtb
@@ -703,7 +703,7 @@
 <translation id="3949571496842715403">ይህ አገልጋይ <ph name="DOMAIN" /> መሆኑን ሊያረጋግጥ አልቻለም፤ የደህንነት ዕውቅና ማረጋገጫው የርዕሰ ጒዳይ አማራጭ ስሞችን አይጠቅስም። ይህ በተሳሳተ ውቅረት የተከሰተ ወይም አጥቂ የእርስዎን ግንኙነት አቋርጦ እየገባ ስለሆነ ሊሆን ይችላል።</translation>
 <translation id="3949601375789751990">የአሰሳ ታሪክዎ እዚህ ይመጣል</translation>
 <translation id="3949870428812919180">ምንም የተቀመጡ የመክፈያ ዘዴዎች የሉም</translation>
-<translation id="3950820424414687140">ይግቡ</translation>
+<translation id="3950820424414687140">በመለያ ይግቡ</translation>
 <translation id="3961148744525529027">ክፍያ ተቆጣጣሪ ሉህ በግማሽ ተከፍቷል</translation>
 <translation id="3962859241508114581">ቀዳሚ ትራክ</translation>
 <translation id="3963721102035795474">የአንባቢ ሁነታ</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ar.xtb b/components/strings/components_strings_ar.xtb
index 1b62ef2..727b84e 100644
--- a/components/strings/components_strings_ar.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ar.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">طباعة</translation>
 <translation id="1442386063175183758">الطي على شكل بوابة يمينًا</translation>
 <translation id="1442987760062738829">ثقب</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">‏يتم إرسال النص الذي تلصقه أو ترفقه إلى Google Cloud أو جهات خارجية للتحليل. على سبيل المثال، قد يتم فحص هذا الملف بحثًا عن بيانات حسّاسة.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">ممحاة</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1145,6 +1146,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">رجوع</translation>
 <translation id="57094364128775171">اقتراح كلمة مرور قوية…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">لم  يتمّ التحقق من هوية هذا الموقع.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">المستخدم الحالي</translation>
 <translation id="5728056243719941842">‏C5 (مغلف)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">‏يُوصي Chrome بإعادة تحديد كلمة المرور في حال إعادة استخدامها في مواقع إلكترونية أخرى.</translation>
@@ -1194,6 +1196,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">‏هل تريد حفظ البطاقة في حساب Google؟</translation>
 <translation id="5922853866070715753">أوشكْت على الانتهاء.</translation>
 <translation id="5932224571077948991">يعرض الموقع الإلكتروني إعلانات مضلِّلة أو غير مرغوب فيها</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">جارٍ فتح <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">لا يمكن التسجيل باستخدام حساب المستهلك (الترخيص المجمّع متوفّر).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">تعديل معلومات الاتصال</translation>
@@ -1361,6 +1364,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{بدون}=1{‏من موقع إلكتروني واحد (لن يتم تسجيل خروجك من حسابك على Google)}two{‏من موقعي ويب (#) (لن يتم تسجيل خروجك من حسابك على Google)}few{‏من # مواقع إلكترونية (لن يتم تسجيل خروجك من حسابك على Google)}many{‏من # موقع إلكتروني (لن يتم تسجيل خروجك من حسابك على Google)}other{‏من # موقع إلكتروني (لن يتم تسجيل خروجك من حسابك على Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">‏استخدام Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">كلمة المرور</translation>
+<translation id="666259744093848177">‏(معالج x86_64 مُترجَم)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">عمل ثلاثة ثقوب يمينًا</translation>
 <translation id="6671697161687535275">‏هل تريد إزالة اقتراح النموذج من Chromium؟</translation>
 <translation id="6685834062052613830">الخروج وإكمال الإعداد</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_az.xtb b/components/strings/components_strings_az.xtb
index 64e12ea..fe181213 100644
--- a/components/strings/components_strings_az.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_az.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Çap edin</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Sağ küncə qatlayın</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Deşik açın</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Yapışdırdığınız və ya əlavə etdiyiniz mətn təhlil üçün Google Cloud'a və ya üçüncü tərəflərə göndərilir. Məsələn, onlar həssas dataya görə skanlana bilər.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Pozan</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1140,6 +1141,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Geri qayıdın</translation>
 <translation id="57094364128775171">Güclü parol təklif edin…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Bu veb saytın identifikasiyası doğrulanmamışdır.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Cari istifadəçi</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Zərf)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Parolunuzdan digər saytlarda təkrar istifadə etmisinizsə, Chrome onu sıfırlamağınızı tövsiyə edir.</translation>
@@ -1189,6 +1191,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Kart Google Hesabında yadda saxlanılsın?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Demək olar ki, hazırdır</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Sayt intruziv və ya aldadıcı reklamlar göstərir</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> açılır…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Müştəri hesabı (toplu lisenziya əlçatandır) ilə qeydiyyatdan keçmək mümkün deyil.</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Kontakt Məlumatını Redaktə Edin</translation>
@@ -1356,6 +1359,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Yoxdur}=1{1 saytdan (Google Hesabınızdan çıxmayacaqsınız)}other{ # saytdan (Google Hesabınızdan çıxmayacaqsınız)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello işlədin</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Parol</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 tərcümə edilib)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Sağdan üçlü deşik açın</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Təkliflər Chromium'dan silinsin?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Çıxın və quraşdırmanı tamamlayın</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_be.xtb b/components/strings/components_strings_be.xtb
index a92e444..dac7b41 100644
--- a/components/strings/components_strings_be.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_be.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Друк</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Згіб "вароты" справа</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Дзірка</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Тэкст, які вы ўстаўляеце або далучаеце, перасылаецца для аналізу ў Google Cloud або трэцім бакам: напрыклад, для праверкі на наяўнасць канфідэнцыяльных даных.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Сцірка</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1144,6 +1145,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Назад</translation>
 <translation id="57094364128775171">Прапанаваць надзейны пароль…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Сапраўднасць гэтага вэб-сайта не была спраўджана.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Бягучы карыстальнік</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (канверт)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome рэкамендуе скінуць ваш пароль, калі вы карысталіся ім на іншых сайтах.</translation>
@@ -1193,6 +1195,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Захаваць картку ва Уліковы запіс Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Амаль гатова</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Сайт паказвае назойлівую рэкламу або рэкламу, якая ўводзіць у зман</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Адкрываецца <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Не ўдалося зарэгістраваць з дапамогай уліковага запісу спажыўца (даступна пакетная ліцэнзія).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Рэдагаваць кантактныя звесткі</translation>
@@ -1360,6 +1363,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Няма}=1{З 1 сайта (вы не выйдзеце з Уліковага запісу Google)}one{З # сайта (вы не выйдзеце з Уліковага запісу Google)}few{З # сайтаў (вы не выйдзеце з Уліковага запісу Google)}many{З # сайтаў (вы не выйдзеце з Уліковага запісу Google)}other{З # сайта (вы не выйдзеце з Уліковага запісу Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Выкарыстоўваць Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64, пераклад)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Тры дзіркі справа</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Выдаліць прапанову аўтазапаўнення форм з Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Выйдзіце і завяршыце наладжванне</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_bn.xtb b/components/strings/components_strings_bn.xtb
index 46b1982..c5487ff 100644
--- a/components/strings/components_strings_bn.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_bn.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">প্রিন্ট</translation>
 <translation id="1442386063175183758">ডানদিকে গেট ফোল্ড</translation>
 <translation id="1442987760062738829">পাঞ্চ করুন</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">আপনার পেস্ট করা বা অ্যাটাচ করা টেক্সট Google Cloud-এ বা থার্ড-পার্টির কাছে বিশ্লেষণ করার জন্য পাঠানো হয়েছে। যেমন, কোনও সংবেদনশীল ডেটা আছে কিনা জানার জন্য টেক্সট হয়ত স্ক্যান করা হতে পারে।</translation>
 <translation id="1455413310270022028">ইরেজার</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1146,6 +1147,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">ফিরে যান</translation>
 <translation id="57094364128775171">শক্তিশালী পাসওয়ার্ড সাজেস্ট করুন…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">এই ওয়েবসাইটির পরিচয় যাচাই করা হয় নি৷</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">বর্তমান ব্যবহারকারী</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Envelope)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome-এর নীতি অনুযায়ী আপনার পাসওয়ার্ড বদলে ফেলা উচিত যদি আপনি সেটি অন্য কোনও সাইটে ব্যবহার করে থাকেন।</translation>
@@ -1195,6 +1197,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Google অ্যাকাউন্টে কার্ড সেভ করবেন?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">প্রায় শেষ</translation>
 <translation id="5932224571077948991">সাইট ব্যাঘাত সৃষ্টিকারী বা বিভ্রান্তিকর বিজ্ঞাপন দেখায়</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> খুলছে…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">ক্রেতার অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে এনরোল করা যাচ্ছে না (প্যাকেজ লাইসেন্স পাওয়া যাবে)৷</translation>
 <translation id="5967592137238574583">পরিচিতির তথ্য সম্পাদনা করুন</translation>
@@ -1361,6 +1364,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{কিছুই নয়}=1{১টি সাইট থেকে (আপনাকে আপনার Google অ্যাকাউন্ট থেকে সাইন-আউট করা হবে না)}one{#টি সাইট থেকে (আপনাকে আপনার Google অ্যাকাউন্ট থেকে সাইন-আউট করা হবে না)}other{#টি সাইট থেকে (আপনাকে আপনার Google অ্যাকাউন্ট থেকে সাইন-আউট করা হবে না)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello ব্যবহার করুন</translation>
 <translation id="6657585470893396449">পাসওয়ার্ড</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64-এর অনুবাদ করা হয়েছে)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">ডানদিকে ট্রিপল পাঞ্চ</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Chromium থেকে ফর্ম প্রস্তাবনা সরাবেন?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">সাইন-আউট করে সেট-আপ সম্পূর্ণ করুন</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_cs.xtb b/components/strings/components_strings_cs.xtb
index 1bf3c0c..829d621 100644
--- a/components/strings/components_strings_cs.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_cs.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Tisk</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Pravé otevírací přeložení</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Děrování</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Text, který vložíte nebo připojíte, je odesílán k analýze do služby Google Cloud nebo třetím stranám. Může například projít kontrolou přítomnosti citlivých údajů.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Guma</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1130,6 +1131,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Zpět</translation>
 <translation id="57094364128775171">Navrhnout silné heslo…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Identita těchto webových stránek nebyla ověřena.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Aktuální uživatel</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (obálka)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Pokud jste heslo použili na jiném webu, doporučujeme vám ho resetovat.</translation>
@@ -1179,6 +1181,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Uložit kartu do účtu Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Téměř dokončeno</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Web zobrazuje rušivé nebo zavádějící reklamy</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Otevírání webu <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Pomocí běžného uživatelského účtu se nelze zaregistrovat (je k dispozici licence v balíčku).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Úprava kontaktních údajů</translation>
@@ -1345,6 +1348,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Žádné}=1{Z 1 webu (nebudete odhlášeni z účtu Google)}few{Ze # webů (nebudete odhlášeni z účtu Google)}many{Z # webu (nebudete odhlášeni z účtu Google)}other{Z # webů (nebudete odhlášeni z účtu Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Použít Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Heslo</translation>
+<translation id="666259744093848177">(přeloženo z x86_64)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Tři díry vpravo</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Odstranit návrh položky formuláře z prohlížeče Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Odhlaste se a dokončete nastavení</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_de.xtb b/components/strings/components_strings_de.xtb
index 34c5169..d7daf06 100644
--- a/components/strings/components_strings_de.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_de.xtb
@@ -92,7 +92,7 @@
 <translation id="1323433172918577554">Mehr anzeigen</translation>
 <translation id="132390688737681464">Adressen speichern und ausfüllen</translation>
 <translation id="1330449323196174374">Linksseitige Fensterfaltung</translation>
-<translation id="1333989956347591814">Ihre Aktivitäten <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />sind eventuell weiterhin sichtbar<ph name="END_EMPHASIS" /> für:
+<translation id="1333989956347591814">Ihre Aktivität <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />bleibt eventuell sichtbar<ph name="END_EMPHASIS" /> für:
         <ph name="BEGIN_LIST" />
           <ph name="LIST_ITEM" />Von Ihnen besuchte Websites
           <ph name="LIST_ITEM" />Ihren Arbeitgeber oder Ihre Bildungseinrichtung
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Drucken</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Rechtsseitige Fensterfaltung</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Lochen</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Eingefügter oder angehängter Text wird zur Analyse an Google Cloud oder Dritte gesendet. Er wird beispielsweise auf sensible Daten geprüft.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Radierer</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1132,6 +1133,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Zurück</translation>
 <translation id="57094364128775171">Starkes Passwort vorschlagen…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Die Identität dieser Website wurde nicht verifiziert.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Aktueller Nutzer</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Umschlag)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome empfiehlt, Ihr Passwort zurückzusetzen, wenn Sie es auf anderen Websites verwendet haben.</translation>
@@ -1181,6 +1183,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Karte im Google-Konto speichern?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Fast fertig</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Website zeigt aufdringliche oder irreführende Werbung an</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> wird geöffnet…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Registrierung mit Kundenkonto nicht möglich (Paketlizenz verfügbar).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Kontaktdaten bearbeiten</translation>
@@ -1348,6 +1351,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Keine}=1{1 Website (Anmeldung in Google-Konto bleibt erhalten)}other{# Websites (Anmeldung in Google-Konto bleibt erhalten)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello verwenden</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Passwort</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 übersetzt)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Dreifache Lochung rechts</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Vorschlag für das Formular aus Chromium entfernen?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Abmelden und Einrichtung abschließen</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_es-419.xtb b/components/strings/components_strings_es-419.xtb
index fb57768b..26a6dfd 100644
--- a/components/strings/components_strings_es-419.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_es-419.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Imprimir</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Plegado en ventana a la derecha</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Perforar</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Se envía el texto que pegas o adjuntas a Google Cloud o a terceros para su análisis. Por ejemplo, es posible que se analice para detectar datos sensibles.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Borrador</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1144,6 +1145,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Volver</translation>
 <translation id="57094364128775171">Sugerir contraseña segura…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">No se ha verificado la identidad de este sitio web.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Usuario actual</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Envelope)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome te recomienda que restablezcas tu contraseña si la volviste a usar en otros sitios.</translation>
@@ -1193,6 +1195,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">¿Quieres guardar la tarjeta en la Cuenta de Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Ya casi</translation>
 <translation id="5932224571077948991">El sitio muestra anuncios intrusivos o engañosos</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Abriendo <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">No se puede realizar la inscripción con una cuenta personal (licencia de paquete disponible).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Editar la información de contacto</translation>
@@ -1360,6 +1363,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Ninguno}=1{De 1 sitio (no saldrás de tu cuenta de Google)}other{De # sitios (no saldrás de tu cuenta de Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Usar Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Contraseña</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 translated)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Perforación triple a la derecha</translation>
 <translation id="6671697161687535275">¿Confirmas que quieres quitar la sugerencia de formulario de Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Salir y completar la configuración</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_es.xtb b/components/strings/components_strings_es.xtb
index 8cae7a3..568c0a0 100644
--- a/components/strings/components_strings_es.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_es.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Imprimir</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Plegado en ventana a la derecha</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Perforar</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">El texto que pegas o adjuntas se envía a Google Cloud o a terceros para que se analice. Por ejemplo, puede que se analice para buscar datos sensibles.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Goma de borrar</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1145,6 +1146,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Volver</translation>
 <translation id="57094364128775171">Sugerir contraseña segura…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">No se ha verificado la identidad de este sitio web.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Usuario actual</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (sobre)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome te recomienda que cambies tu contraseña si la has vuelto a utilizar en otros sitios web.</translation>
@@ -1194,6 +1196,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">¿Quieres guardar la tarjeta en tu cuenta de Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Casi hemos acabado</translation>
 <translation id="5932224571077948991">El sitio web muestra anuncios invasivos o engañosos</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Abriendo <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">No te puedes registrar con una cuenta de consumidor (hay una licencia asociada disponible).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Edita la información de contacto</translation>
@@ -1361,6 +1364,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Ninguno}=1{De 1 sitio web (no se cerrará la sesión en tu cuenta de Google)}other{De # sitios web (no se cerrará la sesión en tu cuenta de Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Usar Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Contraseña</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 traducido)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Perforado triple en la parte derecha</translation>
 <translation id="6671697161687535275">¿Quitar sugerencia de formulario de Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Cierra sesión y completa la configuración</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_et.xtb b/components/strings/components_strings_et.xtb
index b9fc958..c080c4e 100644
--- a/components/strings/components_strings_et.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_et.xtb
@@ -709,7 +709,7 @@
 <translation id="3949571496842715403">Server ei suutnud tõestada, et see on domeen <ph name="DOMAIN" />; selle turvasertifikaat ei määra laiendust Subject Alternative Names. Selle põhjuseks võib olla vale seadistus või ründaja, kes on sekkunud teie ühendusse.</translation>
 <translation id="3949601375789751990">Siin kuvatakse teie sirvimisajalugu</translation>
 <translation id="3949870428812919180">Salvestatud makseviise ei ole</translation>
-<translation id="3950820424414687140">Sisselogimine</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Logige sisse</translation>
 <translation id="3961148744525529027">Maksetöötleja leht on poolenisti avatud</translation>
 <translation id="3962859241508114581">Eelmine lugu</translation>
 <translation id="3963721102035795474">Lugejarežiim</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_eu.xtb b/components/strings/components_strings_eu.xtb
index c6a8071..d5dcd88 100644
--- a/components/strings/components_strings_eu.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_eu.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Inprimatu</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Leiho-erako tolestura eskuinean</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Zulatu</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Itsasten edo eransten dituzun testuak Google Cloud-i edo hirugarrenei bidaltzen zaizkie, azter ditzaten. Adibidez, baliteke testua eskaneatzea kontuzko datuak dauden ikusteko.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Borragoma</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1130,6 +1131,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Egin atzera</translation>
 <translation id="57094364128775171">Iradoki pasahitz seguru bat…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Ez da egiaztatu webgune honen identitatea.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Uneko erabiltzailea</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (gutun-azala)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Pasahitza beste webgune batzuetan ere erabili baduzu, hura berrezartzea gomendatzen du Chrome-k.</translation>
@@ -1179,6 +1181,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Google-ko kontuan gorde nahi duzu txartela?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Ia amaitu da</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Webguneak iragarki oztopatzaile edo iruzurrezkoak erakusten ditu</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> irekitzen…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Ezin da kontsumitzaile-kontuarekin erregistratu (paketatutako lizentzia eskuragarri).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Editatu harremanetarako informazioa</translation>
@@ -1345,6 +1348,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 gune (ez da amaituko Google-ko kontuko saioa)}other{# gune (ez da amaituko Google-ko kontuko saioa)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Erabili Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Pasahitza</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 itzulita)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Hiru zulo eskuinean</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Inprimaki-iradokizuna Chromium-etik kendu nahi duzu?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Amaitu saioa eta osatu konfigurazioa</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fa.xtb b/components/strings/components_strings_fa.xtb
index fc06717..bc9bd3f 100644
--- a/components/strings/components_strings_fa.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fa.xtb
@@ -973,7 +973,7 @@
 <translation id="5031870354684148875">‏درباره ‏‫مترجم Google‬</translation>
 <translation id="503498442187459473"><ph name="HOST" /> می‌خواهد از دوربین و میکروفن شما استفاده کند</translation>
 <translation id="5039804452771397117">اجازه دادن</translation>
-<translation id="5040262127954254034">حریم خصوصی</translation>
+<translation id="5040262127954254034">حریم‌خصوصی</translation>
 <translation id="5043480802608081735">پیوندی که کپی کرده‌اید</translation>
 <translation id="5045550434625856497">گذرواژه نادرست</translation>
 <translation id="5056549851600133418">مقالاتی برای شما</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fi.xtb b/components/strings/components_strings_fi.xtb
index e00901c..d56f0984 100644
--- a/components/strings/components_strings_fi.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fi.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Tulosta</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Oikeanpuoleinen lehtitaite</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Rei'itys</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Liittämäsi teksti lähetetään Google Cloudiin tai kolmansille osapuolille analysoitavaksi. Se voidaan esimerkiksi skannata arkaluontoisten tietojen varalta.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Pyyhekumi</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9 (45 mm x 64 mm)</translation>
@@ -1146,6 +1147,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Takaisin</translation>
 <translation id="57094364128775171">Ehdota vahvaa salasanaa…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Tämän sivuston identiteettiä ei ole vahvistettu.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Nykyinen käyttäjä</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (kirjekuori)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome suosittelee salasanan vaihtamista, jos olet käyttänyt sitä myös muilla sivustoilla.</translation>
@@ -1195,6 +1197,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Tallennetaanko kortti Google-tilille?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Lähes valmis</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Sivustolla on häiritseviä tai harhaanjohtavia mainoksia</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Avataan <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Liittyminen kuluttajatilillä ei onnistu (pakettilisenssi saatavilla).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Muokkaa yhteystietoja</translation>
@@ -1362,6 +1365,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Ei mitään}=1{1 sivustolta (sinua ei kirjata ulos Google-tililtäsi)}other{# sivustolta (sinua ei kirjata ulos Google-tililtäsi)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Käytä Windows Hellota</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Salasana</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 käännetty)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Kolme reikää oikealla</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Poistetaanko lomake-ehdotus Chromiumista?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Kirjaudu ulos ja suorita määritys loppuun.</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fil.xtb b/components/strings/components_strings_fil.xtb
index 3acc562..8331d3f 100644
--- a/components/strings/components_strings_fil.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fil.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">I-print</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Right gate fold</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Punch</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Ipinapadala sa Google Cloud o mga third party para sa pagsusuri ang text na na-paste o na-attach mo. Halimbawa, posible itong i-scan para sa sensitibong data.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Pambura</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1145,6 +1146,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Bumalik</translation>
 <translation id="57094364128775171">Magmungkahi ng malakas na password...</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Ang pagkilala ng website na ito ay hindi natukoy.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Kasalukuyang user</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Envelope)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Inirerekomenda ng Chrome na i-reset ang iyong password kung ginamit mo ito sa iba pang site.</translation>
@@ -1194,6 +1196,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">I-save ang card sa Google Account?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Malapit nang matapos</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Nagpapakita ang site ng mga nakakasagabal o nakakapanlinlang na ad</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Binubuksan ang <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Hindi maka-enroll gamit ang account ng consumer (may available na naka-package na lisensya).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">I-edit ang Impormasyon ng Contact</translation>
@@ -1361,6 +1364,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Wala}=1{Mula sa 1 site (hindi ka masa-sign out sa iyong Google Account)}one{Mula sa # site (hindi ka masa-sign out sa iyong Google Account)}other{Mula sa # na site (hindi ka masa-sign out sa iyong Google Account)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Gamitin ang Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Password</translation>
+<translation id="666259744093848177">(na-translate sa x86_64)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Triple punch right</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Gusto mo bang alisin ang form para sa suhestyon sa Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Mag-sign out at kumpletuhin ang setup</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fr-CA.xtb b/components/strings/components_strings_fr-CA.xtb
index 7818e7e5..3acc178 100644
--- a/components/strings/components_strings_fr-CA.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fr-CA.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Imprimer</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Pli du volet droit</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Perforer</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Le texte que vous collez ou que vous joignez est envoyé à Google Cloud ou à des tiers afin d'être analysé. Par exemple, il pourrait être analysé pour déterminer s'il contient des données confidentielles.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Gomme</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1134,6 +1135,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Revenir en arrière</translation>
 <translation id="57094364128775171">Suggérer un mot de passe fort…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">L'identité de ce site Web n'a pas été vérifiée.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Utilisateur actuel</translation>
 <translation id="5728056243719941842">Enveloppe C5</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome recommande de réinitialiser votre mot de passe si vous l'avez réutilisé sur d'autres sites.</translation>
@@ -1183,6 +1185,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Enregistrer la carte dans votre compte Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Vous avez presque terminé</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Site diffusant des annonces intrusives ou trompeuses</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Ouverture du site <ph name="SITE_NAME" /> en cours…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Impossible de s'inscrire avec un compte de consommateur (licence empaquetée disponible).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Modifier les coordonnées</translation>
@@ -1350,6 +1353,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Aucun}=1{De 1 site (vous ne serez pas déconnecté de votre compte Google)}one{De # site (vous ne serez pas déconnecté de votre compte Google)}other{De # sites (vous ne serez pas déconnecté de votre compte Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Utiliser Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Mot de passe</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64, traduction)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Triple perforation à droite</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Supprimer la suggestion de formulaire de Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Déconnectez-vous et terminez la configuration</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fr.xtb b/components/strings/components_strings_fr.xtb
index 74c6d11..f38e9fe 100644
--- a/components/strings/components_strings_fr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fr.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Imprimer</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Pli du volet droit</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Perforer</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Le texte que vous collez ou joignez est envoyé dans Google Cloud ou à des tiers pour y être analysé (par exemple, pour vérifier qu'il ne contient pas de données sensibles).</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Gomme</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -707,7 +708,7 @@
 <translation id="3949571496842715403">Impossible de vérifier que ce serveur est bien <ph name="DOMAIN" />, car son certificat de sécurité ne contient pas l'extension "Subject Alternative Names" (Autres noms de l'objet). Cela peut être dû à une mauvaise configuration ou à l'interception de votre connexion par un pirate informatique.</translation>
 <translation id="3949601375789751990">Votre historique de navigation s'affiche ici</translation>
 <translation id="3949870428812919180">Aucun mode de paiement enregistré</translation>
-<translation id="3950820424414687140">Ouvrir une session</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Connexion</translation>
 <translation id="3961148744525529027">La feuille du gestionnaire de paiement est ouverte à moitié</translation>
 <translation id="3962859241508114581">Titre précédent</translation>
 <translation id="3963721102035795474">Mode lecture</translation>
@@ -1143,6 +1144,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Retour</translation>
 <translation id="57094364128775171">Suggérer un mot de passe sécurisé…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">L'identité de ce site Web n'a pas été vérifiée.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Utilisateur actuel</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (enveloppe)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">L'équipe Chrome vous recommande de réinitialiser votre mot de passe si vous l'avez réutilisé sur d'autres sites.</translation>
@@ -1192,6 +1194,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Enregistrer la carte dans votre compte Google ?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Vous avez presque terminé !</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Le site affiche des annonces intrusives ou trompeuses</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Ouverture du site <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Impossible d'enregistrer votre appareil avec un compte personnel (licence associée disponible).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Modifier les coordonnées</translation>
@@ -1359,6 +1362,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Aucun}=1{De 1 site (vous ne serez pas déconnecté de votre compte Google)}one{De # site (vous ne serez pas déconnecté de votre compte Google)}other{De # sites (vous ne serez pas déconnecté de votre compte Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Utiliser Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Mot de passe</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64, langage traduit)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Triple perforation à droite</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Supprimer la suggestion de saisie de formulaire de Chromium ?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Déconnectez-vous et complétez la configuration.</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_gl.xtb b/components/strings/components_strings_gl.xtb
index 24ad6213..4087316 100644
--- a/components/strings/components_strings_gl.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_gl.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Imprimir</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Dobrez en ventá na parte dereita</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Perforación</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">O texto que pegas ou anexas envíase a Google Cloud ou a terceiros para analizalo. Por exemplo, poderíase comprobar se contén datos confidenciais.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Borrador</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1142,6 +1143,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Volver</translation>
 <translation id="57094364128775171">Suxerir contrasinal seguro…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Non se verificou a identidade deste sitio web.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Usuario actual</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (sobre)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome recoméndache que restablezas o contrasinal se o reutilizaches noutros sitios.</translation>
@@ -1191,6 +1193,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Queres gardar a tarxeta na Conta de Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Case está listo</translation>
 <translation id="5932224571077948991">O sitio mostra anuncios enganosos ou intrusivos</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Abrindo <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Non se pode realizar a inscrición coa conta de uso particular (licenza en paquete dispoñible).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Edita a información de contacto</translation>
@@ -1358,6 +1361,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Ningún}=1{De 1 sitio (non se pechará sesión na túa conta de Google)}other{De # sitios (non se pechará sesión na túa conta de Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Usar Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Contrasinal</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 traducido)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Tres perforacións na parte dereita</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Queres eliminar a túa suxestión de formulario de Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Pecha sesión e finaliza o proceso de configuración</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_gu.xtb b/components/strings/components_strings_gu.xtb
index de30cf3..0048b8c9 100644
--- a/components/strings/components_strings_gu.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_gu.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">પ્રિન્ટ</translation>
 <translation id="1442386063175183758">જમણો ગેટ ફોલ્ડ</translation>
 <translation id="1442987760062738829">કાણું પાડો</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">તમે જે ટેક્સ્ટ પેસ્ટ કરો અથવા જોડો તેને Google Cloud અથવા ત્રીજા પક્ષોને વિશ્લેષણ માટે મોકલવામાં આવે છે. ઉદાહરણ તરીકે, તેને સંવેદનશીલ વ્યક્તિગત ડેટા માટે સ્કૅન કરવામાં આવી શકે છે.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">ઇરેઝર</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -974,7 +975,7 @@
 <translation id="5031870354684148875">Google અનુવાદ વિશે</translation>
 <translation id="503498442187459473"><ph name="HOST" /> તમારા કૅમેરા અને માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરવા માગે છે</translation>
 <translation id="5039804452771397117">મંજૂરી આપો</translation>
-<translation id="5040262127954254034">ગોપનીયતા</translation>
+<translation id="5040262127954254034">પ્રાઇવસી</translation>
 <translation id="5043480802608081735">તમે કૉપિ કરેલી લિંક</translation>
 <translation id="5045550434625856497">ખોટો પાસવર્ડ</translation>
 <translation id="5056549851600133418">તમારા માટે લેખ</translation>
@@ -1145,6 +1146,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">પાછળ જાઓ</translation>
 <translation id="57094364128775171">સશક્ત પાસવર્ડ સૂચવો…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">આ વેબસાઇટની ઓળખ ચકાસવામાં આવી નથી.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">વર્તમાન વપરાશકર્તા</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (એન્વલપ)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">જો તમે અન્ય સાઇટ પર તમારા પાસવર્ડનો ફરી ઉપયોગ કર્યો હોય, તો Chrome તેને રીસેટ કરવાનો સુઝાવ આપે છે.</translation>
@@ -1194,6 +1196,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Google એકાઉન્ટમાં કાર્ડ સાચવીએ?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">લગભગ થઈ ગયું</translation>
 <translation id="5932224571077948991">સાઇટ ઘૃણાસ્પદ અથવા ભ્રામક જાહેરાતો બતાવે છે</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> ખોલી રહ્યાં છે…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">ઉપભોક્તા એકાઉન્ટ સાથે નોંધણી કરાવી શકાતી નથી (પૅકેજમાં લાઇસન્સ ઉપલબ્ધ છે).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">સંપર્ક માહિતીમાં ફેરફાર કરો</translation>
@@ -1361,6 +1364,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{કોઈ નહિ}=1{From 1 site (you won't be signed out of your Google Account)}one{From # sites (you won't be signed out of your Google Account)}other{From # sites (you won't be signed out of your Google Account)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Helloનો ઉપયોગ કરો</translation>
 <translation id="6657585470893396449">પાસવર્ડ</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 અનુવાદિત)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">જમણી બાજુએ ત્રણ કાણાં પાડો</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Chromium માંથી ફોર્મ સૂચન દૂર કરીએ?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">સાઇન આઉટ કરો અને સેટઅપ પૂર્ણ કરો</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_hi.xtb b/components/strings/components_strings_hi.xtb
index 2763f26..6d5ec43e 100644
--- a/components/strings/components_strings_hi.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_hi.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">प्रिंट करें</translation>
 <translation id="1442386063175183758">दायां गेट फ़ोल्ड</translation>
 <translation id="1442987760062738829">पंच</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">आप जो लेख चिपकाते हैं या अटैच करते हैं उसे विश्लेषण के लिए 'Google क्लाउड' या तीसरे पक्षों को भेजा जाता है. उदाहरण के लिए, इसे संवेदनशील डेटा की जांच के लिए स्कैन किया जा सकता है.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">इरेज़र</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1142,6 +1143,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">वापस जाएं</translation>
 <translation id="57094364128775171">मज़बूत पासवर्ड सुझाएं…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">इस वेबसाइट की पहचान सत्यापित नहीं की गई है.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">मौजूदा उपयोगकर्ता</translation>
 <translation id="5728056243719941842">सी5 (एन्वेलॉप)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">अगर आपने अपने पासवर्ड का दूसरी साइटों पर दोबारा इस्तेमाल किया है, तो Chrome आपको उसे रीसेट करने का सुझाव देता है.</translation>
@@ -1191,6 +1193,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">कार्ड को Google खाते में सेव करें?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">करीब-करीब हो गया है</translation>
 <translation id="5932224571077948991">साइट में तंग करने वाले या गुमराह करने वाले विज्ञापन दिखाई देते हैं</translation>
+<translation id="5938793338444039872">ट्रॉय</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> को खोला जा रहा है…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">उपभोक्ता खाते (पैकेज किया गया लाइसेंस मौजूद है) के साथ नामांकन नहीं कर सकते.</translation>
 <translation id="5967592137238574583">संपर्क जानकारी में बदलाव करें</translation>
@@ -1358,6 +1361,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{कोई नहीं}=1{1 साइट से (आप अपने Google खाते से साइन आउट नहीं होंगे)}one{# साइटों से (आप अपने Google खाते से साइन आउट नहीं होंगे)}other{# साइटों से (आप अपने Google खाते से साइन आउट नहीं होंगे)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello का इस्तेमाल करें</translation>
 <translation id="6657585470893396449">पासवर्ड</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 का अनुवाद किया गया)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">दाईं ओर ट्रिपल पंच</translation>
 <translation id="6671697161687535275">क्रोमियम से फ़ॉर्म सुझाव निकालें?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">प्रस्थान करें और सेटअप पूरा करें</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_id.xtb b/components/strings/components_strings_id.xtb
index 9daa5ef..a4db929 100644
--- a/components/strings/components_strings_id.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_id.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Cetak</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Lipatan format gate di kanan</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Lubang</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Teks yang Anda tempel atau lampirkan akan dikirimkan ke Google Cloud atau pihak ketiga untuk analisis. Misalnya, teks mungkin dipindai untuk mendeteksi data sensitif.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Penghapus</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1135,6 +1136,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Kembali</translation>
 <translation id="57094364128775171">Sarankan sandi yang kuat…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Identitas situs Web ini belum diverifikasi.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Pengguna saat ini</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Envelope)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome menyarankan untuk menyetel ulang sandi jika Anda juga menggunakannya di situs lain.</translation>
@@ -1184,6 +1186,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Simpan kartu ke Akun Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Hampir selesai</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Situs menampilkan iklan yang mengganggu atau menyesatkan</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Membuka <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Tidak dapat mendaftar dengan akun konsumen (tersedia paket lisensi).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Edit Info Kontak</translation>
@@ -1351,6 +1354,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Tidak ada}=1{Dari 1 situs (Anda tidak akan logout dari Akun Google)}other{Dari # situs (Anda tidak akan logout dari Akun Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Gunakan Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Sandi</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 diterjemahkan)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Tiga lubang di kanan</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Hapus saran formulir dari Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Keluar dan selesaikan penyiapan</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_it.xtb b/components/strings/components_strings_it.xtb
index c466701..7f7a27a 100644
--- a/components/strings/components_strings_it.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_it.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Stampa</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Piegatura a finestra a destra</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Perforatura</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Il testo che incolli o alleghi viene inviato a Google Cloud o a terze parti per l'analisi. Ad esempio, potrebbe essere sottoposto a scansione alla ricerca di dati sensibili.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Gomma</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -213,7 +214,7 @@
 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Prova a eseguire lo strumento Diagnostica di rete Windows<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="1772163372082567643">Il server a cui ti stai collegando, <ph name="ORIGIN" />, ha impostato un'intestazione
     che richiede l'applicazione di un criterio di origine per tutte le richieste indirizzate al server. Tuttavia
-    l'intestazione non è valida e impedisce al browser di soddisfare
+    l'intestazione non è in formato corretto e impedisce al browser di soddisfare
     la tua richiesta per <ph name="SITE" />. I criteri di origine possono essere usati dagli
     operatori del sito per configurare la sicurezza e altre proprietà del sito.</translation>
 <translation id="1778646502362731194">JIS B0</translation>
@@ -1142,6 +1143,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Indietro</translation>
 <translation id="57094364128775171">Suggerisci password efficace…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">L'identità di questo sito web non è stata verificata.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Utente corrente</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Envelope)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome ti consiglia di reimpostare la password, se l'hai utilizzata su altri siti.</translation>
@@ -1191,6 +1193,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Vuoi salvare la carta nell'Account Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Hai quasi finito.</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Il sito mostra annunci invasivi o fuorvianti</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Apertura di <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Impossibile effettuare la registrazione con l'account consumer (è disponibile la licenza inclusa).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Modifica informazioni di contatto</translation>
@@ -1357,6 +1360,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Nessuno}=1{Da 1 sito (non verrai disconnesso dal tuo Account Google)}other{Da # siti (non verrai disconnesso dal tuo Account Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Usa Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Password</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 con traduzione)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Tripla perforatura a destra</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Rimuovere il suggerimento per i moduli da Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Esci e completa la configurazione</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_iw.xtb b/components/strings/components_strings_iw.xtb
index dd2c922..ed71213 100644
--- a/components/strings/components_strings_iw.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_iw.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">הדפסה</translation>
 <translation id="1442386063175183758">כנף ימנית בקיפול</translation>
 <translation id="1442987760062738829">ניקוב</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">‏טקסט שמדביקים או מצרפים בקובץ נשלח ל-Google Cloud או לצדדים שלישיים לצורך ניתוח. לדוגמה, ייתכן שהטקסט יעבור סריקה כדי לאתר מידע אישי רגיש.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">כלי מחיקה</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1148,6 +1149,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">חזרה</translation>
 <translation id="57094364128775171">הצעת סיסמה חזקה…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">הזהות של אתר זה לא אומתה.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">משתמש נוכחי:</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Envelope)‎</translation>
 <translation id="5730040223043577876">‏אם הזנת את הסיסמה שלך באתרים אחרים, ההמלצה של Chrome היא לאפס אותה.</translation>
@@ -1197,6 +1199,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">‏לשמור את הכרטיס בחשבון Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">עוד רגע מסיימים</translation>
 <translation id="5932224571077948991">באתר מוצגות מודעות מפריעות או מטעות</translation>
+<translation id="5938793338444039872">טרוֹי</translation>
 <translation id="5946937721014915347">פתיחה של <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">אי אפשר להירשם באמצעות חשבון פרטי (יש רישיון משויך זמין).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">עריכת הפרטים ליצירת קשר</translation>
@@ -1364,6 +1367,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{ללא}=1{‏מאתר אחד (לא תבוצע יציאה מחשבון Google שלך.)}two{‏מ-# אתרים (לא תבוצע יציאה מחשבון Google שלך.)}many{‏מ-# אתרים (לא תבוצע יציאה מחשבון Google שלך.)}other{‏מ-# אתרים (לא תבוצע יציאה מחשבון Google שלך.)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">‏שימוש ב-Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">סיסמה</translation>
+<translation id="666259744093848177">‏(x86_64 מתורגם)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">3 ניקובים בצד ימין</translation>
 <translation id="6671697161687535275">‏האם להסיר מ-Chromium הצעות לטפסים?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">צא והשלם את ההגדרה</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ja.xtb b/components/strings/components_strings_ja.xtb
index 25722ca..580fb45 100644
--- a/components/strings/components_strings_ja.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ja.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">印刷</translation>
 <translation id="1442386063175183758">右観音折り</translation>
 <translation id="1442987760062738829">パンチ</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">貼り付けまたは添付したテキストは分析のため Google Cloud または第三者に送信されます。たとえば、機密データがないかスキャンされます。</translation>
 <translation id="1455413310270022028">消しゴム</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1134,6 +1135,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">戻る</translation>
 <translation id="57094364128775171">安全なパスワードを自動生成…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">このウェブサイトの ID は確認されていません。</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">現在のユーザー</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5(封筒)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">パスワードを他のサイトで再使用した場合、Chrome ではパスワードの再設定を促すメッセージが表示されます。</translation>
@@ -1183,6 +1185,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">カードを Google アカウントに保存しますか?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">ほぼ完了です</translation>
 <translation id="5932224571077948991">このサイトでは煩わしい広告や誤解を招く広告が表示されます</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> を開いています…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">一般ユーザー向けアカウントでは登録できません(ライセンス パッケージが利用可能です)。</translation>
 <translation id="5967592137238574583">連絡先情報の編集</translation>
@@ -1350,6 +1353,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{なし}=1{1 件のサイト(Google アカウントへのログイン状態は維持されます)}other{# 件のサイト(Google アカウントへのログイン状態は維持されます)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello を使用</translation>
 <translation id="6657585470893396449">パスワード</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 translated)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">3 穴パンチ(右)</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Chromium から候補を削除してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">ログアウトして設定を完了してください</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ka.xtb b/components/strings/components_strings_ka.xtb
index c1c302b0..426215d7 100644
--- a/components/strings/components_strings_ka.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ka.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">ბეჭდვა</translation>
 <translation id="1442386063175183758">მარჯვნივ დაკეცვა ჭიშკრის ფორმით</translation>
 <translation id="1442987760062738829">გახვრეტა</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">თქვენ მიერ ჩასმული ან დართული ტექსტი გასაანალიზებლად გაეგზავნება Google Cloud-ს ან მესამე მხარეს. მაგალითად, შეიძლება შესრულდეს მისი სკანირება მასში სენსიტიური მონაცემების აღმოსაჩენად.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">საშლელი</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1134,6 +1135,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">უკან დაბრუნება</translation>
 <translation id="57094364128775171">ძლიერი პაროლის შემოთავაზება…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">ამ ვებსაიტის მოწმობა შემოწმებული არ არის.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">მიმდინარე მომხმარებელი</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (კონვერტი)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome გირჩევთ, გადააყენოთ თქვენი პაროლი, თუ მას სხვა საიტებზეც იყენებთ.</translation>
@@ -1183,6 +1185,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">გსურთ ბარათის შენახვა Google ანგარიშში?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">თითქმის მზადაა</translation>
 <translation id="5932224571077948991">საიტზე ნაჩვენებია მომაბეზრებელი ან შეცდომაში შემყვანი რეკლამა</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">მიმდინარეობს <ph name="SITE_NAME" />-ის გახსნა…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">მომხმარებლის ანგარიშით რეგისტრაცია ვერ ხერხდება (ხელმისაწვდომია პაკეტური ლიცენზია).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">საკონტაქტო ინფორმაციის რედაქტირება</translation>
@@ -1350,6 +1353,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{არცერთი}=1{1 საიტიდან (თქვენ არ გამოხვალთ Google ანგარიშიდან)}other{# საიტიდან (თქვენ არ გამოხვალთ Google ანგარიშიდან)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello-ის გამოყენება</translation>
 <translation id="6657585470893396449">პაროლი</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 ნათარგმნი)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">სამმაგად გახვრეტა მარჯვნივ</translation>
 <translation id="6671697161687535275">ამოიშალოს ფორმებისთვის განკუთვნილი შემოთავაზება Chromium-იდან?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">გამოდით სისტემიდან და დაასრულეთ მოწყობილობის დაყენება</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_kk.xtb b/components/strings/components_strings_kk.xtb
index 9da7a3c..3ccd34a 100644
--- a/components/strings/components_strings_kk.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_kk.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Басып шығару</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Оң жағын қақпа тәрізді бүктеу</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Тесу</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Сіз қойған немесе тіркеген мәтін Google Cloud қызметіне немесе басқа қызметтерге жіберіліп, талданады. Мысалы, онда құпия деректердің бар-жоғы тексерілуі мүмкін.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Өшіргіш</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1144,6 +1145,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Артқа</translation>
 <translation id="57094364128775171">Күрделі құпия сөз жасау…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Бұл веб-сайттың идентификациясы расталған.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Ағымдағы пайдаланушы</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Envelope)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome басқа сайттарда пайдаланылған құпия сөзіңізді қайта орнатуды ұсынады.</translation>
@@ -1193,6 +1195,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Картаны Google есептік жазбасына сақтау қажет пе?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Аяқтап қалдыңыз</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Сайтта мазалайтын не жалған ақпаратты жарнамалар көрсетіледі</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> ашылуда…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Тұтынушының есептік жазбасымен тіркеу мүмкін емес (лицензия пакеті бар).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Байланыс ақпаратын өңдеу</translation>
@@ -1360,6 +1363,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Жоқ}=1{1 сайттан (Google есептік жазбаңыздан шықпайсыз)}other{# сайттан (Google есептік жазбаңыздан шықпайсыз)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello қолдану</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Құпия сөз</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 translated)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Оң жағын үш рет тесу</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Chromium жүйесінен нысан ұсынысын алып тастау керек пе?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Жүйеден шығып, орнатуды аяқтаңыз</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_km.xtb b/components/strings/components_strings_km.xtb
index 0774061..5d6b86e 100644
--- a/components/strings/components_strings_km.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_km.xtb
@@ -124,6 +124,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">បោះពុម្ព</translation>
 <translation id="1442386063175183758">បត់ភ្ជិត​ផ្ទាំង​ខាងស្ដាំ</translation>
 <translation id="1442987760062738829">ចោះ</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">អត្ថបទ​ដែលអ្នក​ដាក់ចូល ឬ​ភ្ជាប់​ត្រូវបានផ្ញើ​ទៅ Google Cloud ឬ​ភាគីទីបី​ដើម្បី​វិភាគ​។ ឧទាហរណ៍ អត្ថបទនោះ​អាចត្រូវបាន​ស្កេន ដើម្បីរកមើល​ទិន្នន័យ​រសើប​។</translation>
 <translation id="1455413310270022028">ជ័រលុប</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1149,6 +1150,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">ថយក្រោយ</translation>
 <translation id="57094364128775171">ណែនាំ​ពាក្យសម្ងាត់​ខ្លាំង…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">អត្តសញ្ញាណគេហទំព័រនេះមិនអាចត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ។</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">អ្នកប្រើបច្ចុប្បន្ន</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (ស្រោម​សំបុត្រ)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome ណែនាំឱ្យ​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក​ឡើងវិញ ប្រសិនបើ​អ្នកបាន​ប្រើ​វា​ម្តងទៀត​នៅលើ​ទំព័រផ្សេង​។</translation>
@@ -1198,6 +1200,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">រក្សាទុក​កាត​ទៅក្នុង​គណនី Google ?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">ជិត​រួចរាល់​ហើយ</translation>
 <translation id="5932224571077948991">គេហទំព័រ​បង្ហាញ​ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម​ដែលនាំឱ្យយល់ច្រឡំ ឬរំខាន</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">កំពុងបើក <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">មិន​អាច​ចុះឈ្មោះ​ដោយប្រើគណនី​អ្នក​ប្រើប្រាស់​បានទេ (មាន​អាជ្ញាបណ្ណ​ពាក់ព័ន្ធ)។</translation>
 <translation id="5967592137238574583">កែសម្រួល​ព័ត៌មាន​ទំនាក់ទំនង</translation>
@@ -1365,6 +1368,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{គ្មាន}=1{ពីទំព័រ 1 (អ្នក​នឹង​មិនចាក​ចេញ​ពី​គណនី Google របស់អ្នក​ទេ)}other{ពីទំព័រ # (អ្នក​នឹង​មិនចាក​ចេញ​ពី​គណនី Google របស់អ្នក​ទេ)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">ប្រើ Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">ពាក្យសម្ងាត់</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 ដែលបានបកប្រែ)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">ចោះ​បីរន្ធ​ខាងស្ដាំ</translation>
 <translation id="6671697161687535275">យកការផ្តល់យោបល់ទម្រង់ចេញពី Chromium ឬ?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">ចាកចេញ និងបញ្ចប់ការដំឡើង</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ko.xtb b/components/strings/components_strings_ko.xtb
index 23990e5..c2a16bf 100644
--- a/components/strings/components_strings_ko.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ko.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">인쇄</translation>
 <translation id="1442386063175183758">오른쪽 게이트 폴드</translation>
 <translation id="1442987760062738829">펀칭</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">붙여넣거나 첨부하는 텍스트는 분석을 위해 Google Cloud 또는 타사로 전송됩니다. 예를 들어, 민감한 정보를 찾기 위해 텍스트를 스캔할 수 있습니다.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">지우개</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1134,6 +1135,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">뒤로</translation>
 <translation id="57094364128775171">강력한 비밀번호 추천...</translation>
 <translation id="5710435578057952990">이 웹사이트의 주소가 확인되지 않았습니다.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">현재 사용자</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5(봉투)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">다른 사이트에서 비밀번호를 재사용했다면 비밀번호를 재설정하는 것이 좋습니다.</translation>
@@ -1183,6 +1185,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">카드를 Google 계정에 저장하시겠습니까?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">거의 완료되었습니다</translation>
 <translation id="5932224571077948991">사이트에서 방해가 되거나 사용자를 현혹하는 광고를 표시함</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> 여는 중…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">일반 계정으로 등록할 수 없습니다(패키지 라이선스 사용 가능).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">연락처 정보 수정</translation>
@@ -1350,6 +1353,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{없음}=1{사이트 1개(Google 계정에서 로그아웃되지 않음)}other{사이트 #개(Google 계정에서 로그아웃되지 않음)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello 사용</translation>
 <translation id="6657585470893396449">비밀번호</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 번역 버전)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">오른쪽 3공 펀칭</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Chromium에서 자동완성 항목 추천을 삭제하시겠습니까?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">로그아웃 후 설정 완료</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ky.xtb b/components/strings/components_strings_ky.xtb
index 5a471276..bdbd17a 100644
--- a/components/strings/components_strings_ky.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ky.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Басып чыгаруу</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Оң бүктөлүшүн чаптоо</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Тешүү</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Сиз чаптаган же тиркеген билдирүү Google Булутка же үчүнчү тараптын кызматтарына талдоо үчүн жөнөтүлөт. Мисалы, анда купуя маалыматтын болуусу текшерилет.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Өчүргүч</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9 (45mm x 64mm)</translation>
@@ -1144,6 +1145,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Артка кайтуу</translation>
 <translation id="57094364128775171">Татаал сырсөз сунушталсын…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Бул сайттын аныктыгы ырасталбай жатат.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Учурдагы колдонуучу</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Конверт)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Сырсөзүңүздү башка сайттарда колдонгон болсоңуз, Chrome аны өзгөртүүнү сунуштайт.</translation>
@@ -1193,6 +1195,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Карта Google аккаунтуңузда сакталсынбы?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Бүткөнү калды</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Сайт тажатма же адаштыруучу жарнамаларды көрсөтүп жатат</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> ачылууда…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Аккаунт түзмөктүн уруксаттамасына дал келбегендиктен аны менен катталууга болбойт.</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Байланыш маалыматын түзөтүү</translation>
@@ -1360,6 +1363,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Бирөө да жок}=1{1 сайттан (Google аккаунтуңуздан чыгарылбайсыз)}other{# сайттан (Google аккаунтуңуздан чыгарылбайсыз)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello функциясын колдонуу</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Сырсөз</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 которулду)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Оң жагын үч жолу тешүү</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Форма сунушу Chromium'дан алынып салынсынбы?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Каттоо эсебинен чыгып, жөндөөнү аягына чыгарыңыз</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_lo.xtb b/components/strings/components_strings_lo.xtb
index 8182718..249a95d 100644
--- a/components/strings/components_strings_lo.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_lo.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">ພິມ</translation>
 <translation id="1442386063175183758">ພັບທົບເບື້ອງຂວາ</translation>
 <translation id="1442987760062738829">ເຈາະຮູ</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານວາງໃສ່ ຫຼື ແນບຈະຖືກສົ່ງໃຫ້ Google Cloud ຫຼື ພາກສ່ວນທີສາມເພື່ອວິເຄາະ. ຕົວຢ່າງ: ມັນອາດຈະຖືກສະແກນຫາຂໍ້ມູນລະອຽດອ່ອນ.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">ຢາງລຶບ</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1145,6 +1146,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">ກັບຄືນ</translation>
 <translation id="57094364128775171">ແນະນຳລະຫັດຜ່ານທີ່ເດົາຍາກ…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">ເອກະລັກຂອງເວັບໄຊທ໌ນີ້ບໍ່ໄດ້ຮັບການກວດສອບ.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">ຜູ້​ໃຊ້​ປະ​ຈຸ​ບັນ</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (ຊອງຈົດໝາຍ)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome ແນະນຳໃຫ້ຣີເຊັດລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ ຖ້າທ່ານນຳມັນມາໃຊ້ໃໝ່ໃນເວັບໄຊອື່ນ.</translation>
@@ -1194,6 +1196,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">ບັນທຶກບັດໄວ້ໃນບັນຊີ Google ບໍ?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">ເກືອບສຳເລັດແລ້ວ</translation>
 <translation id="5932224571077948991">ເວັບໄຊສະແດງໂຄສະນາທີ່ລົບກວນ ຫຼື ຫຼອກລວງ</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">ກຳລັງເປີດ <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນດ້ວຍບັນຊີຜູ້ຊົມໃຊ້ໄດ້ (ມີໃບອະນຸຍາດແບບແພັກເກດ).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">ແກ້ໄຂຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່</translation>
@@ -1361,6 +1364,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{ບໍ່ມີ}=1{ຈາກ 1 ເວັບໄຊ (ທ່ານຈະບໍ່ຖືກນຳອອກຈາກລະບົບບັນຊີ Google ຂອງທ່ານ)}other{ຈາກ # ເວັບໄຊ (ທ່ານຈະບໍ່ຖືກນຳອອກຈາກລະບົບບັນຊີ Google ຂອງທ່ານ)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">ໃຊ້ Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">ລະຫັດຜ່ານ</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 ແປແລ້ວ)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">ເຈາະຮູຢູ່ເບື້ອງຂວາສາມຮູ</translation>
 <translation id="6671697161687535275">ເອົາ​ການ​ແນະ​ນຳ​ແບບ​ຟອມ​ອອກ​​ຈາກ Chromium ບໍ?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">ອອກຈາກລະບົບ ແລະ ສຳເລັດການຕັ້ງຄ່າ</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_lv.xtb b/components/strings/components_strings_lv.xtb
index 7951435..949ef18e 100644
--- a/components/strings/components_strings_lv.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_lv.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Drukāt</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Abpusējs locījums pa labi</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Caurums</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Jūsu ielīmētais vai pievienotais teksts tiek nosūtīts uz Google mākoni vai trešajām pusēm, lai veiktu analīzi. Teksts var tikt pārmeklēts, piemēram, vai lai konstatētu, vai tajā ir ietverti sensitīvi dati.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Dzēšgumija</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1142,6 +1143,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Atpakaļ</translation>
 <translation id="57094364128775171">Ieteikt drošu paroli…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Tīmekļa vietnes identitāte nav apstiprināta.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Pašreizējais lietotājs</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (aploksne)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome iesaka atiestatīt jūsu paroli, ja izmantojāt to citās vietnēs.</translation>
@@ -1191,6 +1193,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Vai saglabāt kartes datus Google kontā?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Gandrīz pabeigts</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Vietnē tiek rādītas traucējošas vai maldinošas reklāmas</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Notiek vietnes <ph name="SITE_NAME" /> atvēršana...</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Neizdevās reģistrēt, izmantojot patērētāja kontu (pieejama komplektā iekļauta licence).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Kontaktinformācijas rediģēšana</translation>
@@ -1358,6 +1361,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Nav}=1{No 1 vietnes (jūs netiksiet izrakstīts no sava Google konta)}zero{No # vietnēm (jūs netiksiet izrakstīts no sava Google konta)}one{No # vietnes (jūs netiksiet izrakstīts no sava Google konta)}other{No # vietnēm (jūs netiksiet izrakstīts no sava Google konta)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Izmantot Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Parole</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64, tulkots)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Trīs caurumi labajā pusē</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Vai noņemt veidlapas ieteikumu no pārlūka Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Izrakstieties un pabeidziet iestatīšanu</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_mr.xtb b/components/strings/components_strings_mr.xtb
index eedd3ea..63fcafa 100644
--- a/components/strings/components_strings_mr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_mr.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">प्रिंट</translation>
 <translation id="1442386063175183758">राइट गेट फोल्ड</translation>
 <translation id="1442987760062738829">पंच</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">तुम्ही पेस्ट किंवा अटॅच केलेला मजकूर विश्लेषणासाठी Google Cloud किंवा तृतीय पक्षांकडे पाठवला जातो. उदाहरणार्थ, तो संवेदनशील डेटासाठी स्कॅन केला जाऊ शकतो.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">खोडरबर</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1144,6 +1145,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">मागे जा</translation>
 <translation id="57094364128775171">क्लिष्ट पासवर्ड सुचवा…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">या वेबसाइटची ओळख सत्यापित केली गेली नाही.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">वर्तमान वापरकर्ता</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Envelope)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">तुम्ही तुमच्या पासवर्डचा इतर साइटवर पुन्हा वापर केला असेल तर Chrome तुम्हाला तो रीसेट करण्याची शिफारस करत आहे.</translation>
@@ -1193,6 +1195,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Google खात्यात कार्ड सेव्ह करायचे?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">जवळजवळ पूर्ण झाले</translation>
 <translation id="5932224571077948991">साइट अनाहूत किंवा दिशाभूल करणाऱ्या जाहिराती दाखवते</translation>
+<translation id="5938793338444039872">ट्रॉय</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> उघडत आहे…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">उपभोक्ता खात्याने नोंदणी करू शकत नाही (पॅकेज केलेला परवाना उपलब्ध).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">संपर्क माहिती संपादित करा</translation>
@@ -1361,6 +1364,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{काहीही नाही}=1{एका साइटवरून (तुम्हाला तुमच्या Google खात्यातून साइन आउट केले जाणार नाही)}other{# साइटवरून (तुम्हाला तुमच्या Google खात्यातून साइन आउट केले जाणार नाही)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello वापरा</translation>
 <translation id="6657585470893396449">पासवर्ड</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 भाषांतरित)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">ट्रिपल पंच राइट</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Chromium वरून फॉर्म सूचना काढून टाकायच्या?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">साइन आउट करा आणि सेटअप पूर्ण करा</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ms.xtb b/components/strings/components_strings_ms.xtb
index 93d06ff7..60c8eda 100644
--- a/components/strings/components_strings_ms.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ms.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Cetak</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Lipatan pintu kanan</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Tebuk</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Teks yang anda tampal atau lampirkan dihantar kepada Google Cloud atau pihak ketiga untuk dianalisis. Contohnya, teks itu mungkin diimbas untuk mencari data sensitif.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Pemadam</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1146,6 +1147,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Kembali</translation>
 <translation id="57094364128775171">Cadangkan kata laluan yang kukuh…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Identiti tapak web ini belum disahkan.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Pengguna semasa</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Sampul Surat)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome mengesyorkan penetapan semula kata laluan jika anda menggunakan semula kata laluan itu di tapak lain.</translation>
@@ -1195,6 +1197,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Simpan kad ke Akaun Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Hampir selesai</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Tapak menyiarkan iklan yang mengganggu atau mengelirukan</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Membuka <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Tidak dapat mendaftar dengan akaun pengguna (lesen berpakej tersedia).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Edit Maklumat Hubungan</translation>
@@ -1362,6 +1365,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Tiada}=1{Daripada 1 tapak (anda tidak akan dilog keluar daripada Akaun Google anda)}other{Daripada # tapak (anda tidak akan dilog keluar daripada Akaun Google anda)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Gunakan Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Kata laluan</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 diterjemah)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Tiga tebukan kanan</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Alih keluar cadangan borang daripada Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Log keluar dan selesaikan persediaan</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_nl.xtb b/components/strings/components_strings_nl.xtb
index b4a1afe..df39f76 100644
--- a/components/strings/components_strings_nl.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_nl.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Afdrukken</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Gatefold rechts</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Perforeren</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Tekst die je plakt of bijvoegt, wordt voor analyse naar Google Cloud of naar derden gestuurd. De tekst kan bijvoorbeeld worden gescand op gevoelige gegevens of malware.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Gum</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1135,6 +1136,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Terug</translation>
 <translation id="57094364128775171">Sterk wachtwoord voorstellen…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">De identiteit van deze website is niet geverifieerd.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Huidige gebruiker</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (envelop)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome raadt je aan je wachtwoord opnieuw in te stellen als je het voor andere sites hebt hergebruikt.</translation>
@@ -1184,6 +1186,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Pas opslaan in Google-account?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Bijna klaar</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Site geeft opdringerige of misleidende advertenties weer</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> openen…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Kan consumentenaccount niet inschrijven (verpakte licentie beschikbaar).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Contactgegevens bewerken</translation>
@@ -1350,6 +1353,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Geen}=1{Van 1 site (je wordt niet uitgelogd bij je Google-account)}other{Van # sites (je wordt niet uitgelogd bij je Google-account)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello gebruiken</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Wachtwoord</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 vertaald)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Drie perforaties rechts</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Formuliersuggestie verwijderen uit Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Uitloggen en configuratie voltooien</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_or.xtb b/components/strings/components_strings_or.xtb
index 612fb1c..2aa7a25 100644
--- a/components/strings/components_strings_or.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_or.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">ପ୍ରିଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="1442386063175183758">ଡାହାଣ ପଟରେ ଗେଟ୍ ଫୋଲ୍ଡ</translation>
 <translation id="1442987760062738829">ପଞ୍ଚ୍</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">ଆପଣ ପେଷ୍ଟ କିମ୍ବା ଆଟାଚ୍ କରିଥିବା ଟେକ୍ସଟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ ପାଇଁ Google Cloud କିମ୍ବା ତୃତୀୟ ପକ୍ଷଗୁଡ଼ିକୁ ପଠାଯାଏ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଏହାକୁ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ଡାଟା ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରାଯାଇପାରେ।</translation>
 <translation id="1455413310270022028">ଇରେଜର୍</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1131,6 +1132,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="57094364128775171">ଜଟିଳ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପରାମର୍ଶ କରନ୍ତୁ…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">ଏହି ସାଇଟ୍ ଗୋଟିକର ପରିଚୟକରଣ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇ ନାହିଁ ।</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">ବର୍ତ୍ତମାନର ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (ଏନଭଲପ୍)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପାସ୍‍ୱର୍ଡ ଅନ୍ୟ ସାଇଟ୍‍‍ରେ ପୁନଃବ୍ୟବହାର କରିଛନ୍ତି, ତେବେ Chrome ଏହାକୁ ରିସେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ସୁପାରିଶ୍ କରୁଛି।</translation>
@@ -1180,6 +1182,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Google ଆକାଉଣ୍ଟରେ କାର୍ଡ ସେଭ୍‌ କରିବେ?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">ପ୍ରାୟ ହୋଇଗଲାଣି!</translation>
 <translation id="5932224571077948991">ସାଇଟ୍, ଅନଧିକାର ପ୍ରବେଶ କରିଥିବା କିମ୍ବା ବିଭ୍ରାନ୍ତିକର ବିଜ୍ଞାପନ ଦେଖାଉଛି</translation>
+<translation id="5938793338444039872">ଟ୍ରୟ</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> ଖୋଲୁଛି…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ (ପ୍ୟାକେଜ୍‌ ହୋ‍ଇଥିବା ଲାଇସେନ୍ସ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି ) ନାମାଙ୍କନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।</translation>
 <translation id="5967592137238574583">ଯୋଗାଯୋଗ ସୂଚନା ଏଡିଟ୍ କରନ୍ତୁ</translation>
@@ -1346,6 +1349,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{କୌଣସିଟି ନୁହେଁ}=1{1ଟି ସାଇଟ୍‌ରୁ (ଆପଣ ନିଜ Google Accountରୁ ସାଇନ୍ ଆଉଟ୍ ହେବେ ନାହିଁ)}other{#ଟି ସାଇଟ୍‌ରୁ (ଆପଣ ନିଜ Google Accountରୁ ସାଇନ୍ ଆଉଟ୍ ହେବେ ନାହିଁ)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="6657585470893396449">ପାସ୍‌ୱର୍ଡ</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 ଅନୁବାଦ କରାଯାଇଛି)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">ଡାହାଣ ପଟରେ ତିନୋଟି ପଞ୍ଚ୍</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Chromiumରୁ ପରାମର୍ଶରୁ କାଢ଼ି ଦେବେ?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">ସାଇନ୍‌ ଆଉଟ୍‌ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ସେଟ୍‌ଅପ୍‌ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_pa.xtb b/components/strings/components_strings_pa.xtb
index 699ee2ce..1de5a39a 100644
--- a/components/strings/components_strings_pa.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_pa.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="1442386063175183758">ਸੱਜੇ ਪੱਲੇ ਵਾਲੀ ਤਹਿ</translation>
 <translation id="1442987760062738829">ਮੋਰੀ</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਪੇਸਟ ਜਾਂ ਨੱਥੀ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਲਈ Google ਕਲਾਊਡ ਜਾਂ ਤੀਜੀਆਂ ਧਿਰਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇਸਨੂੰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਡਾਟੇ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।</translation>
 <translation id="1455413310270022028">ਰਬੜ</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1132,6 +1133,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ</translation>
 <translation id="57094364128775171">ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਝਾਓ…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">ਇਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (ਲਿਫ਼ਾਫ਼ਾ)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਾਈਟਾਂ 'ਤੇ ਮੁੜ ਵਰਤਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ Chrome ਵੱਲੋਂ ਇਸਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।</translation>
@@ -1181,6 +1183,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">ਕੀ ਕਾਰਡ ਨੂੰ Google ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨਾ ਹੈ?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">ਲਗਭਗ ਹੋ ਗਿਆ</translation>
 <translation id="5932224571077948991">ਸਾਈਟ ਦਖਲਅੰਦਾਜ਼ੀ ਜਾਂ ਗੁਮਰਾਹ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਵਿਗਿਆਪਨ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> ਸਾਈਟ ਖੁੱਲ੍ਹ ਰਹੀ ਹੈ…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">ਖਪਤਕਾਰ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ (ਪੈਕੇਜਡ ਲਾਇਸੰਸ ਉਪਲਬਧ ਹਨ)।</translation>
 <translation id="5967592137238574583">ਸੰਪਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</translation>
@@ -1347,6 +1350,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{ਕੋਈ ਨਹੀਂ}=1{1 ਸਾਈਟ ਤੋਂ (ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ 'Google ਖਾਤੇ' ਤੋਂ ਸਾਈਨ-ਆਊਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।)}other{# ਸਾਈਟਾਂ ਤੋਂ (ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ 'Google ਖਾਤੇ' ਤੋਂ ਸਾਈਨ-ਆਊਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello ਨੂੰ ਵਰਤੋ</translation>
 <translation id="6657585470893396449">ਪਾਸਵਰਡ</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">ਸੱਜੇ ਤਿੰਨ ਮੋਰੀਆਂ</translation>
 <translation id="6671697161687535275">ਕੀ Chromium ਤੋਂ ਫ਼ਾਰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਝਾਅ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">ਸਾਈਨ-ਆਊਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਥਾਪਨਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ro.xtb b/components/strings/components_strings_ro.xtb
index 480b08cd..88f02a5 100644
--- a/components/strings/components_strings_ro.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ro.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Printează</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Îndoire tip fereastră spre dreapta</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Perforare</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Textul pe care îl introduci sau atașezi este trimis la Google Cloud sau la terți spre analiză. De exemplu, se pot căuta date sensibile.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Radieră</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1143,6 +1144,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Înapoi</translation>
 <translation id="57094364128775171">Sugerează o parolă puternică…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Identitatea acestui site nu a fost confirmată.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Utilizator curent</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Plic)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome îți recomandă să resetezi parola dacă ai folosit-o și pe alte site-uri.</translation>
@@ -1192,6 +1194,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Salvezi cardul în Contul Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Aproape finalizat</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Site-ul afișează anunțuri deranjante sau înșelătoare</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Se deschide <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Nu te poți înscrie cu contul de consumator (este disponibilă o licență din pachet).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Editează informațiile de contact</translation>
@@ -1359,6 +1362,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Niciunul}=1{De pe un site (nu te va deconecta de la Contul Google)}few{De pe # site-uri (nu te va deconecta de la Contul Google)}other{De pe # de site-uri (nu te va deconecta de la Contul Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Folosește Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Parolă</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 translated)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Perforare triplă în dreapta</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Elimini sugestia pentru formular din Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Deconectează-te și finalizează configurarea</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ru.xtb b/components/strings/components_strings_ru.xtb
index e73ca0f..4150dfa 100644
--- a/components/strings/components_strings_ru.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ru.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Печать</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Фальцовка правой четверти</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Отверстие</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Введенный или прикрепленный вами текст передается на проверку в Google Cloud или сторонние сервисы. В частности, он может быть просканирован на наличие конфиденциальных данных.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Ластик</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -962,7 +963,7 @@
 <translation id="5031870354684148875">О Переводчике Google</translation>
 <translation id="503498442187459473">Сайт <ph name="HOST" /> запрашивает доступ к камере и микрофону.</translation>
 <translation id="5039804452771397117">Разрешить</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Личные данные</translation>
+<translation id="5040262127954254034">Конфиденциальность</translation>
 <translation id="5043480802608081735">Скопированная ссылка</translation>
 <translation id="5045550434625856497">Неправильный пароль</translation>
 <translation id="5056549851600133418">Статьи для вас</translation>
@@ -1133,6 +1134,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Назад</translation>
 <translation id="57094364128775171">Сгенерировать надежный пароль</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Идентификационные данные этого сайта не проверены.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Текущий пользователь</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (конверт)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome рекомендует сбросить пароль, если вы использовали его на других сайтах.</translation>
@@ -1182,6 +1184,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Сохранить карту в аккаунте Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Почти готово…</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Сайт показывает навязчивую или вводящую в заблуждение рекламу</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Загрузка <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Регистрация невозможна, так как тип аккаунта не соответствует лицензии на устройстве.</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Измените контактную информацию</translation>
@@ -1349,6 +1352,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Нет}=1{С 1 сайта (вы останетесь в аккаунте Google)}one{С # сайта (вы останетесь в аккаунте Google)}few{С # сайтов (вы останетесь в аккаунте Google)}many{С # сайтов (вы останетесь в аккаунте Google)}other{С # сайта (вы останетесь в аккаунте Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Использовать Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
+<translation id="666259744093848177">(код конвертирован с языка для архитектуры x86_64)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Три отверстия справа</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Удалить подсказку из Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Выйдите из аккаунта и завершите настройку</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sw.xtb b/components/strings/components_strings_sw.xtb
index a769d51..859071c 100644
--- a/components/strings/components_strings_sw.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sw.xtb
@@ -118,7 +118,7 @@
 <translation id="1407135791313364759">Fungua zote</translation>
 <translation id="1408787208417187241">Toboa mara tatu juu</translation>
 <translation id="1413809658975081374">Hitilafu ya faragha</translation>
-<translation id="1426410128494586442">Ndio</translation>
+<translation id="1426410128494586442">Ndiyo</translation>
 <translation id="1428146450423315676">Tupio la kutoa la printa la saba</translation>
 <translation id="1430915738399379752">Chapisha</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Mikunjo miwili sambamba kulia</translation>
@@ -709,7 +709,7 @@
 <translation id="3949571496842715403">Seva hii haikuweza kuthibitisha kuwa ni <ph name="DOMAIN" />; cheti chake cha usalama hakibainishi Majina Mbadala ya Mada. Hii inaweza kusababishwa na uwekaji mipangilio usiofaa au muunganisho wako kukatwa na mvamizi.</translation>
 <translation id="3949601375789751990">Historia yako ya kuvinjari itaonekana hapa</translation>
 <translation id="3949870428812919180">Hakuna njia za kulipa ulizohifadhi</translation>
-<translation id="3950820424414687140">Ingia</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Ingia katika akaunti</translation>
 <translation id="3961148744525529027">Laha la kidhibiti cha malipo limefunguliwa nusu</translation>
 <translation id="3962859241508114581">Wimbo Uliotangulia</translation>
 <translation id="3963721102035795474">Hali ya Usomaji</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ta.xtb b/components/strings/components_strings_ta.xtb
index a05552c..313d67d1 100644
--- a/components/strings/components_strings_ta.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ta.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">அச்சிடுக</translation>
 <translation id="1442386063175183758">ரைட் கேட் ஃபோல்டு</translation>
 <translation id="1442987760062738829">பஞ்ச்</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">நீங்கள் ஒட்டும்/இணைக்கும் உரை Google கிளவுடுக்கோ மூன்றாம் தரப்பினருக்கோ ஆய்வுக்காக அனுப்பப்படும். எடுத்துக்காட்டாக, பாதுகாக்க வேண்டிய தரவு உள்ளதா என்று கண்டறிவதற்காக அது ஸ்கேன் செய்யப்படலாம்.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">எரேஸர்</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1139,6 +1140,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">பின்செல்</translation>
 <translation id="57094364128775171">வலுவான கடவுச்சொல்லைப் பரிந்துரைசெய்…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">இந்த தளத்தின் அடையாளம் சரிபார்க்கப்படவில்லை.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">நடப்புப் பயனர்</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (என்வலப்)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">பிற தளங்களில் உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீண்டும் பயன்படுத்தினால், அதை மீட்டமைக்கும்படி Chrome பரிந்துரைக்கிறது.</translation>
@@ -1188,6 +1190,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Google கணக்கில் கார்டைச் சேமிக்கவா?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">கிட்டத்தட்ட முடிந்துவிட்டது</translation>
 <translation id="5932224571077948991">குறுக்கிடும் அல்லது தவறாக வழிநடத்தும் விளம்பரங்களை தளம் காண்பிக்கிறது</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" />ஐத் திறக்கிறது…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">நுகர்வோர் கணக்கில் பதிவுசெய்ய முடியவில்லை (தொகுக்கப்பட்ட உரிமம் உள்ளது).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">தொடர்புத் தகவலைத் திருத்தவும்</translation>
@@ -1354,6 +1357,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{எதுவுமில்லை}=1{1 தளத்திலிருந்து (உங்கள் Google கணக்கிலிருந்து வெளியேறமாட்டீர்கள்)}other{# தளங்களிலிருந்து (உங்கள் Google கணக்கிலிருந்து வெளியேறமாட்டீர்கள்)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Helloவைப் பயன்படுத்து</translation>
 <translation id="6657585470893396449">கடவுச்சொல்</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64க்கு ஏற்றவாறு மாற்றியமைக்கப்பட்டது)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">டிரிப்பில் பஞ்ச் ரைட்</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Chromium இலிருந்து படிவப் பரிந்துரையை அகற்றவா?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">வெளியேறி, அமைப்பை முடிக்கவும்</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_te.xtb b/components/strings/components_strings_te.xtb
index b4eca4d..36dc9fd 100644
--- a/components/strings/components_strings_te.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_te.xtb
@@ -125,6 +125,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">ముద్రించు</translation>
 <translation id="1442386063175183758">కుడివైపు గేట్ ఫోల్డ్</translation>
 <translation id="1442987760062738829">రంధ్రం</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">మీరు పేస్ట్ చేసిన లేదా జోడించిన టెక్స్ట్ Google క్లౌడ్ లేదా థర్డ్ పార్టీలకు విశ్లేషణ కోసం పంపబడుతుంది. ఉదాహరణకు, ఇది సున్నితమైన వ్యక్తిగత సమాచారం కోసం స్కాన్ చేయబడవచ్చు.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">ఎరేజర్</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -798,7 +799,7 @@
 <translation id="4234495348042597185"><ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="SITE" />కు వెళ్లండి<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="4235360514405112390">చెల్లుతుంది</translation>
 <translation id="4250431568374086873">ఈ సైట్‌కు మీ కనెక్షన్ పూర్తి స్థాయిలో సురక్షితంగా లేదు</translation>
-<translation id="4250680216510889253">కాదు</translation>
+<translation id="4250680216510889253">లేదు</translation>
 <translation id="4253168017788158739">గమనిక</translation>
 <translation id="425582637250725228">మీరు చేసిన మార్పులు సేవ్ అయ్యి ఉండకపోవచ్చు.</translation>
 <translation id="4258748452823770588">చెల్లని సంతకం</translation>
@@ -1145,6 +1146,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">వెనుకకు వెళ్లు</translation>
 <translation id="57094364128775171">బలమైన పాస్‌వర్డ్‌ను సూచించండి…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">ఈ వెబ్‍‌సైట్ యొక్క గుర్తింపు నిర్థారించబడలేదు.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">ప్రస్తుత వినియోగదారు</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (ఎన్వలప్)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ని ఇతర సైట్‌లలో తిరిగి ఉపయోగించినట్లయితే దీనిని రీసెట్ చేయాల్సిందిగా Chrome సిఫార్సు చేస్తోంది.</translation>
@@ -1194,6 +1196,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Google ఖాతాకు కార్డ్‌ను సేవ్ చేయాలా?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">దాదాపు పూర్తయింది</translation>
 <translation id="5932224571077948991">సైట్ అనుచితమైన లేదా తప్పుదారి పట్టించే ప్రకటనలను చూపుతుంది</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> తెరవబడుతోంది…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">వినియోగదారు ఖాతాతో నమోదు చేయడం సాధ్యపడదు (ప్యాకేజ్డ్ లైసెన్స్ అందుబాటులో ఉంది).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">సంప్రదింపు సమాచారాన్ని సవరించండి</translation>
@@ -1361,6 +1364,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{ఏవీ లేవు}=1{1 సైట్ నుండి (మీరు మీ Google ఖాతా నుండి సైన్ అవుట్ చేయబడరు)}other{# సైట్‌ల నుండి (మీరు మీ Google ఖాతా నుండి సైన్ అవుట్ చేయబడరు)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Helloను ఉపయోగించండి</translation>
 <translation id="6657585470893396449">పాస్‌వర్డ్</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 అనువదించబడినది)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">కుడివైపు మూడు రంధ్రాలు</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Chromium నుండి ఫారమ్ సూచనను తీసివేయాలా?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">సైన్ అవుట్ చేసి, సెటప్‌ను పూర్తి చేయండి</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_th.xtb b/components/strings/components_strings_th.xtb
index c6501b6a..cafcac8 100644
--- a/components/strings/components_strings_th.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_th.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">พิมพ์</translation>
 <translation id="1442386063175183758">พับทบด้านขวา</translation>
 <translation id="1442987760062738829">เจาะรู</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">ข้อความที่คุณวางหรือแนบจะส่งไปยัง Google Cloud หรือบุคคลที่สามเพื่อทำการวิเคราะห์ เช่น สแกนหาข้อมูลที่ละเอียดอ่อน</translation>
 <translation id="1455413310270022028">ยางลบ</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -786,7 +787,7 @@
 <translation id="4234495348042597185"><ph name="BEGIN_LINK" />ดำเนินการต่อที่ <ph name="SITE" /><ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="4235360514405112390">ถูกต้อง</translation>
 <translation id="4250431568374086873">การเชื่อมต่อกับเว็บไซต์นี้ไม่ปลอดภัยโดยสมบูรณ์</translation>
-<translation id="4250680216510889253">ไม่มี</translation>
+<translation id="4250680216510889253">ไม่</translation>
 <translation id="4253168017788158739">หมายเหตุ</translation>
 <translation id="425582637250725228">ระบบอาจไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ</translation>
 <translation id="4258748452823770588">ลายเซ็นไม่เหมาะสม</translation>
@@ -1133,6 +1134,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">ย้อนกลับ</translation>
 <translation id="57094364128775171">แนะนำรหัสผ่านที่รัดกุม…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">ข้อมูลประจำตัวของเว็บไซต์นี้ยังไม่ได้รับการยืนยัน</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">ผู้ใช้ปัจจุบัน</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (ซองจดหมาย)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome ขอแนะนำให้รีเซ็ตรหัสผ่านหากคุณใช้รหัสผ่านนี้ซ้ำในเว็บไซต์อื่น</translation>
@@ -1182,6 +1184,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">บันทึกบัตรลงในบัญชี Google ไหม</translation>
 <translation id="5922853866070715753">เกือบเสร็จแล้ว</translation>
 <translation id="5932224571077948991">เว็บไซต์แสดงโฆษณาที่แทรกหรือทำให้เข้าใจผิด</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">กำลังเปิด <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">ลงทะเบียนด้วยบัญชีผู้ใช้ทั่วไปไม่ได้ (มีใบอนุญาตแบบแพ็กเกจ)</translation>
 <translation id="5967592137238574583">แก้ไขข้อมูลติดต่อ</translation>
@@ -1349,6 +1352,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{ไม่มี}=1{จาก 1 เว็บไซต์ (คุณจะไม่ออกจากระบบบัญชี Google)}other{จาก # เว็บไซต์ (คุณจะไม่ออกจากระบบบัญชี Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">ใช้ Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">รหัสผ่าน</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 แปลแล้ว)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">เจาะรูด้านขวา 3 รู</translation>
 <translation id="6671697161687535275">ต้องการนำคำแนะนำสำหรับแบบฟอร์มออกจาก Chromium ใช่ไหม</translation>
 <translation id="6685834062052613830">ออกจากระบบและตั้งค่าให้เสร็จสมบูรณ์</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_tr.xtb b/components/strings/components_strings_tr.xtb
index 8d16e68..7bfe3a0 100644
--- a/components/strings/components_strings_tr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_tr.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Yazdır</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Sağa doğru iki kırımlı katlama</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Delik</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Yapıştırdığınız veya eklediğiniz metin analiz amacıyla Google Cloud ve üçüncü taraflara gönderilir. Dosyalarınızın hassas veriler içerip içermediği kontrol edilir.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Silgi</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1136,6 +1137,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Geri Git</translation>
 <translation id="57094364128775171">Güçlü şifre öner…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Bu web sitesinin kimliği doğrulanmadı.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Geçerli kullanıcı</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Zarf)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome, şifrenizi başka sitelerde kullandıysanız sıfırlamanızı önerir.</translation>
@@ -1185,6 +1187,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Kart Google Hesabı'na kaydedilsin mi?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Tamamlanmak üzere</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Site, araya giren veya yanıltıcı reklamlar gösteriyor</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> açılıyor…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Tüketici hesabına kaydedilemiyor (paket lisans mevcut).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">İletişim Bilgilerini Düzenleyin</translation>
@@ -1352,6 +1355,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Yok}=1{1 siteden (Google Hesabınızdan çıkış yapılmaz)}other{# siteden (Google Hesabınızdan çıkış yapılmaz)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Windows Hello'yu kullan</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Şifre</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 çevrilmiş)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Sağda üçlü delik</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Form önerisi Chromium'dan kaldırılsın mı?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Çıkış yapın ve kurulumu tamamlayın</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_uk.xtb b/components/strings/components_strings_uk.xtb
index e258bb7..d59e763 100644
--- a/components/strings/components_strings_uk.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_uk.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">Друк</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Зігнути за типом "ворота праворуч"</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Пробити отвір</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Текст, який ви вставляєте або долучаєте, надсилається на платформу Google Cloud або стороннім сервісам на аналіз. Наприклад, його можуть сканувати на наявність конфіденційних даних.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Гумка</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -796,7 +797,7 @@
 <translation id="4234495348042597185"><ph name="BEGIN_LINK" />Перейти на сайт <ph name="SITE" /><ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="4235360514405112390">Дійсний</translation>
 <translation id="4250431568374086873">Ваше з’єднання з цим сайтом не повністю захищене</translation>
-<translation id="4250680216510889253">ні</translation>
+<translation id="4250680216510889253">Ні</translation>
 <translation id="4253168017788158739">Примітка</translation>
 <translation id="425582637250725228">Внесені зміни, можливо, не буде збережено.</translation>
 <translation id="4258748452823770588">Недійсний підпис</translation>
@@ -1143,6 +1144,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Назад</translation>
 <translation id="57094364128775171">Запропонувати надійний пароль…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Ідентифікаційну інформацію цього веб-сайта не було перевірено.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Поточний користувач</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (конверт)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome радить скинути пароль, якщо ви застосовували його на інших сайтах.</translation>
@@ -1192,6 +1194,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Зберегти картку в обліковому записі Google?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Майже готово</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Сайт показує нав’язливі чи оманливі оголошення</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Відкривається <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Не вдається зареєструватися за допомогою особистого облікового запису користувача (ліцензію отримано в комплекті з пристроєм).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Змініть контактну інформацію</translation>
@@ -1359,6 +1362,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Немає}=1{З 1 сайту (ви не вийдете з облікового запису Google)}one{З # сайту (ви не вийдете з облікового запису Google)}few{З # сайтів (ви не вийдете з облікового запису Google)}many{З # сайтів (ви не вийдете з облікового запису Google)}other{З # сайту (ви не вийдете з облікового запису Google)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Використовувати Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 перекладено)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Пробити три отвори праворуч</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Видалити пропозицію автозаповнення форм із Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Вийдіть з облікового запису та завершіть процедуру налаштування</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ur.xtb b/components/strings/components_strings_ur.xtb
index da58e4553..b355f46 100644
--- a/components/strings/components_strings_ur.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ur.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">پرنٹ کریں</translation>
 <translation id="1442386063175183758">دایاں گیٹ فولڈ</translation>
 <translation id="1442987760062738829">سوراخ کریں</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">‏جو ٹیکسٹ آپ پیسٹ یا منسلک کرتے ہیں اسے تجزیہ کیلئے Google کلاؤڈ یا فریق ثالث کو بھیجا جاتا ہے۔ مثال کے طور پر، اسے حساس ڈیٹا کیلئے اسکین کیا جا سکتا ہے۔</translation>
 <translation id="1455413310270022028">صافی</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1148,6 +1149,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">واپس جائیں</translation>
 <translation id="57094364128775171">مضبوط پاس ورڈ تجویز کریں…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">اس ویب سائٹ کی شناخت کی توثیق نہیں ہوئی ہے۔</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">حالیہ صارف</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 ‎(Envelope‎)‎</translation>
 <translation id="5730040223043577876">‏اگر آپ نے اپنا پاس ورڈ دیگر سائٹس پر دوبارہ استعمال کیا ہے تو Chrome آپ کو اپنا پاس ورڈ ری سیٹ کرنے کی تجویز کرتا ہے۔</translation>
@@ -1197,6 +1199,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">‏کارڈ کو Google اکاؤنٹ میں محفوظ کریں؟</translation>
 <translation id="5922853866070715753">تقریباً مکمل ہو گیا</translation>
 <translation id="5932224571077948991">سائٹ دخل انداز یا گمراہ کن اشتہارات دکھاتی ہے</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347"><ph name="SITE_NAME" /> کھل رہی ہے…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">صارف اکاؤنٹ کے ذریعے اندراج نہیں کر سکتے (پیکیج شدہ لائسنس دستیاب ہے)۔</translation>
 <translation id="5967592137238574583">رابطے کی معلومات میں ترمیم کریں</translation>
@@ -1365,6 +1368,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{کوئی سائٹ نہیں}=1{‏1 سائٹ سے (آپ اپنے Google اکاؤنٹ سے سائن آؤٹ نہیں ہوں گے)}other{‏# سائٹس سے (آپ اپنے Google اکاؤنٹ سے سائن آؤٹ نہیں ہوں گے)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">‏Windows Hello کا استعمال کریں</translation>
 <translation id="6657585470893396449">پاس ورڈ</translation>
+<translation id="666259744093848177">‏(x86_64 ترجمہ کردہ)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">دائیں طرف تین سوراخ</translation>
 <translation id="6671697161687535275">‏Chromium سے فارم کی تجویز ہٹائیں؟</translation>
 <translation id="6685834062052613830">سائن آؤٹ کریں اور سیٹ اپ مکمل کریں</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_vi.xtb b/components/strings/components_strings_vi.xtb
index 34ceb3c29..d69516fe 100644
--- a/components/strings/components_strings_vi.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_vi.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">In</translation>
 <translation id="1442386063175183758">Gấp dạng cửa bên phải</translation>
 <translation id="1442987760062738829">Đục lỗ</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">Văn bản bạn dán hoặc đính kèm được gửi đến Google Cloud hoặc bên thứ ba để phân tích. Ví dụ: văn bản đó có thể được quét tìm dữ liệu nhạy cảm.</translation>
 <translation id="1455413310270022028">Tẩy</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -1145,6 +1146,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">Quay lại</translation>
 <translation id="57094364128775171">Đề xuất mật khẩu mạnh…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">Nhận dạng trang web này chưa được xác minh.</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">Người dùng hiện tại</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Phong bì)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">Chrome khuyên bạn nên đặt lại mật khẩu của mình nếu đã sử dụng lại mật khẩu này trên các trang web khác.</translation>
@@ -1194,6 +1196,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">Bạn có muốn lưu thẻ vào Tài khoản Google không?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">Sắp hoàn tất</translation>
 <translation id="5932224571077948991">Trang web hiển thị quảng cáo xâm nhập hoặc quảng cáo gây hiểu nhầm</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">Đang mở <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">Không thể đăng ký bằng tài khoản người dùng thông thường (có sẵn giấy phép theo gói).</translation>
 <translation id="5967592137238574583">Chỉnh sửa thông tin liên hệ</translation>
@@ -1361,6 +1364,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Không có}=1{Của 1 trang web (bạn sẽ không bị đăng xuất khỏi Tài khoản Google của mình)}other{Của # trang web (bạn sẽ không bị đăng xuất khỏi Tài khoản Google của mình)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">Sử dụng Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">Mật khẩu</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 bản dịch)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">Đục 3 lỗ bên phải</translation>
 <translation id="6671697161687535275">Bạn muốn xóa đề xuất biểu mẫu khỏi Chromium?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">Đăng xuất và hoàn thành quá trình thiết lập</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
index dae4e18d..a64ee25 100644
--- a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">打印</translation>
 <translation id="1442386063175183758">关门折(右侧)</translation>
 <translation id="1442987760062738829">打孔</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">系统会将您粘贴或附加的文字发送给 Google Cloud 或第三方以供分析。例如,这些文字可能会被扫描,以确定其中是否包含敏感数据。</translation>
 <translation id="1455413310270022028">橡皮擦</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -959,7 +960,7 @@
 <translation id="5031870354684148875">关于 Google 翻译</translation>
 <translation id="503498442187459473"><ph name="HOST" /> 想使用您的摄像头和麦克风</translation>
 <translation id="5039804452771397117">允许</translation>
-<translation id="5040262127954254034">隐私设置</translation>
+<translation id="5040262127954254034">隐私权</translation>
 <translation id="5043480802608081735">您复制的链接</translation>
 <translation id="5045550434625856497">密码不正确</translation>
 <translation id="5056549851600133418">为您推荐的文章</translation>
@@ -1130,6 +1131,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">返回</translation>
 <translation id="57094364128775171">建议安全系数高的密码…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">此网站尚未经过身份验证。</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">当前用户</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (Envelope)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">如果您在其他网站上重复使用了您的密码,Chrome 建议您重置该密码。</translation>
@@ -1179,6 +1181,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">将银行卡信息保存到 Google 帐号中?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">即将完成</translation>
 <translation id="5932224571077948991">网站展示过侵扰性或误导性广告</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">正在打开 <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">无法通过消费者帐号注册(有封装的许可)。</translation>
 <translation id="5967592137238574583">修改联系信息</translation>
@@ -1345,6 +1348,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{无}=1{来自 1 个网站(这不会致使您退出自己的 Google 帐号)}other{来自 # 个网站(这不会致使您退出自己的 Google 帐号)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">使用 Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">密码</translation>
+<translation id="666259744093848177">(x86_64 已转译)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">三孔(右侧)</translation>
 <translation id="6671697161687535275">要从 Chromium 中移除表单填写建议吗?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">请退出并完成设置</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb b/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb
index c8825ba..250e643 100644
--- a/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb
@@ -123,6 +123,7 @@
 <translation id="1430915738399379752">列印</translation>
 <translation id="1442386063175183758">右半邊對折</translation>
 <translation id="1442987760062738829">打孔</translation>
+<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
 <translation id="1453974140256777690">系統會將你貼上或附加的文字傳送到 Google Cloud 或第三方進行分析。舉例來說,Google Cloud 或第三方可能會掃描文字,檢查是否含有機密資料。</translation>
 <translation id="1455413310270022028">橡皮擦</translation>
 <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
@@ -966,7 +967,7 @@
 <translation id="5040262127954254034">隱私權</translation>
 <translation id="5043480802608081735">你複製的連結</translation>
 <translation id="5045550434625856497">密碼不正確</translation>
-<translation id="5056549851600133418">推薦給你的文章</translation>
+<translation id="5056549851600133418">為你推薦的文章</translation>
 <translation id="5061227663725596739">你是不是要前往 <ph name="LOOKALIKE_DOMAIN" />?</translation>
 <translation id="5068524481479508725">A10</translation>
 <translation id="5068778127327928576">{NUM_COOKIES,plural, =1{(目前使用 1 個 Cookie)}other{(目前使用 # 個 Cookie)}}</translation>
@@ -1134,6 +1135,7 @@
 <translation id="5705882733397021510">返回</translation>
 <translation id="57094364128775171">建議高強度密碼…</translation>
 <translation id="5710435578057952990">此網頁的身分未經驗證。</translation>
+<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
 <translation id="5720705177508910913">目前使用者</translation>
 <translation id="5728056243719941842">C5 (信封)</translation>
 <translation id="5730040223043577876">如果你在其他網站上重複使用過你的密碼,Chrome 會建議你重設密碼。</translation>
@@ -1183,6 +1185,7 @@
 <translation id="5921639886840618607">要將這張卡片儲存到 Google 帳戶嗎?</translation>
 <translation id="5922853866070715753">即將完成</translation>
 <translation id="5932224571077948991">網站顯示干擾性或誤導性廣告</translation>
+<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
 <translation id="5946937721014915347">正在開啟 <ph name="SITE_NAME" />…</translation>
 <translation id="5951495562196540101">無法透過個人帳戶註冊 (有封裝授權)。</translation>
 <translation id="5967592137238574583">編輯聯絡資訊</translation>
@@ -1350,6 +1353,7 @@
 <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{無}=1{1 個網站 (你不會因此登出 Google 帳戶)}other{# 個網站 (你不會因此登出 Google 帳戶)}}</translation>
 <translation id="6652101503459149953">使用 Windows Hello</translation>
 <translation id="6657585470893396449">密碼</translation>
+<translation id="666259744093848177">(已翻譯 x86_64)</translation>
 <translation id="6665553082534466207">三孔 (右側)</translation>
 <translation id="6671697161687535275">要從 Chromium 中移除表單填寫建議嗎?</translation>
 <translation id="6685834062052613830">請登出並完成設定程序</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_af.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_af.xtb
index cf8895a..797929e3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_af.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_af.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Kry 'n beter ervaring in Chromium gegrond op jou ligging.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium kon nie alle wagwoorde nagaan nie. Probeer môre weer.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium kan nie jou kamera in deelaansigmodus gebruik nie</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Maak Instellings oop</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium spaar jou tyd deur jou rekeninge na die web te bring. Jy kan rekeninge in Instellings byvoeg of verwyder.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Sekere byvoegings veroorsaak dat Chromium omval. Probeer om hulle te deïnstalleer.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_am.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_am.xtb
index 0d74525..61433de6 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_am.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_am.xtb
@@ -38,6 +38,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Chromium ውስጥ በአካባቢዎ ላይ የተመሠረተ የተሻለ ተሞክሮ ያግኙ።</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium ሁሉንም የይለፍ ቃሎች ማረጋገጥ አልቻለም። ነገ እንደገና ይሞክሩ።</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ካሜራዎን በተከፈለ እይታ ሁነታ ላይ መጠቀም አይችልም</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ቅንብሮችን ክፈት</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium የእርስዎን መለያዎች ወደ ድር በማምጣት ጊዜ ይቆጥብልዎታል። ቅንብሮች ውስጥ መለያዎችን ማከል ወይም ማስወገድ ይችላሉ።</translation>
 <translation id="7269362888766543920">አንዳንድ ተጨማሪዎች Chromium እንዲበላሽ ያደርጋሉ። እባክዎ እነሱን ለማራገፍ ይሞክሩ።</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ar.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ar.xtb
index f6ae47e3a..edc2fbb 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ar.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ar.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">‏استمتع بتجربة أفضل في Chromium حسب موقعك.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">‏تعذّر على متصفِّح Chromium التحقُّق من جميع كلمات المرور. يُرجى إعادة المحاولة غدًا.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">‏يتعذر على Chromium استخدام الكاميرا في وضع تقسيم العرض</translation>
+<translation id="7173114856073700355">فتح الإعدادات</translation>
 <translation id="7208566199746267865">‏يوفر Chromium وقتك من خلال تجميع حساباتك على الويب. يمكنك إضافة حسابات أو إزالتها في الإعدادات.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">‏تتسبب بعض الإضافات في تعطل Chromium. يُرجى إلغاء تثبتها.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_as.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_as.xtb
index df05702..f68b876c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_as.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_as.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">আপোনাৰ অৱস্থানৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি Chromiumত উৎকৃষ্ট অভিজ্ঞতা লাভ কৰক।</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromiumএ সকলো পাছৱৰ্ড পৰীক্ষা কৰিব নোৱাৰিলে। কাইলৈ পুনৰ চেষ্টা কৰক।</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromiumএ বিভাজিত ম’ডত আপোনাৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ছেটিংসমূহ খোলক</translation>
 <translation id="7208566199746267865">আপোনাৰ একাউণ্টসমূহ ৱেবলৈ আনি Chromiumএ আপোনাৰ সময় ৰাহি কৰে। আপুনি ছেটিংসমূহ-ত একাউন্ট যোগ কৰিব বা আঁতৰাব পাৰে।</translation>
 <translation id="7269362888766543920">কিছুমান এড-অনৰ কাৰণে Chrome ক্ৰেশ্ব হয়। অনুগ্ৰহ কৰি সেইবোৰ আনইনষ্টল কৰি চাওক।</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_az.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_az.xtb
index 7f31928d..583fa74a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_az.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_az.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Məkanınıza əsasən Chromium'da daha yaxşı təcrübə əldə edin.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium bütün parolları yoxlaya bilmədi. Sabah yenidən cəhd edin.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium kameranızı Bölünmüş Görüntü rejimində istifadə edə bilməz</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ayarları Açın</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium hesablarınızı vebə gətirməklə vaxtınıza qənaət edir. Hesabları Ayarlar bölməsindən əlavə edə və ya silə bilərsiniz.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Bəzi addonlar Chromium'da xətaya səbəb oldu. Lütfən, onları sistemdən silməyə cəhd edin.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_be.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_be.xtb
index c7e5544..452c12e 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_be.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_be.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Дзякуючы даным аб вашым месцазнаходжанні вы зможаце карыстацца палепшанымі функцыямі Chromium.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Браўзеру Chromium не ўдалося праверыць усе паролі. Паўтарыце спробу заўтра.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium не можа выкарыстоўваць камеру ў рэжыме раздзеленага кадра</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Адкрыць Налады</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium зберагае вам час, злучаючы вашы ўліковыя запісы з інтэрнэтам. Вы можаце дадаваць або выдаляць уліковыя запісы ў "Наладах".</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Некаторыя дадатковыя кампаненты выклікаюць збой у браўзеры Chromium. Паспрабуйце выдаліць іх.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bg.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bg.xtb
index b931a1762..63953f1 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bg.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bg.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Подобрете работата си в Chromium въз основа на местоположението си.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium не успя да провери всички пароли. Опитайте отново утре.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium не може да използва камерата ви в режим на разделен изглед</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Към настройките</translation>
 <translation id="7208566199746267865">С Chromium спестявате време, като свързвате профилите си с мрежата. Можете да добавяте или премахвате профили от настройките.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Някои добавки причиняват срив на Chromium. Моля, опитайте да ги деинсталирате.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bn.xtb
index 19b1f248..9ce9b7c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bn.xtb
@@ -39,12 +39,13 @@
 <translation id="6604711459180487467">আপনার অবস্থানের উপর ভিত্তি করে Chromium এ আরও ভাল অভিজ্ঞতা লাভ করুন৷</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium সব পাসওয়ার্ড চেক করতে পারেনি। আগামীকাল আবার চেষ্টা করে দেখুন।</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium আপনার ক্যামেরা বিভক্ত দৃশ্য মোডে ব্যবহার করতে পারবে না</translation>
+<translation id="7173114856073700355">সেটিংস খুলুন</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium আপনার অ্যাকাউন্টগুলিকে ওয়েবে নিয়ে এসে আপনার সময় বাঁচায়। আপনি সেটিংস থেকে অ্যাকাউন্ট জুড়তে বা সরাতে পারবেন।</translation>
 <translation id="7269362888766543920">কিছু অ্যাড-অনের কারণে Chromium ক্র্যাশ করতে পারে৷ অনুগ্রহ করে সেগুলিকে আনইনস্টল করে দেখুন৷</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
 <translation id="7357211569052832586">Chromium এবং সিঙ্ক করা ডিভাইসগুলি থেকে বেছে নেওয়া ডেটা সরিয়ে ফেলা হয়েছে। আপনার Google অ্যাকাউন্টের অন্যান্য ধরনের ব্রাউজিং ইতিহাস, যেমন বিভিন্ন Google পরিষেবায় করা সার্চ এবং অ্যাক্টিভিটির মতো তথ্য history.google.com-এ সেভ করা থাকতে পারে।</translation>
 <translation id="7400689562045506105">সব জায়গায় Chromium ব্যবহার করুন</translation>
-<translation id="766897673682622022">আপনার পাসওয়ার্ড ডেটা নিরাপত্তা লঙ্ঘনের কারণে সর্বজনীনভাবে প্রকাশ হয়েছে। Chromium-এর সাজেশন অনুযায়ী এখনই আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা উচিত।</translation>
+<translation id="766897673682622022">আপনার পাসওয়ার্ড কোনও হ্যাক হওয়া ডেটাবেসে প্রকাশ করা হয়েছে। Chromium-এর সাজেশন অনুযায়ী এখনই আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা উচিত।</translation>
 <translation id="7674213385180944843">সেটিংস &gt; গোপনীয়তা &gt; ক্যামেরা &gt; Chromium খুলুন এবং ক্যামেরা চালু করুন।</translation>
 <translation id="7746854981345936341">Chromium টিপ। কিছু বোতাম এখন আপনার স্ক্রিনে নিচের দিকে রয়েছে যেমন, ব্যাক, ফরওয়ার্ড এবং সার্চ বোতাম।</translation>
 <translation id="7798909783578470546">Chromium সব পাসওয়ার্ড চেক করতে পারেনি। আবার চেষ্টা করুন।</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bs.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bs.xtb
index c4c81808..b5b8973b 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bs.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_bs.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Ostvarite bolje iskustvo u Chromiumu prema vašoj lokaciji.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium nije mogao provjeriti sve lozinke. Pokušajte ponovo sutra.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ne može koristiti kameru u načinu rada podijeljenog prikaza</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otvori postavke</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium vam štedi vrijeme povezivanjem računa na web. U Postavkama možete dodati ili ukloniti račune.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Neki programski dodaci uzrokuju pad aplikacije Chromium. Pokušajte ih deinstalirati.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ca.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ca.xtb
index c578522..b64de72 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ca.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ca.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Comparteix la teva ubicació per gaudir dels avantatges de Chromium.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium no ha pogut comprovar totes les contrasenyes. Torna-ho a provar demà.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium no pot utilitzar la càmera en mode de visualització dividida</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Obre Configuració</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Per ajudar-te a estalviar temps, Chromium connecta els teus comptes al web. Pots afegir o suprimir comptes a Configuració.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Alguns complements fan que Chromium es bloquegi. Prova de desinstal·lar-los.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_cs.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_cs.xtb
index b2760095..0098d53 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_cs.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_cs.xtb
@@ -38,6 +38,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Získejte v prohlížeči Chromium lepší funkce založené na poloze.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromiu se nepodařilo zkontrolovat všechna hesla. Zkuste to znovu zítra.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Prohlížeč Chromium nemůže používat fotoaparát v režimu Split View.</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otevřít nastavení</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium vám šetří čas tím, že vaše účty přenáší na web. Účty můžete přidat nebo odstranit v Nastavení.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Některé doplňky způsobují selhání prohlížeče Chromium. Zkuste je prosím odinstalovat.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_da.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_da.xtb
index 613eddd..5d7055c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_da.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_da.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Angiv din placering, og få en bedre oplevelse, når du bruger Chromium.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium kunne ikke tjekke alle adgangskoder. Prøv igen i morgen.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium kan ikke bruge dit kamera i tilstanden Opdelt visning</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Åbn Indstillinger</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Med Chromium sparer du tid ved at gøre alle dine konti tilgængelige online. Du kan tilføje eller fjerne konti under Indstillinger.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Nogle tilføjelser får Chromium til at gå ned. Prøv at afinstallere dem.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_de.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_de.xtb
index fb50880..0bf9913 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_de.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_de.xtb
@@ -38,6 +38,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Profitieren Sie von einer besseren Nutzererfahrung in Chromium auf Grundlage Ihres Standorts.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium konnte nicht alle Passwörter prüfen. Versuchen Sie es morgen noch einmal.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium kann die Kamera nicht im Modus "Geteilte Ansicht" nutzen</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Einstellungen öffnen</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Mit Chromium sparen Sie Zeit, da Sie Ihre Konten im Web verwenden können. In den Einstellungen haben Sie die Möglichkeit, Konten hinzuzufügen oder zu entfernen.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Einige Add-ons führen zum Ausfall von Chromium. Bitte deinstallieren Sie diese Add-ons.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_el.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_el.xtb
index ac79fea..115891f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_el.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_el.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Απολαύστε μια καλύτερη εμπειρία στο Chromium βάσει της τοποθεσίας σας.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Το Chromium δεν μπόρεσε να ελέγξει όλους τους κωδικούς πρόσβασης. Δοκιμάστε ξανά αύριο.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Το Chromium δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει την κάμερά σας στη λειτουργία προβολής διαχωρισμού οθόνης</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Άνοιγμα ρυθμίσεων</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Το Chromium σάς βοηθά να εξοικονομήσετε χρόνο, μεταφέροντας τους λογαριασμούς σας στον ιστό. Μπορείτε να προσθέσετε ή να καταργήσετε λογαριασμούς στις Ρυθμίσεις.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Ορισμένα πρόσθετα προκαλούν σφάλματα στο Chromium. Δοκιμάστε να τα απεγκαταστήσετε.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_en-GB.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_en-GB.xtb
index 51dad81d..c242d79 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_en-GB.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_en-GB.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Get a better experience in Chromium based on your location.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium couldn't check all passwords. Try again tomorrow.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium can't use your camera in Split View mode</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Open Settings</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium saves you time by bringing your accounts to the web. You can add or remove accounts in Settings.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Some add-ons cause Chromium to crash. Please try uninstalling them.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_es-419.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_es-419.xtb
index 7c609ca..578b5216 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_es-419.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_es-419.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Disfruta de una mejor experiencia en Chromium según tu ubicación.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium no pudo revisar todas las contraseñas. Vuelve a intentarlo mañana.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium no puede usar tu cámara en el modo de vista dividida</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir la configuración</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium lleva tus cuentas a la Web para ahorrarte tiempo. Puedes agregar o quitar cuentas en la configuración.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Algunos complementos causan fallos en Chromium. Intenta desinstalarlos.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_es.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_es.xtb
index 3f359a4..fc509e8f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_es.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_es.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Disfruta de una mejor experiencia en Chromium según tu ubicación.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium no ha podido comprobar todas las contraseñas. Vuelve a intentarlo mañana.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium no puede usar la cámara en el modo Vista dividida</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir Configuración</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium te permite llevar tus cuentas a la Web para ahorrar tiempo. Puedes añadirlas o quitarlas en los ajustes.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Algunos complementos hacen que Chromium falle. Prueba a desinstalarlos.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_et.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_et.xtb
index f4fe692..96211bf 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_et.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_et.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Täiustage Chromiumis oma kasutuskogemust asukohateabe abil.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromiumil ei õnnestunud kõiki paroole kontrollida. Proovige homme uuesti.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ei saa poolitatud vaate režiimis kaamerat kasutada</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ava seaded</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium säästab aega, tuues teie kontod veebi. Kontosid saate lisada või eemaldada menüüs Seaded.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Mõned pistikprogrammid põhjustavad Chromiumi kokkujooksmise. Proovige need desinstallida.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_eu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_eu.xtb
index df8f4e7..3d452cb5f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_eu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_eu.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Atera etekin handiagoa Chromium-i kokapena erabilita.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium-ek ezin izan ditu egiaztatu pasahitz guztiak. Saiatu berriro bihar.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium-ek ezin du erabili kamera Ikuspegi zatitua moduan</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ireki Ezarpenak</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium-ekin denbora aurrezten duzu kontuak sarera eramanda. Ezarpenak atalean gehi edo ken ditzakezu kontuak.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Gehigarri batzuek huts eginarazten diote Chromium-i. Desinstala itzazu.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fa.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fa.xtb
index f3dfd48..2d89d0a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fa.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fa.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">‏تجربه بهتری از Chromium بر مبنای مکانتان کسب کنید.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">‏Chromium نمی‌تواند همه گذرواژه‌هایتان را بررسی کند. فردا دوباره امتحان کنید.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">‏Chromium نمی‌تواند از دوربین درحالت «نمای تقسیم» استفاده کند</translation>
+<translation id="7173114856073700355">باز کردن تنظیمات</translation>
 <translation id="7208566199746267865">‏Chromium با آوردن حساب‌هایتان به وب، در وقت شما صرفه‌جویی می‌کند. در «تنظیمات» می‌توانید حساب‌ها را اضافه یا حذف کنید.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">‏برخی از افزونه‌ها باعث خرابی Chromium می‌شوند. لطفاً آن‌ها را حذف نصب کنید.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fi.xtb
index 8250bcc1..94deb9a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fi.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Parannamme Chromium-käyttökokemustasi sijaintisi perusteella.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium ei voinut tarkistaa kaikkia salasanoja. Yritä uudelleen huomenna.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ei voi käyttää kameraa jaetussa näkymässä.</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Avaa asetukset</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium säästää aikaasi tuomalla tilisi verkkoon. Voit lisätä tai poistaa tilejä asetuksissa.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Jokin laajennus kaataa Chromiumin. Kokeile poistaa laajennuksia.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fil.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fil.xtb
index df60f63..2964b25 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fil.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fil.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Magkaroon ng mas mahusay na karanasan sa Chromium batay sa iyong lokasyon.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Hindi masuri ng Chromium ang lahat ng password. Subukan ulit bukas.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Hindi magamit ng Chromium ang iyong camera sa Split View mode</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Buksan ang Mga Setting</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Nakakatipid ka ng oras sa Chromium sa pamamagitan ng pagdadala ng iyong mga account sa web. Maaari kang magdagdag o mag-alis ng mga account sa Mga Setting.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Nagiging dahilan ng pag-crash ng Chromium ang ilang add-on. Pakisubukang i-uninstall ang mga ito.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fr-CA.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fr-CA.xtb
index 2d7efb1..e1c40979 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fr-CA.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fr-CA.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Profitez d'une meilleure expérience dans Chromium en fonction de votre emplacement.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium n'a pas pu vérifier tous les mots de passe. Réessayez demain.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ne peut pas utiliser votre appareil photo en mode Vue partagée</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ouvrir les paramètres</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium vous fait gagner du temps en mettant vos comptes sur le Web. Vous pouvez ajouter ou supprimer des comptes dans Paramètres.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Certains modules complémentaires provoquent le plantage de Chromium. Veuillez essayer de les désinstaller.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fr.xtb
index 453cc4e98..a7e3b14 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_fr.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Améliorez votre expérience dans Chromium grâce à votre position.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium n'est pas parvenu à vérifier tous les mots de passe. Réessayez demain.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ne peut pas utiliser votre appareil photo en mode Vue fractionnée.</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Paramètres</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium vous permet de gagner du temps en connectant vos comptes au Web. Vous pouvez ajouter ou supprimer des comptes dans la section "Paramètres".</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Certains modules complémentaires entraînent le plantage de Chromium. Veuillez essayer de les désinstaller.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_gl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_gl.xtb
index 81a6b2c..bb7558d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_gl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_gl.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Obtén unha mellor experiencia en Chromium baseada na túa localización.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium non puido comprobar todos os contrasinais. Téntao de novo mañá.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium non pode usar a cámara no modo Vista dividida</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir Configuración</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium fai que aforres tempo ao pasar as túas contas á web. Podes engadir ou eliminar contas en Configuración.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Algúns complementos fan que Chromium falle. Proba a desinstalalos.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_gu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_gu.xtb
index 817d813..6091e05 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_gu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_gu.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">તમારા સ્થાનના આધારે Chromium માં બહેતર અનુભવ મેળવો.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium બધા પાસવર્ડ ચેક કરી શક્યું નથી. આવતી કાલે ફરી પ્રયાસ કરો.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium, વિભાજિત દૃશ્ય મોડમાં તમારા કૅમેરાનો ઉપયોગ કરી શકતુંં નથી</translation>
+<translation id="7173114856073700355">સેટિંગ ખોલો</translation>
 <translation id="7208566199746267865">વેબ પર તમારા એકાઉન્ટ્સ લાવીને Chromium તમારો સમય બચાવે છે. તમે સેટિંગ્સમાં એકાઉન્ટ્સ ઉમેરી અથવા દૂર કરી શકો છો.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">કેટલાક એડ-ઓનને કારણે Chromium ક્રૅશ થાય છે. કૃપા કરીને તેમને અનઇન્સ્ટૉલ કરવાનો પ્રયાસ કરો.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hi.xtb
index d345480..0737308 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hi.xtb
@@ -38,6 +38,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">अपने स्थान के आधार पर क्रोमियम में बेहतर अनुभव पाएं.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">क्रोमियम सभी पासवर्ड की जांच नहीं कर सका. कल कोशिश करें.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">क्रोमियम स्प्लिट व्यू मोड में आपके कैमरे का इस्तेमाल नहीं कर सकता</translation>
+<translation id="7173114856073700355">सेटिंग खोलें</translation>
 <translation id="7208566199746267865">क्रोमियम आपके खातों को वेब पर लाकर आपका समय बचाता है. आप सेटिंग में खातों को जोड़ सकते हैं या निकाल सकते हैं.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">कुछ ऐड-ऑन के कारण क्रोमियम बंद हो जाता है. कृपया उन्हें अनइंस्टॉल करके देखें.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">क्रोमियम</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hr.xtb
index e3cb688..00a2f97 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hr.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Chromium će vam pružiti više ako mu omogućite pristup lokaciji.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium nije uspio provjeriti sve zaporke. Pokušajte ponovo sutra.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ne može upotrebljavati vaš fotoaparat u načinu podijeljenog prikaza</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otvorite Postavke</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium vam štedi vrijeme sinkronizacijom vaših računa na webu. Račune možete dodavati i uklanjati u postavkama.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Neki programski dodaci uzrokuju rušenje Chromiuma. Pokušajte ih deinstalirati.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hu.xtb
index 7df90c8..20ef16434 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hu.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">A helyadatokkal jobb felhasználói élményben lehet része a Chromium használatakor.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">A Chromium nem tudta ellenőrizni az összes jelszót. Próbálkozzon újra holnap.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">A Chromium Osztott nézet módban nem tudja használni a kamerát</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Beállítások megnyitása</translation>
 <translation id="7208566199746267865">A Chromium időt takarít meg Önnek azzal, hogy fiókjait az internetre viszi. A beállításokban tud fiókokat hozzáadni vagy eltávolítani.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Bizonyos bővítmények a Chromium összeomlását eredményezik. Próbálja meg eltávolítani őket.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hy.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hy.xtb
index 630c04b..9b08b27 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hy.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_hy.xtb
@@ -39,12 +39,13 @@
 <translation id="6604711459180487467">Chromium-ի աշխատանքն ավելի արդյունավետ դարձնելու համար թույլատրեք ձեր տեղադրության տվյալների օգտագործումը:</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium-ին չհաջողվեց ստուգել բոլոր գաղտնաբառերը։ Վաղը նորից փորձեք։</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium-ը չի կարող օգտագործել ֆոտոխցիկը տրոհված տեսքի ռեժիմում</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Բացել կարգավորումները</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium-ը խնայում է ձեր ժամանակը՝ ձեր հաշիվները հասանելի դարձնելով համացանցում: Կարգավորումներում կարող եք ավելացնել կամ հեռացնել հաշիվներ:</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Որոշ հավելումներ առաջացնում են Chromium-ի աշխատանքի խափանում: Փորձեք հեռացնել դրանք:</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
 <translation id="7357211569052832586">Ընտրված տվյալները հեռացվել են Chromium-ից և համաժամացված սարքերից: Պատմությունը կարող է պահվել նաև ձեր Google հաշվում, օրինակ՝ Google-ի ծառայություններում ձեր գործողությունների և որոնումների տեսքով: Այդ տվյալները կարող եք գտնել history.google.com էջում:</translation>
 <translation id="7400689562045506105">Օգտագործեք Chromium-ն ամենուրեք</translation>
-<translation id="766897673682622022">Տվյալների արտահոսքի արդյունքում ձեր գաղտնաբառը հայտնի են դարձել կողմնակի անձանց։ Chromium-ը խորհուրդ է տալիս փոխել գաղտնաբառը։</translation>
+<translation id="766897673682622022">Տվյալների արտահոսքի արդյունքում ձեր գաղտնաբառը հայտնի է դարձել կողմնակի անձանց։ Chromium-ը խորհուրդ է տալիս փոխել գաղտնաբառը։</translation>
 <translation id="7674213385180944843">Անցեք Կարգավորումներ &gt; Գաղտնիություն &gt; Տեսախցիկ &gt; Chromium և միացրեք ֆոտոխցիկը:</translation>
 <translation id="7746854981345936341">Խորհուրդ Chromium-ից: Որոշ կոճակներ (օրինակ՝ Հետ, Առաջ և Որոնել) այժմ ձեր էկրանի ներքևի հատվածում են:</translation>
 <translation id="7798909783578470546">Chromium-ին չհաջողվեց ստուգել բոլոր գաղտնաբառերը։ Նորից փորձեք։</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_id.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_id.xtb
index 1b4978a..4b415df 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_id.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_id.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Dapatkan pengalaman yang lebih baik di Chromium berdasarkan lokasi Anda.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium tidak dapat memeriksa semua sandi. Coba lagi besok.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium tidak dapat menggunakan kamera dalam mode Layar Terpisah</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Buka Setelan</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium menghemat waktu Anda dengan membawa akun ke web. Anda dapat menambahkan atau menghapus akun di Setelan.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Beberapa add-on telah menyebabkan Chromium berhenti bekerja. Harap coba uninstal.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_is.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_is.xtb
index 5a4de72a..d6aea4a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_is.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_is.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Fáðu betri upplifun í Chromium út frá staðsetningu þinni.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium gat ekki athugað öll aðgangsorð. Reyndu aftur á morgun.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium getur ekki notað myndavélina á tvískiptum skjá</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Opna stillingar</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium sparar þér tíma með því að færa reikningana þína yfir á vefinn. Þú getur bætt við reikningum eða fjarlægt þá í stillingum.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Einhverjar viðbætur valda því að Chromium hrynur. Prófaðu að fjarlægja þær.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_it.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_it.xtb
index 8dd5591..c84654e 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_it.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_it.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Migliora la tua esperienza in Chromium tramite l'accesso alla tua posizione.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium non ha potuto controllare tutte le password. Riprova domani.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium non può utilizzare la videocamera in modalità Visualizzazione divisa</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Apri Impostazioni</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium ti fa risparmiare tempo portando i tuoi account sul Web. Puoi aggiungere o rimuovere account nelle impostazioni.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Alcuni componenti aggiuntivi provocano l'arresto anomalo di Chromium. Prova a disinstallarli.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_iw.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_iw.xtb
index 6c16cb2..63dc775 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_iw.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_iw.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">‏גישה אל המיקום שלך תאפשר לך ליהנות מחוויה משופרת ב-Chromium.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">‏Chromium לא הצליח לבדוק את כל הסיסמאות. אפשר לנסות שוב מחר.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">‏Chromium לא יכול להשתמש במצלמה במצב תצוגה מפוצלת</translation>
+<translation id="7173114856073700355">פתיחת ההגדרות</translation>
 <translation id="7208566199746267865">‏Chromium מאפשר גישה לחשבונות באינטרנט וכך חוסך לך זמן. ניתן להוסיף או להסיר חשבונות בקטע 'הגדרות'.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">‏תוספים מסוימים גורמים ל-Chromium לקרוס. נסה להסיר אותם.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ja.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ja.xtb
index 5ce5262..428cbd7 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ja.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ja.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">ユーザーの場所に応じて Chromium を使いやすくします。</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium ですべてのパスワードを確認できませんでした。明日もう一度お試しください。</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium では、分割表示モードでカメラを使用することはできません</translation>
+<translation id="7173114856073700355">設定を開く</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium ではアカウントがウェブで管理されるので、さまざまな手間を省くことができます。[設定] でアカウントの追加と削除を行うことができます。</translation>
 <translation id="7269362888766543920">アドオンが原因で Chromium がクラッシュしました。アドオンをアンインストールしてみてください。</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ka.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ka.xtb
index fd904cb1..94c45b24 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ka.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ka.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">გააუმჯობესეთ Chromium-ის ფუნქციები თქვენი მდებარეობის საფუძველზე.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium-მა ვერ შეამოწმა ყველა პაროლი. ცადეთ ხვალ.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium თქვენს კამერას გაყოფილი ხედის რეჟიმში ვერ გამოიყენებს</translation>
+<translation id="7173114856073700355">პარამეტრების გახსნა</translation>
 <translation id="7208566199746267865">თქვენი ანგარიშების ვებში გამოყენებით, Chromium დროის დაზოგვაში დაგეხმარებათ. ანგარიშების დამატება ან ამოშლა პარამეტრებიდან შეგიძლიათ.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">ზოგიერთი დანამატი Chromium-ის ავარიულად გათიშვას იწვევს. გთხოვთ, მოახდინოთ მათი დეინსტალაცია.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">ქრომინუმი</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_kk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_kk.xtb
index 9fe6afa..f6e3ea2 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_kk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_kk.xtb
@@ -39,12 +39,13 @@
 <translation id="6604711459180487467">Орналасқан жеріңізге байланысты Chromium браузерін пайдалануда жақсырақ тәжірибеге қол жеткізіңіз.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium барлық құпия сөзді тексере алмады. Ертең қайталап көріңіз.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium қолданбасы камераны қатар ашу режимінде пайдалана алмайды</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Параметрлерді ашу</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium браузері есептік жазбаларыңызды вебке алып келу арқылы уақыт үнемдейді. "Параметрлер" бөлімінде есептік жазбаларды қосуға немесе жоюға болады.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Кейбір қондырмалар Chromium қызметін бұзады. Оларды жойып көріңіз.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
 <translation id="7357211569052832586">Таңдалған деректер Chromium жүйесінен және синхрондалған құрылғылардан өшірілді. Google есептік жазбасының шолу тарихы басқа Google қызметтеріндегі іздеулер мен әрекеттер тізімі түрінде де болуы мүмкін, оларды history.google.com мекенжайынан табуға болады.</translation>
 <translation id="7400689562045506105">Chromium браузерін барлық жерде пайдаланыңыз</translation>
-<translation id="766897673682622022">Құпия сөзіңіз қолды болды. Chromium құпия сөзіңізді дереу өзгертуге кеңес береді.</translation>
+<translation id="766897673682622022">Деректердің қауіпсіздігі бұзылған кезде, құпия сөзіңізді біліп қойды. Chromium құпия сөзіңізді дереу өзгертуге кеңес береді.</translation>
 <translation id="7674213385180944843">"Параметрлер &gt; Құпиялылық &gt; Камера &gt; Chromium" тармағын ашып, микрофонды қосыңыз.</translation>
 <translation id="7746854981345936341">Chromium кеңесі. "Артқа", "Алға" және "Іздеу" сияқты түймелер қазір экранның төменгі жағында орналасқан.</translation>
 <translation id="7798909783578470546">Chromium барлық құпия сөзді тексере алмады. Қайталап көріңіз.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_km.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_km.xtb
index ca97dc7..79bb0596 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_km.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_km.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">ទទួលបានការប្រើប្រាស់ Chromium ប្រសើរជាងមុន ដោយផ្អែកលើទីតាំងរបស់អ្នក។</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium មិនអាចពិនិត្យពាក្យសម្ងាត់ទាំងអស់បានទេ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀតនៅថ្ងៃស្អែក។</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium មិនអាចប្រើកាមេរ៉ារបស់អ្នកនៅក្នុងមុខងារបំបែកការមើលបានទេ</translation>
+<translation id="7173114856073700355">បើកការកំណត់</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium សន្សំពេលវេលាដោយប្រើគណនីរបស់អ្នកនៅលើបណ្តាញអ៊ីនធឺណិត។ អ្នកអាចបញ្ចូល ឬលុបគណនីនៅក្នុងការកំណត់។</translation>
 <translation id="7269362888766543920">កម្មវិធីបន្ថែមមួយចំនួនអាចធ្វើឲ្យ Chromium គាំង។ សូមសាកល្បងលុបការដំឡើងពួកវា។</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_kn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_kn.xtb
index c1f84ec..b82822f9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_kn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_kn.xtb
@@ -39,12 +39,13 @@
 <translation id="6604711459180487467">ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ Chromium ನಲ್ಲಿ ಉತ್ತಮ ಅನುಭವವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">ಎಲ್ಲಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು Chromium ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ ನಾಳೆ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">ವಿಭಜಿತ ವೀಕ್ಷಣೆ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು Chromium ಗೆ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="7208566199746267865">ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ವೆಬ್‌ಗೆ ತರುವ ಮೂಲಕ Chromium ನಿಮ್ಮ ಸಮಯವನ್ನು ಉಳಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">ಕೆಲವು ಆಡ್-ಆನ್‌ಗಳು Chromium ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ಆಗಲು ಕಾರಣವಾಗುತ್ತವೆ. ಅವುಗಳನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
 <translation id="7357211569052832586">ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು Chromium ಮತ್ತು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯು history.google.com ನಲ್ಲಿ ಇತರ Google ಸೇವೆಗಳಿಂದ ಹುಡುಕಾಟಗಳು ಮತ್ತು ಚಟುವಟಿಕೆಯಂತಹ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಹುಡುಕಾಟದ ಇತರ ಪ್ರಕಾರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು.</translation>
 <translation id="7400689562045506105">ಎಲ್ಲೆಡೆ Chromium ಬಳಸಿ</translation>
-<translation id="766897673682622022">ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಡೇಟಾ ಉಲ್ಲಂಘನೆಯಲ್ಲಿ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈಗಲೇ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು Chromium ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತದೆ.</translation>
+<translation id="766897673682622022">ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಒಂದು ಡೇಟಾ ಉಲ್ಲಂಘನೆಯ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಬಹಿರಂಗಗೊಂಡಿದೆ. ಈಗಲೇ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು Chromium ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="7674213385180944843">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಗೌಪ್ಯತೆ &gt; ಕ್ಯಾಮರಾ &gt; Chromium ತೆರೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಮರಾ ಆನ್ ಮಾಡಿ.</translation>
 <translation id="7746854981345936341">Chromium ಸಲಹೆ. ಹಿಂದೆ, ಮುಂದೆ ಮತ್ತು ಹುಡುಕಾಟದಂತಹ ಕೆಲವು ಬಟನ್‌ಗಳು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿವೆ.</translation>
 <translation id="7798909783578470546">ಎಲ್ಲಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು Chromium ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ko.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ko.xtb
index 7eaf1f9..6aa104d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ko.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ko.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">위치 정보를 기반으로 Chromium에서 더 나은 서비스를 이용할 수 있습니다.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium에서 일부 비밀번호를 확인할 수 없습니다. 내일 다시 시도해 보세요.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium에서는 분할 모드에서 카메라를 사용할 수 없습니다.</translation>
+<translation id="7173114856073700355">설정 열기</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium에서는 계정 로그인 정보가 자동으로 채워지기 때문에 시간을 절약할 수 있습니다. 설정에서 계정을 추가하거나 삭제할 수 있습니다.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">일부 부가기능으로 인해 Chromium이 비정상 종료됩니다. 해당 부가기능을 제거하세요.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ky.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ky.xtb
index 7c59a1e..1600f6e3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ky.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ky.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Chromium'ду жайгашкан жериңизге ылайык пайдаланыңыз.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium бардык сырсөздөрдү текшере алган жок. Эртең кайталап көрүңүз.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Экранды бөлүп көрсөтүү режиминде Chromium камераны иштете албайт</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Жөндөөлөрдү ачуу</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Аккаунттарыңызды желеге жайгаштыруу менен Chromium убакытыңызды үнөмдөйт. Аккаунттарды Жөндөөлөрдөн кошуп же алып салсаңыз болот.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Айрым көмөкчү жөндөөлөрдөн улам Chromium бузулуп калды. Аларды өчүрүп көрүңүз.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lo.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lo.xtb
index 8ce6f4b..7cc900cd 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lo.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lo.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">ມີປະສົບການທີ່ດີກວ່າໃນ Chromium ໂດຍອີງໃສ່ສະຖານທີ່ຂອງທ່ານ.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium ບໍ່ສາມາດກວດລະຫັດຜ່ານທັງໝົດໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນມື້ອື່ນ.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ບໍ່ສາມາດໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບຂອງທ່ານໃນໂໝດມຸມມອງແຍກກັນໄດ້</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ເປີດການຕັ້ງຄ່າ</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium ຊ່ວຍທ່ານປະຢັດເວລາໂດຍການນຳເອົາບັນຊີຂອງທ່ານໄປສູ່ເວັບ. ທ່ານສາມາດເພີ່ມ ຫຼື ລຶບບັນຊີຕ່າງໆອອກໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">ບາງສ່ວນເພີ່ມເຮັດໃຫ້ Chromium ຂັດຂ້ອງ. ກະລຸນາລອງຖອນການຕິດຕັ້ງພວກມັນ.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lt.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lt.xtb
index aa004c8..ba32f19 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lt.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lt.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Gaukite geresnių funkcijų naudodami vietove pagrįstą „Chromium“.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">„Chromium“ nepavyko patikrinti visų slaptažodžių. Rytoj bandykite dar kartą.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">„Chromium“ negali naudoti fotoaparato padalyto rodinio režimu</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Atidaryti nustatymus</translation>
 <translation id="7208566199746267865">„Chromium“ taupo laiką naudodama paskyras žiniatinklyje. Paskyras galite pridėti arba pašalinti nustatymuose.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Naudojant kai kuriuos priedus „Chromium“ užstringa. Pabandykite juos pašalinti.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lv.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lv.xtb
index 4eeaf6af..a89b21c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lv.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_lv.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Uzlabojiet savu pieredzi pārlūkā Chromium, sūtot informāciju par savu atrašanās vietu.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Pārlūkprogrammā Chromium nevarēja pārbaudīt visas paroles. Mēģiniet vēlreiz rīt.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium nevar izmantot kameru dalītā skata režīmā.</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Atvērt iestatījumus</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium ietaupa jūsu laiku, pievienojot jūsu kontus tīmeklim. Kontus varat pievienot vai noņemt sadaļā Iestatījumi.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Daži papildinājumi var izraisīt pārlūka Chromium avarēšanu. Lūdzu, atinstalējiet tos.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mk.xtb
index 1803845..38c20512f1 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mk.xtb
@@ -39,12 +39,13 @@
 <translation id="6604711459180487467">Добијте подобро искуство со Chromium според вашата локација.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium не можеше да ги провери сите лозинки. Обидете се повторно утре.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium не може да ја користи камерата во режимот „Поделен приказ“</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Отвори „Поставки“</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium ви заштедува време со тоа што ви ги носи сметките на Интернет. Може да додавате или отстранувате сметки во „Поставки“.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Некои додатоци предизвикуваат падови на Chromium. Обидете се да ги деинсталирате.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
 <translation id="7357211569052832586">Избраните податоци се отстранети од Chromium и синхронизираните уреди. Вашата сметка на Google можеби има други форми на историја на прелистување, како на пр., пребарувања и активност од други услуги на Google на history.google.com.</translation>
 <translation id="7400689562045506105">Користете го Chromium насекаде</translation>
-<translation id="766897673682622022">Вашата лозинка е откриена во упад во податоци. Chromium ви препорачува да ја промените лозинката веднаш.</translation>
+<translation id="766897673682622022">Вашата лозинка е откриена при упад во податоци. Chromium ви препорачува да ја промените лозинката веднаш.</translation>
 <translation id="7674213385180944843">Отворете „Поставки“ &gt; „Приватност“ &gt; „Камера“ &gt; Chromium и вклучете ја камерата.</translation>
 <translation id="7746854981345936341">Совет за Chromium: некои копчиња отсега се наоѓаат најдолу на екранот, како што се „Назад“, „Напред“ и „Пребарај“.</translation>
 <translation id="7798909783578470546">Chromium не можеше да ги провери сите лозинки. Обидете се повторно.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ml.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ml.xtb
index b7dd3ae5..1512912 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ml.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ml.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ അടിസ്ഥാനമാക്കി Chromium-ത്തിൽ മികച്ച അനുഭവം സ്വന്തമാക്കുക.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">എല്ലാ പാസ്‌വേഡുകളും Chromium-ന് പരിശോധിക്കാനായില്ല. നാളെ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">വിഭജിത കാഴ്‌ച മോഡിൽ Chromium-ത്തിന് നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ക്രമീകരണം തുറക്കുക</translation>
 <translation id="7208566199746267865">വെബിൽ അക്കൗണ്ടുകൾ കൊണ്ടുവരുന്നതിലൂടെ Chromium നിങ്ങളുടെ സമയം ലാഭിക്കുന്നു. ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക്‌ അക്കൗണ്ടുകൾ ചേർക്കാനോ നീക്കംചെയ്യാനോ കഴിയും.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">ചില ആഡ് ഓണുകൾ Chromium ക്രാഷാകാനിടയാക്കും. അവ അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുന്നത് പരീക്ഷിച്ചുനോക്കൂ.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mn.xtb
index 7eb9ea55..04fdc009 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mn.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Өөрийн байршилд тулгуурлан Chromium-н хэрэглээгээ сайжруулна уу.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium бүх нууц үгийг шалгаж чадсангүй. Маргааш дахин оролдоно уу.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium таны камерыг хувааж харах горимд ашиглах боломжгүй</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Тохиргоог нээх</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium таны бүртгэлийг вэбэд оруулснаар таны цагийг хэмнэдэг. Та тохиргоо хэсэгт бүртгэл нэмэх, эсвэл устгах боломжтой.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Зарим нэмэлт онцлог нь Chromium-г эвдрэхэд хүргэдэг. Тэдгээрийг устгана уу.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mr.xtb
index e095413..e4c68bc0 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_mr.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">आपल्या स्थानाच्या आधारावर Chromium मध्ये उत्कृष्ट अनुभव मिळवा.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium ला सर्व पासवर्ड तपासता आले नाहीत. उद्या पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium विभाजित दृश्य मोड मध्ये तुमचा कॅमेरा वापरू शकत नाही</translation>
+<translation id="7173114856073700355">सेटिंग्ज उघडा</translation>
 <translation id="7208566199746267865">तुमची खाती वेबवर आणून Chromium तुमचा वेळ वाचविते. तुम्ही सेटिंग्जमध्ये खाती जोडू किंवा काढू शकता.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">काही ॲड-ऑनमुळे Chromium क्रॅश होते. कृपया ते अनइंस्टॉल करून पहा.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ms.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ms.xtb
index e42abd6..96d2aa2 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ms.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ms.xtb
@@ -39,12 +39,13 @@
 <translation id="6604711459180487467">Dapatkan pengalaman yang lebih baik di Chromium berdasarkan lokasi anda.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium tidak dapat menyemak semua kata laluan. Cuba lagi esok.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium tidak dapat menggunakan kamera anda dalam mod Paparan Pisah</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Buka Tetapan</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium menjimatkan masa dengan membawa akaun anda ke web. Anda boleh menambahkan atau mengalih keluar akaun dalam Tetapan.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Beberapa alat tambah menyebabkan Chromium ranap. Sila cuba menyahpasang alat tambah tersebut.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
 <translation id="7357211569052832586">Data yang dipilih telah dialih keluar daripada Chromium dan peranti yang disegerakkan. Akaun Google anda mungkin mempunyai sejarah penyemakan imbas dalam bentuk lain seperti carian dan aktiviti daripada perkhidmatan Google yang lain di history.google.com.</translation>
 <translation id="7400689562045506105">Gunakan Chromium Di Mana-mana Sahaja</translation>
-<translation id="766897673682622022">Kata laluan anda terdedah dalam pelanggaran data. Chromium mengesyorkan supaya menukar kata laluan sekarang.</translation>
+<translation id="766897673682622022">Kata laluan anda terdedah dalam suatu pelanggaran data. Chromium mengesyorkan supaya kata laluan ditukar sekarang.</translation>
 <translation id="7674213385180944843">Buka Tetapan &gt; Privasi &gt; Kamera &gt; Chromium dan hidupkan kamera.</translation>
 <translation id="7746854981345936341">Petua Chromium. Sesetengah butang kini terletak di bahagian bawah skrin anda, seperti Kembali, Ke Hadapan dan Carian.</translation>
 <translation id="7798909783578470546">Chromium tidak dapat menyemak semua kata laluan. Cuba lagi.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_my.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_my.xtb
index 05f30ed..fecd7cf2 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_my.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_my.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">သင့်တည်နေရာကို အခြေခံ၍ Chromium တွင် ပိုမိုကောင်းမွန်သည့် အသုံးပြုမှု အတွေ့အကြုံကို ရယူပါ။</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium က စကားဝှက်အားလုံးကို စစ်ဆေး၍မရပါ။ မနက်ဖြန် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</translation>
 <translation id="7099326575020694068">မျက်နှာပြင်ခွဲခြမ်းပြသသည့်မုဒ်တွင် Chromium သည် သင့်ကင်မရာကို အသုံးပြု၍ မရပါ</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ဆက်တင်များ ဖွင့်ရန်</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium သည် သင့်အကောင့်များကို ဝဘ်သို့ပို့ဆောင်ပေးခြင်းဖြင့် သင့်အချိန်ကို ချွေတာပေးပါသည်။ ဆက်တင်များထဲတွင် အကောင့်များကို ပေါင်းထည့်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်သည်။</translation>
 <translation id="7269362888766543920">အချို့ အပိုပရိုဂရမ်များသည် Chromium ကို ရပ်တန့်စေပါသည်။ ၎င်းတို့ကို ဖယ်ရှားကြည့်ပါ။</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ne.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ne.xtb
index 650d802..df7008a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ne.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ne.xtb
@@ -38,6 +38,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">तपाईंको स्थानमा आधारित रहेर Chromium मा अझ राम्रो अनुभव प्राप्त गर्नुहोस्।</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium ले सबै पासवर्डहरू जाँच्न सकेन। भोलि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ले विभाजित दृश्य सम्बन्धी मोडमा तपाईँको क्यामेराको प्रयोग गर्न सक्दैन</translation>
+<translation id="7173114856073700355">सेटिङहरू खोल्नुहोस्</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium ले तपाईंका खाताहरूलाई वेबमा ल्याएर तपाईंको समय बचत गरिदिन्छ। तपाईं सेटिङहरूमा गई खाताहरू थप्न वा हटाउन सक्नुहुन्छ।</translation>
 <translation id="7269362888766543920">केही एड-अनहरूले Chromium लाई क्र्यास गराउँछन्। कृपया तिनीहरूको स्थापना रद्द गरी हेर्नुहोस्।</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_nl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_nl.xtb
index cf09f3d5..9a238244 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_nl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_nl.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Een betere ervaring in Chromium op basis van je locatie.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium kan niet alle wachtwoorden checken. Probeer het morgen opnieuw.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium kan je camera niet gebruiken in de modus 'Gesplitste weergave'</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Instellingen openen</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium bespaart je tijd door je accounts beschikbaar te maken op internet. Je kunt accounts toevoegen of verwijderen bij Instellingen.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Sommige add-ons kunnen ervoor zorgen dat Chromium crasht. Verwijder deze add-ons.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_no.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_no.xtb
index 6450b33..18f4e535 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_no.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_no.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Få en bedre Chromium-opplevelse basert på hvor du er.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium kunne ikke sjekke alle passordene. Prøv på nytt i morgen.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium kan ikke bruke kameraet i modus for delt visning</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Åpne Innstillinger</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Med Chromium kan du spare tid, siden du får tilgang til kontoene dine på nettet. Du kan legge til eller fjerne kontoer i Innstillinger.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Noen tillegg fører til at Chromium krasjer. Prøv å avinstallere dem.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_or.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_or.xtb
index a075f48..cc377b4 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_or.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_or.xtb
@@ -39,12 +39,13 @@
 <translation id="6604711459180487467">ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଉପରେ ଆଧାର କରି Chromiumରେ ଏକ ଉତ୍ତମ ଅଭିଜ୍ଞତା ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium ସମସ୍ତ ପାସୱାର୍ଡକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିଲା ନାହିଁ। ଆସନ୍ତାକାଲି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="7099326575020694068">ସ୍ପ୍ଲିଟ୍ ଭ୍ୟୁ ମୋଡ୍‌ରେ Chromium ଆପଣଙ୍କର କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ ନାହିଁ</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="7208566199746267865">ଆପଣଙ୍କର ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ୱେବ୍‌କୁ ଆଣି Chromium ଆପଣଙ୍କର ସମୟ ବଞ୍ଚାଏ। ଆପଣ ସେଟିଂସ୍‌ରେ ଆକାଉଣ୍ଟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା କାଢ଼ିପାରିବେ।</translation>
 <translation id="7269362888766543920">କିଛି ଆଡ୍-ଅନ୍ କାରଣରୁ Chromium କ୍ରାଶ୍ ହୋଇପାରେ। ଦୟାକରି ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଅନ୍‌ଇନ୍‍ଷ୍ଟଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
 <translation id="7357211569052832586">ଚୟନିତ ଡାଟାକୁ Chromium ଓ ସିଙ୍କ୍ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‍ଗୁଡ଼ିକରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ମଧ୍ୟରେ ହୁଏତ history.google.comରେ ଅନ୍ୟ Google ସେବାଗୁଡ଼ିକରୁ ସନ୍ଧାନ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ପରି ବ୍ରାଉଜିଂ ଇତିବୃତ୍ତି ଅନ୍ୟ ରୂପରେ ଥାଇପାରେ।</translation>
 <translation id="7400689562045506105">ସର୍ବତ୍ର Chromium ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="766897673682622022">ଏକ ଡାଟା ଉଲ୍ଲଙ୍ଘନ ଯୋଗୁଁ ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡଟି ବିପଦରେ ଥିଲା। Chromium ବର୍ତ୍ତମାନ ପାସୱାର୍ଡକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରୁଛି।</translation>
+<translation id="766897673682622022">ଏକ ଡାଟା ଉଲ୍ଲଙ୍ଘନ ଯୋଗୁଁ ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡଟି ଚୋରି ହୋଇଯାଇଛି। Chromium ବର୍ତ୍ତମାନ ପାସୱାର୍ଡକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରୁଛି।</translation>
 <translation id="7674213385180944843">ସେଟିଂସ୍ &gt; ଗୋପନୀୟତା &gt; କ୍ୟାମେରା &gt; Chromium ଖୋଲନ୍ତୁ ଏବଂ କ୍ୟାମେରା ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।</translation>
 <translation id="7746854981345936341">Chromium ପରାମର୍ଶ। ବ୍ୟାକ୍, ଫର୍‌ୱର୍ଡ, ଏବଂ ସର୍ଚ୍ଚ ଭଳି କିଛି ବଟନ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ତଳେ ଅଛି।</translation>
 <translation id="7798909783578470546">Chromium ସମସ୍ତ ପାସୱାର୍ଡକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିଲା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pa.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pa.xtb
index e2ce23a..376a77d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pa.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pa.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">ਆਪਣੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ Chromium ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਿਹਤਰ ਅਨੁਭਵ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ।</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium ਸਾਰੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ਸਪਲਿਟ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਮੋਡ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਵੈੱਬ 'ਤੇ ਲਿਆ ਕੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ ਬਚਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।</translation>
 <translation id="7269362888766543920">ਕੁਝ ਐਡ-ਆਨ Chromium ਨੂੰ ਕ੍ਰੈਸ਼ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pl.xtb
index 9a63204a..c40dcff 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pl.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Dzięki dostępowi do Twojej lokalizacji Chromium będzie działać lepiej.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Przeglądarce Chromium nie udało się sprawdzić wszystkich haseł. Spróbuj ponownie jutro.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium nie może używać aparatu w trybie widoku dzielonego</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otwórz Ustawienia</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium oszczędza Twój czas, zapisując konta w internecie. Konta możesz dodawać i usuwać w Ustawieniach.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Niektóre dodatki mogą powodować awarie Chromium. Spróbuj je odinstalować.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pt-BR.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pt-BR.xtb
index e041f28..deac57a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pt-BR.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pt-BR.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Tenha uma experiência melhor no Chromium com base na sua localização.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Não foi possível verificar todas as senhas com o Chromium. Tente novamente amanhã.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">O Chromium não pode usar a câmera no modo Visualização dividida</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir "Configurações"</translation>
 <translation id="7208566199746267865">O Chromium permite que você otimize seu tempo trazendo suas contas para a Web. É possível adicionar ou remover contas nas configurações.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Alguns complementos causam falhas do Chromium. Tente desinstalá-los.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pt-PT.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pt-PT.xtb
index 3a2e5d1..9aa94c1 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pt-PT.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_pt-PT.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Obtenha uma melhor experiência no Chromium com base na sua localização.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">O Chromium não conseguiu verificar todas as palavras-passe. Tente novamente amanhã.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">O Chromium não pode utilizar a câmara no modo Vista dividida</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir Definições</translation>
 <translation id="7208566199746267865">O Chromium poupa o seu tempo ao trazer as suas contas para a Web. Pode adicionar ou remover contas nas Definições.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Alguns suplementos provocam falhas no sistema do Chromium. Tente desinstalá-los.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ro.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ro.xtb
index 55eac53d..dd365df2 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ro.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ro.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Beneficiază de o experiență mai bună în Chromium pe baza locației.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium nu a putut verifica toate parolele. Încearcă din nou mâine.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium nu poate folosi camera foto în modul Vizualizare împărțită</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Deschide Setările</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Folosind Chromium, economisești timp, deoarece te conectează la conturi și pe web. Poți să adaugi sau să elimini conturi din Setări.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Unele suplimente blochează Chromium. Încearcă să le dezinstalezi.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ru.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ru.xtb
index 794dd38..a94b7b4 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ru.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ru.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Откройте доступ к геоданным, чтобы использовать дополнительные возможности Chromium.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Браузеру Chromium не удается проверить все пароли. Повторите попытку завтра.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium не может использовать камеру в режиме Split View.</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Открыть настройки</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Чтобы сэкономить ваше время, Chromium будет использовать аккаунты, сохраненные на вашем устройстве. Добавить или удалить их можно в настройках.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Некоторые дополнения вызывают сбой Chromium. Попробуйте удалить их.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_si.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_si.xtb
index 55597bdb..13bfd491 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_si.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_si.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">ඔබේ ස්ථානය මත පදනම්ව Chromium තුළ වඩා හොඳ අත්දැකීමක් ලබා ගන්න.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium හට සියලු මුරපද පරීක්ෂා කළ නොහැකි විය. හෙට නැවත උත්සාහ කරන්න.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium හට බෙදුම් දසුන් ප්‍රකාරය තුළ ඔබගේ කැමරාව භාවිත කළ නොහැකිය</translation>
+<translation id="7173114856073700355">සැකසීම් විවෘත කරන්න</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium ඔබේ ගිණුම් වෙබය ගෙන ඒම මගින් ඔබට කාලය ඉතිරි කරයි. ඔබට සැකසීම් තුළ ගිණුම් එක් කිරීම හෝ ඉවත් කිරීම කළ හැකිය.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">ඇතැම් ඈඳුම් Chromium බිඳ වැටීමට හේතු වේ. ඒවා අස්ථාපනය කිරීමට උත්සාහ කරන්න.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sk.xtb
index 763434d..dd08591 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sk.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Získajte lepšie prostredie v prehliadači Chromium na základe svojej polohy.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Prehliadaču Chromium sa nepodarilo skontrolovať všetky heslá. Skúste to znova zajtra.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium nemôže použiť váš fotoaparát v režime Rozdelené zobrazenie</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otvoriť Nastavenia</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Vaše účty sú na webe, čím Chromium šetrí váš čas. Účty môžete pridávať alebo odstraňovať v nastaveniach.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Niektoré doplnky spôsobujú zlyhanie prehliadača Chromium. Skúste ich odinštalovať.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sl.xtb
index 63d119e..7d49550f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sl.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Zagotovite si boljšo izkušnjo uporabe Chromiuma na podlagi lokacije.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromiumu ni uspelo preveriti vseh gesel. Poskusite znova jutri.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ne more uporabljati fotoaparata v načinu razdeljenega pogleda</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Odpri nastavitve</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium poskrbi, da so vaši računi v spletu, in vam tako prihrani čas. Račune lahko dodajate ali odstranjujete v nastavitvah.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Nekateri dodatki povzročajo zrušitve Chromiuma. Poskusite jih odstraniti.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sq.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sq.xtb
index f85a0b5..0f0b158 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sq.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sq.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Merr një përvojë më të mirë në Chromium bazuar në vendndodhjen tënde.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium nuk mund t'i kontrollonte të gjitha fjalëkalimet. Provo sërish nesër.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium nuk mund ta përdorë kamerën tënde në modalitetin e "Pamjes së ndarë"</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Hap cilësimet</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium të kursen kohë duke i sjellë llogaritë e tua në ueb. Mund të shtosh ose heqësh llogari te "Cilësimet".</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Disa përbërës shtesë shkaktojnë ndërprerje aksidentale të Chromium. Provo t'i çinstalosh ata.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sr-Latn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sr-Latn.xtb
index 63977ea..84973877 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sr-Latn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sr-Latn.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Poboljšajte doživljaj u Chromium-u na osnovu lokacije.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium nije uspeo da proveri sve lozinke. Probajte ponovo sutra.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ne može da koristi kameru u režimu podeljenog prikaza</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otvori Podešavanja</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium vam štedi vreme tako što postavlja naloge na veb. Možete da dodajete ili uklanjate naloge u podešavanjima.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Neki programski dodaci izazivaju otkazivanje Chromium-a. Probajte da ih deinstalirate.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sr.xtb
index 61fda17..2e5c2782 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sr.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Побољшајте доживљај у Chromium-у на основу локације.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium није успео да провери све лозинке. Пробајте поново сутра.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium не може да користи камеру у режиму подељеног приказа</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Отвори Подешавања</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium вам штеди време тако што поставља налоге на веб. Можете да додајете или уклањате налоге у подешавањима.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Неки програмски додаци изазивају отказивање Chromium-а. Пробајте да их деинсталирате.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sv.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sv.xtb
index c641b4f..550ad3b3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sv.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sv.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Ange din plats och få en bättre upplevelse när du använder Chromium.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium kunde inte kontrollera alla lösenord. Försök igen i morgon.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium kan inte använda kameran i delad vy</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Inställningar</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Med Chromium sparar du tid genom att dina konton blir tillgängliga på nätet. Du kan lägga till och ta bort konton i inställningarna.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Några tillägg har fått Chromium att krascha. Testa att avinstallera dem.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sw.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sw.xtb
index 582506a..eab99ca9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sw.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_sw.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Pata hali bora ya utumiaji katika Chromium kulingana na mahali uliko.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium imeshindwa kukagua manenosiri yote. Jaribu tena kesho.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium imeshindwa kutumia kamera yako katika hali ya Mwonekano wa Madirisha Mawili</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Fungua Mipangilio</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium inaokoa muda wako kwa kuleta akaunti zako kwenye wavuti. Unaweza kuongeza au kuondoa akaunti katika Mipangilio.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Baadhi ya programu jalizi husababisha Chromium iache kufanya kazi. Tafadhali jaribu kuziondoa.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ta.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ta.xtb
index abbda82..1821c4d9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ta.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ta.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">உங்கள் இருப்பிடத்தின் அடிப்படையில் Chromium இல் சிறந்த அனுபவத்தைப் பெறலாம்.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium உலாவியால் கடவுச்சொற்கள் அனைத்தையும் சரிபார்க்க முடியவில்லை. நாளை முயலவும்.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromiumமால் காட்சிப் பிரிப்புப் பயன்முறையில் கேமராவைப் பயன்படுத்த முடியாது</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ஒத்திசைவு அமைப்புகளைப் பார்க்கவும்</translation>
 <translation id="7208566199746267865">கணக்குகளை இணையத்துடன் இணைத்து, Chromium உங்கள் நேரத்தைச் சேமிக்கும். அமைப்புகளில் கணக்குகளைச் சேர்க்கலாம் அல்லது அகற்றலாம்.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">சில செருகு நிரல்களால் Chromium சிதைவுக்குட்படுகிறது. அவற்றை நிறுவல் நீக்கவும்.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_te.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_te.xtb
index 9a64fa5..ae37f9d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_te.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_te.xtb
@@ -39,12 +39,13 @@
 <translation id="6604711459180487467">మీ స్థానం ఆధారంగా Chromiumలో మెరుగైన అనుభవాన్ని పొందండి.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromiumకు అన్ని పాస్‌వర్డ్‌లను చెక్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. రేపు మళ్లీ ట్రై చేయండి.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium విభజన వీక్షణ మోడ్‌లో మీ కెమెరాను ఉపయోగించలేదు</translation>
+<translation id="7173114856073700355">సెట్టింగ్‌లను తెరువు</translation>
 <translation id="7208566199746267865">మీ ఖాతాలను వెబ్‌లో అందించడం ద్వారా Chromium, మీ సమయాన్ని ఆదా చేస్తుంది. మీరు సెట్టింగ్‌ల్లో ఖాతాలను జోడించవచ్చు లేదా తీసివేయవచ్చు.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">కొన్ని యాడ్-ఆన్‌లు Chromium క్రాష్ అయ్యేలా చేశాయి. దయచేసి వాటిని అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
 <translation id="7357211569052832586">ఎంచుకోబడిన డేటా Chromium నుండి, సింక్ చేసిన‌ పరికరాల నుండి తీసివేయబడింది. history.google.comలో మీ Google ఖాతా, ఇతర Google సేవలకు సంబంధించిన శోధనలు, కార్య‌క‌లాపాల వంటి ఇతర రకాల బ్రౌజింగ్ చరిత్రను కలిగి ఉండవచ్చు.</translation>
 <translation id="7400689562045506105">Chromiumని అంతటా ఉపయోగించండి</translation>
-<translation id="766897673682622022">మీ పాస్‌వర్డ్ డేటా ఉల్లంఘనలో బహిర్గతమైంది. పాస్‌వర్డ్‌ను ఇప్పుడే మార్చాల్సిందిగా Chromium సిఫార్సు చేస్తోంది.</translation>
+<translation id="766897673682622022">డేటా ఉల్లంఘన జరిగిన ఒక సంఘటనలో మీ పాస్‌వర్డ్ బహిర్గతమైంది. పాస్‌వర్డ్‌ను ఇప్పుడే మార్చాల్సిందిగా Chromium సిఫార్సు చేస్తోంది.</translation>
 <translation id="7674213385180944843">సెట్టింగ్‌లు &gt; గోప్యత &gt; కెమెరా &gt; Chromium తెరిచి, కెమెరాను ఆన్ చేయండి.</translation>
 <translation id="7746854981345936341">Chromium చిట్కా. వెనకకు, ముందుకు మరియు శోధన వంటి కొన్ని బటన్‌లు ఇప్పుడు మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్నాయి.</translation>
 <translation id="7798909783578470546">Chromiumకు అన్ని పాస్‌వర్డ్‌లను చెక్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ట్రై చేయండి.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_th.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_th.xtb
index a668ffc..0590cb7 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_th.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_th.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">รับประสบการณ์ที่ดีขึ้นใน Chromium ตามสถานที่ที่คุณอยู่</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium ตรวจสอบรหัสผ่านได้ไม่ครบทั้งหมด โปรดลองอีกครั้งในวันพรุ่งนี้</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium ไม่สามารถใช้กล้องถ่ายรูปในโหมด Split View</translation>
+<translation id="7173114856073700355">เปิดการตั้งค่า</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium ช่วยคุณประหยัดเวลาโดยนำบัญชีของคุณไปไว้บนเว็บ คุณสามารถเพิ่มหรือนำบัญชีออกได้ในการตั้งค่า</translation>
 <translation id="7269362888766543920">ส่วนเสริมบางรายการทำให้ Chromium ขัดข้อง โปรดลองถอนการติดตั้งส่วนเสริมนั้น</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_tr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_tr.xtb
index d6b7f4f..d3d6f5a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_tr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_tr.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Chromium'da, konumunuza dayalı olarak daha iyi bir deneyim yaşayın.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium, şifrelerin tümünü kontrol edemedi. Yarın tekrar deneyin.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium, kameranızı Bölünmüş Görünüm modunda kullanamıyor</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ayarları Aç</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium, hesaplarınızı web'e getirerek size zaman kazandırır. Hesapları Ayarlar'dan ekleyebilir veya kaldırabilirsiniz.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Bazı eklentiler Chromium'un kilitlenmesine neden oluyor. Lütfen bunların yüklemesini kaldırmayı deneyin.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_uk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_uk.xtb
index 1beb21d..357b6f73 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_uk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_uk.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Зробіть Chromium зручнішим, надавши йому доступ до даних про своє місцезнаходження.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium не вдалося перевірити всі паролі. Повторіть спробу завтра.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium не може використовувати камеру в режимі розділеного екрана</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Відкрити налаштування</translation>
 <translation id="7208566199746267865">З Chromium ви можете заощадити час, розмістивши свої облікові записи в Інтернеті. Додати або вилучити облікові записи можна в налаштуваннях.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Через деякі доповнення Chromium аварійно завершує роботу. Спробуйте видалити їх.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ur.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ur.xtb
index 3a0bd91..d23c6139 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ur.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ur.xtb
@@ -39,12 +39,13 @@
 <translation id="6604711459180487467">‏اپنے مقام کی بنیاد پر Chromium میں ایک بہتر تجربہ حاصل کریں۔</translation>
 <translation id="6820823224820483452">‏Chromium سبھی پاس ورڈز چیک نہیں کر سکا۔ کل دوبارہ کوشش کریں۔</translation>
 <translation id="7099326575020694068">‏Chromium تقسیم کے منظر کی وضع میں آپ کا کیمرا استعمال نہیں کر سکتا ہے</translation>
+<translation id="7173114856073700355">ترتیبات کھولیں</translation>
 <translation id="7208566199746267865">‏Chromium آپ کے اکاؤنٹس کو ویب پر لا کر آپ کا وقت بچاتا ہے۔ آپ ترتیبات میں اکاؤنٹس کو شامل کر سکتے یا ہٹا سکتے ہیں۔</translation>
 <translation id="7269362888766543920">‏کچھ اضافے Chromium کے کریش ہونے کا سبب بنتے ہیں۔ براہ کرم ان کو اَن انسٹال کرنے کی کوشش کریں۔</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
 <translation id="7357211569052832586">‏Chromium اور مطابقت پذیر آلات سے منتخب ڈیٹا کو ہٹا دیا گیا ہے۔ ممکن ہے کہ history.google.com پر آپ کے Google اکاؤنٹ میں دیگر Google سروسز سے تلاشیں اور سرگرمی جیسی براؤزنگ کی سرگزشت کی دیگر شکلیں موجود ہوں۔</translation>
 <translation id="7400689562045506105">‏Chromium کو ہر جگہ استعمال کریں</translation>
-<translation id="766897673682622022">‏ڈیٹا کی خلاف ورزی میں آپ کا پاس ورڈ افشاء ہو گیا۔ Chromium نے ابھی پاس ورڈ تبدیل کرنے کی تجویز کی ہے۔</translation>
+<translation id="766897673682622022">‏ڈیٹا کی خلاف ورزی میں آپ کا پاس ورڈ افشاء ہو گیا۔ Chromium کی تجویز ہے کہ آپ ابھی پاس ورڈ تبدیل کریں۔</translation>
 <translation id="7674213385180944843">‏ترتیبات &gt; رازداری &gt; کیمرا &gt; Chromium کو کھولیں اور کیمرا آن کریں۔</translation>
 <translation id="7746854981345936341">‏Chromium تجویز۔ واپس جائیں، فارورڈ کریں، اور تلاش کریں جیسے بعض بٹنز اب آپ کی اسکرین کے نیچے ہیں۔</translation>
 <translation id="7798909783578470546">‏Chromium سبھی پاس ورڈز چیک نہیں کر سکا۔ پھر آزمائيں۔</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_uz.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_uz.xtb
index 9e04655..cfa7733 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_uz.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_uz.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Joylashuv axboroti bilan Chromium yanada ko‘proq imkoniyatlarga ega bo‘ladi.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium barcha parollarni tekshira olmadi. Ertaga qayta urining.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium kamerangizdan Split View rejimida foydalana olmaydi</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Sozlamalarni ochish</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium xizmatlariga kirishda har safar foydalanuvchi nomi va parol kiritishingiz shart emas. Chromium qurilmada saqlangan hisoblardan foydalanadi. Ularni sozlamalar orqali boshqarishingiz mumkin.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Ba’zi kengaytmalar Chromium brauzerini ishdan chiqaradi. Ularni o‘chirib tashlang.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_vi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_vi.xtb
index dee93897..7f8be4806 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_vi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_vi.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Có được trải nghiệm tốt hơn trong Chromium dựa trên vị trí của bạn.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium không thể kiểm tra một số mật khẩu. Hãy thử lại vào ngày mai.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium không thể sử dụng máy ảnh của bạn ở Chế độ xem phân tách</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Mở phần Cài đặt</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium giúp bạn tiết kiệm thời gian bằng cách đưa tài khoản của bạn lên web. Bạn có thể thêm hoặc xóa tài khoản trong Cài đặt.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Một số tiện ích bổ sung khiến Chromium trục trặc. Hãy thử gỡ cài đặt chúng.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-CN.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-CN.xtb
index a7931a2..1121875 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-CN.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-CN.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">要在 Chromium 中获得更好的使用体验,需要用到您的位置信息。</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium 无法检查所有密码。请明天再试。</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium 无法在分割视图模式下使用您的相机</translation>
+<translation id="7173114856073700355">打开“设置”</translation>
 <translation id="7208566199746267865">为节省您的时间,Chromium 已将您的 Google 帐号同步到网络上。您可在“设置”中添加或移除帐号。</translation>
 <translation id="7269362888766543920">部分插件会导致 Chromium 崩溃,请尝试卸载这些插件。</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-HK.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-HK.xtb
index 2aa9a7a..c15f96d7 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-HK.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-HK.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">在 Chromium 中根據您的位置,帶來更貼心的體驗。</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium 無法檢查所有密碼。請明天再試。</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium 無法在「分割檢視」模式中使用相機</translation>
+<translation id="7173114856073700355">開啟設定</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium 允許您將帳戶同步至網路上,以節省時間。您可在設定中新增或移除帳戶。</translation>
 <translation id="7269362888766543920">部份外掛程式導致 Chromium 當機,請解除安裝那些外掛程式。</translation>
 <translation id="7337881442233988129">ChromiumHelper</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-TW.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-TW.xtb
index 3e120ef..9e4cfe8 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-TW.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zh-TW.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Chromium 可根據你的位置資訊提供更優質的體驗。</translation>
 <translation id="6820823224820483452">Chromium 無法檢查所有密碼,請明天再試。</translation>
 <translation id="7099326575020694068">Chromium 無法在分割模式中使用你的相機</translation>
+<translation id="7173114856073700355">開啟設定</translation>
 <translation id="7208566199746267865">Chromium 會將你的所有帳戶同步到網路上,為你節省時間。你可以在「設定」中新增或移除帳戶。</translation>
 <translation id="7269362888766543920">部分外掛程式造成 Chromium 當機,請解除安裝這些外掛程式。</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zu.xtb
index 479f1e1..46ff7bb 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_zu.xtb
@@ -39,6 +39,7 @@
 <translation id="6604711459180487467">Thola umuzwa ongcono ku-Chromium kusukela endaweni yakho.</translation>
 <translation id="6820823224820483452">I-Chromium ayikwazanga ukuhlola wonke amaphasiwedi. Zama futhi kusasa.</translation>
 <translation id="7099326575020694068">I-Chromium ayikwazi ukusebenzisa ikhamera yakho kumodi yokubuka okuhlukanisiwe</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Vula izilungiselelo</translation>
 <translation id="7208566199746267865">I-Chromium ikulondolozela isikhathi ngokuletha ama-akhawunti akho kuwebhu. Ungangeza noma ususe ama-akhawunti kuzilungiselelo.</translation>
 <translation id="7269362888766543920">Ezinye izengezo zibangela i-Chromium ukuthi iphahlazeke. Sicela uzikhiphe.</translation>
 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_af.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_af.xtb
index 98e29e3..8f147a9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_af.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_af.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Vee jou Chrome-data op hierdie toestel uit?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Begin om Google Chrome se QR-skandeerder te gebruik</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Wenk: <ph name="BEGIN_LINK" />Skuif Chrome na jou dok<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Maak Instellings oop</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome gebruik Gesig-ID om gemagtigde toegang tot jou wagwoorde te verseker.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome kan nie jou wagwoorde nagaan nie</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Gaan sommer hier in by die oortjies wat jy op jou rekenaar oop het. Maak net Chrome op jou rekenaar oop, gaan na die kieslys en kies "Meld by Chrome aan …"</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_am.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_am.xtb
index 55d7fa0..06e3c47 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_am.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_am.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">የChrome ውሂብዎ ከዚህ መሣሪያ ላይ ይጽዳ?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">የGoogle Chrome QR መቃኛን መጠቀም ይጀምሩ</translation>
 <translation id="7172660552945675509">ጠቃሚ ምክር፦ <ph name="BEGIN_LINK" />Chromeን ወደ የእርስዎ መትከያ ይውሰዱት<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ቅንብሮችን ክፈት</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome ፈቀዳ ያለው የይለፍ ቃላትዎ መዳረሻ ለማረጋገጥ የመልክ መታወቂያን ይጠቀማል።</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome የእርስዎን የይለፍ ቃላት መፈተሽ አይችልም</translation>
 <translation id="7265369419224458312">በኮምፒውተርዎ ላይ የከፈቷቸውን ትሮች እዚሁ ይድረሱባቸው። በቀላሉ Chromeን በኮምፒውተርዎ ላይ ይክፈቱ፣ ወደ ምናሌ ይሂዱ፣ እና «ወደ Chrome ግባ...»ን ይምረጡ</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ar.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ar.xtb
index 75f2811..0ace584 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ar.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ar.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">‏هل تريد محو بيانات Chrome من هذا الجهاز؟</translation>
 <translation id="7165736900384873061">‏بدء استخدام الماسح الضوئي للاستجابة السريعة في Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">‏نصيحة: <ph name="BEGIN_LINK" />نقل Chrome إلى شريط الإرساء<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">فتح الإعدادات</translation>
 <translation id="7173660919484573146">‏يستخدم Chrome تقنية "التعرُّف على الوجه" لضمان الدخول المصرَّح به إلى كلمات المرور.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">‏يتعذّر على متصفِّح Chrome التحقُّق من كلمات المرور.</translation>
 <translation id="7265369419224458312">‏يمكنك الدخول إلى علامات التبويب التي فتحتها على جهاز الكمبيوتر، مباشرةً من هنا. لن يلزمك سوى فتح Chrome على جهاز الكمبيوتر، والانتقال إلى القائمة واختيار "تسجيل الدخول إلى Chrome…"</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_as.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_as.xtb
index 2689025..f61c1c93 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_as.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_as.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">এই ডিভাইচটোৰ পৰা Chrome ডেটা মচিবনে?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR স্কেনাৰ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰক</translation>
 <translation id="7172660552945675509">দিহা: <ph name="BEGIN_LINK" />আপোনাৰ ড’কলৈ Chromeক আঁতৰাওক<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ছেটিংসমূহ খোলক</translation>
 <translation id="7173660919484573146">আপোনাৰ পাছৱর্ডসমূহলৈ কৰ্তৃত্ব প্ৰাপ্ত এক্সেছৰ সম্পর্কে নিশ্চিত কৰিবলৈ Chromeএ মুখমণ্ডলৰ আইডি ব্যৱহাৰ কৰে।</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chromeএ আপোনাৰ পাছৱর্ডসমূহ পৰীক্ষা কৰিব নোৱাৰে</translation>
 <translation id="7265369419224458312">আপোনাৰ কম্পিউটাৰত খুলি ৰখা টেববোৰ ইয়াত এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ কম্পিউটাৰত Chrome খোলক আৰু মেনুলৈ গৈ “Chromeত ছাইন ইন কৰক…” বাছনি কৰক</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_az.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_az.xtb
index 887db17a..eaed1ce 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_az.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_az.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Chrome datası bu cihazdan silinsin?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR skanerini istifadə etməyə başlayın</translation>
 <translation id="7172660552945675509">İp ucu: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'u masaüstünüzə köçürün<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ayarları Açın</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome parollara icazəli giriş olduğuna əmin olmaq üçün Üz ID-dən istifadə edir.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome parollarınızı yoxlaya bilmir</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Kompüterdə açdığınız panellərə buradan daxil olun. Kompüterinizdə Chrome tətbiqini açın, menyuya daxil olun və "Chrome'a daxil olun..." seçin</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_be.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_be.xtb
index 8490ce3..6246317 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_be.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_be.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Выдаліць даныя Chrome з гэтай прылады?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Пачніце карыстацца QR-сканерам Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Парада. <ph name="BEGIN_LINK" />Перамясціце Chrome на паліцу праграм<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Адкрыць Налады</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome выкарыстоўвае Face ID для забеспячэння аўтарызаванага доступу да вашых пароляў.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Браўзеру Chrome не ўдаецца праверыць паролі</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Укладкі, адкрытыя на вашым камп'ютары, даступныя прама тут. Адкрыйце Chrome на камп'ютары і ў меню выберыце “Увайсці ў Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bg.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bg.xtb
index 4bccdfea..ddef0c8c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bg.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bg.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Искате ли данните ви в Chrome да бъдат изчистени от устройството?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Използване на скенера за QR кодове в Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Съвет: <ph name="BEGIN_LINK" />Преместете Chrome в лентата „Dock“<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Към настройките</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome използва Face ID, за да обезпечи упълномощен достъп до паролите ви.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome не може да провери паролите ви</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Осъществявайте оттук достъп до разделите, които сте отворили на компютъра си. Трябва само да стартирате Chrome на компютъра си и да изберете „Вход в Chrome…“ от менюто.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bn.xtb
index 382446e..16f1fae 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bn.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">এই ডিভাইস থেকে Chrome ডেটা সরিয়ে ফেলবেন?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR স্ক্যানারের ব্যবহার শুরু করুন</translation>
 <translation id="7172660552945675509">টিপ: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome-কে আপনার ডকে সরান<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">সেটিংস খুলুন</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome আপনার পাসওয়ার্ডে অনুমোদিত অ্যাক্সেস নিশ্চিত করতে Face ID ব্যবহার করে।</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome আপনার পাসওয়ার্ড চেক করতে পারছে না</translation>
 <translation id="7265369419224458312">সরাসরি এখান থেকে, আপনি আপনার কম্পিউটারে যে সব ট্যাব খোলা আছে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন। শুধুমাত্র আপনার কম্পিউটারে Chrome খুলুন, মেনুতে যান এবং "Chrome-এ সাইন-ইন..." বেছে নিন।</translation>
@@ -54,7 +55,7 @@
 <translation id="756809126120519699">Chrome ডেটা সাফ হয়েছে</translation>
 <translation id="7626032353295482388">Chrome এ স্বাগতম</translation>
 <translation id="7662994914830945754">একাধিক ডিভাইসে সাইন-ইন করে থাকুন ও সিঙ্ক চালু করে রাখুন, যাতে আপনি যেখান থেকেই Chrome ব্যবহার করুন না কেন, সেখানেই আপনি নিজের ট্যাবগুলি দেখতে পারেন</translation>
-<translation id="766361182512894255">আপনার পাসওয়ার্ড ডেটা নিরাপত্তা লঙ্ঘনের কারণে সর্বজনীনভাবে প্রকাশ হয়েছে। Chrome-এর সাজেশন অনুযায়ী এখনই আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা উচিত।</translation>
+<translation id="766361182512894255">আপনার পাসওয়ার্ড কোনও হ্যাক হওয়া ডেটাবেসে প্রকাশ করা হয়েছে। Chrome-এর সাজেশন অনুযায়ী এখনই আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা উচিত।</translation>
 <translation id="7698568245838009292">Chrome ক্যামেরা অ্যাক্সেস করতে চাইবে</translation>
 <translation id="8370517070665726704">কপিরাইট <ph name="YEAR" /> Google LLC সব স্বত্ব সংরক্ষিত আছে।</translation>
 <translation id="840168496893712993">কিছু অ্যাড-অনের কারণে Chrome ক্র্যাশ করতে পারে৷ দয়া করে সেগুলিকে আনইনস্টল করার চেষ্টা করুন৷</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bs.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bs.xtb
index 75f0427..9ed79f46 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bs.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_bs.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Obrisati Chrome podatke s ovog uređaja?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Uključite QR skener u Google Chromeu</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Savjet: <ph name="BEGIN_LINK" />Premjestite Chrome na priključnu stranicu<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otvori postavke</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome koristi Face ID za odobravanje pristupa vašim lozinkama.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ne može provjeriti vaše lozinke</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Ovdje pristupite karticama koje ste otvorili na računaru. Samo otvorite Chrome na računaru, idite u Meni i odaberite "Prijava na Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ca.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ca.xtb
index e5b2c03..efe7634 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ca.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ca.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Vols esborrar les dades de Chrome del dispositiu?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Comença a utilitzar l'escàner QR de Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Consell: <ph name="BEGIN_LINK" />moveu Chrome al Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Obre Configuració</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome utilitza Face ID per garantir l'accés autoritzat a les contrasenyes.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome no pot comprovar les teves contrasenyes</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Accediu a les pestanyes que teniu obertes a l'ordinador des d'aquí mateix. Per fer-ho, obriu Chrome a l'ordinador, aneu al menú i seleccioneu Inici de sessió a Chrome.</translation>
@@ -59,5 +60,5 @@
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Tots els drets reservats.</translation>
 <translation id="840168496893712993">Alguns complements fan que Chrome es bloquegi. Proveu de desinstal·lar-los.</translation>
 <translation id="8459495907675268833">Les dades seleccionades s'han suprimit de Chrome i dels dispositius sincronitzats. És possible que el vostre compte de Google tingui altres formes de l'historial de navegació a history.google.com, com ara les cerques i l'activitat d'altres serveis de Google.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_cs.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_cs.xtb
index 3a9e670..5c5c79a7 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_cs.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_cs.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Vymazat z tohoto zařízení data prohlížeče Chrome?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Začněte používat čtečku QR kódů prohlížeče Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tip: <ph name="BEGIN_LINK" />Přesuňte si Chrome do doku<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otevřít nastavení</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome pomocí funkce Face ID ověřuje přístup k heslům.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome nemůže zkontrolovat hesla</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Karty, které máte otevřené v počítači, můžete používat přímo tady. Stačí v počítači otevřít Chrome, přejít do nabídky a vybrat možnost Přihlásit se do prohlížeče Chrome…</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_da.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_da.xtb
index 51bffe7..22c8c82 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_da.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_da.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Vil du rydde dine Chrome-data på denne enhed?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Begynd at bruge QR-scanneren fra Google Chrome.</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tip! <ph name="BEGIN_LINK" />Flyt Chrome til din dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Åbn Indstillinger</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome bruger Face ID til at sikre autoriseret adgang til dine adgangskoder.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome kan ikke tjekke dine adgangskoder</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Få adgang til de faner, der er åbne på din computer, lige her. Du åbner blot Chrome på din computer, går til menuen og vælger "Log ind i Chrome…"</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_de.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_de.xtb
index abfd914..36e78dd 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_de.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_de.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Ihre Chrome-Daten von diesem Gerät löschen?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR-Scanner nutzen</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tipp: <ph name="BEGIN_LINK" />Ziehen Sie Chrome in Ihr Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Einstellungen öffnen</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome verwendet Face ID, um den autorisierten Zugriff auf Ihre Passwörter zu gewährleisten.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome kann Ihre Passwörter nicht prüfen</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Greifen Sie hier auf die Tabs zu, die Sie auf Ihrem Computer geöffnet haben. Öffnen Sie dazu Chrome auf Ihrem Computer und wählen Sie im Menü "In Chrome anmelden…" aus.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_el.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_el.xtb
index fe1005b..8904dd1 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_el.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_el.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Να διαγραφούν τα δεδομένα Chrome από τη συσκευή;</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Χρήση σαρωτή QR Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Συμβουλή: <ph name="BEGIN_LINK" />Μετακινήστε το Chrome στο dock σας<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Άνοιγμα ρυθμίσεων</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Το Chrome χρησιμοποιεί το Face ID, για να διασφαλίσει την εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στους κωδικούς πρόσβασής σας.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Το Chrome δεν μπορεί να ελέγξει τους κωδικούς πρόσβασής σας.</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Αποκτήστε πρόσβαση στις καρτέλες που έχετε ανοίξει στον υπολογιστή σας, από εδώ. Ανοίξτε απλώς το Chrome στον υπολογιστή σας, μεταβείτε στο μενού και επιλέξτε "Σύνδεση στο Chrome…"</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_en-GB.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_en-GB.xtb
index 95f9597b..89517971 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_en-GB.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_en-GB.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Clear your Chrome data from this device?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Start Using Google Chrome QR Scanner</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tip: <ph name="BEGIN_LINK" />Move Chrome to your dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Open Settings</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome uses Face ID to ensure authorised access to your passwords.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome can't check your passwords</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Access the tabs that you have open on your computer, right here. Just open Chrome on your computer, go to the menu, and select “Sign in to Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_es-419.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_es-419.xtb
index a8a0ef4..5915f6d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_es-419.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_es-419.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">¿Quieres borrar tus datos de Chrome de este dispositivo?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Usar el escáner QR en Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Sugerencia: <ph name="BEGIN_LINK" />Lleva Chrome a tu Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir la configuración</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome usa Face ID para garantizar el acceso autorizado a tus contraseñas.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome no puede revisar las contraseñas</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Accede aquí a las pestañas que abriste en la computadora. Abre Chrome en la computadora, accede al menú y selecciona "Acceder a Chrome…".</translation>
@@ -59,5 +60,5 @@
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Todos los derechos reservados.</translation>
 <translation id="840168496893712993">Algunos complementos causan bloqueos en Chrome. Prueba a desinstalarlos.</translation>
 <translation id="8459495907675268833">Los datos seleccionados se quitaron de Chrome y los dispositivos sincronizados. Es posible que tu cuenta de Google tenga otros formularios del historial de navegación, como las búsquedas y la actividad de otros servicios de Google en history.google.com.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_es.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_es.xtb
index 9556f0d..1996b47 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_es.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_es.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">¿Quieres borrar tus datos de Chrome en este dispositivo?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Empezar a usar el escáner de QR de Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Consejo: <ph name="BEGIN_LINK" />Mueve Chrome a tu Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir Configuración</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome usa Face ID para garantizar el acceso autorizado a tus contraseñas.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome no puede comprobar tus contraseñas</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Accede a las pestañas que tengas abiertas en tu ordenador desde aquí. Solo tienes que abrir Chrome en tu ordenador, ir al menú y seleccionar Iniciar sesión en Chrome…</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_et.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_et.xtb
index c3b8566..77daf228 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_et.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_et.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Kas kustutada sellest seadmest Chrome'i andmed?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome'i QR-skanneri kasutamise alustamine</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Nõuanne: <ph name="BEGIN_LINK" />lisage Chrome dokki<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ava seaded</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome kasutab paroolide volitatud juurdepääsu kontrollimiseks Face ID-d.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome'ile ei õnnestu teie paroole kontrollida</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Hankige juurdepääs arvutis avatud vahelehtedele siit. Lihtsalt avage arvutis Chrome, minge menüüsse ja valige käsk „Logi Chrome'i sisse ...”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_eu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_eu.xtb
index 287f5de..85ece2cc 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_eu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_eu.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Gailu honetan dituzun Chrome-ko datuak garbitu nahi dituzu?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Hasi Google Chrome QR eskanerra erabiltzen</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Aholkua: <ph name="BEGIN_LINK" />ainguratu Chrome dock-ean<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ireki Ezarpenak</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome-k aurpegi bidezko identifikazioa erabiltzen du pasahitzak baimena dutenek bakarrik atzitzen dituztela ziurtatzeko.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome-k ezin ditu egiaztatu pasahitzak</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Joan ordenagailuan irekita dituzun fitxetara, hemendik bertatik. Horretarako, ireki Chrome ordenagailuan, joan menura eta hautatu "Hasi saioa Chrome-n…"</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fa.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fa.xtb
index 966bb600..1e8fd32 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fa.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fa.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">‏داده‌های Chrome شما از این دستگاه پاک شود؟</translation>
 <translation id="7165736900384873061">‏استفاده از اسکنر QR در Google Chrome را شروع کنید</translation>
 <translation id="7172660552945675509">‏نکته: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome را به داکتان انتقال دهید<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">باز کردن تنظیمات</translation>
 <translation id="7173660919484573146">‏Chrome برای اطمینان از دسترسی مجاز به گذرواژه‌هایتان از «شناسه تشخیص چهره» استفاده می‌کند.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">‏Chrome نمی‌تواند گذرواژه‌هایتان را بررسی کند</translation>
 <translation id="7265369419224458312">‏از اینجا به برگه‌هایی که دررایانه‌تان باز کرده‌اید دسترسی داشته باشید. کافی است Chrome را در رایانه‌تان باز کنید، به منو بروید و «ورود به سیستم Chrome» را انتخاب کنید.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fi.xtb
index 98ff63d..8e551d5 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fi.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Poistetaanko Chrome-data tältä laitteelta?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Aloita Google Chromen QR-lukijan käyttö</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Vinkki: <ph name="BEGIN_LINK" />Siirrä Chrome Dockiin.<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Avaa asetukset</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome varmistaa Face ID:llä, että sinulla on lupa käyttää salasanoja.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ei voi tarkistaa salasanojasi</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Voit käyttää tietokoneella avoinna olevia välilehtiä myös täällä. Avaa Chrome tietokoneella, siirry valikkoon ja valitse Kirjaudu Chromeen…</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fil.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fil.xtb
index f1fe009..93116ca 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fil.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fil.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">I-clear ang iyong data sa Chrome sa device na ito?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Simulan ang paggamit ng QR scanner ng Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tip: <ph name="BEGIN_LINK" />Ilipat ang Chrome sa iyong dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Buksan ang Mga Setting</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Gumagamit ang Chrome ng Face ID para tiyakin ang awtorisadong pag-access sa iyong mga password.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Hindi masuri ng Chrome ang iyong mga password</translation>
 <translation id="7265369419224458312">I-access ang mga tab na nakabukas sa iyong computer, dito mismo. Buksan lang ang Chrome sa iyong computer, pumunta sa menu, at piliin ang "Mag-sign in sa Chrome..."</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fr-CA.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fr-CA.xtb
index af849acc..d612569 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fr-CA.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fr-CA.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Effacer vos données Chrome de cet appareil?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Commencer à utiliser le lecteur de code QR Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Conseil : <ph name="BEGIN_LINK" />Déplacez Chrome vers le dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ouvrir les paramètres</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome utilise Face ID pour assurer un accès autorisé à vos mots de passe.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ne peut pas vérifier vos mots de passe</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Accédez ici aux onglets ouverts sur votre ordinateur. Il vous suffit d'ouvrir Chrome sur votre ordinateur, d'accéder au menu et de sélectionner « Se connecter à Chrome… ».</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fr.xtb
index 449e6b1..d4bfcf2 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fr.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Supprimer vos données Chrome sur cet appareil ?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Commencer à utiliser le lecteur de code QR Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Conseil : <ph name="BEGIN_LINK" />Placez Chrome dans le dock.<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Paramètres</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome utilise Face ID pour autoriser l'accès à vos mots de passe.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ne parvient pas à vérifier vos mots de passe</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Accédez ici aux onglets ouverts sur votre ordinateur. Il vous suffit d'ouvrir Chrome sur votre ordinateur, d'accéder au menu, puis de sélectionner "Se connecter à Chrome".</translation>
@@ -59,5 +60,5 @@
 <translation id="8370517070665726704">© <ph name="YEAR" /> Google LLC. Tous droits réservés.</translation>
 <translation id="840168496893712993">Certains modules complémentaires entraînent le plantage de Chrome. Veuillez essayer de les désinstaller.</translation>
 <translation id="8459495907675268833">Les données sélectionnées ont été supprimées de Chrome et des appareils synchronisés. Votre compte Google conserve peut-être d'autres formes d'historique de navigation sur la page history.google.com concernant, par exemple, vos recherches ou vos activités via d'autres services Google.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_gl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_gl.xtb
index 884f453..46b22a6 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_gl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_gl.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Queres borrar os teus datos de Chrome deste dispositivo?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Comeza a usar o escáner de códigos QR de Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Consello: <ph name="BEGIN_LINK" />Engade Chrome á túa barra de aplicacións<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir Configuración</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome utiliza Face ID para garantir o acceso autorizado aos contrasinais.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome non puido comprobar os teus contrasinais</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Accede ás pestanas que abriches no teu ordenador desde aquí mesmo. Só tes que abrir Chrome no teu ordenador, ir ao menú e seleccionar Iniciar sesión en Chrome…</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_gu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_gu.xtb
index a4f4bc1..3068dcea 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_gu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_gu.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">આ ડિવાઇસમાંથી તમારા Chrome ડેટાને સાફ કરીએ?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR સ્કૅનરને ઉપયોગમાં લેવાનું શરૂ કરો</translation>
 <translation id="7172660552945675509">ટિપ: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome ને તમારા ડૉક પર ખસેડો<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">સેટિંગ ખોલો</translation>
 <translation id="7173660919484573146">તમારા પાસવર્ડની અધિકૃત ઍક્સેસની ખાતરી કરવા માટે, Chrome ચહેરાના IDનો ઉપયોગ કરે છે.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome તમારા પાસવર્ડ ચેક કરી શકતું નથી</translation>
 <translation id="7265369419224458312">તમે તમારા કમ્પ્યુટર પર ખોલેલા ટેબ્સને અહીંથી જ ઍક્સેસ કરો. બસ તમારા કમ્પ્યુટર પર Chrome ખોલો, મેનૂ પર જાઓ અને "Chrome પર સાઇન ઇન કરો..." ને પસંદ કરો</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hi.xtb
index 70d4dffa..88288325 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hi.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">इस डिवाइस से अपना Chrome डेटा हटाएं?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR स्कैनर उपयोग शुरू करें</translation>
 <translation id="7172660552945675509">सलाह: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome को अपने डॉक में ले जाएं<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">सेटिंग खोलें</translation>
 <translation id="7173660919484573146">आपके पासवर्ड का अधिकृत ऐक्सेस पक्का करने के लिए, Chrome 'फ़ेस आईडी' यानी चेहरा पहचान का इस्तेमाल करता है.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome आपके पासवर्ड की जांच नहीं कर सकता</translation>
 <translation id="7265369419224458312">अपने कंप्यूटर पर खोले गए टैब सीधे यहां से एक्सेस करें. बस अपने कंप्यूटर पर Chrome खोलें, मेन्यू पर जाएं और “Chrome में साइन इन करें…” चुनें</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hr.xtb
index c5f648ce..5fe21cc 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hr.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Želite li izbrisati svoje podatke iz Chromea s ovog uređaja?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Upotrijebite QR skener Google Chromea</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Savjet: <ph name="BEGIN_LINK" />premjestite Chrome na priključnu stanicu<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otvorite Postavke</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome upotrebljava Face ID radi sprječavanja neovlaštenog pristupa vašim zaporkama.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ne može provjeriti vaše zaporke</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Karticama koje ste otvorili na računalu možete pristupiti i ovdje. Samo otvorite Chrome na računalu, idite na izbornik i odaberite "Prijava na Chrome…"</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hu.xtb
index a8724ce8..c42d2908 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hu.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Törli Chrome-adatait az eszközről?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">A Google Chrome QR-olvasójának használata</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tipp: <ph name="BEGIN_LINK" />Helyezze át a Chrome-ot a Dockra<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Beállítások megnyitása</translation>
 <translation id="7173660919484573146">A Chrome a Face ID segítségével ellenőrzi a jogosultságot a jelszavakhoz való hozzáféréshez.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">A Chrome nem tudja ellenőrizni a jelszavakat</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Itt is hozzáférhet a számítógépen megnyitott lapokhoz. Ehhez elég elindítani a Chrome-ot számítógépén, megnyitni a menüt, majd a „Bejelentkezés a Chrome-ba…” lehetőséget választani.</translation>
@@ -59,5 +60,5 @@
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Minden jog fenntartva.</translation>
 <translation id="840168496893712993">Bizonyos bővítmények a Chrome összeomlását eredményezik. Próbálja meg eltávolítani őket.</translation>
 <translation id="8459495907675268833">A kiválasztott adatokat eltávolítottuk a Chrome-ból és a szinkronizált eszközökről. Előfordulhat, hogy Google-fiókjában (a history.google.com címen) még szerepelnek a böngészési előzmények egyéb formái, így például a keresések és egyéb tevékenységek más Google-szolgáltatásokból.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hy.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hy.xtb
index d82d92a..a6b78e8 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hy.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_hy.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Հեռացնե՞լ Chrome-ի տվյալները այս սարքից</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Ինչպես օգտագործել Google Chrome QR սկաները</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Խորհուրդ․ <ph name="BEGIN_LINK" />տեղափոխել Chrome-ը Dock վահանակ<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Բացել կարգավորումները</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome-ն օգտագործում է Face ID տեխնոլոգիան՝ ձեր գաղտնաբառերի անվտանգությունն ապահովելու համար։</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome-ը չի կարող ստուգել ձեր գաղտնաբառերը</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Այստեղից կարող եք օգտագործել ձեր համակարգչում բացված ներդիրները: 
@@ -55,7 +56,7 @@
 <translation id="756809126120519699">Chrome-ի տվյալները ջնջվեցին</translation>
 <translation id="7626032353295482388">Բարի գալուստ Chrome</translation>
 <translation id="7662994914830945754">Chrome-ն օգտագործելիս ձեր բոլոր ներդիրները տեսնելու համար մտեք հաշիվ և միացրեք համաժամացումը։</translation>
-<translation id="766361182512894255">Տվյալների արտահոսքի արդյունքում ձեր գաղտնաբառը հայտնի են դարձել կողմնակի անձանց։ Chrome-ը խորհուրդ է տալիս փոխել գաղտնաբառը։</translation>
+<translation id="766361182512894255">Տվյալների արտահոսքի արդյունքում ձեր գաղտնաբառը հայտնի է դարձել կողմնակի անձանց։ Chrome-ը խորհուրդ է տալիս փոխել գաղտնաբառը։</translation>
 <translation id="7698568245838009292">Chrome-ն ուզում է օգտագործել տեսախցիկը</translation>
 <translation id="8370517070665726704">© Google LLC <ph name="YEAR" />։ Բոլոր իրավունքները պահպանված են:</translation>
 <translation id="840168496893712993">Որոշ հավելումներ առաջացնում են Chrome-ի աշխատանքի խափանում: Փորձեք հեռացնել դրանք:</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_id.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_id.xtb
index 37852f6..59ec7c3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_id.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_id.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Hapus data Chrome Anda dari perangkat ini?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Mulai menggunakan pemindai QR Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Kiat: <ph name="BEGIN_LINK" />Pindahkan Chrome ke dok<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Buka Setelan</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome menggunakan Face ID untuk memastikan akses terotorisasi ke sandi Anda.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome tidak dapat memeriksa sandi Anda</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Akses tab yang telah Anda buka di komputer, di sini. Cukup buka Chrome di komputer, buka menu, lalu pilih "Login ke Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_is.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_is.xtb
index 23ec342..393d19f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_is.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_is.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Viltu hreinsa Chrome gögnin úr þessu tæki?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Byrjaðu að nota QR-skanna Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Ábending: <ph name="BEGIN_LINK" />Færðu Chrome í forritastikuna<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Opna stillingar</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome notar andlitskennsl til að tryggja heimilaðan aðgang að aðgangsorðum þínum.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome getur ekki athugað aðgangsorðin þín</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Hér hefurðu aðgang að flipunum sem eru opnir í tölvunni þinni. Opnaðu einfaldlega Chrome í tölvunni, farðu í valmyndina og veldu „Skrá inn í Chrome…“</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_it.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_it.xtb
index e56b4de..61d4d26f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_it.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_it.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Eliminare i dati di Chrome dal dispositivo?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Inizia a utilizzare lo scanner QR di Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Suggerimento. <ph name="BEGIN_LINK" />Sposta Chrome nel dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Apri Impostazioni</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome utilizza Face ID per garantire accesso autorizzato alle tue password.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome non può controllare le tue password</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Accedi alle schede che hai aperto sul computer direttamente qui. Apri Chrome sul computer, apri il menu e seleziona "Accedi a Chrome…".</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_iw.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_iw.xtb
index 8c1f0c9..c8c2abc 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_iw.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_iw.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">‏למחוק את נתוני Chrome שלך מהמכשיר הזה?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">‏התחלת השימוש בסורק ה-QR של Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">‏טיפ: <ph name="BEGIN_LINK" />העבר את Chrome לשורת המשימות<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">פתיחת ההגדרות</translation>
 <translation id="7173660919484573146">‏Chrome משתמש ב-Face ID כדי להבטיח גישה מאושרת לסיסמאות שלך.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">‏Chrome לא יכול לבדוק את הסיסמאות שלך</translation>
 <translation id="7265369419224458312">‏גש מכאן ישירות לכרטיסיות שפתחת במחשב. פתח את Chrome במחשב, עבור אל התפריט ובחר באפשרות 'היכנס אל Chrome...'</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ja.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ja.xtb
index 05fe89ac..28c68b8 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ja.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ja.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Chrome データをこのデバイスから削除しますか?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome の QR スキャナの使用を開始する</translation>
 <translation id="7172660552945675509">ヒント: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome を Dock に移動<ph name="END_LINK" />するとアクセスしやすくなります</translation>
+<translation id="7173114856073700355">設定を開く</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome では Face ID の使用により、パスワードへの認証されたアクセスのみが許可されます。</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome でパスワードを確認できません</translation>
 <translation id="7265369419224458312">パソコンで開いたタブにこちらからアクセスできます。パソコンでChromeを開き、メニューから[Chromeにログイン]を選択してください。</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ka.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ka.xtb
index e5bed4f..2d6109b 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ka.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ka.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">გასუფთავდეს თქვენი Chrome მონაცემები ამ მოწყობილობიდან?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome-ის QR სკანერის გამოყენების დაწყება</translation>
 <translation id="7172660552945675509">მინიშნება: <ph name="BEGIN_LINK" />გადაიტანეთ Chrome თქვენს დოკში<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">პარამეტრების გახსნა</translation>
 <translation id="7173660919484573146">თქვენს პაროლებზე ავტორიზებული წვდომის უზრუნველსაყოფად Chrome იყენებს Face ID-ს.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ვერ ახერხებს თქვენი პაროლების შემოწმებას</translation>
 <translation id="7265369419224458312">იქონიეთ წვდომა თქვენ მიერ კომპიუტერში გახსნილ ჩანართებზე პირდაპირ აქ. უბრალოდ, გახსენით Chrome თქვენს კომპიუტერში, გადადით მენიუზე და აირჩიეთ „Chrome-ში შესვლა…“</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_kk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_kk.xtb
index 92f896b..4add873 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_kk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_kk.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Chrome деректері осы құрылғыдан жойылсын ба?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR сканерін пайдалана бастау</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Кеңес: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome браузерін Dock тақтасына көшіріңіз<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Параметрлерді ашу</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Құпия сөздеріңізге рұқсатсыз кіруге жол бермеу үшін Chrome браузері Face ID технологиясын пайдаланады.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome сіздің құпия сөздеріңізді тексере алмайды.</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Компьютеріңіздегі ашық тұрған қойындыларға мына жерден кіріңіз. Компьютерде Chrome жүйесін ашып, мәзірге өтіңіз де, "Chrome жүйесіне кіру…" опциясын таңдаңыз.</translation>
@@ -54,7 +55,7 @@
 <translation id="756809126120519699">Chrome деректері өшірілді</translation>
 <translation id="7626032353295482388">Chrome жүйесіне қош келдіңіз</translation>
 <translation id="7662994914830945754">Chrome браузерін кез келген жерде пайдаланғанда, қойындыларды көру үшін есептік жазбаға кіріп, синхрондауды қосыңыз.</translation>
-<translation id="766361182512894255">Құпия сөзіңіз қолды болды. Chrome құпия сөзіңізді дереу өзгертуге кеңес береді.</translation>
+<translation id="766361182512894255">Деректердің қауіпсіздігі бұзылған кезде, құпия сөзіңізді біліп қойды. Chrome құпия сөзіңізді дереу өзгертуге кеңес береді.</translation>
 <translation id="7698568245838009292">Chrome камераны пайдаланғысы келеді</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Copyright <ph name="YEAR" /> Google LLC. Барлық құқықтары қорғалған.</translation>
 <translation id="840168496893712993">Кейбір қондырмалар Chrome қызметін бұзады. Оларды жойып көріңіз.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_km.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_km.xtb
index 262c0be..d79ce81 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_km.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_km.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">សម្អាតទិន្នន័យ​ Chrome ​របស់អ្នកពី​ឧបករណ៍នេះមែនទេ?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">ចាប់ផ្តើមប្រើកម្មវិធីស្កេនកូដ QR របស់ Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">គន្លឹះ៖ <ph name="BEGIN_LINK" />ផ្លាស់ទី Chrome ទៅដក់របស់អ្នក<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">បើកការកំណត់</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome ប្រើប្រាស់ Face ID ដើម្បី​ធានាថា​ការចូលប្រើពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកមានការអនុញ្ញាត​។</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome មិន​អាចពិនិត្យ​ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកបានទេ</translation>
 <translation id="7265369419224458312">ចូលប្រើផ្ទាំងដែលអ្នកបានបើកលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកនៅទីនេះ។ គ្រាន់តែបើក Chrome លើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក បន្ទាប់មកចូលទៅកាន់ម៉ឺនុយ ហើយជ្រើសរើស “ចូលទៅ Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_kn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_kn.xtb
index 7361a0d..40b3bee 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_kn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_kn.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮ್ಮ Chrome ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR ಸ್ಕ್ಯಾನರ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ</translation>
 <translation id="7172660552945675509">ಸುಳಿವು: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸರಿಸಿ<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="7173660919484573146">ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳಿಗೆ ಅಧಿಕೃತ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು, Chrome ಮುಖದ ಐಡಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು Chrome ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ</translation>
 <translation id="7265369419224458312">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ತೆರೆದಿರುವ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ Chrome ತೆರೆಯಿರಿ, ಮೆನುಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು “Chrome ಗೆ ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡು…” ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</translation>
@@ -54,7 +55,7 @@
 <translation id="756809126120519699">Chrome ಡೇಟಾ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
 <translation id="7626032353295482388">Chrome ಗೆ ಸ್ವಾಗತ</translation>
 <translation id="7662994914830945754">ನೀವು Chrome ಅನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಬಳಸುತ್ತೀರೋ ಅಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಲು, ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ</translation>
-<translation id="766361182512894255">ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಡೇಟಾ ಉಲ್ಲಂಘನೆಯಲ್ಲಿ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈಗಲೇ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು Chrome ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತದೆ.</translation>
+<translation id="766361182512894255">ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಒಂದು ಡೇಟಾ ಉಲ್ಲಂಘನೆಯ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಬಹಿರಂಗಗೊಂಡಿದೆ. ಈಗಲೇ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು Chrome ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="7698568245838009292">ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು Chrome ಬಯಸುತ್ತದೆ</translation>
 <translation id="8370517070665726704">ಕೃತಿಸ್ವಾಮ್ಯ <ph name="YEAR" /> Google LLC. ಎಲ್ಲ ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="840168496893712993">ಕೆಲವು ಆಡ್-ಆನ್‌ಗಳು Chrome ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ಆಗಲು ಕಾರಣವಾಗಿವೆ. ಅವುಗಳನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ko.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ko.xtb
index c90d95e..f7f2c3f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ko.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ko.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">기기에서 Chrome 데이터를 삭제하시겠습니까?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Chrome QR 스캐너 사용 시작</translation>
 <translation id="7172660552945675509">도움말: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome을 내 Dock에 추가하세요.<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">설정 열기</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome은 얼굴 ID를 사용하여 승인된 사용자만 비밀번호에 액세스할 수 있도록 합니다.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome에서 비밀번호를 확인할 수 없습니다.</translation>
 <translation id="7265369419224458312">여기에서 컴퓨터에서 열어 둔 탭에 바로 액세스할 수 있습니다. 컴퓨터에서 Chrome을 열고 메뉴로 이동하여 'Chrome에 로그인...'을 선택하세요.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ky.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ky.xtb
index b46ce44..9225f6d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ky.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ky.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Chrome'догу дайын-даректериңиз бул түзмөктөн өчүрүлсүнбү?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome'дун QR сканнерин колдонуу</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Кеңеш: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'ду док бекетиңизге көчүрүңүз<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Жөндөөлөрдү ачуу</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Сырсөздөрүңүзгө уруксатсыз кирүүгө жол бербөө үчүн, Chrome кызматы Face ID функциясын колдонот.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome сырсөздөрүңүздү текшере албай жатат</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Компьютериңизде ачылган өтмөктөрүңүзгө ушул жерден кириңиз. Жөн гана компьютериңизден Chrome'ду ачып, менюга өтүп, "Chrome'го кирүү…" дегенди тандаңыз.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lo.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lo.xtb
index 09e1081..cb164b4 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lo.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lo.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">ລຶບລ້າງຂໍ້ມູນ Chrome ຂອງທ່ານຈາກອຸປະກອນນີ້?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">ເລີ່ມໃຊ້ເຄື່ອງສະແກນ QR ຂອງ Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">ເຄັດລັບ: <ph name="BEGIN_LINK" />ຍ້າຍ Chrome ໄປໃສ່ດັອກຂອງທ່ານ<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ເປີດການຕັ້ງຄ່າ</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome ໃຊ້ Face ID ເພື່ອຮັບປະກັນການເຂົ້າເຖິງລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານແບບໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ບໍ່ສາມາດກວດລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້</translation>
 <translation id="7265369419224458312">ເຂົ້າຫາແຖບ​ທີ່​ທ່ານ​ເປີດຢູ່​ເທິງ​ຄອມ​ພິວ​ເຕີ​ຂອງ​ທ່ານ​, ຢູ່ບ່ອນນີ້​. ພຽງແຕ່ເປີດ Chrome ຢູ່​ເທິງ​ຄອມ​ພິວ​ເຕີ​ຂອງ​ທ່ານ​, ​ໄປ​ທີ່​ເມ​ນູ​, ແລະ​ ເລືອກ “ລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lt.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lt.xtb
index b4040a9b..eb68bd41 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lt.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lt.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Išvalyti jūsų „Chrome“ duomenis iš šio įrenginio?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Prad. naudoti „Google Chrome“ QR skait.</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Patarimas: <ph name="BEGIN_LINK" />perkelkite „Chrome“ į doką<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Atidaryti nustatymus</translation>
 <translation id="7173660919484573146">„Chrome“ naudoja „Face ID“, kad užtikrintų teisėtą prieigą prie slaptažodžių.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">„Chrome“ negali patikrinti jūsų slaptažodžių</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Čia galite pasiekti skirtukus, kurių lapus esate atidarę kompiuteryje. Tiesiog atidarykite „Chrome“ kompiuteryje, eikite į meniu ir pasirinkite „Prisijungti prie „Chrome“...“</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lv.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lv.xtb
index 58767af..4c40666 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lv.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_lv.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Vai dzēst jūsu Chrome datus no šīs ierīces?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Darba sākšana ar Google Chrome QR skeneri</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Padoms. <ph name="BEGIN_LINK" />Pārvietojiet pārlūku Chrome uz savu doku<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7173114856073700355">Atvērt iestatījumus</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome izmanto Face ID, lai jūsu parolēm varētu piekļūt tikai pilnvarotas personas.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Pārlūkprogrammā Chrome nevar pārbaudīt jūsu paroles.</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Šeit varat piekļūt cilnēm, kas ir atvērtas jūsu datorā. Vienkārši atveriet pārlūku Chrome savā datorā, pārejiet uz izvēlni un atlasiet “Pierakstīties pakalpojumā Chrome…”</translation>
@@ -59,5 +60,5 @@
 <translation id="8370517070665726704">Autortiesības: <ph name="YEAR" /> Google LLC. Visas tiesības paturētas.</translation>
 <translation id="840168496893712993">Daži papildinājumi var izraisīt pārlūka Chrome avarēšanu. Lūdzu, atinstalējiet tos.</translation>
 <translation id="8459495907675268833">Atlasītie dati ir noņemti no pārlūka Chrome un sinhronizētajām ierīcēm. Jūsu Google kontam vietnē history.google.com var būt citu veidu pārlūkošanas vēstures dati, piemēram, meklēšanas vaicājumi un darbības citos Google pakalpojumos.</translation>
-<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
+<translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mk.xtb
index 512673f..91461cb3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mk.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Да се избришат податоците на Chrome од уредов?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Започнете со користење на QR-скенерот на Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Совет: <ph name="BEGIN_LINK" />преместете го Chrome во приклучокот<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Отвори „Поставки“</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome користи Face ID за да обезбеди овластен пристап до вашите лозинки.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome не може да ги провери вашите лозинки</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Тука пристапувајте до картичките што ви се отворени на компјутерот. Само отворете го Chrome на компјутерот, одете до менито и изберете „Најави се на Chrome…“</translation>
@@ -54,7 +55,7 @@
 <translation id="756809126120519699">Податоците на Chrome се исчистени</translation>
 <translation id="7626032353295482388">Добре дојдовте на Chrome</translation>
 <translation id="7662994914830945754">За да ги гледате картичките секаде каде што користите Chrome, најавете се и вклучете синхронизација</translation>
-<translation id="766361182512894255">Вашата лозинка е откриена во упад во податоци. Chrome ви препорачува да ја промените лозинката веднаш.</translation>
+<translation id="766361182512894255">Вашата лозинка е откриена при упад во податоци. Chrome ви препорачува да ја промените лозинката веднаш.</translation>
 <translation id="7698568245838009292">Chrome би сакал да пристапи до камерата</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Авторски права <ph name="YEAR" /> Google LLC. Сите права се задржани.</translation>
 <translation id="840168496893712993">Некои додатоци предизвикуваат падови на Chrome. Обидете се да ги деинсталирате.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ml.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ml.xtb
index 172031a..252ce42 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ml.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ml.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">ഉപകരണത്തില്‍ നിന്ന് Chrome ഡാറ്റ മായ്ക്കണോ?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR സ്‌കാനർ ഉപയോഗിക്കാൻ തുടങ്ങൂ</translation>
 <translation id="7172660552945675509">നുറുങ്ങ്: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome-നെ നിങ്ങളുടെ ഡോക്കിലേക്ക് നീക്കുക<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ക്രമീകരണം തുറക്കുക</translation>
 <translation id="7173660919484573146">നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡിലേക്കുള്ള അംഗീകൃത ആക്‌സസ് ഉറപ്പാക്കാന്‍ Chrome, ഫേസ് ഐഡി ഉപയോഗിക്കുന്നു.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome-ന് നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡുകൾ പരിശോധിക്കാനാകില്ല</translation>
 <translation id="7265369419224458312">നിങ്ങൾ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ തുറന്ന ടാബുകൾ ഇവിടെ നിന്നും ആക്‌സസ് ചെയ്യുക. കമ്പ്യൂട്ടറിൽ Chrome തുറന്ന് മെനുവിലേക്ക് പോയി “Chrome-ൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക” തിരഞ്ഞെടുക്കുക...</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mn.xtb
index b8f79fe..7ca4455 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mn.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Энэ төхөөрөмжөөс Chrome-н өгөгдлөө устгах уу?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR скан хийгчийг ашиглах</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Зөвлөгөө: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome-г апп-ны мөр рүү зөөнө үү<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Тохиргоог нээх</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome таны нууц үгэнд зөвшөөрөгдсөн хандалт олгохын тулд Нүүрний ID-г ашигладаг.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome таны нууц үгнүүдийг шалгах боломжгүй байна</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Таны компьютерт нээлттэй байгаа цонх руу эндээс нэвтэрнэ үү.
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mr.xtb
index 6d99515..bbaa385 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_mr.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">या डिव्हाइसवरून तुमचा Chrom डेटा साफ करायचा?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR स्कॅनर वापरणे आरंभ करा</translation>
 <translation id="7172660552945675509">टीप: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome तुमच्या डॉकमध्ये हलवा<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">सेटिंग्ज उघडा</translation>
 <translation id="7173660919484573146">तुमच्या पासवर्डच्या परवानगी दिलेल्या ॲक्सेसची खात्री करण्यासाठी Chrome फेस आयडी वापरते.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome तुमचे पासवर्ड तपासू शकत नाही</translation>
 <translation id="7265369419224458312">तुम्ही तुमच्या कॉंप्युटरवर उघडलेल्‍या टॅबमध्‍ये, थेट येथून ॲक्सेस करा.
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ms.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ms.xtb
index 091479d..c1738ad8 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ms.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ms.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Kosongkan data Chrome anda daripada peranti ini?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Mula menggunakan pengimbas QR Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Petua: <ph name="BEGIN_LINK" />Alihkan Chrome ke dok anda<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Buka Tetapan</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome menggunakan ID Wajah untuk memastikan akses yang dibenarkan kepada kata laluan anda.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome tidak dapat menyemak kata laluan anda</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Akses tab yang telah anda buka pada komputer anda, terus dari sini. Cuma buka Chrome pada komputer anda, pergi ke menu dan pilih  “Log masuk ke Chrome…”</translation>
@@ -54,7 +55,7 @@
 <translation id="756809126120519699">Data Chrome dikosongkan</translation>
 <translation id="7626032353295482388">Selamat Datang ke Chrome</translation>
 <translation id="7662994914830945754">Untuk melihat tab anda daripada mana-mana tempat anda menggunakan Chrome, log masuk dan hidupkan penyegerakan</translation>
-<translation id="766361182512894255">Kata laluan anda terdedah dalam pelanggaran data. Chrome mengesyorkan supaya menukar kata laluan sekarang.</translation>
+<translation id="766361182512894255">Kata laluan anda terdedah dalam suatu pelanggaran data. Chrome mengesyorkan supaya kata laluan ditukar sekarang.</translation>
 <translation id="7698568245838009292">Chrome Ingin Mengakses Kamera Anda</translation>
 <translation id="8370517070665726704">Hak Cipta <ph name="YEAR" /> Google LLC. Hak cipta terpelihara.</translation>
 <translation id="840168496893712993">Beberapa tambahan menyebabkan Chrome ranap. Sila cuba menyahpasang tambahan tersebut.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_my.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_my.xtb
index 30ad9b5..4152e3d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_my.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_my.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">ဤစက်မှ သင်၏ Chrome ဒေတာများကို ဖျက်လိုပါသလား။</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR ဖတ်စနစ်ကို စတင်အသုံးပြုပါ</translation>
 <translation id="7172660552945675509">နည်းလမ်း − <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome ကို သင့်အက်ပ်အထိုင်နေရာသို့ ရွှေ့ထားပါ<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ဆက်တင်များ ဖွင့်ရန်</translation>
 <translation id="7173660919484573146">သင့်စကားဝှက်များသို့ ဝင်သုံးခွင့်ပြုကြောင်း သေချာစေရန် Chrome က 'မျက်နှာ ID' ကို အသုံးပြုသည်။</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome က သင့်စကားဝှက်များကို စစ်ဆေး၍မရပါ</translation>
 <translation id="7265369419224458312">သင်၏ ကွန်ပျူတာမှာ ဖွင့်ထားသည့် တဘ်များကို ဤနေရာမှာကို သုံးပါ။
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ne.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ne.xtb
index ce0d221a..9ed2dd55 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ne.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ne.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">यस यन्त्रबाट तपाईंको Chrome को डेटा हटाउने हो?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR स्क्यानरको प्रयोग गर्न थाल्नुहोस्</translation>
 <translation id="7172660552945675509">सुझाव: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome लाई आफ्नो डकमा सार्नुहोस्<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">सेटिङहरू खोल्नुहोस्</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome ले तपाईंका पासवर्डहरूको अधिकृत पहुँच सुनिश्चित गर्न Face ID को प्रयोग गर्छ।</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ले तपाईंका पासवर्डहरू जाँच्न सकेन</translation>
 <translation id="7265369419224458312">यहाँ तपाईँले आफ्नो कम्प्युटरमा खुल्नुभएका ट्याबहरूमा पहुँच गर्नुहोस्। तपाईँको कम्प्युटरमा Chrome खोल्नुहोस्, मेनुमा जानुहोस्, र "Chrome मा साइन इन गर्नुहोस्..." चयन गर्नुहोस्</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_nl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_nl.xtb
index deb7880..76164b5b 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_nl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_nl.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Je Chrome-gegevens van dit apparaat wissen?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">QR-scanner van Google Chrome gebruiken</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tip: <ph name="BEGIN_LINK" />Verplaats Chrome naar je dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Instellingen openen</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome gebruikt Face ID om geautoriseerde toegang tot je wachtwoorden mogelijk te maken.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome kan je wachtwoorden niet checken</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Bekijk hier de tabbladen die je op je computer hebt geopend. Open Chrome op je computer, ga naar het menu en selecteer 'Inloggen bij Chrome'.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_no.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_no.xtb
index 7080f17..597c268 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_no.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_no.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Vil du fjerne Chrome-dataene dine fra denne enheten?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Begynn å bruke Google Chrome QR-skanneren</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tips: <ph name="BEGIN_LINK" />Flytt Chrome til dokken<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Åpne Innstillinger</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome bruker Face ID til å sikre at bare godkjente personer får tilgang til passordene dine.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome kan ikke sjekke passordene dine</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Du kan bruke fanene du har åpne på datamaskinen, direkte herfra. Bare åpne Chrome på datamaskinen, gå til menyen, og velg «Logg på Chrome».</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_or.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_or.xtb
index a98c53e6d..50535aa1 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_or.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_or.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ ଆପଣଙ୍କର Chrome ଡାଟା ଖାଲି କରିବେ କି?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR ସ୍କାନର୍‌କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="7172660552945675509">ସୂଚନା: <ph name="BEGIN_LINK" />ଆପଣଙ୍କର ଡକ୍‌କୁ Chrome ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="7173660919484573146">ଆପଣଙ୍କର ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ପାଇଁ ଅଧିକୃତ ଆକ୍ସେସ୍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବାକୁ, Chrome Face ID ବ୍ୟବହାର କରେ।</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବ ନାହିଁ</translation>
 <translation id="7265369419224458312">ଆପଣଙ୍କର କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ରେ ଆପଣ ଖୋଲିଥିବା ଟାବ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଏହିଠାରେ ହିଁ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ। ବାସ୍, ଆପଣଙ୍କର କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ରେ Chrome ଖୋଲନ୍ତୁ, ମେନୁକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ "Chromeରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ…” ବିକଳ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</translation>
@@ -54,7 +55,7 @@
 <translation id="756809126120519699">Chrome ଡାଟା ଖାଲି କରାଯାଇଛି</translation>
 <translation id="7626032353295482388">Chromeକୁ ସ୍ୱାଗତ୍‌</translation>
 <translation id="7662994914830945754">ଆପଣ Chrome ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଗୁଡ଼ିକ ଦେଖିବାକୁ, ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରି ସିଙ୍କ୍ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="766361182512894255">ଏକ ଡାଟା ଉଲ୍ଲଙ୍ଘନ ଯୋଗୁଁ ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡଟି ବିପଦରେ ଥିଲା। Chrome ବର୍ତ୍ତମାନ ପାସୱାର୍ଡକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରୁଛି।</translation>
+<translation id="766361182512894255">ଏକ ଡାଟା ଉଲ୍ଲଙ୍ଘନ ଯୋଗୁଁ ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡଟି ଚୋରି ହୋଇଯାଇଛି। Chrome ବର୍ତ୍ତମାନ ପାସୱାର୍ଡକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରୁଛି।</translation>
 <translation id="7698568245838009292">Chrome କ୍ୟାମେରାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି</translation>
 <translation id="8370517070665726704">କପିରାଇଟ୍ <ph name="YEAR" /> Google LLC। ସମସ୍ତ ଅଧିକାର ସଂରକ୍ଷିତ ଅଛି।</translation>
 <translation id="840168496893712993">କିଛି ଏଡ୍-ଅନ୍ କାରଣରୁ Chrome କ୍ରାସ୍ ହୋଇଯାଉଛି। ଦୟାକରି ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଅନ୍‌ଇନ୍‍ଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pa.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pa.xtb
index 4f34b819..268bd1cb 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pa.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pa.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">ਕੀ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡਾ Chrome ਡਾਟਾ ਕਲੀਅਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR ਸਕੈਨਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="7172660552945675509">ਨੁਕਤਾ: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੌਕ 'ਤੇ ਲੈ ਜਾਓ<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</translation>
 <translation id="7173660919484573146">ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਤੱਕ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਪੱਕਾ ਕਰਨ ਲਈ Chrome ਚਿਹਰਾ ਆਈ.ਡੀ. ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ</translation>
 <translation id="7265369419224458312">ਇੱਥੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਟੈਬਾਂ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ 'ਤੇ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਹਨ। ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ 'ਤੇ Chrome ਖੋਲ੍ਹੋ, ਮੀਨੂ 'ਤੇ ਜਾਓ, ਅਤੇ “Chrome 'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ…” ਚੁਣੋ</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pl.xtb
index 3650229..3283d01 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pl.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Usunąć dane Chrome z tego urządzenia?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Skaner QR w Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Wskazówka: <ph name="BEGIN_LINK" />przenieś Chrome do Docka<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otwórz Ustawienia</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome używa Face ID do autoryzacji dostępu do Twoich haseł.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome nie może sprawdzić Twoich haseł</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Tutaj możesz korzystać z kart otwartych na komputerze. Wystarczy uruchomić Chrome na komputerze i w menu wybrać „Zaloguj się w Chrome”.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pt-BR.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pt-BR.xtb
index 5eddc2c1..c1d7dd1 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pt-BR.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pt-BR.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Limpar seus dados do Chrome deste dispositivo?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Começar a usar o leitor de QR do Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Dica: <ph name="BEGIN_LINK" />mova o Chrome para sua base<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir "Configurações"</translation>
 <translation id="7173660919484573146">O Chrome usa o Face ID para garantir o acesso autorizado às suas senhas.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Não é possível verificar suas senhas com o Chrome.</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Acesse as guias que você abriu no seu computador, bem aqui. Basta abrir o Chrome no computador, ir até o menu e selecionar “Fazer login no Google Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pt-PT.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pt-PT.xtb
index 1697163..ede5250 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pt-PT.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pt-PT.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Pretende limpar os dados do Chrome deste dispositivo?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Começar a utilizar o leitor de QR do Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Sugestão: <ph name="BEGIN_LINK" />mova o Chrome para a Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Abrir Definições</translation>
 <translation id="7173660919484573146">O Chrome utiliza o Face ID para assegurar o acesso autorizado às suas palavras-passe.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">O Chrome não consegue verificar as suas palavras-passe.</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Aceda aqui aos separadores abertos no computador. Basta abrir o Chrome no computador, aceder ao menu e selecionar "Iniciar sessão no Chrome..."</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ro.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ro.xtb
index f1da287..1f2e91b 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ro.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ro.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Ștergi datele tale Chrome de pe acest dispozitiv?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Începe să folosești scanerul QR din Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Sfat: <ph name="BEGIN_LINK" />mută Chrome în bara de andocare<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Deschide Setările</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome folosește Face ID pentru a asigura accesul autorizat la parolele tale.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome nu îți poate verifica parolele</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Accesează chiar aici filele pe care le-ai deschis pe computer. Deschide Chrome pe computer, accesează meniul și selectează „Conectează-te la Chrome...”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ru.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ru.xtb
index 07d8017..64dae6d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ru.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ru.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Удалить данные Chrome с этого устройства?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Используйте QR-сканер в Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Совет. <ph name="BEGIN_LINK" />Добавьте Chrome в Dock.<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Открыть настройки</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Чтобы исключить несанкционированный доступ к паролям, Chrome использует функцию Face ID.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Не удается проверить пароли в Chrome.</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Просматривайте одни и те же вкладки на компьютере и мобильном устройстве. Для этого откройте меню браузера на компьютере и выберите пункт "Войти в Chrome".</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_si.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_si.xtb
index ba3ae31d..cc0e1897 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_si.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_si.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">මෙම උපාංගයෙන් ඔබේ Chrome දත්ත හිස් කරන්න ද?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR ස්කෑනරය භාවිත කිරීම ආරම්භ කරන්න</translation>
 <translation id="7172660552945675509">ඉඟිය: <ph name="BEGIN_LINK" />ඔබගේ කූඩුවට Chrome ගෙන යන්න<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">සැකසීම් විවෘත කරන්න</translation>
 <translation id="7173660919484573146">ඔබේ මුරපද වෙත බලයලත් ප්‍රවේශය තහවුරු කිරීමට Chrome විසින් මුහුණු හැඳුනුම භාවිත කරනු ලබයි.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome හට ඔබේ මුරපද පරීක්‍ෂා කළ නොහැකිය</translation>
 <translation id="7265369419224458312">ඔබ ඔබේ පරිගණකයේ විවෘත කර ඇති ටැබ්වලට, මෙතැනින්ම පිවිසෙන්න. ඔබේ පරිගණකයේ Chrome විවෘත කර, මෙනුව වෙත ගොස්, "Chrome වෙත පුරන්න…" තෝරන්න</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sk.xtb
index f937e20..32f5866 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sk.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Chcete vymazať údaje Chromu z tohto zariadenia?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Začnite používať čítačku QR prehliadača Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tip: <ph name="BEGIN_LINK" />Presuňte Chrome do doku<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otvoriť Nastavenia</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome používa overenie Face ID na zaistenie oprávneného prístupu k heslám.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome nemôže skontrolovať heslá</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Priamo tu môžete pristupovať ku kartám, ktoré máte otvorené na počítači. Stačí otvoriť Chrome na počítači, prejsť do ponuky a vybrať možnosť „Prihlásiť sa do prehliadača Chrome…“.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sl.xtb
index 61be045..1a98484 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sl.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Ali želite izbrisati podatke v Chromu iz te naprave?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Začetek uporabe bralnika kod QR Google Chroma</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Nasvet: <ph name="BEGIN_LINK" />premaknite Chrome v vrstico z aplikacijami<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Odpri nastavitve</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome uporablja funkcijo Face ID za zagotavljanje pooblaščenega dostopa do vaših gesel.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ne more preveriti vaših gesel</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Do zavihkov, odprtih v računalniku, lahko dostopate tukaj. V računalniku odprite Chrome, nato meni in izberite »Prijava v Chrome …«.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sq.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sq.xtb
index f9d48cf..d3b82b7 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sq.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sq.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Të pastrohen të dhënat e tua të Chrome nga kjo pajisje?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Fillo të përdorësh skanerin e kodit QR të Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Këshillë: <ph name="BEGIN_LINK" />Zhvendose Chrome te stacioni yt<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Hap cilësimet</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome përdor Face ID për të siguruar qasjen e autorizuar te fjalëkalimet e tua.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome nuk mund t'i kontrollojë fjalëkalimet e tua</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Hyr te skedat që ke hapur në kompjuter, pikërisht këtu. Thjesht hape Chrome në kompjuter, shko te menyja dhe zgjidh “Identifikohu në Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sr-Latn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sr-Latn.xtb
index 6379686..944d8f5b 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sr-Latn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sr-Latn.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Želite li da obrišete Chrome podatke sa ovog uređaja?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Počnite da koristite Google Chrome QR skener</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Savet: <ph name="BEGIN_LINK" />Premestite Chrome na dok<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Otvori Podešavanja</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome koristi Face ID da bi lozinkama mogle da pristupaju samo ovlašćene osobe.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ne može da vam proverava lozinke</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Ovde pristupajte karticama koje ste otvorili na računaru. Samo otvorite Chrome na računaru, idite na meni i izaberite „Prijavi me u Chrome...“</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sr.xtb
index 1efe33d..7b920f9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sr.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Желите ли да обришете Chrome податке са овог уређаја?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Почните да користите Google Chrome QR скенер</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Савет: <ph name="BEGIN_LINK" />Преместите Chrome на док<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Отвори Подешавања</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome користи Face ID да би лозинкама могле да приступају само овлашћене особе.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome не може да вам проверава лозинке</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Овде приступајте картицама које сте отворили на рачунару. Само отворите Chrome на рачунару, идите на мени и изаберите „Пријави ме у Chrome...“</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sv.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sv.xtb
index f4f28e6..2c768d9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sv.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sv.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Vill du rensa din data i Chrome från den här enheten?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Börja använda Google Chrome som QR-skanner</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Tips! <ph name="BEGIN_LINK" />Flytta Chrome till Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Inställningar</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome använder Face ID för att se till att endast behöriga har åtkomst till lösenorden.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome kan inte kontrollera dina lösenord</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Använd flikar som du öppnar på datorn även här. Du behöver bara öppna Chrome på datorn, öppna menyn och välja Logga in i Chrome …</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sw.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sw.xtb
index 7d1c01a..31b93cf 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sw.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sw.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Ungependa kufuta data yako yote ya Chrome kwenye kifaa hiki?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Anza kutumia kichanganuzi cha QR cha Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Kidokezo: <ph name="BEGIN_LINK" />Hamishia Chrome kwenye kituo chako<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Fungua Mipangilio</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome hutumia Kitambulisho cha Uso ili kuhakikisha ufikiaji ulioidhinishwa wa manenosiri yako.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome imeshindwa kukagua manenosiri yako</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Fikia vichupo ambavyo viko wazi kwenye kompyuta yako, papa hapa. Fungua Chrome kwenye kompyuta yako, nenda kwenye menyu, na uchague “Ingia katika Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ta.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ta.xtb
index 0f0391a..b76c83a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ta.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ta.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">இந்தச் சாதனத்திலிருந்து உங்கள் Chrome தரவை அழிக்கவா?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR ஸ்கேனரைப் பயன்படுத்தத் தொடங்கவும்</translation>
 <translation id="7172660552945675509">உதவிக் குறிப்பு: <ph name="BEGIN_LINK" />Chromeமை உங்கள் டாக்கிற்கு நகர்த்துங்கள்<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ஒத்திசைவு அமைப்புகளைப் பார்க்கவும்</translation>
 <translation id="7173660919484573146">உங்கள் கடவுச்சொற்களை அணுக அங்கீகரிக்கப்பட்டவர்களை மட்டும் அனுமதிப்பதற்காக Face IDயை Chrome பயன்படுத்துகிறது.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome உலாவியால் உங்கள் கடவுச்சொற்களைச் சரிபார்க்க முடியவில்லை</translation>
 <translation id="7265369419224458312">உங்கள் கம்ப்யூட்டரில் திறக்கப்பட்டிருக்கும் தாவல்களை இங்கிருந்தே அணுகலாம். உங்கள் கம்ப்யூட்டரில் Chromeமைத் திறந்து மெனுவிற்குச் சென்று, "Chromeமில் உள்நுழை..." என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_te.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_te.xtb
index e870c5f..53428b3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_te.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_te.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">ఈ పరికరం నుండి మీ Chrome డేటాని తీసివేయాలా?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR స్కానర్‌ని వినియోగించండి</translation>
 <translation id="7172660552945675509">చిట్కా: <ph name="BEGIN_LINK" />Chromeను మీ డాక్‌కు తరలించండి<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">సెట్టింగ్‌లను తెరువు</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome మీ పాస్‌వర్డ్‌లను ప్రమాణీకరణ ఉన్న వారు మాత్రమే యాక్సెస్ చేస్తున్నట్లు నిర్ధారించడం కోసం ఫేస్ IDని ఉపయోగిస్తుంది.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome మీ పాస్‌వర్డ్‌లను చెక్ చేయలేకపోయింది</translation>
 <translation id="7265369419224458312">మీరు మీ కంప్యూటర్‌లో తెరిచిన ట్యాబ్‌లను ఇక్కడి నుండే యాక్సెస్ చేయండి. మీ కంప్యూటర్‌లో Chromeను తెరిచి, మెనూకు వెళ్లి, “Chromeకు సైన్ ఇన్ చేయి…” ఎంచుకోండి</translation>
@@ -54,7 +55,7 @@
 <translation id="756809126120519699">Chrome డేటా తీసివేయబడింది</translation>
 <translation id="7626032353295482388">Chromeకు స్వాగతం</translation>
 <translation id="7662994914830945754">మీరు Chromeను ఎక్కడ ఉపయోగించినా మీ ట్యాబ్‌లను చూసేందుకు, సైన్ ఇన్ చేసి సింక్‌ను ఆన్ చేయండి</translation>
-<translation id="766361182512894255">మీ పాస్‌వర్డ్ డేటా ఉల్లంఘనలో బహిర్గతమైంది. ఇప్పుడే పాస్‌వర్డ్‌ను మార్చాల్సిందిగా Chrome సిఫార్సు చేస్తోంది.</translation>
+<translation id="766361182512894255">డేటా ఉల్లంఘన జరిగిన ఒక సంఘటనలో మీ పాస్‌వర్డ్ బహిర్గతమైంది. ఇప్పుడే పాస్‌వర్డ్‌ను మార్చాల్సిందిగా Chrome సిఫార్సు చేస్తోంది.</translation>
 <translation id="7698568245838009292">కెమెరాను Chrome యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది</translation>
 <translation id="8370517070665726704">కాపీరైట్ <ph name="YEAR" /> Google LLC. సర్వ హక్కులు ప్రత్యేకించబడ్డాయి.</translation>
 <translation id="840168496893712993">కొన్ని యాడ్-ఆన్‌లు Chrome క్రాష్ అయ్యేలా చేశాయి. దయచేసి వాటిని అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయడాన్ని ప్రయత్నించండి.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_th.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_th.xtb
index cef1353b..bba0b9a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_th.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_th.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">ล้างข้อมูล Chrome ของคุณออกจากอุปกรณ์นี้ไหม</translation>
 <translation id="7165736900384873061">เริ่มใช้โปรแกรมสแกนโค้ด QR ของ Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">เคล็ดลับ: <ph name="BEGIN_LINK" />ย้าย Chrome ไปไว้ที่ Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">เปิดการตั้งค่า</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome ใช้ Face ID เพื่อยืนยันสิทธิ์ในการเข้าถึงรหัสผ่าน</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome ตรวจสอบรหัสผ่านของคุณไม่ได้</translation>
 <translation id="7265369419224458312">เข้าถึงแท็บที่คุณเปิดไว้ในคอมพิวเตอร์ได้ที่นี่ เพียงเปิด Chrome บนคอมพิวเตอร์ของคุณ ไปที่เมนู แล้วเลือก “ลงชื่อเข้าใช้ Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_tr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_tr.xtb
index c1b0e8bb..f406d71 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_tr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_tr.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Chrome verileriniz bu cihazdan temizlensin mi?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR tarayıcısını kullanmaya başlayın</translation>
 <translation id="7172660552945675509">İpucu: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'u yuva bölümüne taşıyın<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Ayarları Aç</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome, şifrelerinize yetkili erişim sağlanması için Face ID kullanır.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome, şifrelerinizi kontrol edemiyor</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Bilgisayarınızda açtığınız sekmelere doğrudan buradan erişin. Bunun için bilgisayarınızda Chrome'u açmanız ve menüye gidip "Chrome'da oturum aç…" seçeneğini belirlemeniz yeterlidir.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_uk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_uk.xtb
index aa03485..dccdef9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_uk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_uk.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Видалити дані Chrome із цього пристрою?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Використовувати сканер QR-кодів у Google Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Порада. <ph name="BEGIN_LINK" />Перемістіть Chrome на панель Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Відкрити налаштування</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome використовує Face ID, щоб забезпечити авторизований доступ до ваших паролів.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome не може перевірити паролі</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Тут ви можете переглядати вкладки, відкриті на комп’ютері. Просто запустіть Chrome на комп’ютері, перейдіть у меню та виберіть "Увійти в Chrome…"</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ur.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ur.xtb
index 1c79e8c0..9bd1413 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ur.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ur.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">‏اس آلہ سے آپ کا Chrome ڈیٹا صاف کریں؟</translation>
 <translation id="7165736900384873061">‏Google Chrome QR اسکینر استعمال کرنا شروع کریں</translation>
 <translation id="7172660552945675509">‏تجویز: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome کو اپنے ڈاک میں منتقل کریں<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">ترتیبات کھولیں</translation>
 <translation id="7173660919484573146">‏Chrome آپ کے پاس ورڈز تک مجاز رسائی کو یقینی بنانے کیلئے Face ID کا استعمال کرتا ہے۔</translation>
 <translation id="7261678641327190792">‏Chrome آپ کے پاس ورڈز چیک نہیں کر سکتا ہے</translation>
 <translation id="7265369419224458312">‏آپ نے اپنے کمپیوٹر پر جن ٹیبز کو کھولا ہے ان تک یہاں رسائی حاصل کریں۔ بس اپنے کمپیوٹر پر Chrome کھولیں، مینو میں جائیں اور "Chrome میں سائن ان کریں…" کو منتخب کریں۔</translation>
@@ -54,7 +55,7 @@
 <translation id="756809126120519699">‏Chrome ڈیٹا صاف کر دیا گیا</translation>
 <translation id="7626032353295482388">‏Chrome میں خوش آمدید</translation>
 <translation id="7662994914830945754">‏اپنے ٹیبز کو دیکھنے کے لئے جہاں کہیں بھی آپ Chrome استعمال کرتے ہیں، سائن ان کریں اور سِنک کو آن کریں</translation>
-<translation id="766361182512894255">‏ڈیٹا کی خلاف ورزی میں آپ کا پاس ورڈ افشاء ہو گیا۔ Chrome اب پاس ورڈ تبدیل کرنے کی کوشش کرتا ہے۔</translation>
+<translation id="766361182512894255">‏ڈیٹا کی خلاف ورزی میں آپ کا پاس ورڈ افشاء ہو گیا۔ Chrome کی تجویز ہے کہ آپ ابھی پاس ورڈ تبدیل کریں۔</translation>
 <translation id="7698568245838009292">‏Chrome کیمرے تک رسائی حاصل کرنا چاہے گا</translation>
 <translation id="8370517070665726704">‏کاپی رائٹ<ph name="YEAR" /> Google LLC۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں۔</translation>
 <translation id="840168496893712993">‏کچھ اضافے Chrome کو کریش کر دیتے ہیں۔ براہ کرم ان کو اَن انسٹال کرنے کی کوشش کریں۔</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_uz.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_uz.xtb
index 02039ee..7920bac 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_uz.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_uz.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Chrome maʼlumotlaringiz bu qurilmadan tozalansinmi?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Google Chrome QR-kod skaneridan foydalaning</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Maslahat: <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome brauzerini sevimli ilovalar paneliga qadab oling<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Sozlamalarni ochish</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Parollaringizga tezkor ruxsat olish uchun Chrome – Face ID tekshiruvini ishlatadi.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome parollaringizni tekshira olmadi</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Mobil qurilmangiz brauzeridagi ichki oynalarni kompyuteringiz brauzerida ham ko‘rishingiz mumkin. Buning uchun kompyuteringizdagi Chrome brauzerini ochib, menyudan “Chrome’ga kirish” bandini tanlang.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_vi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_vi.xtb
index ebeca6a..3f0b627 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_vi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_vi.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Xóa dữ liệu Chrome của bạn khỏi thiết bị này?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Bắt đầu dùng trình quét QR của Chrome</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Mẹo: <ph name="BEGIN_LINK" />Di chuyển Chrome sang thanh dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Mở phần Cài đặt</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome sử dụng Face ID để đảm bảo chỉ những người được ủy quyền mới có thể truy cập vào mật khẩu của bạn.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome không thể kiểm tra mật khẩu của bạn</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Truy cập các thẻ bạn đã mở trên máy tính của mình, ngay tại đây. Bạn chỉ cần mở Chrome trên máy tính của mình, chuyển tới menu và chọn "Đăng nhập vào Chrome…”</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-CN.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-CN.xtb
index 85aca41..b90de01 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-CN.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-CN.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">从这部设备中清除您的 Chrome 数据?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">开始使用 Google Chrome QR 码扫描器</translation>
 <translation id="7172660552945675509">提示:<ph name="BEGIN_LINK" />将 Chrome 移到 Dock 中<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">打开“设置”</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome 会使用 Face ID 来确保对您密码的访问均已获授权。</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome 无法检查您的密码</translation>
 <translation id="7265369419224458312">您可直接在此处使用您在计算机上打开的标签页。只需在计算机上打开 Chrome,转到菜单,然后选择“登录 Chrome…”即可</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-HK.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-HK.xtb
index 031cb81..5adf2a1c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-HK.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-HK.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">要清除此裝置上的 Chrome 資料嗎?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">開始使用 Google Chrome 二維條碼掃描器</translation>
 <translation id="7172660552945675509">提示:<ph name="BEGIN_LINK" />將 Chrome 移至工具列<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">開啟設定</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome 透過 Face ID 確保只有獲授權人士才可存取您的密碼。</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome 無法檢查密碼</translation>
 <translation id="7265369419224458312">只要在電腦上開啟 Chrome 並前往選單中選取 [登入 Chrome...],即可直接在這裡使用您在電腦上開啟的所有分頁。</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-TW.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-TW.xtb
index d1cc71f8..7c17ff1 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-TW.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-TW.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">要清除你在這個裝置上的 Chrome 資料嗎?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">開始使用 Google Chrome QR 掃描器</translation>
 <translation id="7172660552945675509">提示:<ph name="BEGIN_LINK" />將 Chrome 移至 Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">開啟設定</translation>
 <translation id="7173660919484573146">Chrome 會使用 Face ID 來確保只有經過授權的使用者才能存取你的密碼。</translation>
 <translation id="7261678641327190792">Chrome 無法檢查你的密碼</translation>
 <translation id="7265369419224458312">只要在電腦上開啟 Chrome 並前往選單中選取 [登入 Chrome...],即可直接在這裡使用您在電腦上開啟的所有分頁。</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zu.xtb
index 7762f81..1885a436 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zu.xtb
@@ -46,6 +46,7 @@
 <translation id="6676840375528380067">Sula idatha yakho ye-Chrome kusuka kule divayisi?</translation>
 <translation id="7165736900384873061">Qala ukusebenzisa iskena se-Google Chrome QR</translation>
 <translation id="7172660552945675509">Ithiphu: <ph name="BEGIN_LINK" />Hambisa i-Chrome kudokhu yakho<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7173114856073700355">Vula izilungiselelo</translation>
 <translation id="7173660919484573146">I-Chrome isebenzisa i-ID yobuso ukuze iqinisekise ukugunyazwa kokufinyeleleka kumaphasiwedi akho.</translation>
 <translation id="7261678641327190792">I-Chrome ayikwazi ukuhlola amaphasiwedi akho</translation>
 <translation id="7265369419224458312">Finyelela kumathebhu owavule kukhompuyutha yakho khona manje. Vele uvule i-Chrome kukhompuyutha yakho, hamba kumenyu, uphinde ukhethe "Ukungena ngemvume ku-Chrome..."</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ar.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ar.xtb
index 3df3143..9c96e1a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ar.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ar.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">العناوين</translation>
 <translation id="3943492037546055397">كلمات المرور</translation>
 <translation id="3967822245660637423">اكتمل التنزيل</translation>
+<translation id="3968505803272650567">إدارة الاهتمامات</translation>
 <translation id="3989635538409502728">تسجيل الخروج</translation>
 <translation id="399419089947468503">حدث خطأ أثناء مزامنة كلمات المرور</translation>
 <translation id="3995521777587992544">شريط تقدُّم تحميل الصفحة، تم تحميل <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">إظهار الكل...</translation>
 <translation id="681368974849482173">تم إنشاء العنصر</translation>
 <translation id="6831043979455480757">ترجمة</translation>
+<translation id="6841409746189899007">إنشاء رابط للنص</translation>
 <translation id="6851516051005285358">طلب موقع سطح المكتب</translation>
 <translation id="6856384753476268833">تتم إدارة المتصفِّح من خلال مؤسستك.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">تم مسحه ضوئيًا.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_az.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_az.xtb
index ae82996..b4b92e3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_az.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_az.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Ünvanlar</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Parollar</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Endirmə tamamdır</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Maraqları idarə edin</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Çıxış</translation>
 <translation id="399419089947468503">Parolları sinxronlaşdırarkən xəta baş verdi</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Səhifənin yüklənmə gedişatını göstərən panel, <ph name="EMAIL" /> yüklənib.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Hamısını göstərin...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Element yaradılmışdır</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Tərcümə et</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Mətnə keçid</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Masaüstü Saytı tələb edin</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Təşkilatınız tərəfindən idarə olunur.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Skan edildi</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_be.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_be.xtb
index 3315ed5..a3a0594 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_be.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_be.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Адрасы</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Паролі</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Спампоўка завершана</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Кіраваць інтарэсамі</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Выйсці</translation>
 <translation id="399419089947468503">Памылка пры сінхранізацыі пароляў</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Індыкатар стану загрузкі старонкі, загружана <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Паказаць усе...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Элемент створаны</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Перакласці</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Стварыць спасылку на тэкст</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Запытаць версію для настольнага камп'ютара</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Пад кіраваннем вашай арганізацыі.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Сканіраваны</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bn.xtb
index 6f9cb0f..09301b1 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bn.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">ঠিকানা</translation>
 <translation id="3943492037546055397">পাসওয়ার্ড</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ডাউনলোড সম্পূর্ণ</translation>
+<translation id="3968505803272650567">আপনার পছন্দ ম্যানেজ করুন</translation>
 <translation id="3989635538409502728">সাইন-আউট করুন</translation>
 <translation id="399419089947468503">পাসওয়ার্ড সিঙ্ক করতে সমস্যা হচ্ছে</translation>
 <translation id="3995521777587992544">পৃষ্ঠা লোড করার প্রগ্রেস বার, <ph name="EMAIL" /> লোড করা হয়েছে।</translation>
@@ -499,6 +500,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">সমস্ত দেখান...</translation>
 <translation id="681368974849482173">আইটেম তৈরি করা হয়েছে</translation>
 <translation id="6831043979455480757">অনুবাদ</translation>
+<translation id="6841409746189899007">টেক্সটের সাথে লিঙ্ক করুন</translation>
 <translation id="6851516051005285358">ডেস্কটপ সাইটের জন্য অনুরোধ করুন</translation>
 <translation id="6856384753476268833">আপনার প্রতিষ্ঠানের দ্বারা ম্যানেজ করা হয়।</translation>
 <translation id="6858855187367714033">স্ক্যান করা হয়েছে</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bs.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bs.xtb
index 5fc8189..03299cc 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bs.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bs.xtb
@@ -463,7 +463,7 @@
 <translation id="6418346271604475326">Pripremanje PDF-a</translation>
 <translation id="6434591244308415567">Došlo je do greške. Pokušajte ponovo kasnije.</translation>
 <translation id="6439338047467462846">Dozvoli sve</translation>
-<translation id="6445051938772793705">Država</translation>
+<translation id="6445051938772793705">Zemlja</translation>
 <translation id="6445981559479772097">Poruka je poslana.</translation>
 <translation id="6447842834002726250">Kolačići</translation>
 <translation id="6464071786529933911">Otvori u novoj anonimnoj kartici</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_cs.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_cs.xtb
index e8490db..62ecbb57 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_cs.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_cs.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Adresy</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Hesla</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Stahování bylo dokončeno</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Spravovat zájmy</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Odhlásit se</translation>
 <translation id="399419089947468503">Při synchronizaci hesel došlo k chybě</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Ukazatel průběhu načtení stránky, načteno <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Zobrazit vše…</translation>
 <translation id="681368974849482173">Položka byla vytvořena</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Přeložit</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Odkaz na text</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Verze webu pro počítače</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Spravováno vaší organizací.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Naskenováno</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_de.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_de.xtb
index 024fcaac..4c17f57 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_de.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_de.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Adressen</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Passwörter</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Download abgeschlossen</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Interessen verwalten</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Abmelden</translation>
 <translation id="399419089947468503">Fehler beim Synchronisieren von Passwörtern</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Statusanzeige für den Seitenaufbau, <ph name="EMAIL" /> geladen.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Alle anzeigen...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Element erstellt</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Übersetzen</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Link zum Text</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Desktop-Version</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Von Ihrer Organisation verwaltet.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Gescannt</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es-419.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es-419.xtb
index 7ad3816..f1bac89 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es-419.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es-419.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Direcciones</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Contraseñas</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Descarga completa</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Administrar intereses</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Salir</translation>
 <translation id="399419089947468503">Se produjo un error al sincronizar las contraseñas</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Barra de progreso de la carga de la página; se cargó <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Mostrar todos...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Elemento creado</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Traducir</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Crear vínculo al texto</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Solicitar versión de escritorio</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Administrado por tu organización.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Escaneado</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es.xtb
index 0e712d6..d4fc515 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Direcciones</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Contraseñas</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Descarga completa</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Gestionar intereses</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Cerrar sesión</translation>
 <translation id="399419089947468503">No se han podido sincronizar las contraseñas</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Barra de progreso de carga de la página: <ph name="EMAIL" /> cargado.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Mostrar todo...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Elemento creado</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Traducir</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Enlace al texto</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Solicitar sitio para ordenadores</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Gestionado por tu organización.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Escaneado</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_eu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_eu.xtb
index 6f1b2ba7..02c4e62 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_eu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_eu.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Helbideak</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Pasahitzak</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Deskargatzen amaitu da</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Kudeatu interesak</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Amaitu saioa</translation>
 <translation id="399419089947468503">Errore bat gertatu da pasahitzak sinkronizatzean</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Kargatzen ari den orriaren garapen-barra; kargatu da <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Erakutsi guztiak…</translation>
 <translation id="681368974849482173">Elementua sortu da</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Itzuli</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Estekatu testura</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Eskatu ordenagailuetarako webgunea</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Erakundeak kudeatzen du.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Eskaneatuta</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fi.xtb
index 28d98299..d29f900 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fi.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Osoitteet</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Salasanat</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Lataus on valmis</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Ylläpidä kiinnostuksen kohteita</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Kirjaudu ulos</translation>
 <translation id="399419089947468503">Virhe synkronoitaessa salasanoja</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Sivun lataamisen etenemispalkki, <ph name="EMAIL" /> ladattu</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Näytä kaikki...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Kohde luotiin</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Käännä</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Linkitä tekstiin</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Käytä tietokoneversiota</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Organisaatiosi ylläpitämä</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Luettu</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fil.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fil.xtb
index 81bc16f..2e4ac70 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fil.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fil.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Mga Address</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Mga Password</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Tapos na ang pag-download</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Pamahalaan ang Mga Interes</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Mag-sign Out</translation>
 <translation id="399419089947468503">Nagka-error sa Pag-sync ng Mga Password</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Progress bar ng pag-load ng page, na-load ang <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Ipakita Lahat...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Nagawa ang item</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Isalin</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Link sa Text</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Hilingin ang Site sa Desktop</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Pinapamahalaan ng iyong organisasyon.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Na-scan</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr-CA.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr-CA.xtb
index aea747d..015e5f7 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr-CA.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr-CA.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Adresses</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Mots de passe</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Téléchargement terminé</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Gérer les centres d'intérêt</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Déconnexion</translation>
 <translation id="399419089947468503">Une erreur s'est produite lors de la synchronisation des mots de passe</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Barre de progression du chargement de la page, chargée à <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Tout afficher…</translation>
 <translation id="681368974849482173">Élément créé</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Traduire</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Lien vers le texte</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Voir la version pour ordinateur</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Géré par votre organisation.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Numérisé</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr.xtb
index 75032bb..f96bdbf5f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Adresses</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Mots de passe</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Téléchargement terminé</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Gérer les centres d'intérêt</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Déconnexion</translation>
 <translation id="399419089947468503">Erreur lors de la synchronisation des mots de passe</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Barre de progression du chargement de page, <ph name="EMAIL" /> chargé(s).</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Tout afficher…</translation>
 <translation id="681368974849482173">Élément créé</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Traduire</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Lien vers le texte</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Voir la version pour ordinateur</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Géré par votre organisation.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Scanné</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gl.xtb
index 8c69155..ee8c5834 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gl.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Enderezos</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Contrasinais</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Descarga completa</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Xestionar intereses</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Pechar sesión</translation>
 <translation id="399419089947468503">Produciuse un erro ao sincronizar os contrasinais</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Barra de progreso de carga de páxinas: cargouse <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Mostrar todas...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Creouse o elemento</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Traducir</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Xerar ligazón ao texto</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Solicitar sitio para ordenadores</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Xestionado pola túa organización.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Escaneado</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gu.xtb
index c0b9d4e..31e6549 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gu.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">સરનામાં</translation>
 <translation id="3943492037546055397">પાસવર્ડ</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ડાઉનલોડ પૂર્ણ</translation>
+<translation id="3968505803272650567">રુચિઓ મેનેજ કરો</translation>
 <translation id="3989635538409502728">સાઇન આઉટ</translation>
 <translation id="399419089947468503">પાસવર્ડ સિંક કરવામાં ભૂલ આવી</translation>
 <translation id="3995521777587992544">પેજ લોડ પ્રોગ્રેસ બાર, <ph name="EMAIL" /> લોડ થયો.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">બધું બતાવો...</translation>
 <translation id="681368974849482173">આઇટમ બનાવી</translation>
 <translation id="6831043979455480757">અનુવાદ કરો</translation>
+<translation id="6841409746189899007">ટેક્સ્ટની લિંક</translation>
 <translation id="6851516051005285358">ડેસ્કટૉપ સાઇટની વિનંતી કરો</translation>
 <translation id="6856384753476268833">તમારી સંસ્થા દ્વારા મેનેજ કરેલું.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">સ્કૅન કર્યો</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hi.xtb
index 81e7857..5b39855e 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hi.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">पते</translation>
 <translation id="3943492037546055397">पासवर्ड</translation>
 <translation id="3967822245660637423">डाउनलोड पूरा हुआ</translation>
+<translation id="3968505803272650567">पसंद को प्रबंधित करें</translation>
 <translation id="3989635538409502728">साइन आउट करें</translation>
 <translation id="399419089947468503">पासवर्ड सिंक करने में गड़बड़ी हुई</translation>
 <translation id="3995521777587992544">पेज लोड प्रगति बार, <ph name="EMAIL" /> लोड किया गया.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">सभी दिखाएं...</translation>
 <translation id="681368974849482173">आइटम बनाया गया</translation>
 <translation id="6831043979455480757">अनुवाद करें</translation>
+<translation id="6841409746189899007">टेक्स्ट का लिंक</translation>
 <translation id="6851516051005285358">डेस्कटॉप साइट का अनुरोध करें</translation>
 <translation id="6856384753476268833">आपका संगठन प्रबंधित कर रहा है.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">स्कैन किया गया</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_id.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_id.xtb
index 4256d3a..5ac80a3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_id.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_id.xtb
@@ -14,7 +14,7 @@
 <translation id="1084365883616172403">Kirim Facebook selesai.</translation>
 <translation id="1103523840287552314">Selalu terjemahkan <ph name="LANGUAGE" /></translation>
 <translation id="1104948393051856124">Terima &amp; Lanjutkan</translation>
-<translation id="1105578556867525047">Ubah sandi di Situs</translation>
+<translation id="1105578556867525047">Ubah Sandi di Situs</translation>
 <translation id="1112015203684611006">Gagal mencetak.</translation>
 <translation id="1125564390852150847">Buat tab baru.</translation>
 <translation id="1145536944570833626">Hapus data yang sudah ada.</translation>
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Alamat</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Sandi</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Download selesai</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Kelola Minat</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Keluar</translation>
 <translation id="399419089947468503">Terjadi Error Saat Menyinkronkan Sandi</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Status progres pemuatan halaman, <ph name="EMAIL" /> telah dimuat.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Tampilkan Semua...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Item dibuat</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Terjemahkan</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Tautkan ke Teks</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Minta Situs Desktop</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Dikelola oleh organisasi Anda.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Dipindai</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_it.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_it.xtb
index 32426ac..a11887f2 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_it.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_it.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Indirizzi</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Password</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Download completato</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Gestisci interessi</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Esci</translation>
 <translation id="399419089947468503">Errore durante la sincronizzazione delle password</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Barra di avanzamento del caricamento delle pagine. Percentuale di caricamento: <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Mostra tutte...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Elemento creato</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Traduci</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Crea link al testo</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Richiedi sito desktop</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Gestito dalla tua organizzazione.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Scansione eseguita</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_iw.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_iw.xtb
index 1695d9c..84c1b34d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_iw.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_iw.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">כתובות</translation>
 <translation id="3943492037546055397">סיסמאות</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ההורדה הושלמה</translation>
+<translation id="3968505803272650567">ניהול תחומי עניין</translation>
 <translation id="3989635538409502728">יציאה</translation>
 <translation id="399419089947468503">אירעה שגיאה בסנכרון הסיסמאות</translation>
 <translation id="3995521777587992544">סרגל התקדמות של טעינת דף, <ph name="EMAIL" /> נטענו.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">הצג הכל...</translation>
 <translation id="681368974849482173">הפריט נוצר</translation>
 <translation id="6831043979455480757">תרגום</translation>
+<translation id="6841409746189899007">קישור לטקסט</translation>
 <translation id="6851516051005285358">בקשת אתר למחשב</translation>
 <translation id="6856384753476268833">מנוהל על-ידי הארגון שלך</translation>
 <translation id="6858855187367714033">נסרק</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ja.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ja.xtb
index 6024e463..c666f2030 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ja.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ja.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">住所</translation>
 <translation id="3943492037546055397">パスワード</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ダウンロード完了</translation>
+<translation id="3968505803272650567">興味のあるトピックを管理</translation>
 <translation id="3989635538409502728">ログアウト</translation>
 <translation id="399419089947468503">パスワードの同期中にエラーが発生しました</translation>
 <translation id="3995521777587992544">ページ読み込み状況バー、<ph name="EMAIL" /> 読み込み完了。</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">すべて表示...</translation>
 <translation id="681368974849482173">作成済みのアイテム</translation>
 <translation id="6831043979455480757">翻訳</translation>
+<translation id="6841409746189899007">リンクを作成</translation>
 <translation id="6851516051005285358">PC 版サイトを見る</translation>
 <translation id="6856384753476268833">組織によって管理されています。</translation>
 <translation id="6858855187367714033">スキャンされました</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ka.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ka.xtb
index ce3b663..5712aa2 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ka.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ka.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">მისამართები</translation>
 <translation id="3943492037546055397">პაროლები</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ჩამოტვირთვა დასრულდა</translation>
+<translation id="3968505803272650567">ინტერესების მართვა</translation>
 <translation id="3989635538409502728">სისტემიდან გამოსვლა</translation>
 <translation id="399419089947468503">შეცდომა პაროლების სინქრონიზაციისას</translation>
 <translation id="3995521777587992544">გვერდის ჩატვირთვის პროგრესის ზოლი, ჩატვირთულია <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">ყველას ჩვენება…</translation>
 <translation id="681368974849482173">ელემენტი შექმნილია</translation>
 <translation id="6831043979455480757">თარგმნა</translation>
+<translation id="6841409746189899007">ტექსტის ბმული</translation>
 <translation id="6851516051005285358">დესკტოპის საიტის მოთხოვნა</translation>
 <translation id="6856384753476268833">მართავს თქვენი ორგანიზაცია.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">სკანირებული</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_kk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_kk.xtb
index 1bd53d9..583517f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_kk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_kk.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Мекенжайлар</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Құпия сөздер</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Жүктеп алынды</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Қызығушылықтарды басқару</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Шығу</translation>
 <translation id="399419089947468503">Құпия сөздерді синхрондау кезінде қате шықты</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Беттің жүктелу барысын көрсететін жолақ, <ph name="EMAIL" /> жүктелді.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Барлығын көрсету…</translation>
 <translation id="681368974849482173">Элемент жасалды</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Аудару</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Мәтіннің сілтемесі</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Сайттың компьютерлік нұсқасын сұрау</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Ұйым басқарады.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Сканерленген</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_km.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_km.xtb
index 4bd6c56..586f29e 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_km.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_km.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">អាសយដ្ឋាន</translation>
 <translation id="3943492037546055397">ពាក្យ​សម្ងាត់</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ការទាញយកបានបញ្ចប់</translation>
+<translation id="3968505803272650567">គ្រប់គ្រង​ចំណាប់អារម្មណ៍</translation>
 <translation id="3989635538409502728">ចេញ</translation>
 <translation id="399419089947468503">មានបញ្ហា​ក្នុងការ​ធ្វើសមកាលកម្ម​ពាក្យសម្ងាត់</translation>
 <translation id="3995521777587992544">របារដំណើរការនៃការផ្ទុកទំព័រ បានផ្ទុក <ph name="EMAIL" /> ។</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">បង្ហាញទាំងអស់...</translation>
 <translation id="681368974849482173">ធាតុត្រូវបានបង្កើត</translation>
 <translation id="6831043979455480757">បកប្រែ</translation>
+<translation id="6841409746189899007">តំណទៅ​អត្ថបទ</translation>
 <translation id="6851516051005285358">ស្នើគេហទំព័រសម្រាប់​កុំព្យូទ័រ</translation>
 <translation id="6856384753476268833">គ្រប់គ្រងដោយ​ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​។</translation>
 <translation id="6858855187367714033">បានស្កេន</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ko.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ko.xtb
index 734274f..81bf84a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ko.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ko.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">주소</translation>
 <translation id="3943492037546055397">비밀번호</translation>
 <translation id="3967822245660637423">다운로드 완료</translation>
+<translation id="3968505803272650567">관심분야 관리</translation>
 <translation id="3989635538409502728">로그아웃</translation>
 <translation id="399419089947468503">비밀번호 동기화 중 오류 발생</translation>
 <translation id="3995521777587992544">페이지 로드 진행률 표시줄입니다. <ph name="EMAIL" /> 이메일이 로드되어 있습니다.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">모두 표시...</translation>
 <translation id="681368974849482173">북마크가 생성되었습니다.</translation>
 <translation id="6831043979455480757">번역</translation>
+<translation id="6841409746189899007">텍스트 링크</translation>
 <translation id="6851516051005285358">데스크톱 버전으로 보기</translation>
 <translation id="6856384753476268833">조직에서 관리합니다.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">스캔됨</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ky.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ky.xtb
index 039918c..eed87ad 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ky.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ky.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Даректер</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Сырсөздөр</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Жүктөп алуу аяктады</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Кызыккан нерселерди башкаруу</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Чыгуу</translation>
 <translation id="399419089947468503">Сырсөздөрдү шайкештирүүдө ката кетти</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Барактын жүктөлүшүн көрсөтүүчү тилке, <ph name="EMAIL" /> жүктөлдү.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Баарын көрсөтүү…</translation>
 <translation id="681368974849482173">Нерсе түзүлдү</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Которуу</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Текстке шилтеме түзүү</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Толук версия талап кылынат</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Уюмуңуз тарабынан башкарылат.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Скандалды</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lo.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lo.xtb
index 5e0abca..6e58622a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lo.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lo.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">ທີ່ຢູ່</translation>
 <translation id="3943492037546055397">ລະຫັດຜ່ານ</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ດາວ​ໂຫຼດ​ສຳ​ເລັດ</translation>
+<translation id="3968505803272650567">ຈັດການຄວາມສົນໃຈ</translation>
 <translation id="3989635538409502728">ອອກຈາກລະບົບ</translation>
 <translation id="399419089947468503">ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນລະຫັດຜ່ານ</translation>
 <translation id="3995521777587992544">ແຖບສະແດງຄວາມຄືບໜ້າການໂຫຼດໜ້າ, ໂຫຼດ <ph name="EMAIL" /> ແລ້ວ.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">ສະ​ແດງ​ທັງ​ຫມົດ...</translation>
 <translation id="681368974849482173">ສ້າງ​ລາຍ​ການ​ຂຶ້ນ​ແລ້ວ</translation>
 <translation id="6831043979455480757">ແປພາສາ</translation>
+<translation id="6841409746189899007">ລິ້ງຫາຂໍ້ຄວາມ</translation>
 <translation id="6851516051005285358">ຮ້ອງຂໍເວັບໄຊເດັສທັອບ</translation>
 <translation id="6856384753476268833">ຈັດການໂດຍອົງການຂອງທ່ານ.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">ສະແກນແລ້ວ</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lv.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lv.xtb
index 9e5dd690..2b9518b 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lv.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lv.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Adreses</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Paroles</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Lejupielāde pabeigta</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Pārvaldīt intereses</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Izrakstīties</translation>
 <translation id="399419089947468503">Sinhronizējot paroles, radās kļūda</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Lapas ielādes norises josla, ielādēti <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Rādīt visus...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Vienums izveidots</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Tulkot</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Izveidot saiti uz tekstu</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Pieprasīt datora vietni</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Pārvalda jūsu organizācija.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Skenēšana pabeigta</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_mr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_mr.xtb
index 20c4691c..fb411fbf 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_mr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_mr.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">पत्ते</translation>
 <translation id="3943492037546055397">पासवर्ड</translation>
 <translation id="3967822245660637423">पूर्ण डाउनलोड करा</translation>
+<translation id="3968505803272650567">स्वारस्ये व्यवस्थापित करा</translation>
 <translation id="3989635538409502728">साइन आउट</translation>
 <translation id="399419089947468503">पासवर्ड सिंक करण्यात एरर आली</translation>
 <translation id="3995521777587992544">पेज लोड प्रगती बार, <ph name="EMAIL" /> लोड झाले.</translation>
@@ -499,6 +500,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">सर्व दर्शवा...</translation>
 <translation id="681368974849482173">तयार केलेला आयटम</translation>
 <translation id="6831043979455480757">भाषांतर करा</translation>
+<translation id="6841409746189899007">मजकुराची लिंक</translation>
 <translation id="6851516051005285358">डेस्कटॉप साइटची विनंती करा</translation>
 <translation id="6856384753476268833">तुमच्या संस्थेकडून व्यवस्थापित केलेले.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">स्कॅन केलेले</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ms.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ms.xtb
index 969c8cb..725036c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ms.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ms.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Alamat</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Kata laluan</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Muat turun selesai</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Urus Minat</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Log Keluar</translation>
 <translation id="399419089947468503">Ralat Semasa Menyegerakkan Kata Laluan</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Bar kemajuan pemuatan halaman, <ph name="EMAIL" /> dimuatkan.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Paparkan Semua...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Item dibuat</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Terjemah</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Pautan kepada Teks</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Minta Tapak Versi Komputer</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Diurus oleh organisasi anda.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Diimbas</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_nl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_nl.xtb
index a00e648..9cace5c2 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_nl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_nl.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Adressen</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Wachtwoorden</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Downloaden voltooid</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Interesses beheren</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Afmelden</translation>
 <translation id="399419089947468503">Fout bij synchroniseren van wachtwoorden</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Voortgangsbalk voor laden van pagina, <ph name="EMAIL" /> geladen.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Alles weergeven...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Item gemaakt</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Vertalen</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Link naar tekst</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Desktopsite opvragen</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Beheerd door je organisatie.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Gescand</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_or.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_or.xtb
index 50bac41..1c0ce8a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_or.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_or.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକ</translation>
 <translation id="3943492037546055397">ପାସ୍‌ୱର୍ଡଗୁଡ଼ିକ</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ଡାଉନ୍‍‍‍ଲୋଡ୍ ଶେଷ ହୋଇଛି</translation>
+<translation id="3968505803272650567">ରୁଚିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="3989635538409502728">ସାଇନ୍ ଆଉଟ୍</translation>
 <translation id="399419089947468503">ପାସ୍‌ୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ ସିଙ୍କ୍ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି</translation>
 <translation id="3995521777587992544">ପୃଷ୍ଠା ଲୋଡ୍ କରିବାର ପ୍ରୋଗ୍ରେସ୍ ବାର୍, <ph name="EMAIL" /> ଲୋଡ୍ କରାଯାଇଛି।</translation>
@@ -496,6 +497,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">ସବୁ ଦେଖାନ୍ତୁ...</translation>
 <translation id="681368974849482173">ଆଇଟମ୍ ତିଆରି ହୋଇଛି</translation>
 <translation id="6831043979455480757">ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ</translation>
+<translation id="6841409746189899007">ଟେକ୍ସଟର ଲିଙ୍କ୍</translation>
 <translation id="6851516051005285358">ଡେସ୍କଟପ୍ ସାଇଟ୍ ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="6856384753476268833">ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ।</translation>
 <translation id="6858855187367714033">ସ୍କାନ୍ କରାଯାଇଛି</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pa.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pa.xtb
index dfbd616..8d778bb 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pa.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pa.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">ਪਤੇ</translation>
 <translation id="3943492037546055397">ਪਾਸਵਰਡ</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ</translation>
+<translation id="3968505803272650567">ਦਿਲਚਸਪੀਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="3989635538409502728">ਸਾਈਨ-ਆਊਟ</translation>
 <translation id="399419089947468503">ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦਾ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</translation>
 <translation id="3995521777587992544">ਪੰਨਾ ਲੋਡ ਪ੍ਰਗਤੀ ਬਾਰ, <ph name="EMAIL" /> ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਗਈ।</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">ਸਾਰੇ ਦਿਖਾਓ...</translation>
 <translation id="681368974849482173">ਆਈਟਮ ਬਣਾਈ</translation>
 <translation id="6831043979455480757">ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ</translation>
+<translation id="6841409746189899007">ਲਿਖਤ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="6851516051005285358">ਡੈਸਕਟਾਪ ਸਾਈਟ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="6856384753476268833">ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।</translation>
 <translation id="6858855187367714033">ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ro.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ro.xtb
index 82e5973..cf57a25e 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ro.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ro.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Adrese</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Parole</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Descărcare finalizată</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Gestionează interesele</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Deconectează-te</translation>
 <translation id="399419089947468503">Eroare la sincronizarea parolelor</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Bara de progres a încărcării paginii, <ph name="EMAIL" /> s-a încărcat.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Afișați toate...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Element creat</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Tradu</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Linkul spre text</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Solicită site desktop</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Gestionat de organizația ta.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Scanat</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ru.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ru.xtb
index c1d6ec1..c4cb5fc 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ru.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ru.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Адреса</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Пароли</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Скачивание завершено.</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Настроить интересы</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Выйти</translation>
 <translation id="399419089947468503">Ошибка при синхронизации паролей</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Индикатор загрузки страницы: выполнено <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Показать все…</translation>
 <translation id="681368974849482173">Сохранено</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Перевести</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Ссылка на текст</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Версия для ПК</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Управляется вашей организацией.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Просканировано</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ta.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ta.xtb
index 96d261cd..a8fd0cf 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ta.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ta.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">முகவரிகள்</translation>
 <translation id="3943492037546055397">கடவுச்சொற்கள்</translation>
 <translation id="3967822245660637423">பதிவிறக்கம் முடிந்தது</translation>
+<translation id="3968505803272650567">ஆர்வங்களை நிர்வகி</translation>
 <translation id="3989635538409502728">வெளியேறு</translation>
 <translation id="399419089947468503">கடவுச்சொற்களை ஒத்திசைப்பதில் பிழை</translation>
 <translation id="3995521777587992544">பக்க ஏற்றச் செயல்நிலைப் பட்டி, <ph name="EMAIL" /> ஏற்றப்பட்டுள்ளது.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">எல்லாவற்றையும் காட்டு...</translation>
 <translation id="681368974849482173">புத்தகக்குறி உருவாக்கப்பட்டது</translation>
 <translation id="6831043979455480757">மொழிபெயர்</translation>
+<translation id="6841409746189899007">உரையுடன் இணை</translation>
 <translation id="6851516051005285358">டெஸ்க்டாப் தளத்தைக் கோரு</translation>
 <translation id="6856384753476268833">உங்கள் நிறுவனத்தின் மூலம் நிர்வகிக்கப்படுகிறது.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">ஸ்கேன் செய்யப்பட்டது</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_te.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_te.xtb
index 96d1684..22d31ad 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_te.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_te.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">చిరునామాలు</translation>
 <translation id="3943492037546055397">పాస్‌వర్డ్‌లు</translation>
 <translation id="3967822245660637423">డౌన్‌లోడ్ పూర్తయింది</translation>
+<translation id="3968505803272650567">ఆసక్తులను మేనేజ్ చేయండి</translation>
 <translation id="3989635538409502728">సైన్ అవుట్</translation>
 <translation id="399419089947468503">పాస్‌వర్డ్‌లను సింక్ చేయడంలో ఎర్రర్ ఏర్పడింది</translation>
 <translation id="3995521777587992544">పేజీ లోడ్ పురోగతి బార్, <ph name="EMAIL" /> లోడ్ చేయబడింది.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">అన్నీ చూపు...</translation>
 <translation id="681368974849482173">అంశం సృష్టించబడింది</translation>
 <translation id="6831043979455480757">అనువదించు</translation>
+<translation id="6841409746189899007">టెక్స్ట్‌కు లింక్</translation>
 <translation id="6851516051005285358">డెస్క్‌టాప్ సైట్‌ను అభ్యర్థించు</translation>
 <translation id="6856384753476268833">మీ సంస్థ ద్వారా మేనేజ్ చేయబడుతున్నది.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">స్కాన్ చేయబడింది</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb
index 241014d..1225b45 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">ที่อยู่</translation>
 <translation id="3943492037546055397">รหัสผ่าน</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์</translation>
+<translation id="3968505803272650567">จัดการความสนใจ</translation>
 <translation id="3989635538409502728">ออกจากระบบ</translation>
 <translation id="399419089947468503">เกิดข้อผิดพลาดในการซิงค์รหัสผ่าน</translation>
 <translation id="3995521777587992544">แถบความคืบหน้าการโหลดหน้าเว็บ โหลดแล้ว <ph name="EMAIL" /></translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">แสดงทั้งหมด...</translation>
 <translation id="681368974849482173">สร้างรายการแล้ว</translation>
 <translation id="6831043979455480757">แปลภาษา</translation>
+<translation id="6841409746189899007">ลิงก์มายังข้อความ</translation>
 <translation id="6851516051005285358">ขอเว็บไซต์สำหรับเดสก์ท็อป</translation>
 <translation id="6856384753476268833">จัดการโดยองค์กร</translation>
 <translation id="6858855187367714033">สแกนแล้ว</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb
index 1b038d1..38a016f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Adresler</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Şifreler</translation>
 <translation id="3967822245660637423">İndirme tamamlandı</translation>
+<translation id="3968505803272650567">İlgi Alanlarını Yönet</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Çıkış</translation>
 <translation id="399419089947468503">Şifreler Senkronize Edilirken Hata Oluştu</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Sayfa yükleme ilerleme çubuğu, <ph name="EMAIL" /> yüklendi.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Tümünü Göster...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Öğe oluşturuldu</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Çevir</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Metne Bağlantı Oluştur</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Masaüstü Sitesi İste</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Kuruluşunuz tarafından yönetiliyor.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Tarandı</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb
index d66eeef5..a71192d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Адреси</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Паролі</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Завантажено</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Керувати інтересами</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Вийти</translation>
 <translation id="399419089947468503">Не вдається синхронізувати паролі</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Індикатор перебігу завантаження сторінки. Завантажено <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Показати всі...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Закладку творено</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Перекласти</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Посилання на текст</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Повна версія сайту</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Веб-переглядачем керує ваша організація.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Зіскановано</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ur.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ur.xtb
index 63d7dc212..b3305b9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ur.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ur.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">پتے</translation>
 <translation id="3943492037546055397">پاس ورڈز</translation>
 <translation id="3967822245660637423">ڈاؤن لوڈ مکمل ہوگیا ہے</translation>
+<translation id="3968505803272650567">دلچسپیوں کا نظم کریں</translation>
 <translation id="3989635538409502728">سائن آؤٹ کریں</translation>
 <translation id="399419089947468503">پاس ورڈز کی مطابقت پذیری کرنے میں خرابی</translation>
 <translation id="3995521777587992544">صفحہ لوڈ ہونے کا پیش رفت بار، <ph name="EMAIL" /> لوڈ ہوا۔</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">سبھی دکھائیں…</translation>
 <translation id="681368974849482173">آئٹم بنایا گیا</translation>
 <translation id="6831043979455480757">ترجمہ کریں</translation>
+<translation id="6841409746189899007">ٹیکسٹ کا لنک</translation>
 <translation id="6851516051005285358">ڈیسک ٹاپ سائٹ کی درخواست کریں</translation>
 <translation id="6856384753476268833">آپ کی تنظیم کے زیر نظم۔</translation>
 <translation id="6858855187367714033">اسکین کیا گیا</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_vi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_vi.xtb
index 5476950..39f08c03 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_vi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_vi.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">Địa chỉ</translation>
 <translation id="3943492037546055397">Mật khẩu</translation>
 <translation id="3967822245660637423">Tải xuống hoàn tất</translation>
+<translation id="3968505803272650567">Quản lý mối quan tâm</translation>
 <translation id="3989635538409502728">Đăng xuất</translation>
 <translation id="399419089947468503">Lỗi khi đồng bộ hóa các mật khẩu</translation>
 <translation id="3995521777587992544">Thanh tiến trình tải trang, đã tải <ph name="EMAIL" />.</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">Hiển thị tất cả...</translation>
 <translation id="681368974849482173">Đã tạo mục</translation>
 <translation id="6831043979455480757">Dịch</translation>
+<translation id="6841409746189899007">Đường liên kết tới văn bản</translation>
 <translation id="6851516051005285358">Yêu cầu trang web dành cho máy tính để bàn</translation>
 <translation id="6856384753476268833">Do tổ chức của bạn quản lý.</translation>
 <translation id="6858855187367714033">Đã quét</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-CN.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-CN.xtb
index 9ab9bcc..2300185f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-CN.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-CN.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">地址</translation>
 <translation id="3943492037546055397">密码</translation>
 <translation id="3967822245660637423">下载完毕</translation>
+<translation id="3968505803272650567">管理感兴趣的主题</translation>
 <translation id="3989635538409502728">退出</translation>
 <translation id="399419089947468503">同步密码时出错</translation>
 <translation id="3995521777587992544">网页加载进度条,已加载 <ph name="EMAIL" />。</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">全部显示...</translation>
 <translation id="681368974849482173">书签已创建</translation>
 <translation id="6831043979455480757">翻译</translation>
+<translation id="6841409746189899007">为所选文本创建链接</translation>
 <translation id="6851516051005285358">请求切换到桌面版网站</translation>
 <translation id="6856384753476268833">由贵单位管理。</translation>
 <translation id="6858855187367714033">已扫描</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-TW.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-TW.xtb
index 47c3cb0..5fa66d9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-TW.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-TW.xtb
@@ -255,6 +255,7 @@
 <translation id="3929457972718048006">地址</translation>
 <translation id="3943492037546055397">密碼</translation>
 <translation id="3967822245660637423">下載完成</translation>
+<translation id="3968505803272650567">管理興趣喜好</translation>
 <translation id="3989635538409502728">登出</translation>
 <translation id="399419089947468503">同步密碼時發生錯誤</translation>
 <translation id="3995521777587992544">網頁載入進度列,已載入 <ph name="EMAIL" />。</translation>
@@ -498,6 +499,7 @@
 <translation id="6807889908376551050">全部顯示...</translation>
 <translation id="681368974849482173">項目已建立</translation>
 <translation id="6831043979455480757">翻譯</translation>
+<translation id="6841409746189899007">文字連結</translation>
 <translation id="6851516051005285358">切換為電腦版網站</translation>
 <translation id="6856384753476268833">由貴機構管理。</translation>
 <translation id="6858855187367714033">已掃描</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb
index cf1bd039b..87abc755 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb
@@ -58,7 +58,7 @@
 <translation id="3897092660631435901">ምናሌ</translation>
 <translation id="3905196214175737742">ልክ ያልሆነ የአስተናጋጅ ባለቤት ጎራ።</translation>
 <translation id="3931191050278863510">አስተናጋጅ ቆሟል።</translation>
-<translation id="3950820424414687140">ይግቡ</translation>
+<translation id="3950820424414687140">በመለያ ይግቡ</translation>
 <translation id="405887016757208221">የርቀት ኮምፒውተሩ ክፍለጊዜውን ለመጀመር ተስኖታል። ችግሩ ከቀጠለ እባክዎን አስተናጋጁን በድጋሚ ለማዋቀር ይሞክሩ።</translation>
 <translation id="4060747889721220580">ፋይል አውርድ</translation>
 <translation id="4126409073460786861">ማዋቀር ከተጠናቀቀ በኋላ ይህን ገጽ ያድሱት፣ ከዚያ መሣሪያዎን በመምረጥ እና ፒኑን በማስገባት ኮምፒውተሩን መድረስ ይችላሉ</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_bs.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_bs.xtb
index d752ac4..4e6dbc2 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_bs.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_bs.xtb
@@ -173,7 +173,7 @@
 <translation id="858006550102277544">Komentar</translation>
 <translation id="8743328882720071828">Želite li dopustiti da <ph name="CLIENT_USERNAME" /> vidi ovo računalo i upravlja njime?</translation>
 <translation id="8747048596626351634">Sesija je pala ili njeno pokretanje nije uspjelo. Ako ~/.chrome-remote-desktop-session postoji na udaljenom računaru, provjerite je li pokrenuo dugotrajan postupak u prednjem planu kao što je okruženje radne površine ili upravitelj prozora.</translation>
-<translation id="8804164990146287819">Pravila o privatnosti</translation>
+<translation id="8804164990146287819">Pravila privatnosti</translation>
 <translation id="9111855907838866522">Povezani ste sa svojim uređajem za daljinsko upravljanje. Da otvorite meni, dodirnite ekran s četiri prsta.</translation>
 <translation id="9126115402994542723">Nemoj ponovo tražiti PIN prilikom povezivanja na host računar s ovog uređaja.</translation>
 <translation id="916856682307586697">Pokreni zadani XSession</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb
index cb6f211..87949708 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb
@@ -58,7 +58,7 @@
 <translation id="3897092660631435901">Menüü</translation>
 <translation id="3905196214175737742">Sobimatu hosti omaniku domeen.</translation>
 <translation id="3931191050278863510">Hostimine peatati.</translation>
-<translation id="3950820424414687140">Sisselogimine</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Logige sisse</translation>
 <translation id="405887016757208221">Kaugarvutil ei õnnestunud seanssi lähtestada. Kui probleem püsib, proovige hosti uuesti seadistada.</translation>
 <translation id="4060747889721220580">Faili allalaadimine</translation>
 <translation id="4126409073460786861">Kui seadistus on lõpule viidud, tuleb teil arvutile juurdepääsemiseks valida seade ja sisestada PIN-kood</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb
index 29b63a2..cd4f1bb 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb
@@ -58,7 +58,7 @@
 <translation id="3897092660631435901">Menu</translation>
 <translation id="3905196214175737742">Domaine propriétaire de l'hôte incorrect.</translation>
 <translation id="3931191050278863510">Hôte suspendu</translation>
-<translation id="3950820424414687140">Ouvrir une session</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Connexion</translation>
 <translation id="405887016757208221">Échec de l'initialisation de la session par l'ordinateur distant. Si le problème persiste, veuillez réessayer de configurer l'hôte.</translation>
 <translation id="4060747889721220580">Télécharger le fichier</translation>
 <translation id="4126409073460786861">Une fois la configuration terminée, actualisez la page. Vous pourrez alors accéder à l'ordinateur en choisissant votre appareil et en saisissant le code d'accès</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb
index 6e7c3aa..0c135bf 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb
@@ -58,7 +58,7 @@
 <translation id="3897092660631435901">Menyu</translation>
 <translation id="3905196214175737742">Kikoa cha mmiliki wa seva pangishi si sahihi.</translation>
 <translation id="3931191050278863510">Mpangishi amesimamishwa.</translation>
-<translation id="3950820424414687140">Ingia</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Ingia katika akaunti</translation>
 <translation id="405887016757208221">Kompyuta ya mbali imeshindwa kuanzisha kipindi. Tatizo likiendelea tafadhali jaribu kuweka mipangilio ya seva pangishi tena.</translation>
 <translation id="4060747889721220580">Pakua Faili</translation>
 <translation id="4126409073460786861">Baada ya kukamilisha shughuli ya kuweka mipangilio, onyesha upya ukurasa huu na utaweza kufikia kompyuta kwa kuchagua kifaa chako na kuweka PIN</translation>
diff --git a/third_party/blink/public/strings/translations/blink_strings_de.xtb b/third_party/blink/public/strings/translations/blink_strings_de.xtb
index 9a0cdc7..4e10c48 100644
--- a/third_party/blink/public/strings/translations/blink_strings_de.xtb
+++ b/third_party/blink/public/strings/translations/blink_strings_de.xtb
@@ -116,7 +116,7 @@
 <translation id="4748357248530471599">Vollbildmodus mit Display-Aussparung ein-/ausschalten</translation>
 <translation id="4757246831282535685">Tabsteuerfeld</translation>
 <translation id="4763480195061959176">Video</translation>
-<translation id="479989351350248267">Suchen</translation>
+<translation id="479989351350248267">Suchtaste</translation>
 <translation id="4812940957355064477">Geben Sie eine Nummer ein.</translation>
 <translation id="4912536737030637138">Bibliografieeintrag</translation>
 <translation id="4915360478455618802">Uhrzeitauswahl anzeigen</translation>